De Sprookjeswereld van de Gebroeders Grimm NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR ZEEUWSCH-VLAANDEREN VERSCHIJNT IEDERE ZATERDAG 152 Jaar oude vertellingen nog steeds in de belangstelling. „Bartiméus" 50 jaar. Een jubileum met een noodkreet. PTT INTRODUCEERT NIEUW TYPE TELEFOONTOESTEL Langs de Scheldestromen ZONDER COMMENTAAR Frankering bij abonnement, AXEL ZATERDAG 8 MEI 1965 79e Jaargang No. 32 AXELSE COURANT ABONNEMENTSPRIJS: Lone n—inert 10 coK. Kwartaal - abooaemeat Axel binnen de boa 1,25. Andere plaatsen 175, Bd 2. Hoofdredaktie J. C. VINK. Retkrtóe en Administratie Axel, Markt 12, tel. 0 1155 - 646, postbus 16 Drukker - Uitgeefster FIRMA J. C. VINK ADVERTENTIEPRIJS: 10 cent i»er Bi) kontrakten belangrijke reduktie. Ingezonden Mededelingen 30 cent per Kleine Advertenbën 1 - 5 regels fl.~ iedere regel meer 12 cent extra. Er bestaat, naast de bijbel, een boek, dat tot de meest verspreide, meest vertaalde en meest suksesvolle boeken kan worden gerekend. Dit boek, waar twintigduizend edities van be staan, bereikte een oplage van bijna een mil jard exemplaren, is in veertig landen ver schenen en in meer dan vijftig talen vertaald. Honderdtweeënvijftig jaar geleden rolde de eerste uitgave van de persen en ook nu nog beleeft het regelmatig herdrukken. Het gaat hier niet om een sensationele roman, welke na lange tijd in het geheim te zijn verkocht, eindelijk aan de openbaarheid is prijsgegeven. Neen, het betreft hier een sprookjesboek, „het" sprookjesboek van de gebroeders Grimm, waaraan het meinummer van „Het Beste" aandacht besteedt. Jakob en Wilhelm Grimm waren oorspronke lijk geenszins van plan boeken te gaan schrij ven zij studeerden aan een der Duitse uni versiteiten. Een hoogleraar wist hen te inspi reren tot geschiedkundige onderzoekingen en toen de beide broers eenmaal de smaak hier van te pakken hadden gekregen, begonnen zij zich te verdiepen in oude verhalen, welke voor hen min of meer dezelfde betekenis had den als de opbrengsten van archeologische opgravingen. Die verhalen weerspiegelden de volksziel en bleken deel uit te maken van mondeling overgeleverde folkloristische le genden, welke dateerden uit een tijd, waarin de mensen het schrijven nog niet beheersten. De meeste waren nimmer op schrift gesteld en slechts enkele oude mensen wisten van hun bestaan af. De beide broers begrepen, dat deze hun fantastische vertellingen bij hun dood mee zouden nemen in hun graf. Toen de broers ongeveer twintig jaar oud waren, gingen zij op zoek naar mensen met een goed geheugen. Dat was allerminst gemakkelijk. Sommigen, die de sprookjes kenden, vonden de broers enigszins zonderling. Dat volwas senen zich konden interesseren voor spreken de peperkoekhuisjes en heksen, wilde er bij hen niet in. Niettemin slaagden Jakob en Wilhelm in hun opzet door een oude schaapherder voor een fles wijn een hele middag verhalen te laten voordragen. Een aan lager wal geraakte wachtmeester bleek bereid een aantal belang wekkende vertellingen te leveren in ruil voor een oude, opgelapte broek. Na vijf jaar hard werken, hadden de broers zesentachtig ver halen bijeen, doch aangezien het er hun niet om te doen was deze te publiceren, borgen zij de manuscripten weg om ze later te kun nen raadplegen. Aan Achim von Arnim, een vriend van de Grimms, is het te danken, dat dit niet is gebeurd. Von Arnim, zeer verrast over hetgeen de broers aan boeiende verhalen hadden weten te verzamelen, wist hen ten slotte over te halen, de sprookjes te laten uit geven. In 1812, rond Kerstmis, verscheen de eerste uitgave van „Sprookjes en Vertellingen". Aangezien dit boek, dat in twee uitvoeringen, een tamelijk armzalige en een „luxe" editie verscheen, bestond uit eenvoudige verhalen zonder gemoraliseer en nutteloze franje, kon den kinderen het gemakkelijk lezen. Mede daardoor verwierf het in korte tijd bij jong en oud grote populariteit. Per kano naar het bal. Deze eerste verzameling bevatte „evergreens" als „Hans en Grietje", „Assepoester", „Sneeuwwitje" en tal van andere bekende sprookjes. Samen met de twee andere delen, welke na het sukses van het eerste al spoedig het licht zagen, telde de totale verzameling liefst tweehonderdelf sprookjes. Het merk waardige is, dat de meest bekende sprookjes over de gehele wereld op diverse manieren worden verteld. Zo bestaan er van het Asse poesterverhaal zeker driehonderdvijfenveertig versies. De sprookjes zijn, het kwam in het begin van dit artikel reeds ter sprake, in zeer veel talen vertaald. Zij verschenen zelfs in het Swahili, Tadzjikistaans en Bengalees en ver scheidene andere Afrikaanse en Aziatische talen. Het is niet zo vreemd, dat bepaalde sprookjes in andere delen van de wereld, ver anderingen ondergingen. In een bepaalde versie begeeft Assepoester zich per kano naar het bal. In Afrika is het huisje van de heks in „Hans en Grietje" van zout in plaats van koek, aangezien dat daar een begeerlijker ma terie is. Doordat sneeuw aan de evenaar on bekend is, verandert daar de naam Sneeuw witje in die van Bloesemwitje. Meer dan tweehonderd toneelstukken en marionetten spelen zijn in de loop der tijden gebaseerd op de sprookjes van Grimm. Van meer dan veer tig zijn opera's gecomponeerd. Wie zou vermoeden dat de beide gebroeders Grimm er financiëel flink bovenop zouden zijn gekomen dankzij hun „bestseller", ver gist zich. Zij ontvingen praktisch niets voor hun werk en zij verdienden als bibliothecaris een jaarlijks inkomen, dat te vergelijken is met vijftienduizend hedendaagse guldens. Hun laatste levensjaren besteedden zij aan de samenstelling van een uitgebreid woorden boek. In 1863, Wilhelm was reeds vijf jaar eerder overleden, stierf Jakob. Hij was toen tot de letter F van zijn woordenboek ge vorderd. Niettemin heeft men dit boek, dat op zulk een briljante wijze door de gebroe ders Grimm op stapel was gezet, voltooid zij het dat het bijna honderd jaar later, in 1960, werd uitgegeven. Belangrijker nog dan dit gigantische woordenboek, dat tweeënder tig delen telt, zijn zonder twijfel de „sprookjes van Grimm", waarvoor een lang en gelukkig leven blijkt te zijn weggelegd. \Yi miljoen gulden vraagt „Bartiméus", het Christelijk Blindeninstituut te Zeist, Almen en Doetinchem. Een bedrag, dat nodig is om het zo dringend noodzakelijke werk onder de meervoudig ge handicapten te kunnen voortzetten en vooral uit te breiden. Onder meervoudig gehandi capten verstaat „Bartiméus" diegenen, die af gezien van hun blindheid ook nog andere af wijkingen vertonen, zoals zwakzinnigheid, epilepsie, spasticiteit, doofheid, etc. „Bartiméus", van origine een blindeninsti tuut, heeft na de oorlog zijn vleugels wijd uit geslagen en voegde in 1955 een school met internaat voor kinderen met beperkt gezichts vermogen aan zijn werkterrein toe. 5 Jaar geleden startte dit instituut met de zorg en ontwikkeling van meervoudig gehan dicapten, waarvan nu ruim 100 kinderen in de twee tehuizen „De Ehze" te Almen en „De Springplank" te Doetinchem zijn onder gebracht. De aanvragen voor opnamen bereik ten echter zo'n overweldigend aantal, dat men besloten heeft een geheel nieuw paviljoens complex te stichten in Doorn, waarvoor de grond reeds is aangekocht. Om met de bouw te kunnen beginnen is ruim 1^2 mil joen nodig het gehele project kost ±18 mil joen). Om dit bedrag te verkrijgen worden in de week van 10 tot 15 mei overal in den lande akties gevoerd en zullen velen op pad gaan om U te vragen, dit werk te steunen. Toon Uw medeleven en ontzeg Uw steun niet. En mocht U onverhoopt niet bezocht worden, dan vermelden wij even het gironummer 31454 t.n.v. „Bartiméus" in Zeist. Wil men geen contribuant worden of een gift geven, dan kan men dit werk ook steunen door de jubileumplaat van „Bartiméus" te kopen, L.P. 30 cm. voor 8,90, verkrijgbaar hij de erkende grammofoonplatenhandel of recht streeks te bestellen bij „Bartiméus" door overmaking van het verschuldigde bedrag op onze giro. De PTT heeft besloten in de loop van 1966 een begin te maken met de verstrekking van een nieuw enkelvoudig telefoontoestel. Dit besluit houdt verband met de technolo gische ontwikkeling van de laatste jaren, wel ke o.a. heeft geleid tot een ruimer gebruik van thermoplastisch materiaal en de intro- duktie van nieuwe constructies. Met de ontwikkeling van dit nieuwe toestel, het zg. type T 65, wordt zowel naar kwali teitsverbetering als standaardisatie gestreefd. De kwaliteitsverbetering, die op een groot aantal onderdelen betrekking heeft, is erop gericht het aantal storingen aanzienlijk te verkleinen. Daartoe zijn o.a. wijzigingen aangebracht aan de kiesschijf en het haakmechanisme. Als gevolg van de standaardisatie kan het onderdelenassortiment worden beperkt. Het toestel is lichtgrijs met uitzondering van en kele detailonderdelen zoals de bodemplaat, de microtelefoonroosters, de cijferplaat van de kiesschijf en de aardtoets, die in ivoor-wit zijn uitgevoerd. De vingerschijf is doorzich tig. Dankzij het gebruik van thermoplastisch materiaal, is het nieuwe apparaat aanzienlijk lichter in gewicht dan de thans gangbare mo dellen. Zo weegt de nieuwe microtelefoon slechts 350 gram tegen 550 gram bij de oude types. Het toestel heeft een greep waardoor men het met één hand kan opnemen en verplaatsen. Dit is in het bijzonder van belang bij toestel len die aangesloten zijn op contactdozen. Met behulp van een radertje aan het toestel wordt de abonnée in staat gesteld zelf de ge luidssterkte van de bel te regelen. De twee uiterste standen zijn luid bellen en zacht zoemen. In het midden van de kiesschijf is een plaatje aangebracht waarop het nummer van de abonnee kan worden vermeld. De invoering van het grijze, rekbare micro- telefoonkoord geschiedt aan de linkerzijkant van het toestel. De introductie van het nieuwe telefoontoestel betekent een verdere uitbreiding van het ge bruik van thermoplastisch materiaal, dat thans reeds toepassing vindt bij enkele bij zondere apparaten zoals het lijnkiezertoestel en het drieling-toestel. Bij de vervaardiging van het nieuwe toestel zal, zoals gebruikelijk, de Nederlandse in dustrie worden ingeschakeld. Grote Britse transportoefening in Zeeuwse wateren. Van 17 tot 21 juni zullen Britse troepen bij een grootscheepse transportoefening gebruik maken van Zeeuwse kustwateren en van Ne derlandse havens. De oefening die de naam „Pablo" zal meekrijgen, zal zich voor een groot deel afspelen rondom en in de haven van Vlissingen en de Sloehaven. De Britten zullen daar materieel aan land zetten dat be stemd is voor het Britse Rijnleger. Aan de oefening wordt deelgenomen door ongeveer 1800 man. Uit Belgia komende vrachtauto's zullen het aan land gebrachte materieel transporteren naar in België gele gen opslagplaatsen van het Britse Rijnleger. Ook treinen zullen voor het vervoer worden ingezet. Een ander deel van het materiaal zal regelrecht naar Duitsland gebracht worden naar de daar gelegen opslagplaatsen van het Britse Rijnleger. Hersenschudding Reddingboot uit Cadzand voer tweemaal uit. De reddingsboot van de Kon. Zuid-Hollandse Reddingsmaatschappij te Cadzand moest het afgelopen weekeinde tweemaal uitvaren. De eerste maal op zondagmorgen, toen een Bel gisch jachtje „Nansam" uit Oostende wegens motorstoring op een paalhoofd was gestrand. Het werd in het voormalige haventje binnen gesleept. Zondagmiddag werd een zeiljachtje „Melda" door oplettendheid van de schipper van de reddingsboot ontdekt, dat in de vaar geul door windstilte werd overvallen en de kust hierdoor niet kon bereiken, omdat geen buitenboordmotor aanwezig was. Dit jachtje werd eveneens door de reddingsboot binnen gesleept, met aan boord de heer D. uit Ter- neuzen met 2 kinderen van 7 en 10 jaar. Regen bedreigt pootaardappelen in Zeeland. De zeer overvloedige regenval van de laatste weken dreigt in Zeeland ernstige gevolgen te gaan aannemen. Vooral in die gebieden, waar tengevolge van structuurverval de grond minder doorlatend blijft staan, ontstaat gevaar van rotting van het pas gepote dure aard- appelpootgoed. Ook de gladiolenbollen en de erwten ondergaan het zelfde lot, wanneer niet spoedig ander weer komt. Erwten moesten op verschillende plaatsen reeds enkele malen worden overgezaaid. Op plaatsen waar men het pootgoed nog niet de grond in heeft, zal men het bouwplan moeten veranderen, om dat het te laat wordt om nu nog aardappelen te zetten. Zoals bekend is de aardappel een der voornaamste produkten in deze streek. Hulst zat uren zonder stroom. De inwoners van Hulst en omstreken hebben dinsdagochtend en een deel van de middag zonder stroom gezeten. Een kraan van de fir ma Hol, die aan de Hogeweg bezig was, ver nielde een hoogspanningskabel. De storing heeft op sommige plaatsen geduurd van 10.30 - 16.00 uur. bij botsing op kruising. Bij een botsing op het kruispunt Guido Ge- zellestraat - Zuidlandstraat te Terneuzen heeft de bestuurder van een personenauto, C. H. uit Hoek, woensdag een hersenschudding op gelopen. De aanrijding ontstond tegen tien uur, doordat H. op het kruispunt geen voor rang verleende aan de auto van D. K. uit Terneuzen, die over de Guido Gezellestraat in de richting Axel reed. Beide voertuigen werden zwaar beschadigd. Dokter K. Hoving verleende eerste hulp. Waarschuwing voor de fruittelers. De waarschuwingsdienst voor de tuinbouw wijst de fruittelers er op, dat op de voor appelmeeldauw gevoelige appelrassen de laatste voorbloeibespuiting tegen schurft ge combineerd dient te worden met de eerste be strijding van appelmeeldauw. Deze bespuiting dient in het roseknopstadium te worden uit gevoerd. Verder maakt de dienst de telers er op attent, dat zij die op Triomphe de Vienne een bespuiting met gibbelrellazuur willen uit voeren, dit dient te gebeuren voor de volle bloei. Zodra de eerste bloemblaadjes gaan vallen is volgens de dienst dit tijdstip aange broken. „Wie zingt er mee" Radio-opname kwartfinale te Goes. Maandagmiddag van drie tot zes uur zal een opnameploeg van de K.R.O.-radio opnamen maken van de kwartfinale van de scholen- zangwedstrijd „Wie zingt mee Dit gebeurt in het „Schuttershof" te Goes. Een gedeelte van de opnamen zal de dag erna, dinsdag 11 mei, worden uitgezonden in 't KRO-pro- gramma „Wigwam". De winnende koren en solisten van maandag zullen meedingen in de halve finale, waarvan op 15 juni a.s. een rechtstreekse radiorepor tage wordt verzorgd. De finale op 3 juli zal zowel door de radio als televisie worden uit gezonden. Het is de vijfde maal, dat de KRO deze scholenzangwedstrijd organiseert Aan de kwartfinales a.s. maandag te Goes nemen deel Koren R.-K. Jongensschool Aloysius Sas van Gent, St.-Willibrordusschool Hulst, St.- Petrusschool Vlissingen, R.-K. Meisjesschool St.-Jozef Sluis, Mariaschool te IJzendijke. Solisten Ingrid Desmet van de Mariaschool IJzendijke, Renate de Bruyn van de R.-K. St.-Jozefschool Sluis, Maries van de Velde van de H. Familieschool Terneuzen. De Rotaryclub te Burges Hill in Engeland heeft besloten een diner te geven ter ere van mannen, die weliswaar belangrijk werk doen maar over het hoofd worden gezien wanneer het op openbare erkenning van hun verdiensten aankomt. Dit jaar zijn de ophalers van het stadsvuil uitgenodigd om aan het diner deel te nemen. In Keulen is een fabriek die Afrikaanse oor logsmaskers fabriceert, die voor een deel uit echt mensenhaar worden vervaardigd. Het pro- dukt wordt naar Afrika geëxporteerd, waar de maskers aan toeristen worden verkocht als originele souvenirs.

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1965 | | pagina 1