o
Matthaus schiet
West-Duitsland
in kwartfinales
Bearzot een waardig verliezer
Avmm
FRANSEN SCHAKELEN WERELDKAMPIOEN UIT: 2-0
PZC/sport
Stopyra maakt
honderdste
doelpunt
Polen moet op
zoek naar een
nieuwe trainer
WK op tv
SLAAPVERWEKKEND DUEL
Alles of niets
Rummenigge
Verdedigers
'FRANKRIJK BETER OP ELK GEBIED'
Rudi Voller
blijft in
W-Duitsland
Bedreigingen
België
OENSDAG 18 JUNI 1986
s^J
MEXICO-STAD (AFP) - De
Franse spits Yannick Stopyra
heeft in de achtste finales tegen
Italië zijn tweede doelpunt en
het honderdste van het toernooi
gemaakt.
Stopyra bezet nu de gedeelde
zevende plaats van de topsco-
rerslijst. Altobelli, de gedeelde
koploper, kwam niet aan scoren
toe en is, met een totaal van vier
treffers, uitgespeeld.
De topscorerslijst ziet er als volgt
uit: 1. Altobelli (Ita). Belanov (Sovl,
Careca (Bra) en Elkjaer-Larsen (Den)
4:5. Lineker (Eng) en Valdano Arg) 3;
7. Allots (WD1), Cabanas (Par), Calde-
re (Spa), Claesen (Bel), Jaremtsjoek
(Sov), Jesper Olsen (Den), Khairi
(Mar), Quirarte (Mex), Romero (Par),
Scifo (Bel), Socrates (Bra) en Stopyra
(Fra) 2; 19. Alejnikov (Sov), Alzamen-
di (Uru), Ahmed (Irak), Blochin (Sov),
Burruchaga (Arg), Butragueno (Spa),
Carlos Manuel (Por), Ceulemans
(Bel), Chang-Sun (ZdK), Clarke (Ier),
Demol (Bel), Detari (Hon), Diamanti-
no (Por), Eloy (Spa), Eriksen (Den),
Esterhazy (Hon), Fernandez (Fra),
Flores (Mex), Francescoli (Uru), Gue-
tov (Bul), Jakovenko (Sov) Josimar
(Bra), Jung-Moo Huh (ZdK), Kim
Jong-Boo (Zko), Laudrup (Den), Ler-
by (Den), Maradona (Arg), Adbulka-
rim Merry (Mar), Negrete (Mex), Pa
pin (Fra), Pasculli (Arg), Platini (Fra),
Rats (Sov), Rocheteau (Fra), Rodjo-
nov (Sov), Ruggieri (Arg), Salinas
(Spa). Sanchez (Mex), Servin (Mex),
Sirakov (Bul), Smolarek (Pol), Soon-
Hoi Cho (ZdK), Strachan (Scho),
Tigana (Fra), Vandenbergh (Bel), Vol
ler, Matthaus (WD1), Whiteside (N-
Ier), Zidane (Alg) en Zavarov (Sov)
allen 1 doelpunt.
Dajka (Hon) en Cho (Zkr) schoten in
eigen doel.
De Franse verdediger William
Ayache kreeg in het duel tegen
Italië zijn tweede gele kaart van
het toernooi en moet de kwartfi
nale van zijn ploeg, tegen Brazi
lië, van de tribune meemaken.
Eerder overkwam dat de Argen
tijn Garre, Italiaan Bergomi, de
Mexicaan Sanchez, de Irakees
Mahmoud, de Zuidkoreaan
Kim, de Engelsman Fenwick en
Schettina uit Paraguay.
De lijst van gele en rode kaarten ziet
er na maandag als volgt uil: Rode
kaarten: Engeland: Wilkins; Dene
marken: Arnesen. Gele kaarten: Ita
lië (Bergomi 2, Cabrini, Scirea, Bag-
ni. Vierchowod, Di Gennaro en De
Napoli). Mexico: (Sanchez 2, Munoz,
Trejo en Negrete). Frankrijk: (Fer
nandez, Amoros, Ayache 2 en Roche
teau). Paraguay: (Schettina 2, Men-
doza en Romero). Marokko: (Khalifa
2, Timoumi, en Khairi). Engeland:
(Fenwick 2, Butcher, Hateley, Rob-
son, Wilkins)). België: (Claesen, Ceu
lemans, F. Van der Eist en Renquin).
Spanje: (Julio Alberto, Victor en Coi-
coechea). Denemarken: (Arnesen,
Berggreen en Nielsen). Argentinië:
iGiusti, Garre 2, Brown, Pumpido en
Cucciuffoi. Brazilië: (Branco, Careca
en Edinho). West-Duitsland: (Eder en
Förster).
GUADALAJARA (DPA) - Ook
Polen moet op zoek naar een
nieuwe trainer voor het natio
nale voetbalelftal. Antoni
Piechniczek (44) kondigde in
Guadalajara, twee uur na de
nederlaag (0-4) en de uitschake
ling tegen Brazilië, zijn ontslag
aan.
Voor de Poolse tv verklaarde
hij:,,Dit was mijn laatste wed
strijd. Ik heb met Polen twee
keer een eindronde om het we
reldkampioenschap meege
maakt. Het is genoeg zo." Eer
der, bij een bijeenkomst met de
internationale pers, had Piech
niczek nog beweerd zijn ploeg
niet in de steek te laten. Toen
slechts Poolse journalisten de
zaal nog bevolkten, kwam de
bondscoach met een ander ver
haal.
Piechniczek treedt in de voet
sporen van zijn collega's uit
Hongarije (Mezey), Portugal
(Torres) en Algerije (Saadane),
die terugtraden na een teleur
stellende ervaring bij de wereld
titelstrijd in Mexico. Hongarije
en Polen zijn tegenstanders van
Nederland in de kwalificaties
voor de Europese titelstrijd van
1988.
VLISSINGEN Op de televisie
wordt vandaag (woensdag) aan
de volgende WK-wedstrijden
aandacht besteed.
Nederland 2
19.55 uur, rechtstreeks verslag van
Engeland-Paraguay.
23.50 uur, rechtstreeks verslag van
Denemarken-Spanje.
België 2
19.30 uur, samenvatting van West-
Duitsland-Marokko.
19.45 uur, rechtstreekse reportage
van Engeland-Paraguay.
23.30 uur, samenvatting van Enge
land-Paraguay.
23.45 uur. rechtstreekse reportage
van Denemarken-Spanje.
Michel Platini opent de score voor Frankrijk in de wedstrijd tegen Italië. Antonio Cabrini rrechtsen doelman Giovanni Galli zijn kansloos.
Italië verliest slag
op het middenveld
(Door Ton de Ruiter
MEXICO STAD - Brazilië
blijft voor zeker nog vier jaar
de enige natie die twee we
reldtitels op rij veroverde. De
prestatie in 1958 en 1962
houdt zijn waarde door de
overduidelijke 2-0 overwin
ning van Europees kampioen
Frankrijk tegen de winnaar
van het voetbalgoud in 1982.
Italië speelde vier jaar terug in Spanje
een dramatisch slechte eerste ronde,
het herstel was wonderbaarlijk en
leidde via de Westduitsers naar de
eerste plaats. In Mexico werd in de
eerste ronde beter gespeeld, zonder te
overtuigen overigens. Tegen Bulgarije
verdiende de ploeg meer dan een
gelijkspel, tegen Argentinië paste een
puntenverdeling in het rekensom
metje dat een plaats in de tweede
ronde moest opleveren en die positie
werd een feit na de 3-2 tegen Zuid-
Korea.
De Italiaanse ploeg op dit toernooi
was niet veel minder dan de formatie
die het goud in de achterzak stopte.
Het gewijzigde speelschema heeft in
het nadeel van de Italianen gewerkt.
De twaalf overgebleven ploegen wer
den in '82 ingedeeld in vier poules van
drie, dat gaf de altijd vanuit een
versterkte defensie voetballende Ita
lianen de mogelijkheid verder te reke
nen, een puntje in de eerste partij,
gokken op een succesvolle counter. In
de Europa Cup zijn de spelers niet
gewend het anders te doen.
In het knock-out systeem dat nu
gehanteerd wordt is geen tijd voor
rekenen, het is alles of niets. Bearzot
onderkende het probleem: „In Spanje
kon je een partij in de tweede ronde
nog zo voetballen, hier kun je na een
mislukte wedstrijd naar huis". De
fatale misstap die eigenlijk vier jaar
terug in Spanje al verwacht werd
kwam tegen een oppermachtig
Frankrijk dat de slag won op de
plaats waar het het sterkst is, het
middenveld. Niet toevallig de linie
die bij Italië het minst bezet is.
Bearzot heeft het probleem zo vaak
aangehaald, de spelbepalende posi
ties bij de clubs worden ingenomen
door duurbetaalde buitenlanders,
waarvan de man die Italië gisteren de
genadeklap uitdeelde er een is. Michel
Platini, het klopte gisteren perfect
tussen hoofd en benen, bij de 30-
jarige, die zaterdag, als Brazilië in de
kwartfinale de volgende tegenstander
is, een jaar bijtelt.
De Italiaanse bondscoach heeft slape
loze nachten gehad van het Franse
middenveld. Tegen Argentinië eerder
in het toernooi was het simpel, een
mannetje opofferen aan Diego Mara
dona. Maar Frankrijk heeft in zijn al
jaren samenspelende middenlinie
meer dan de ideeën en de traptech-
niek van de Juventus-vedette, even
belangrijk is de zwoegende Jean Tiga
na, de veel uit tweede lijn knallende
Luis Fernandez en de kleine techni
cus Alain Giresse.
Hoe stop je vier man af, het probleem
van de 58-jarige coach die de tijd
langzamerhand rijp zal achten voor
de VUT. Na Mezey (Hongarije), Torres
(Portugal), Saadane (Algerije) en
Piechniczek (Polen) wordt hij dan de
vijfde coach die uit de tegenvallende
verrichtingen zijn conclusies trekt. De
Italiaanse kranten dringen daar zeker
op aan, ze hadden grote druk uitgeoe
fend op de coach om de Franse troe
ven af te bluffen met een extra mid
denvelder en daarvoor een aanvaller
(Calderesi) op te offeren. De veteraan
weigerde, omdat in het knock-out
systeem niet op een gelijkspel ge
speeld kan worden en de bal weer te
snel in het eigen strafschopgebied zou
terugkeren.
Zijn spelbepaler Di Gennaro offerde
hij op voor de verdedigend ingestel
de Baresi, de bewaker van Platini.
Waar was de bij AC Milan laatste
man spelende Italiaan toen het leer
via Fernandez en Rocheteau bij Pla
tini belandde? Hij kon alleen op
Giovanni Galli af en liftte de bal over
de vallende doelman. De Franse haan
kraaide victorie.
Met taxi's waren de supporters in de
ochtend al naar de Mexicaanse markt
gegaan waar de kooplui weinig begre
pen van de plotselinge belangstelling
voor de tweevoeter. De arme beesten
werden in de spekgladde hotelhal los
gelaten, waarbij het geschrei gevolgd
werd door een olé. Een toegangsbe
wijs hadden de hanen niet en bij de
toegangspoort moesten de beesten
ingeleverd worden.
Hun lot zullen ze niet ontgaan, zoals
ook de Italiaanse voetballers hun
straf voor het negatieve voetbal dat ze
zich eigen gemaakt hebben niet ont
liepen. In 1978 werd Bearzot als win
nende coach gehuldigd, daar maak
ten de Italianen een na dertig secon
den opgelopen achterstand goed en
wonnen met 2-1 van Frankrijk. Cabri
ni debuteerde in die partij en ook
Scirea en de fors aan de weg timme
rende Platini stonden toen binnen de
lijnen.
De macht om nu iets terug te doen na
de achterstand ontbrak bij dit Italië.
De vervanging van Baresi door de
jonge Di Gennaro veranderde weinig.
De aan zijn rechterknie geblesseerde
doelman Joel Bats kwam nooit in de
problemen, de centrale verdedigers
Patrick Battiston en Maxime Bossis
hielden zich met speels gemaak
staande tegen Altobelli, die zijn vier
doelpunten in het toernooi graag had
willen inruilen voor een doeltreffende
actie bij 1-0. Calderesi en Conti lagen
aan de ketting, de verrichtingen van
het superieure middenveld zijn aange
haald.
Daarvoor liep dan nog de onopval
lende Rocheteau en Yannick Stopy
ra, die de plaats van Jean-Marie
Papin ingenomen heeft omdat Michel
Platini met hem beter kan combine
ren dan met de te direct voetballende
spits van Club Brugge. Stopyra han
teerde uiteindelijk het hakblok, na
dat Platini met een puntertje net
naast geschoten had en de matig
leidende Argentijn Carlos Esposito
weigerde een strafschop te geven bij
een overtreding van Bagni tegen Gi
resse. Tigana leidde de tweede treffer
in, hij kon Rocheteau net niet in
schietpositie brengen, maar Stopyra
aarzelde geen moment: 2-0.
Een slotoffensief van de Italianen zat
er niet meer in, zelfs voor nog wat
laatste geschop ontbrak de inspiratie.
Gewillig accepteerden de onttroonde
wereldkampioen het vertrek.
De Europese kampioen gaat verder,
zondag in Guadalajara is Brazilië te
genpartij in de kwartfinale.
Italië - Frankrijk 2-0 (1-0). 15. Platini 0-1. 57.
Stopyra 2-0. Scheidsrechter: Esposito
(Arg): toeschouwers: 71.449. Gele kaarten
De Napoli en Di Gennaro (Ita) en Ayache
(Fra)
Italië: Galli: Bergomi. Scirea. Vierchowod
en Cabrini: Bagni. Baresi (46. Di Gennaro),
De Napoli en Conti: Altobelli en Galderisi
(58. Vialli).
Frankrijk: Bats: Ayache. Battiston. Bossis
en Amoros: Tigana. Giresse. Platini (87.
Ferreri) en Fernandez (75. Tusseau): Stop
yra en Rocheteau.
MONTERREY - Buiten het
veld staan de Duitse voetbal
lers elkaar in Mexico zo onge
veer naar het leven. Maar als
het er werkelijk op aankomt
kan de finalist van vier jaar
geleden alle problemen nog
wel van zich afzetten. Zo
werd Mexico als een van de
uitblinkers uit de voorronden
vannacht in een slaapverwek
kende ontmoeting kansloos
naar huis gestuurd. De Duit
sers maakten in het snikhete
Monterrey een eind aan de
illusies van de aanvankelijk
zo kleurrijke ploeg.
De 1-0 zege was meer dan verdiend,
maar kwam tot stand in een wedstrijd
die het aanzien nauwelijks waard was.
Frans Beckenbauer mag zich dan ook
met enige zorg gaan opmaken voor
het volgende grote karwei: zaterdag
tegen het gastland Mexico. De Mann-
schaft was het natuurlijk aan zijn
stand verplicht om met de tegenstan
der van vannacht korte metten te
maken. Dat gebeurde pas heel laat
door een treffer uit een vrije trap van
Lothar Matthaus. Het was verre van
groots zoals die winst tot stand kwam
en van een herstel na de slechte
wedstrijd tegen de Denen was bijna
geen sprake. Dat moet de Duitsers in
de komende dagen blijven achtervol
gen.
De Duitsers brachten voor het eerst
de voorhoede in het veld die volgens
velen ook veruit de sterkste is. Karl-
Heinz Rummenigge was terug in de
basis en mocht de aanval leiden in een
elftal dat niet direct op zijn hand is.
Franz Beckenbauer heeft echter de
ruzies binnen zijn selectie naast zich
neergelegd en deinst in elk geval niet
terug voor een nieuw conflict. Be
ducht als hij was voor het grillige
Marokko was de coach niet van plan
om met grote risico's te spelen.
Van de drie spitsen trok Rummenigge
zich aanvankelijk veel terug tot ach
ter de voorhoede om met Magath de
aanval aan het werk te zetten. Het
duurde overigens lang voordat het
eerste gevaar zich aandiende. Veel
meer dan een schot van Ditmar Ja-
kobs (gestopt door Badou) en een
vluchtschot van Rummenigge zelf
(hoog over) was er in de eerste fase
van de wedstrijd niet te beleven. De
vrees voor een Marokkaans offensief
was kennelijk ook overdreven. Zo af
en toe dreigde er een doorbraak van
de snelle spitsen en bleek heel even de
klasse van deze ploeg. Meestentijds
speelde de wedstrijd zich echter af op
het middenveld. De Duitsers dwon
gen in de eerste helft alleen een zestal
hoekschoppen af en blonken verder
uit door onzuiverheid in de combina
ties. Vlak voor de rust speelde de
onbetwiste ster van Marokko zich tot
twee keer toe in de kijker. Mohammed
Timoumi, zes-en-twintig en begeerd
door vele clubs, waagde twee pogin
gen van afstand. Beide keren ver
dween het schot echter over het doel
van Schumacher. Karl-Heinz Rum
menigge kreeg niet veel later een
bijna niet te missen kans. Hij had een
onwaarschijnlijk saaie eerste helft
tenminste nog enige glans kunnen
geven door te scoren. Vanaf de vleugel
viel een gave voorzet van Klaus Allofs
in de loop van de blonde aanvaller,
maar het schot van twee meter af
stand werd gestopt. Ezaki Badou ver
richtte een haast onmogelijke red
ding.
Bergomi in een fel duel gewikkeld met de Franse spitsspeler Rocheteau (wit shirt).
MEXICO-STAD (AFP Reuter) - Enzo
Bearzot (59) toonde zich na de uit
schakeling van zijn Italiaanse ploeg
een waardig verliezer. „Frankrijk
was vandaag beter op elk gebied. Na
veertig jaar sport heb ik geleerd de
overwinningen te vieren en de neder
lagen te analyseren", zei de stoicijn.
die Italië bij drie eindronden om een
wereldkampioenschap onder zijn
hoede heeft gehad.
„Het Franse elftal verdient applaus.
Het is een ploeg op de top van zijn
kunnen en rijpheid. Ik wens ze toe,
dat ze ver komen in dit toernooi.
Frankrijk heeft weer eens laten zien,
dat het een grootmacht is op voetbal-
gebied. Wij hebben de wedstrijd voor
al op het middenveld verloren. Wij
hadden een strenge dekking van Pla
tini voorzien, maar hij heeft zich daar
aan onttrokken. Voor de fouten van
mijn elftal neem ik alle verantwoor
ding. Ik heb de spelers gekozen. Wij
zullen de wereldbeker onder applaus
overhandigen aan onze opvolgers.
Over vier jaar in Italië gaan we op
nieuw op jacht naar het wereldkam
pioenschap."
Henri Michel (38), de coach van
Frankrijk, kwam woorden tekort om
zijn tevredenheid uit te drukken. „Ik
ben dolgelukkig met deze overwin
ning op de wereldkampioen. Wij zijn
er in 66 jaar niet in geslaagd om Italië
te verslaan. Mijn hele elftal verdient
lof, want niemand heeft zich iets aan
getrokken van de reputatie van de
Italianen. Daar heb ik dagen op geha
merd. In vergelijking met 1982 is het
Franse voetbal sterker geworden, niet
alleen op het gebied van lichamelijke
hardheid, maar ook van de organisa
tie in het veld. Het is voor ons een
grote eer om nu Brazilië te ontmoe
ten. Dat is een van de grootste favorie
ten voor de wereldtitel. Vraag me
asjeblieft geen voorspelling over de
uitslag van die wedstrijd."
De Italiaanse bondscoach Enzo Bear
zot is aangeslagen na het 2-0-verlies
tegen Frankrijk.
De Marokkanen bleken ook nu weer
geboren verdedigers te zijn. Het was
dus geen toeval geweest dat dit elftal
in de voorronden twee wedstrijden
op 0-0 was blijven steken en vervol
gens pas zelf tot scoren kwam.
Van die kracht in de defensie ging
José Faria, de coach van Braziliaanse
afkomst, ook nu weer uit. Het ontbrak
West-Duitsland lange tijd aan vin
dingrijkheid bij het zoeken naar ope
ningen in die stugge afweer. Rudi
Voller mocht daarom in de rust al
plaats maken voor een andere spits.
Pierre Littbarski, een van de rebellen
in het conflict met Rummenigge,
kreeg de kans om het offensief meer
rendement te geven. Het meeste ge
vaar bleef echter komen van Klaus
Allofs (met schoten van de linker
flank) en onmiddellijk na de pauze
van Rummenigge. Zijn omhaal uit
een voorzet van Förster miste weer
richting. Vanaf dat moment vervielen
de Duitsers in een oude zonde. Vrijwel
alle acties werden door het midden
opgezet en in het centrum was Marok
ko op zijn sterkst. Het was geen
wonder dat de wedstrijd tenslotte op
een fluitconcert vanaf de tribunes
werd onthaald. De Duitsers hadden
zich kennelijk al neergelegd bij een
verlenging en Marokko maakte vooral
in het laatste half uur een uitgebluste
indruk. Maar toen niemand het meer
verwachtte viel er toch nog een beslis
sing. Vijf minuten voor tijd kreeg
Lothar Matthaus al een uitstekende
mogelijkheid om de winst veilig te
stellen. Hij kwam alleen voor het doel,
maar trof de keeper op zijn weg. De
25-jarige speler van Bayern München
werd uiteindelijk toch de matchwin
naar. In de uiterst vervelende slotfase
mocht hij van zo'n 25 meter afstand
een vrije trap nemen. De rechter van
Matthaus kreeg een verraderlijke cur
ve mee en verdween onhoudbaar in de
hoek: 1-0.
Karakteristiek is Marokko-West-Duits-
land 0-1 10-087. Matthaus 0-1
Scheidsrechter Petrovic (Joe), toeschou
wers: 22.000 Gele kaarten: Lamriss Kahli-
fa (Marokko)
Marokko: Zaki: Bouyahioui. Kahlifa. Ou-
dani en Lamriss. El-Hadaoui. Dolmy. Bou-
derbala en Timoumi: Khairi en Knmau.
West-Duitsland: Schumacher. Jakobs. För
ster en Eder. Berthold. Matthaus. Magath
en Briegel: Rummenigge. Vóller iLittbars
ki) en Allofs.
QUERETARO (SID) - De Westduitse
aanvaller Rudi Voller blijft in ieder
geval tot 1987 voetballen in de Bun-
desliga. „Omdat de grenzen in Italië
nog een jaar gesloten blijven, bestaat
momenteel geen gevaar Voller kwijt
te raken", zei Bremen-manager Willi
Lemke in Queretaro.
Een bemiddelaar heeft namens een
Italiaanse club zonder succes gepro
beerd Voller in Mexico alvast een
voorlopig contract te laten tekenen.
Vóllers verbintenis met Bremen loopt
nog een jaar. De nummer twee van
vier jaar geleden wil gevaarlijke spits
vast leggen tot 1989. In ieder geval is
daarbij de steun van een sponsor
nodig.
Sinds de kwalificatie van Mexico voor
de kwartfinale in Monterrey nemen de
berichten toe. dat trainer Milutinovic
regelmatig wordt bedreigd door figu
ren, die een basisplaats eisen voor
Francisco Cruz, een 20-jarig talent
met de bijnaam 'opa'. Cruz speelt bij
Rayados uit Monterrey. De dreige
menten schijnen al zover te gaan, dat
een ploegje de Joegoslavische coach
„wel even zal komen opzoeken" als
Cruz niet wordt opgesteld.
De Belgen Erwin Vandenbergh en
Rene Vandereycken zullen de kwartfi
nale tegen Denemarken of Spanje niet
meemaken. Het Anderlecht-tweetal
keert woensdag al wegens blessurepe
rikelen naar huis terug. Vandenbergh.
die komend seizoen bij Olympic Lille
speelt, kampt met meniscusproble
men. Vandereycken heeft weer last
gekregen van een oude kwetsuur,
waarvoor hij al eens is geopereerd.
Trainer Guy Thijs heeft daardoor
voor de rest van het toernooi nog
maar de beschikking over een selectie
var twintig man.