Vrijzinnig Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen. Onderwijzeres Bekendmaking. Rotr een uitlating oVer art. 369. De berechting in ons land. MARCELLA GRACE. No. 2468. Zaterdag 2 Mei 1914. 25e Jaargang LEZER, FEUILLETON. BUITENLAND. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden 75 cent voor binnen en buiten Ter Neuzen. Voor België 95 cent bij vooruitbetaling. Abonnementen worden aangenomen by alle Boekbandelaren, Brievengaarders en den Uitgever. Telef. latere. No 15 ADVERTENTIEPRIJS: Van tot en met 6 regels 50 cent; elke regel meer 10 cent. By abonnement aanmerkelijk ver minderd tarief. Grootere letters naar plaatsruimte- Redactie-adres: Noordstraat 10, Ter Neuzen, jJeze Courant verschijnt eiken Woensdag- en Zaterdagmorgen by den Uitgever M. DE JONGE, te Ter Neuzen. zend ons de adressen van personen die naar -Uw meening ons „Vrijzinnig Blad," krachtens hun beginsel, moeten steunen, en wij belasten ons gaarne met de toezending van eenige proef nummers. Burgemeester en Wethouders ran TER NEUZEN noodigen hen, die in aanmerking wenschen te komen voor de be trekking van in de nuttige handwerken aan de school voor meer uitgebreid lager onderwijs uit, hunne sollicitatiën in te zenden vóór 10 Mei a.s. De jaarwedde bedraagt f 100,-. Ter Neuzen, 28 April 1914. Burgemeester en Wethouders voornoemd, J. HUIZINGA, Burgemeester. L. WABEKE, Secretaris. Burgemeester en Wethouders van TER NEUZEN brengen ter kennis, dat het. primitief kohier van den Hoofdelijken Omslag in deze gemeente voor 1914, in afschrift, gedurende vijf maanden op de secretarie der gemeente voor een ieder ter lezing is nedergelegd. Ter Neuzen, 28 April 1914. Burgemeester en Wethouders voornoemd, J. HUIZINGA, Burgemeester. L. WABEKE, Secretaris. Voorjaarsschouwing. xT^gemeester en Wethouders der gemeente TER NEUZEN brengen ter kennis van belanghebbenden dat te beginnen op 14 Mei 1914 vanwege de ge meente eene algemeene opneming zal worden gehouden van de wegen en voetpaden met de kunstwerken. Ter Neuzen, 28 April 1914. Burgemeester en Wethouders voornoemd, J. HU1ZINGA, Burgemeester. U. W ABEKE, Secretaris. Een roman uit Ierland. ROSA MULliOLLAND. 43) „Ziet gy wel," zeide de lame met de para sol, „ik weet wel, dat een meisje met Miss O Kelly s vooruitzichten zich niet op zulk eene wijze on mogeiyk zou maken." „Hy is een zeer knap man," zeide het meisje met de lieve gryze oogen op zaehten toon. „Ik heb hem maar eens gezien maar ik zag zelden iemand met zulk een gunstig en nobel uiterlyk." „Ik veronderstel dat alle jonge dames even als Miss Eyre zjjne party op zullen nemeo, omdat by er goed uitziet; maar mij duDkt, dat zulk eene sentimenteele belangstelling in eenen misdadiger een der meest ongezonde teekenen des tyds is." „Niemand kan een misdadiger genoemd worden voor by vechoord en schuldig bevon- dsn is," zeide Mr. Shine met eenen goedkeu renden blik op het meisje met de grijze oogen. Is by een vriend van u, Mr. Sbine vroeg de eigenares der parasol. Het is eigenaardig op te merken, hoe vele leden van de rechterzijde met leedwezen de ruime toepassing van art. 369 zien, waardoor het aantal rentetrekkenden niet 25000 maar meer dan 90000 bedraagt, terwijl de kosten in plaats van ruim 2'/8 millioen ruim 10 millioen beloopen. Zonder die ruime toepassing zou het aantal gevallen, dat spreekt van ongelijkheid en onbillijkheid, van, groote onrechtvaardigheid zelfs, enorm groot zijn, al is ook nu nog bij de milde toepassing van het wetsartikel dat getal aanzienlijk. Die milde toepassing was in het geheel niet bedoeld bij de mannen der rechterzijde. Uitlatingen van Lohman en anderen hebben dit reeds bewezen. Nu laatstelijk bij de behandeling der In komstenbelasting sprak ook het lid der rech terzijde van Nispen over een dolle toepassing van art. 369. Ook dit kamerlid had dus liever nog veel meer uitgeslotenen gezien, dan er nu nog zijn. Aan zulke uitlatingen mag men wel eens denken, als men sommige rechtsche bladen hoort oreeren, a'sof ze ten zeerste met de ruime toepassing van art. 369 zijn ingenomen, ja, zelfs een air aannemen, alsof ze dit te voren reeds aldus verstaan hadden. Men denke in dit verband eens aan de uitdaging door een Christelijk blad in onze plaats tot Jhr. De Muralt gericht. Heel verstandig van ons Kamerlid, dat hij destijds op de uitdaging van dat blad niet inging. Want de coalitiebroeders geven telkens een antwoord, dat niet misverstaan kan worden. Zoo ook pas het kamerlid voor Rheden, de heer Van Nispen. Men zegt wel eens 't Was niet zoo kwaad bedoeld, maar rechts mag uien wel zeggen 't Was niet zoo goed bedoeld. Met een voortvarendheid, die van groote bekwaamheid getuigt, heeft minister Ortt reeds de belofte, in de Troonrede gedaan, ingelost. „Hij had vroeger vele vrienden." viel Mrs. Fitzgibbon in. „Ik vind het een slecht teeken, wanueer iemand zich Diet meer inlaat met de lieden van den stand waartoe by behoort. Toen by van zyne huitenlandscbe reis terugkwam eenige jaren geleden, was bij op een party ten mijne buizeik vond bet toen een der knapste menseben, die ik ooit gezien heb. „Wat was zijne moeder toen trotscb op hem „Ach kent gy zyne moeder de de Ama zone lispelde een klein vrouwtje dat er baar fort van maakte de heeren te bekoren door bare kinderlijke manieren. „Ik heb reeds dikwyls gemerkt dat zulke groote vrouwen die zoo iets mannelijks over zich bebben altijd wreed zijn." „Amazone! Zy is even klein als gy," riep Mrs. Fitzgibbon nit, „en veel knapper en ook veel vrouwelyker," voegde zy er zachtjes by tot hare buurvrouw, „ofschoon zy spreekt en handelt als een gewoon volwassen menscb." „Zij beeft tegenwoordig meer van een teer wegkwynend kind, dan vau eene vrouw," zeide mis O'Donovan. „Ik vrees, dat zy zich dood zal treureo oog voor het proces begint." „Dat zon het beste zyn, wat zij doen koo," zeide een oude beer. „Als de eenige zoon van eene weduwe een ellendeling en een misdadi ger wordt, is het niet te verwonderen, als zelfs de engelen er over weenen." „Maar gy hebt ons nog niets over miss Een ontwerp-Wetboek van Strafvordering heeft hij reeds bij de Kamer aanhangig ge maakt. De indiening van dat ontwerp brengt onwillekeurig opnieuw naar voren, hoe aller treurigst het met de berechting in ons land is gesteld. Dat het recht duur, peperduur is, weet men ten onzent reeds van oudshet spreekwoord zegt immers, dat wie reebtert om een kalf, een koe verliest Zoo staat in onze wet ook,*dat onvermogenden gratis kunnen procedeeren. JawelOp papier lijkt dat heel mooi, doch in de practjjk komt daarvan al heel weinig terecht. Stel maar eens het volgende geval. Een arbeider dient een eisch tot schadevergoeding in. Zijn werkgever ont kent echter de feiten. De arbeider moet nu bewijzen bijbrengen. Hij zal wellicht getuigen voor de rechtbank moeten brengen. De schade vergoeding die zoon getuige behoeft voor tijdverzuim, moet echter de procedeerende arbeider betalen. De reiskosten komen voor rekening van den arbeider. Van een kikker zijn intussehen geen veeren te plukken en als de arbeider onmachtig is te betalen, moet de getuige maar zien, hoe hij aan zijn geld komt. Nog erger wordt het in een geval als het volgende Een aannemer had een werkman aangenomen om een schoeiïng te maken. Op eer. goeden dag zendt hij den werkman weg, omdat hij zijn werk niet goed verrichtte. De wegge zondene komt bij den rechter Een deskundige moet nu uitwijzen, wie gelijk heeftde aan nemer of de werkman. Maar de verlie zende partij moet den deskundige zijn hono- ïarium en zijn kosten betalen. Verliest de werkman, dan ziet de deskundige al zijn kans op betaling van kosten en honorarium ver vliegen. Nu zullen wij niemands goede trouw of eerlijke bedoelingen in twijfel trekken, doch men zal moeten toegeven, dat de ver leiding voor den deskundige groot is zijn rapport uit te brengen in zoo'n geest, dat hij zijr, kosten terugkrijgt. De regeling, die de wet treft, is daarvan de schuld. Zoolang niet in zulke gevallen de kosten van het oproepen van getuigen en deskundigen bij onvermogen van een procedeerende voor rekening van den Staat worden gebracht, zal in die treurige toestanden geen verbetering komen. Honderden malen komt het voor, dat juist O'Kelly verteld," zeide miss Eyre, „hoe is zij toch in die zaak betrokken „Ik weet werkelijkheid niet, of zij in die zaak betrokken isalleen de omstandigheden haar in den beginne met de Kilmorey's in aanraking gebracht. Mrs. O'Kelly stierf plot seling en het jonge meisje, dat in het buiten land opgevoed was, had geen familie of vrien- den in Ierland zy was maar eens voor korren tijd by hare tante geweest en was toen weer naar de kostschool teruggekeerd, waar zy nog was, toen zy Mrs. O'Kelly's erfgena me werd. Vader Daly, de pastoor van Distresna stond Mrs. O'Kelly bij in hare laatste ure en ging na de begrafenis terstond naar Frankrijk en bracht het meisje mee. Het schynt dat hy ofschoon zeer bevriend met Mrs. O'Kelly die altijd zulke goede, behoudende denkbeelden was toegedaan, toch ook een vriend der Kil morey's was de priesters ten plattenlande bebben altyd sympathie voor de Nationalen, weet gy „Vroeger was er geen sprake van, dat de Kilmorey's de denkeelden der Nationalen, waren toegedaan," zeide Mr. O'Flaherty. „Dat is pas gekomen door de tegenwoordige Mrs. Kilmorey, zij mogen dan een amazone of een dwerg zjjn. Zij stamde af van een der Ierscbe uitgewekenen in Frankrijk. Het oude Fransche zwaard van haren grootvader hing iD de ves tibule. De oude Kilmorey wees er dikwyls oin de bovengenoemde redenen een rechtbe- hoevende er maar van afziet recht te zoeken, omdat hij iinantiëel onmachtig is. Een onzer bekwaamste juristen, prof. [trucker, zeide in een rede, gehouden voor den Bond van Vrijzinnigdemocratische ge meenteraadsleden »Men zou kunnen zeggen, dat een deel van ons volk van het verkrijgen van recht is verstoken, omdat het niet de geldmiddelen bezit, zich dit recht te verschaffen.* Waar de uitspraak van een zoo eminent man afs prol. Drucker ons ten dienste staat, behoeft het geen betoog, hoe urgent een betere berechting in ons land is. Menig jurist breekt een lans voor snel en goedkoop recht. Wij vreezen, dat echter van ons land nog wel geruimen tijd zal kunnen worden gezegd, dat het recht er peperduur is en de procedure zoo lang duurt, dat men de zaak volkomen vergeten is, als er eindelijk vonnis wordt geveld VEREENIGOE STATEN. De stakingsonlusten in Colorado. In Colorado woedt werkelijk een oorlog en de onlusten verspreiden zich over den geheelen staat, waar nu, volgens een telegram uit Denver, de staat van beleg is afgekondigd. In verband hiermede zijn tal van arbeiders leiders gearresteerd, en naar Denver overge bracht waar ze echter door den gouverneur, Amnions, op vrije voeten zijn gesteld, op belofte dat ze aan geen ongeregeldheden zullen deelnemen. De heer Rockefeller jun. heeft verklaard, dat de werkgevers niet gezind zijn in een arbitrage toe te stemmen. De quaestie loopt over de aanstelling van ongeorganiseerden en de werkgevers willen deze quaestie uitvechten. Zij willen het stelsel van den iopen shop* handhaven. Omtrent de onlusten te Walsenburg deelt de correspondent van de Daily Chron.* bijzonderheden mede. Hij seint »by Mar coni Wireless* zij hier terloops vermeld dat in den avond en nacht van 27 April er met trots op en zeide dan „Dat is bet for tuin van myoe vrouw, O'Flaherty, het eenige legaat, dat haar ooit vermaakt is geworden. Hy hield zich met geen dwaze denkbeelden op, evenmin als wy. Hy was een beste kerel, niemand joeg beter dan hy. „Ea niemand maakte lekkerder* punch," zeide Mr. Shine zonder een spier van zyn ge laat te vertrekken terwijl hy Mr. O'Flaherty met het onschuldigste gezicht ter wereld aan keek. „Niemand maakte lekkerder punch, zooals gij zegt, ha baEn dat is eene goede be zigheid ook Mr. Sbine; het is ten minste vry wat beter thuis punch te maken dan het land door te trekken en allerlei drogredenen te verkondigen, om de armen ontevreden met hun lot te maken." Mr. Shine glimlachte; hy was niet in bet minste getroffen door die aanmerking. Hij hield niet van punch en evenmin van drogredenen te verkondigen tegen de armen. Zijn ideaal was den ganseben dag tegenover de rechters te kunnen staan pleiten. Hy vond wyseljjk, dat na het gerecht toch eenmaal bestond het beter was om achter de groene tafel te zitten dan om op de bank der beschuldigden plaats te moeten nemen tengevolge van te veel bran dewijn drinken of van het verkondigen van drogredenen tegen de armen. Die pyl miste zyn doel papa," zeide Miss Julia „want hier zyn niets dan dames en TER MJZENSCH VOLKSBLAD DE ADMIMSTKATIE. NAAE HET EnGELSCH VAN

Krantenbank Zeeland

Ter Neuzensch Volksblad / Zeeuwsch Nieuwsblad | 1914 | | pagina 1