De Sprookjeswereld van de Gebroeders Grimm
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR ZEEUWSCH-VLAANDEREN VERSCHIJNT IEDERE ZATERDAG
152 Jaar oude vertellingen nog steeds in de belangstelling.
„Bartiméus" 50 jaar.
Een jubileum met een noodkreet.
PTT INTRODUCEERT
NIEUW TYPE TELEFOONTOESTEL
Langs de Scheldestromen
ZONDER COMMENTAAR
Frankering bij abonnement, AXEL
ZATERDAG 8 MEI 1965
79e Jaargang No. 32
AXELSE COURANT
ABONNEMENTSPRIJS: Lone n—inert 10 coK.
Kwartaal - abooaemeat
Axel binnen de boa 1,25. Andere plaatsen 175,
Bd 2.
Hoofdredaktie J. C. VINK.
Retkrtóe en Administratie Axel, Markt 12, tel. 0 1155 - 646, postbus 16
Drukker - Uitgeefster FIRMA J. C. VINK
ADVERTENTIEPRIJS: 10 cent i»er
Bi) kontrakten belangrijke reduktie.
Ingezonden Mededelingen 30 cent per
Kleine Advertenbën 1 - 5 regels fl.~
iedere regel meer 12 cent extra.
Er bestaat, naast de bijbel, een boek, dat tot
de meest verspreide, meest vertaalde en meest
suksesvolle boeken kan worden gerekend. Dit
boek, waar twintigduizend edities van be
staan, bereikte een oplage van bijna een mil
jard exemplaren, is in veertig landen ver
schenen en in meer dan vijftig talen vertaald.
Honderdtweeënvijftig jaar geleden rolde de
eerste uitgave van de persen en ook nu nog
beleeft het regelmatig herdrukken.
Het gaat hier niet om een sensationele roman,
welke na lange tijd in het geheim te zijn
verkocht, eindelijk aan de openbaarheid is
prijsgegeven. Neen, het betreft hier een
sprookjesboek, „het" sprookjesboek van de
gebroeders Grimm, waaraan het meinummer
van „Het Beste" aandacht besteedt.
Jakob en Wilhelm Grimm waren oorspronke
lijk geenszins van plan boeken te gaan schrij
ven zij studeerden aan een der Duitse uni
versiteiten. Een hoogleraar wist hen te inspi
reren tot geschiedkundige onderzoekingen en
toen de beide broers eenmaal de smaak hier
van te pakken hadden gekregen, begonnen zij
zich te verdiepen in oude verhalen, welke
voor hen min of meer dezelfde betekenis had
den als de opbrengsten van archeologische
opgravingen. Die verhalen weerspiegelden de
volksziel en bleken deel uit te maken van
mondeling overgeleverde folkloristische le
genden, welke dateerden uit een tijd, waarin
de mensen het schrijven nog niet beheersten.
De meeste waren nimmer op schrift gesteld
en slechts enkele oude mensen wisten van
hun bestaan af. De beide broers begrepen, dat
deze hun fantastische vertellingen bij hun
dood mee zouden nemen in hun graf. Toen
de broers ongeveer twintig jaar oud waren,
gingen zij op zoek naar mensen met een goed
geheugen. Dat was allerminst gemakkelijk.
Sommigen, die de sprookjes kenden, vonden
de broers enigszins zonderling. Dat volwas
senen zich konden interesseren voor spreken
de peperkoekhuisjes en heksen, wilde er bij
hen niet in.
Niettemin slaagden Jakob en Wilhelm in hun
opzet door een oude schaapherder voor een
fles wijn een hele middag verhalen te laten
voordragen. Een aan lager wal geraakte
wachtmeester bleek bereid een aantal belang
wekkende vertellingen te leveren in ruil voor
een oude, opgelapte broek. Na vijf jaar hard
werken, hadden de broers zesentachtig ver
halen bijeen, doch aangezien het er hun niet
om te doen was deze te publiceren, borgen
zij de manuscripten weg om ze later te kun
nen raadplegen. Aan Achim von Arnim, een
vriend van de Grimms, is het te danken, dat
dit niet is gebeurd. Von Arnim, zeer verrast
over hetgeen de broers aan boeiende verhalen
hadden weten te verzamelen, wist hen ten
slotte over te halen, de sprookjes te laten uit
geven.
In 1812, rond Kerstmis, verscheen de eerste
uitgave van „Sprookjes en Vertellingen".
Aangezien dit boek, dat in twee uitvoeringen,
een tamelijk armzalige en een „luxe" editie
verscheen, bestond uit eenvoudige verhalen
zonder gemoraliseer en nutteloze franje, kon
den kinderen het gemakkelijk lezen. Mede
daardoor verwierf het in korte tijd bij jong
en oud grote populariteit.
Per kano naar het bal.
Deze eerste verzameling bevatte „evergreens"
als „Hans en Grietje", „Assepoester",
„Sneeuwwitje" en tal van andere bekende
sprookjes. Samen met de twee andere delen,
welke na het sukses van het eerste al spoedig
het licht zagen, telde de totale verzameling
liefst tweehonderdelf sprookjes. Het merk
waardige is, dat de meest bekende sprookjes
over de gehele wereld op diverse manieren
worden verteld. Zo bestaan er van het Asse
poesterverhaal zeker driehonderdvijfenveertig
versies. De sprookjes zijn, het kwam in het
begin van dit artikel reeds ter sprake, in zeer
veel talen vertaald. Zij verschenen zelfs in het
Swahili, Tadzjikistaans en Bengalees en ver
scheidene andere Afrikaanse en Aziatische
talen. Het is niet zo vreemd, dat bepaalde
sprookjes in andere delen van de wereld, ver
anderingen ondergingen. In een bepaalde
versie begeeft Assepoester zich per kano naar
het bal. In Afrika is het huisje van de heks
in „Hans en Grietje" van zout in plaats van
koek, aangezien dat daar een begeerlijker ma
terie is. Doordat sneeuw aan de evenaar on
bekend is, verandert daar de naam Sneeuw
witje in die van Bloesemwitje. Meer dan
tweehonderd toneelstukken en marionetten
spelen zijn in de loop der tijden gebaseerd op
de sprookjes van Grimm. Van meer dan veer
tig zijn opera's gecomponeerd.
Wie zou vermoeden dat de beide gebroeders
Grimm er financiëel flink bovenop zouden
zijn gekomen dankzij hun „bestseller", ver
gist zich. Zij ontvingen praktisch niets voor
hun werk en zij verdienden als bibliothecaris
een jaarlijks inkomen, dat te vergelijken is
met vijftienduizend hedendaagse guldens.
Hun laatste levensjaren besteedden zij aan
de samenstelling van een uitgebreid woorden
boek. In 1863, Wilhelm was reeds vijf jaar
eerder overleden, stierf Jakob. Hij was toen
tot de letter F van zijn woordenboek ge
vorderd. Niettemin heeft men dit boek, dat
op zulk een briljante wijze door de gebroe
ders Grimm op stapel was gezet, voltooid
zij het dat het bijna honderd jaar later, in
1960, werd uitgegeven. Belangrijker nog dan
dit gigantische woordenboek, dat tweeënder
tig delen telt, zijn zonder twijfel de „sprookjes
van Grimm", waarvoor een lang en gelukkig
leven blijkt te zijn weggelegd.
\Yi miljoen gulden vraagt „Bartiméus", het
Christelijk Blindeninstituut te Zeist, Almen
en Doetinchem.
Een bedrag, dat nodig is om het zo dringend
noodzakelijke werk onder de meervoudig ge
handicapten te kunnen voortzetten en vooral
uit te breiden. Onder meervoudig gehandi
capten verstaat „Bartiméus" diegenen, die af
gezien van hun blindheid ook nog andere af
wijkingen vertonen, zoals zwakzinnigheid,
epilepsie, spasticiteit, doofheid, etc.
„Bartiméus", van origine een blindeninsti
tuut, heeft na de oorlog zijn vleugels wijd uit
geslagen en voegde in 1955 een school met
internaat voor kinderen met beperkt gezichts
vermogen aan zijn werkterrein toe.
5 Jaar geleden startte dit instituut met de
zorg en ontwikkeling van meervoudig gehan
dicapten, waarvan nu ruim 100 kinderen in
de twee tehuizen „De Ehze" te Almen en
„De Springplank" te Doetinchem zijn onder
gebracht. De aanvragen voor opnamen bereik
ten echter zo'n overweldigend aantal, dat men
besloten heeft een geheel nieuw paviljoens
complex te stichten in Doorn, waarvoor de
grond reeds is aangekocht. Om met de
bouw te kunnen beginnen is ruim 1^2 mil
joen nodig het gehele project kost ±18 mil
joen). Om dit bedrag te verkrijgen worden
in de week van 10 tot 15 mei overal in den
lande akties gevoerd en zullen velen op pad
gaan om U te vragen, dit werk te steunen.
Toon Uw medeleven en ontzeg Uw steun niet.
En mocht U onverhoopt niet bezocht worden,
dan vermelden wij even het gironummer
31454 t.n.v. „Bartiméus" in Zeist. Wil men
geen contribuant worden of een gift geven,
dan kan men dit werk ook steunen door de
jubileumplaat van „Bartiméus" te kopen,
L.P. 30 cm. voor 8,90, verkrijgbaar hij de
erkende grammofoonplatenhandel of recht
streeks te bestellen bij „Bartiméus" door
overmaking van het verschuldigde bedrag op
onze giro.
De PTT heeft besloten in de loop van 1966
een begin te maken met de verstrekking van
een nieuw enkelvoudig telefoontoestel.
Dit besluit houdt verband met de technolo
gische ontwikkeling van de laatste jaren, wel
ke o.a. heeft geleid tot een ruimer gebruik
van thermoplastisch materiaal en de intro-
duktie van nieuwe constructies.
Met de ontwikkeling van dit nieuwe toestel,
het zg. type T 65, wordt zowel naar kwali
teitsverbetering als standaardisatie gestreefd.
De kwaliteitsverbetering, die op een groot
aantal onderdelen betrekking heeft, is erop
gericht het aantal storingen aanzienlijk te
verkleinen.
Daartoe zijn o.a. wijzigingen aangebracht aan
de kiesschijf en het haakmechanisme.
Als gevolg van de standaardisatie kan het
onderdelenassortiment worden beperkt. Het
toestel is lichtgrijs met uitzondering van en
kele detailonderdelen zoals de bodemplaat,
de microtelefoonroosters, de cijferplaat van
de kiesschijf en de aardtoets, die in ivoor-wit
zijn uitgevoerd. De vingerschijf is doorzich
tig. Dankzij het gebruik van thermoplastisch
materiaal, is het nieuwe apparaat aanzienlijk
lichter in gewicht dan de thans gangbare mo
dellen.
Zo weegt de nieuwe microtelefoon slechts
350 gram tegen 550 gram bij de oude types.
Het toestel heeft een greep waardoor men het
met één hand kan opnemen en verplaatsen.
Dit is in het bijzonder van belang bij toestel
len die aangesloten zijn op contactdozen.
Met behulp van een radertje aan het toestel
wordt de abonnée in staat gesteld zelf de ge
luidssterkte van de bel te regelen. De twee
uiterste standen zijn luid bellen en zacht
zoemen.
In het midden van de kiesschijf is een plaatje
aangebracht waarop het nummer van de
abonnee kan worden vermeld.
De invoering van het grijze, rekbare micro-
telefoonkoord geschiedt aan de linkerzijkant
van het toestel.
De introductie van het nieuwe telefoontoestel
betekent een verdere uitbreiding van het ge
bruik van thermoplastisch materiaal, dat
thans reeds toepassing vindt bij enkele bij
zondere apparaten zoals het lijnkiezertoestel
en het drieling-toestel.
Bij de vervaardiging van het nieuwe toestel
zal, zoals gebruikelijk, de Nederlandse in
dustrie worden ingeschakeld.
Grote Britse transportoefening
in Zeeuwse wateren.
Van 17 tot 21 juni zullen Britse troepen bij
een grootscheepse transportoefening gebruik
maken van Zeeuwse kustwateren en van Ne
derlandse havens. De oefening die de naam
„Pablo" zal meekrijgen, zal zich voor een
groot deel afspelen rondom en in de haven
van Vlissingen en de Sloehaven. De Britten
zullen daar materieel aan land zetten dat be
stemd is voor het Britse Rijnleger.
Aan de oefening wordt deelgenomen door
ongeveer 1800 man. Uit Belgia komende
vrachtauto's zullen het aan land gebrachte
materieel transporteren naar in België gele
gen opslagplaatsen van het Britse Rijnleger.
Ook treinen zullen voor het vervoer worden
ingezet. Een ander deel van het materiaal zal
regelrecht naar Duitsland gebracht worden
naar de daar gelegen opslagplaatsen van het
Britse Rijnleger.
Hersenschudding
Reddingboot uit Cadzand
voer tweemaal uit.
De reddingsboot van de Kon. Zuid-Hollandse
Reddingsmaatschappij te Cadzand moest het
afgelopen weekeinde tweemaal uitvaren. De
eerste maal op zondagmorgen, toen een Bel
gisch jachtje „Nansam" uit Oostende wegens
motorstoring op een paalhoofd was gestrand.
Het werd in het voormalige haventje binnen
gesleept. Zondagmiddag werd een zeiljachtje
„Melda" door oplettendheid van de schipper
van de reddingsboot ontdekt, dat in de vaar
geul door windstilte werd overvallen en de
kust hierdoor niet kon bereiken, omdat geen
buitenboordmotor aanwezig was. Dit jachtje
werd eveneens door de reddingsboot binnen
gesleept, met aan boord de heer D. uit Ter-
neuzen met 2 kinderen van 7 en 10 jaar.
Regen bedreigt
pootaardappelen in Zeeland.
De zeer overvloedige regenval van de laatste
weken dreigt in Zeeland ernstige gevolgen
te gaan aannemen. Vooral in die gebieden,
waar tengevolge van structuurverval de grond
minder doorlatend blijft staan, ontstaat gevaar
van rotting van het pas gepote dure aard-
appelpootgoed. Ook de gladiolenbollen en de
erwten ondergaan het zelfde lot, wanneer niet
spoedig ander weer komt. Erwten moesten
op verschillende plaatsen reeds enkele malen
worden overgezaaid. Op plaatsen waar men
het pootgoed nog niet de grond in heeft, zal
men het bouwplan moeten veranderen, om
dat het te laat wordt om nu nog aardappelen
te zetten. Zoals bekend is de aardappel een
der voornaamste produkten in deze streek.
Hulst zat uren zonder stroom.
De inwoners van Hulst en omstreken hebben
dinsdagochtend en een deel van de middag
zonder stroom gezeten. Een kraan van de fir
ma Hol, die aan de Hogeweg bezig was, ver
nielde een hoogspanningskabel. De storing
heeft op sommige plaatsen geduurd van
10.30 - 16.00 uur.
bij botsing op kruising.
Bij een botsing op het kruispunt Guido Ge-
zellestraat - Zuidlandstraat te Terneuzen heeft
de bestuurder van een personenauto, C. H.
uit Hoek, woensdag een hersenschudding op
gelopen. De aanrijding ontstond tegen tien
uur, doordat H. op het kruispunt geen voor
rang verleende aan de auto van D. K. uit
Terneuzen, die over de Guido Gezellestraat
in de richting Axel reed. Beide voertuigen
werden zwaar beschadigd. Dokter K. Hoving
verleende eerste hulp.
Waarschuwing voor de fruittelers.
De waarschuwingsdienst voor de tuinbouw
wijst de fruittelers er op, dat op de voor
appelmeeldauw gevoelige appelrassen de
laatste voorbloeibespuiting tegen schurft ge
combineerd dient te worden met de eerste be
strijding van appelmeeldauw. Deze bespuiting
dient in het roseknopstadium te worden uit
gevoerd. Verder maakt de dienst de telers er
op attent, dat zij die op Triomphe de Vienne
een bespuiting met gibbelrellazuur willen uit
voeren, dit dient te gebeuren voor de volle
bloei. Zodra de eerste bloemblaadjes gaan
vallen is volgens de dienst dit tijdstip aange
broken.
„Wie zingt er mee"
Radio-opname kwartfinale te Goes.
Maandagmiddag van drie tot zes uur zal een
opnameploeg van de K.R.O.-radio opnamen
maken van de kwartfinale van de scholen-
zangwedstrijd „Wie zingt mee Dit gebeurt
in het „Schuttershof" te Goes. Een gedeelte
van de opnamen zal de dag erna, dinsdag
11 mei, worden uitgezonden in 't KRO-pro-
gramma „Wigwam".
De winnende koren en solisten van maandag
zullen meedingen in de halve finale, waarvan
op 15 juni a.s. een rechtstreekse radiorepor
tage wordt verzorgd. De finale op 3 juli zal
zowel door de radio als televisie worden uit
gezonden.
Het is de vijfde maal, dat de KRO deze
scholenzangwedstrijd organiseert
Aan de kwartfinales a.s. maandag te Goes
nemen deel
Koren R.-K. Jongensschool Aloysius Sas
van Gent, St.-Willibrordusschool Hulst, St.-
Petrusschool Vlissingen, R.-K. Meisjesschool
St.-Jozef Sluis, Mariaschool te IJzendijke.
Solisten Ingrid Desmet van de Mariaschool
IJzendijke, Renate de Bruyn van de R.-K.
St.-Jozefschool Sluis, Maries van de Velde
van de H. Familieschool Terneuzen.
De Rotaryclub te Burges Hill in Engeland
heeft besloten een diner te geven ter ere van
mannen, die weliswaar belangrijk werk doen
maar over het hoofd worden gezien wanneer
het op openbare erkenning van hun verdiensten
aankomt. Dit jaar zijn de ophalers van het
stadsvuil uitgenodigd om aan het diner deel
te nemen.
In Keulen is een fabriek die Afrikaanse oor
logsmaskers fabriceert, die voor een deel uit
echt mensenhaar worden vervaardigd. Het pro-
dukt wordt naar Afrika geëxporteerd, waar de
maskers aan toeristen worden verkocht als
originele souvenirs.