CORSETTENoë
Nekkramp in de Soedan
f**
v tv
fi
j§Ér§
Meer zien voorjelzelfde geld
levensmiddelen meenemen
te
DEZWARTEVLEK
or
DE SCHAKEL
ALGEMEEN NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR WEST ZEEUWSCH-VLAAN DEREN
8e Jaargang Nummer 388
Vrijdag 27 JUNI 1952
Drukkers-Uitgeverij: Firma SMOOR DE HULSTER - Dorpsstraat 10 - BRESKENS - Telefoon 27 - Qiro 358296
Verschijnt iedere Vrijdag
Abonnementsprijs
f 1,per kwartaal; franco
per post f 1,15
Prijs der advertentiën
10 cent per m.m.;
bij abonnement korting
Advertenties met „brieven
onder nr. of bij ons te
bevragen", 10 cent extra
1 pifpfi; ggjgpl
Nu de politieke spanning om de
Soedan wat is geluwd en Egypte's
Faroek het voorlopig heeft afgelegd
tegen de meesmuilende Britse Leeuw,
trekt het land plotseling de aandacht
op geneeskundig terrein, d.w.z. er
heerst in zo hevige mate nekkramp
(meningitis ofwel hersenvliesontsteking),
dat van een epidemie kan worden ge
sproken. Zonder moderne bestrijdings
middelen en een snel ingrijpen daar
mee, behoren deze ziektegevallen bij
voorbaat tot sector der hopelozen. Het
is daarom een bizonder mooi gebaar
van een Amerikaanse fabriek - de Chas.
Pifzer Co. Inc. - nadat haar e.e.a.
ter ore was gekomen, een groot aan
tal capsules „terramycine" te gaan
fabriceren en dezer dagen gratis aan te
bieden aan de Soedanese Gedelegeerde
bij de Verenigde Naties te New-York.
Op de foto (links) directeur Dr. C.
A. Werner, met (rechts) gedelegeerde
Dr. P. M. Kaul, die de kostbare do
zen dankbaar in ontvangst neemt.
(de K.)
Sinds enige tijd bestaat er bij de
K.L.M. een zgn. „Multi-Stopover Plan"
dat speciaal voor touristen is ingesteld,
maar waarvan elke K.L.M.-passagier
kan profiteren. Dit plan houdt in, dat
een passagier op al de plaatsen, welke
door de K.L.M. tussen het begin en
eindpunt van zijn reis worden aange
daan, kan overblijven, zonder dat hier
voor extra kosten in rekening worden
gebracht. Hij kan hierbij ook gebruik
maken van verschillende routes. Zo
kan men b;v. van uit de Verenigde
Staten via twee verschillende routes
naar Kopenhagen, Frankfurt, Hamburg,
Londen, München, Nice, Oslo, Stock
holm en Zurich vliegen. Naar Genève
bestaan er drie routes, evenals naar
Lissabon en Weenen, terwijl men naar
Milaan en Madrid via vier en naar
Rome zelfs via zeven verschillende
routes kan reizen. Zo kan b.v. een
tourist uit de Verenigde Staten via
Dublin, Londen, Amsterdam, Parijs,
FEUILLETON
II. door NIEK VAN DER ZWAAN.
„Kent U haar?" vroeg de secreta
resse verrast.
Hij knikte bevestigend. „Ik ben deze
week een avondje bij de familie op
visite geweest".
„Nou, U burgert hier al gauw in,"
antwoordde ze.
„Dat ben ik ook van plan," ant
woordde hij eerlijk. „Ik ben tenminste
niet van plan me te isoleren. Wat heb
ik daaraan?"
„Hoe vindt U Gonnie de Rooy?"
vroeg het meisje, zijn laatste vraag
negerend.
Wijnandse dacht, dat hij een tikje
jaloezie in haar stem hoorde. Eigenlijk
moest je met je secretaresse nergens
anders over praten dan het werk.
„Och," antwoordde hij ontwijkend,
„ik heb haar in die paar uren ternau
wernood gesproken, zodat ik hierover
eigenlijk niets kan zeggen. Maar ik
Brussel, Zurich, Genève en Nice naar
Rome vliegen, terwijl hij terugkeren
kan via München, Stuttgart, Frank
furt en Dusseldorf. Op deze wijze ziet
hij niet minder dan 13 grote Europese
steden.
Wie verre reizen maakt, moet onder
weg wat te eten hebben schijnen vele
emigranten te denken. Tenminste, uit
Canada wordt bericht ontvangen, dat
de immigratieautoriteïten tussen de
bagage van de binnenkomende emi
granten aanzienlijke hoeveelheden ham,
worst en spek vonden. Om te water
tanden zou men zo denken, maar
watertanden deden de Canadese auto
riteiten allerminst, want het invoeren
van levensmiddelen is nu eenmaal streng
verboden met het oog op de moge
lijkheid dat hierdoor mond- en klauw
zeer wordt overgebracht. Daarbij komt
vond het er wel prettig en ik zal het
daar in ieder geval huiselijker hebben
dan in mijn stille hotelkamer".
„Dat spreekt vanzelf," beaamde ze.
„Daan is een aardige jongen. Zijn
broer hebt U zeker nog niet ontmoet?"
„Willem? Nee, die studeert voor
advocaat, hoor ik?"
Miep lachte spottend. „Dat zegt men,
ja. Enfin, U zult hem niet vaak zien.
Maar U zult het er best naar Uw zin
hebben. Mevrouw de Rooy is een
schat en Jo, hun jongste dochter, is
een hartelijk, spontaan kind. Daan is
een lobbes, die geen vlieg kwaad zou
doen. Alleen Gonnie nu ja, ik mag
haar nu eenmaal niet erg".
„Waarom niet?"
„Och, weet U, ze voelt zich, omdat
ze onderwijzeres is. Bovendien zit ze
in allerlei verenigingen en deelt daar
zo'n beetje de lakens uit. Ze heeft
verscheidene bestuursfuncties".
„Een beetje naijver?"
Miep trok haar neus omhoog. „Stel
je voor. Enfin, U zult haar spoedig
genoeg leren kennen".
Wijnandse fronste zijn wenkbrauwen.
,4? MEDISCHE
o
Langestraat 38 a
STBUR G
nog dat de Canadese autoriteiten zeer
goed op de hoogte zijn van het feit,
dat in Nederlaud aan de emigrant
strenge voorschriften zijn gegeven, dat
het verboden is om levensmiddelen
mee te voeren in de bagage. Het mee
nemen van levensmiddelen is dus niet
alleen gevaarlijk en nutteloos, want
deze worden in beslag genomen en
vernietigd, maar tevens loopt de emi
grant het risico te worden verplicht
voor lange tijd in quarantaine te .ver
blijven of naar Nederland te worden
teruggestuurd.
En wat voor Canada geldt, geldt
voor Australië en Nieuw-Zeeland ook
levensmiddelen zijn verboden. Men zij
dus gewaarschuwd, gaat men emigreren,
neem de bagage mee, maar laat de
levensmiddelen achter. Bovendien moet
men geen stro of hooi als verpakkings
middel gebruiken. Rijwielbanden en
schoenen moeten goed gereinigd wor
den alvorens ze worden ingepakt.
1
Binnen de prachtige wallen van het mooie
Retranchement vond de fokdag voor Rundvee
plaats, een voor de veehoudrrs ter plaatse
tot nu toe ongekend evenement.
Achter het voetbalterrein vonden het vee
en de eigenaars een goed plaatsje.
De heer C. J. Almekinders-Masclee opende
de fokdag met een hartelijk welkom tot ieder
een, waarna het keuren een aanvang nam.
Door het uitvallen van een veewagen liep
de organisatie aanvankelijk wel wat in de war.
Later, toen gekeurd werd in twee ringen,
verliep alles wat vlotter.
De Commissaris der Koningin in Zeeland,
jhr. mr. de Casembroot, bracht, vergezeld van
de referendaris der 3e afdeling der Prov.
Griffie een bezoek aan de tentoonstelling.
Burgemeester Leenhouts stelde het bestuur
voor, waarna de Commissaris een wandeling
over het terrein maakte. Op zijn eigen vlotte
wijze onderhield de Commissaris zich met de
landbouwers, die hun vee vergezelden. De
Commissaris bleek heel wat van het wel en
wee der veehouderij af te weten.
Nadat het hoge gezelschap vertrokken was,
werd in vlot tempo verder gekeurd.
De jury, bestaande uit de heren M. Kleine-
pier, Middelburg, B. van Waes, Oostburg,
G. Tas, Waterlandkerkje en P. Lampert,
Biggekerke, had soms geen lichte taak.
Vooral voor de oudere koeien en die voor
de ie en 2e maal gekalfd hadden, was het
vaststellen van de ie prijs zeer moeilijk.
Vóór de lunch werd het gezelschap door
de Commissaris der Koningin in hotel Luteijn
ontvangen. De landbouwers en veehouders
kregen gelegenheid hun hart eens te luchten
over sommige, voor de landbouw belangrijke
kwesties. De Commissaris bleek van ver
schillende problemen al op de hoogte en zou
deze kwesties aansnijden ter bestemder plaatse.
Aan de heer C. J. Almekinders reikte de
„Dat schijnt hier in de stad een inge
kankerde kwaal te zijn om elkaar over
de hekel te halen. Specifiek klein bur
gerlijk. Foei, juffrouw Jacobs, daar
moet U zich als intellectuele vrouw
toch boven verheven gevoelen".
„Ja," bekende ze berouwvol, „U
hebt gelijk, mijnheer. Maar ik flap er
wel eens meer wat uit, dat ik beter
voor me kon houden".
Wijnandse dacht na. „Een meisje,
dat haar brood verdient als onderwij
zeres en verdei verschillende bestuurs
functies bekleed in het verenigings
leven, moet dat nu bepaald een draak
zijn?"
Ze tekende, enigszins verlegen, met
haar vinger figuren op het vloeiblad
van haar bureautje.
„Och, weet U, ze is zo heel anders
als de meeste meisjes uit Willemspoort.
Misschien komt dat, omdat ze school
juf is, misschien ook niet, maar in
ieder geval heeft ze een air over zich
van „Ik ben juffrouw de Rooy". Be
grijpt U? Ze wil bijvoorbeeld niet, dat
wij haar Gonnie noemen, zoals wij,
meisjes, elkaar op vergaderingen en
Commissaris een medaille uit voor de koe
Siska 155929 R met de hoogste productie. De
koe gaf in 1643 dagen 30.763 kg. melk met
een gemiddeld vetgehalte van 3,98 pCt. De
medaille was geschonken door de Coöp. aan-
en verkoopvereniging „Zecova".
Na de lunch verliep het keuren wat vlotter,
doch het was ruim 6 uur, eer de kampioene
bekend gemaakt kon worden. Het was Juliana
36/240275, geb. 2 Juni 1948. Eigenaar J. A.
Poissonnier, Retranchement.
Het praedicaat reserve kampioene werd ver
leend aan Marie 155898 K S, geb. 19 April
1943. Eigenaar P. J. Vercouteren te Retran
chement.
Burgemeester Leenhouts reikte na afloop
aan de eigenaar van de kampioene een fraaie
beker uit. Voorts aan iedere ie prijs-winnaar
een fraaie medaille. De burgemeester sprak
er in een kort woord zijn grote vreugde over
uit, dat in een kleine gemeente als Retran
chement een dergelijke grote veedag georga
niseerd kon worden. Ook een kleine gemeente
kan door samenwerking tot grote dingen
komen.
De heer Almekinders dankte nog voor de
grote medewerking en belangstelling.
De uitslagen van de keuringen waren
Stieren boven 1 jaar:
ia Dijken Jantje's Adema, J. A. Poissonnier,
Retranchement. 2 Bert, Joh. Provoost, Re
tranchement.
Stieren geboren van 1 Juli '52 t/m 31 Dec.'52:
1 Maarten, J. A Poissonnier, Retranche
ment. 2 Nellie's Nico II, Gebr. Basting, Re
tranchement.
Stieren geb. van 1 Jan. '52 t/m 30 April '52:
ia Johanna's Frits, L. de Regt, R'ment.
ib Doortje's Diamant, C. J. Almekinders, Re
tranchement. ic Gretha's Adema, Abr. de
Meij, Retranchement. 2 C. J. Almekinders-
Vercouteren, Retranchement. 3 Idem.
Vrouwelijk Fokvee.
Vaarskalveren geb. v. 1 Jan. t/m 30 April'52:
ia Olga, F. J. Poissonnier, Retranchement.
ib Irma, P. J. Vercouteren, Retranchement.
2a Olga, H. Provo, Retranchement. 2b Truuske,
C. J. Almekinders-Masclee, Retranchement,
3a Foekje VI, Gebr. Basting, Retranchement.
3b Annie, J- F. Scheele, Retranchement,
Graskalveren geb. van 1 Juli t/m 31 Dec.'51:
ia Lena, Iz. Basting, R'ment. 2a Henriëtte,
P. J. Vercouteren, R'ment. 2b Martha, H.
Provo, R'ment. 3a Lyda v. Ida, Gebr. Basting,
R'ment. 3b Gretha V, Gebr. Basting, R'ment.
Vaarzen geb. van 1 Jan. t/m 31 Juni '51:
ia Juliana 38, J. A. Poissonnier, R'ment.
lb Hilda, P. J. Vercouteren, R'ment. ic
Magda's Lena, J. Dekker, R'ment. id Jantje's
Zwarthak, J. A. Poissonnier, R'ment. ieFetje,
J. P. Vercouteren, R'ment. if Anna, Z. C.
Risseeuw, R'ment. 2a Geertje Laars 36, C. J.
Almekinders-Masclee, R'ment. 2b Martha, eig.
idem. 2c Anna XXVI, P. M. Baas, R'ment.
2d Alida, S. v. d. Sluijs, R'ment. 3a Bartje 2,
C. J. Almekinders-Masclee, R'ment. 3b Liza,
J. de Hullu, R'ment. 3c Eigje 4, C. J. Alme
kinders-Masclee, R'ment- 4a Boukje 4, J. Dek
ker, R'ment. 4b Stien 4, Joh. Provoost, R'ment.
4c Pietje 6, Iz. Basting, R'ment. 4d Coriana,
C. J. Almekinders-Vercouteren, R'ment.
Kalfvaarzen geb. 1 Juli '50 t/m 1 Jan. '51:
7 maanden drachtig
ia Bertha, J. Dekker. 2a Magda, Abr. de
bijeenkomsten bij de voornamen noe
men. Iedereen zegt natuurlijk Miep
tegen me
„Behalve ik," interrumpeerde Wij
nandse ondeugend.
„Nu ja," verweerde ze zich, een
kleur krijgend, „ik bedoel, als we als
meisjes en jongens onder elkaar zijn.
En ik zou gewoon nijdig worden, als
men juffrouw Jacobs tegen me zei. En
zo wordt zij kwaad, als we haar
Gonnie noemen".
„Och," vergoelijkte hii, „per slot van
rekening heeft ieder mens z'n eigenaar
digheden. Heus, juffrouw Jacobs, het
is heel mooi, dat U spoedig klaar bent
met een eigen oordeel omtrent de
mensen met wie U in aanraking komt,
maar het is in de meeste gevallen toch
beter, om Uw eigen mening niet te
verkondigen. Overigens, ik herinner me
een meisje, dat enige tijd geleden te
gen me zei, dat ik in de eerste plaats
het beste van de mensen moest
denken".
Opnieuw kreeg ze een kleur. „Ja,"
bekende ze timide „en dat meisje heet
Miep Jacobs. Ik moet alweer erkennen,