No. 0. Vrijdag 41 1923. 39® «laara. IJ is de Wrake Nieuws- en Advertentieblad voor Zeenwsch- Vlaanderen. J. C. VINK - Axel. Buitenland. FEUILLETON. ZWARE SHAGTABAK Bi nnen land. Ou blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden 75 Cent; franco per post 1 Galden. Afzonderlijke Nos. 5 Cent. DRUKKER—UITGEVER Bureau Markt C 4. aDVERTENTIEN van 1 tot 5 regels 60 Cent; voor eiken regel meer 12 Cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en VrQdagvoormiddag ELF ure. By dit blad behoort een by voegsel. Nieuwe voorstellen van Duitschland. Geruimen tijd hebben we de buiten- landscbe politiek laten rusten, omdat er toch geen bijzonderheden waren te vermelden, die nu eigenlijk verande- dering konden brengen in het leveD van een gewoon mensch. Zoolang daar spanning blijft tusschen de groote mo gendheden in Europa, leven ook wij nog niet volkomen gerust en of het dan in 't Westen wat meer waait, en in het Oosten wat minder woeling is, dat alles brengt geen verandering, als de menschen elkaar blijven wantrouwen en ook geen blijken geven van vertrou wen. Nu er echter na eenige weken studie door de Duitsche regeering weer een nota is opgemaakt, waarin de wyze van schadevergoeding zoodanig is om schreven, dat daarin naast de onmacht toch de wil van Duitschland is uitge drukt om tot schikking te geraken met zijn schuldeischers, en deze nota is verschenen, nu achten we het wel de moeite om die nota ook bekend te maken, want daar zal nog veel over gepraat wor den eer de toestanè zoover is, dat de laat ste Fransche en Belgische piotten uit Duitschland zijn vertrokken. En als dat moet gebeuren, ja, dan zouden we kunnen zeggen dat er een stap was gedaan tot werkelijk herstel. De nota dan, die daar het eerst door de draadlooze van het persbureau Vaz Dias in ons land werd bekend gemaakt, noemt als hoogste betalings- capaciteit 30 milliard goud mark, waar van 20 millioen onmiddellijk door een internationale leening op te brengen, en 10 milliard door 2 andere interna tionale leeningen, een na 5 jaar, en een na 10 jaar at te lossen. De te betalen rente en amortisatie moeten van het bepaalde bedrag worden afgetrokken. WaDneer de rest van 10 milliard niet door internationale leeningen kan worden opgebracht, moet een internati- naal scheidsgerecht over de grootte van het bedrag beslissen. Eveneens beslist dit scheidsgerecht, wanneer de Geallieerden met het hui dig aanbod geen genoegen nemen. xlet scheidsgerecht moet bestaan of uit een commissie van internationale bankiers, of uit neutrale deskundigen, ol uit vertegenwoordigers der commis sie van herstel en van Duitschland, en een door den Zwitserschen bondspresi dent aan te wijzen persoon. De leeningen zullen worden gewaar borgd door een wet, welke de Duitsche industrie tot het geven van waarborgen verplicht. Als waarborg voor Frankrijk wordt aangeboden een verdrag van 99 jaar, dat de onschendbaarheid van alle Rijn staten waarborgt, en de beslissing van alle kwesties aan het internationaal scheidsgerecht overlaat. De Duitsche regeering is ervan over tuigd, dat het voorstel tot de uiterste grenzen der capaciteit gaat, en spreekt haar twijfel erover uit, of door de ern stige storing van het Duitsche ekono mische leven, die capaciteit niet over- schretlen wordt. De Duitsche regeering is ervan overtuigd, dat geen onbevoor deelde met het oog op de vermindering der productie en de reeds verrichte pres taties, tot een hoogere schatting kan komen. Indien deze opvatting niet gedeeld wordt, stelt de Duitsche regeering voor de geheele schadevergoedingskwestie aan een onafhankelijke, internationale commissie, overeenkomstig het voorstel Mugbes, te onderwerpen, De Duitsche regeering stelt als voor waarde, dat het gelukt de Markensta bilisatie door te voeren. Zij stelt als uitgangspunthet herstel van de status quo en binnen zoo kort mogelijken tijd ontruiming van de buiten de bepalingen in bet verdrag van Versailles, bezette gebieden, de vrijlating der gevaDgen genomen Duitschers, en de teruggave van woningen en betrekkingen aan de uitgewezenen. - De Parijsche bladen hebben het voor stel van Duitschland, zooals het is me degedeeld, onaannemelijk verklaard. Men verwacht echten, dat de nota nog wel eenige wijziging zal ondergaan. Het Regeeringsjubilenm. Te Utrecht heeft een officieele ver gadering plaats gehad, van het Centraal Huldigingscomité te Amsterdam met afgevaardigden van alle provinciale Comité's en van de steden Amsterdam en^Rotterdam, als mede afgevaardigden van eenige belangrijke landelijke orga nisaties. Het bleek uit de besprekingen dat verschillende landelijke organen er de voorkeur aan geven in eigen verband aan de betooging deel te nemen en niet in provinciaal verband uit te komen. Zoover in organisatorisch opzicht mo gelijk is zal er naar gestreefd worden aan dézen wensch te voldoen. De voor zitter deelde mede, dat men zich tot de directie der Ned. Spoorwegen zal weuden en voor de deelnemers aan de Huldebetooging een belangrijke reductie van reistarieven hoopt te verkrijgen. De stand van zaken is thans deze, dat nu de provinciale comité's zich in verbinding zullen stellen met de ver- eenigingen in hun ressort. Het dagelijksch bestuur rekent er op, vóór 15 Juni van deze comité's de op gave te ontvangen van de vereenigin- gen, die wenschen deel te nemen. Zoo als reeds bekend is ligt het in de be doeling het Nationaal Huldeblijk, be staande uit de aanbieding van de res tauratie van bet koor der Nieuwe Kerk te Delft en het persoonlijk geschenk aan H.M. Koningin, aan te bieden, ty- dens deze huldebetooging. O AXELS LRANT. Telef. 56. - Postgiro 66363. (Vrij uit het Duitsch.) Mijn arme broeder, gij gaat te ver," zei Werner om hem terneder te zetten. „Zij ten minste heeft u toch niet verraden, want zij had u niets beloofd. Bedrogen heeft u alleen uw eigen hoop, wellicht ook hij, op wiens, vriendschap gij met al te veel vertrouwen hebt gebouwd, hij wien gij de plaats aanweest, waar uw schat verborgen was." „En toch is het ongeloofelijk," hield de schilder vol. „Ware ook zijn liefde voor The resa voorbijgegaan, wat zou hem dan ver hinderd hebben voor die nieuwe liefde uit te komen, openlijk naar Magdalena's hand te dingen en haar mede te nemen voor de oogen der geheele wereld „Achting voor mij Hij lachte bitter, „zulke dingen zijn niet meer in demode, mijn jongen, en de ongepastheid zou zwaarder wegen dan de schaamte." „Dat betwijfel ik ook niet," hernam Werner, „maar het zou kunnen zijn, dat hindernissen van anderen aard hem tot dien stap gebracht hadden. Zijn vader heeft zich van zijn eenigen zoon alleen gescheiden in de veronderstelling, hem een voortdurende plaats verzekerd te hebben in de groote wereld. ^Hij is, naar men zegt, een man biandend van eergierigheid, die slechts met den grootsten tegenstand zich de hoop ontzegd heeft, zijn zoon in staatsdienst en in een schitterende betrekking te zien. Hij heeft als vergoeding daarvoor ten minste een verbintenis op het oog met een aanzienlijke familie en wil het offer eener scheiding niet tevergeefs gebracht hebben. Nimmer zou hij zijn toestemming geven tot een huwelijk met een arme gouvernante, maar veel eerder zijn zoon de middelen onttrekken, die hem ia staat zouden stellen tot het doen van zulk een stap. Dat ook voor ons het geheim bedekt moet blijven, dat juist pleit tegen Wangen welk ander man, als hij geen schurk is, heeft nu ons nog te vreezen De zaak is geschied, wij zullen streven die ten goede te leiden. Wangen echter, als hij werkelijk op snoode wijze uw vertrouwen heeft verraden, Wangen gebiedt een overblijfsel van schaamte, zich voor u te verbergen, waar een ander, als hij met iets rekenschap te houden had, dit alleen zou moeten doen met zijn eigen familiebe trekkingen. Bovendien spreekt voor mijn arg waan nog de omstandigheid, dat hij een lang gevormd plan om zich in de residentie te ves tigen, plotseling heeft opgegeven om een plaats bij de marine te zoeken. Of hij dat werkelijk doet? In allen gevalle heeft hij daarmede een voorwendsel gevondjn, om zijn vaderstad en zijn betrekkingen opnieuw voor langen tijd den'rug toe te keerenen als hij vermoeid en verzadigd, later werkelijk dienst neemt en langen tijd van Magdalena geschei den is, dan leeft de arme niet verlatener, dan menige dame in de groote wereld. Richard slaakte een diepen zucht en bedekte zijn oogen met de handen. „En hebt gij geen enkelen stap gedaan, om zekerheid te krijgen Hebt gij geen navraag gedaan in het huis van den opperjachtmeester of ergens anders, dat u op haar spoor zou kunnen brengen „Zeker heb ik dat gedaan; ik heb den zwaren gang niet vermeden, het is de meest vernederende gang mijns levens geweest. Door den opperjachtmeester afgescheept met een flauw veelzeggend lachje, werd ik door de gravin ontvangen met het snijdend verwijt, dat ik haar tot opvoedster voor haar dochter iemand had aanbevolen, die weinig meer was dan een deerne." Een kreet van woede ontsnapte aan de lippen van den schilder, met moeite dwong de oudere broeder hem weder plaats te nemen. Wat stuift gij op? De schijn is tegen haar, de stap ongerechtigd, vooral voor een upvoed- N.V. TABAKSFABRIEK J.GRUNO GRONINGEN ster. Ik gevoelde, dat ik moest zwijgen en ik veroorloofde mij alleen de hoop uit te spreken, dat de tijd opheldering brengen zou in deze geheimvoile gebeurtenis en Magda lena's gesehonden eer zou herstellen. Wat ook kon ik meer zeggen als vrouw mag zij daar staan zonder smet, als opvoedster heeft zij misdreven. „Ach, gij hebt u vrees laten aanjagen," her nam Richard verwijtend, „ik echter, ik zou andere voldoening vorderen, andere rekenschap vragen. Is dat waken over een jong onervaren schepsel, als men haar onbekommerd aan zichzelve en aan vreemden invloed overlaat De kandidaat schudde glimlachend het hoofd. „De hartstocht voert u buiten de grenzen van het verstand, mijn goede Richard en verduis tert uw helder oordeel. Denk toch na; Mag dalena moest 'niet beschermd en opgev.oed worden, zij zelve moest leiden en opvoeden. Mevrouw de gravin heeft, naar mijn weten, nooit den wensch geuit een jong meisje be schermend te bewaken. Zij heeft gezocht naar een opvoedster voor haar dochter en Magda lena een plaats aangewezen "in de familie maar ten opzichte harer eigen persoonlijkheid de zelfstandigheid van haar verwacht, die men van een opvoedster vorderen mag. Hoe men ook moge oordeelen over de familie en over hare grondstellingen, aan Magdalena heeft zij zich met bezondigd, zelfs niet al heeft zij een toenadering van den dokter tot haar toegestaan Voor mevrouw de gravin bestonden geen zicht bare, onoverwinnelijke hindernissen voor dit huwelijk. En welken grond zou de dame gehad hebben, om Magdalena een verlof van veertien dagen te weigeren, of zelfs om mij bericht te doen Van dit verzoek Mij dunkt, dit verzoek was onschadelijk genoegWat zoudt gij echter willen doen Men zou u hoogmoedig afwijzen, gij zoudt niet eens houdbare verontschuldigingen kunnen vinden voor den stap, waarvan zij zelve der gravin heeft kennis gegeven. De man, wien Magda lena nu toebehoort en die dit plan met sluw- heid heeft onjworpen, heeft het ook met be zonnenheid geleidhij heeft gezorgd, dat niet te vroeg alarm geslagen kon worden. Eerst op den dag voor het einde van den verloftijd, verbreidde zich het gerucht der gebeurtenis. Het paar had intusschen tijd gewonnen, om zich aan alle nasporingen te onttrekken. Gij ziet, er valt niets uit te voeren met drift, in iret geheel niets. Zonder iets te winnen, doen wij onszelven schade door iedere onvoorzich- •tigheid, zooals ik reeds gelegenheid had te ondervinden." De kalme toespraak van den kandidaat deed dc opbruisende heftigheid zijns jongeren broe ders eenigszifis bedaren. Alleen een brandende, onmetelijke smart bleef daar achter door de zekerheid, dat Magdalena onherroepelijk voor hem verloren was, dat al die zoete liefde, waaraan hij geloofd had, een drogbeeld zijner eigen hoop was geweest. „Gij zijt verstandiger dan ik," zei hij bitter, „men heeft u ook het hart niet vaneen gereten en da hersenen uitgebrand, waarom zoudt gij met kunnen overleggen Zij heeft mij het recht ontnomen, om over haar te waken, en dan, zij is gelukkig zoo gelukkig! Maar als daar een verstandige gedachte opkomt in mijn hoofd, dan is het de twijfel aan het bestaan van haar geluk, aan de rechtschapenheid van den man, die haar leerde zoo te misleiden. Zij kan. zij inag mijn zorg niet geheel en voor immer ontvloden zijn ik moet de plaats kennen vanwaar wellicht haar hulpgeschrei weerklinkt, opdat ik dit niet onachtzaam aan mijn oor iaat voorbijgaan. Verlaten moogt gij mij niet in dit streven, Werner, verarmd en ellendig als ik nu geworden ben." Zwijgend drukte de kandidaat hem de hand. „Meent gij, dat ik niet gezocht heb naar de plaats, die gij zoek Ui" (Wordt vervolgd)

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1923 | | pagina 1