Sl flo. 85
LAATSTE LIEFDE.
Zaterdag 30 Januari 1915.
30' Jaai*^.
- Nieuws- en Advertentieblad
voor Zeeuwsch-Vaalideren
F. ill EL FM A A
Buitenland.
FEU I L LET ON.
a *7a
Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 Maanden 50 Centfranco per post 60 Cent.
Voor Belgis 70 Cent. Afzonderlijke Nos. 5 Cent.
DRUKKER—UITGEVER
AXEL.
ADVERTENTIEN van 1 tot 4 regels 25 Cent; voor
eiken regel meer 5 Cent. Groote letters worden naar
plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal.
Advertentiën worden franeo ingewacht, uiterlijk tot
Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren.
DE OORLOG.
De strijd in het Oosten.
Op de onderscheidene gevechtster
reinen is haast niets van belang ge
beurd. Alleen ontwikkelen de Oosten
rijkers in de passen van de Oostelijke
Karpathen, zooals de Russen het uit
drukken, eenige bedrijvigheid. De Oos
tenrijkers melden, dat zij in die street
eenige aanvallen der Russsen hebben
afgeslagen. Een nieuwe poging om van
de Karpathen uit het offensief te her
nemen, is van Oostenrijksche zijde
stellig te verwachten, als zij er niet in
willen berusten dat Rusland meester
blijft van Oostelijk Galicië en Boeko-
wina, en Hongarije met zijn legers blijft
omkwellen. Eu officieus laat de regee
ring te Weenen immers telkens ver
luiden, dat zij over een afstand zel'ts
van een deel van het kroonland Galicië
niet denkt. De aanwezigheid van de
Russen in de Karpathen is voor Oosten
rijk vooral verontrustend in de Boeko-
wina. Boekowina ligt grootendeels tus-
schen Roemenië en Hongarije in, is
voor een deel door Roemeniërs bewoond
en ligt in de uabijheid van Zevenburgen
het door Roemeniërs bewoonde en door
Roemenië begeerde stuk van Hongarije.
Kunnen de Russen hier over de bergen
in Hongarije doordringen, of zelfs slechts
hun voordeelige positie in Boekowina
aan de overzijde van het gebergte be
houden, dan blijft voor Roemenië, waar
van de neutraliteit, naar ook van
Duitsch Oostenrijksche zijde niet wordt
Roman van George Ohnüt.
Nadruk verboden.)
Zij betoonden haar een treffende deel
neming, doch zij wilde niet beklaagd
wezen en beantwoordde hun uitiQgen van
vrees over haar toestand met een zoo
groote kalmte, dat zij er niet meer over
durfden spreken.
Edoch, een zoo groote loomheid drukte
thans de gasteD, het leven aan de bad
plaats zoo opgewekt begonnen, begon zoo
vervelend te worden, dat zij deD een na
den ander vertrokken. Mevrouw de
Jessac was de eerste die heenging, toen
volgden Trésorier en zijn vrouw De
markies de Viüenoisy was plotseling
naar Paiijs teruggeroepen Firmont, die
met zijn acteurs-neus, een huiselijk drama
had geroken, was met Cravant degene
die 't laatst bleef toeven, maar ook zij
namen op een goeden morgen afscheid
en de gravin bleef alleen met Armand.
Toen verlieten zij, zooals zij gezegd hadden
Deauville en gingen zich begraven op
hun landgoed.
Het was voor beiden een groote ver
lichting, dat zij niet lauger een vroolijk
beid behoefden, te veinzen, die zij niet
verheeld, wankel is, de verleiding groot
om te trachten nog eens zijn slag te
slaau, zooals het in den tweeden Balkan
oorlog tegen het verzwakte en door
vijanden ingesloten Bulgarije zijn slag
geslagen heeft, afgezien van het gevaar
van andere zijde, die zoo'n poging m it
zich zou brengen. Het heet dat Roe
menië einde Februari ten strijde gereed
zal zijn. Mochten nu voor dien tijd de
Oosteurijkers er in slagen de Russen
uit de Boekowina en ook elders van de
Karpathen terug te drijven, dan zou
dat de strijdlust van Roemenië tegen
het tweevoudig verbond aanmerkèlijk
bekoelen. Roemenië, zoo heet het im
mers, zal, als het aan den oorlog deel
neemt, dat uitsluitend doen ter behar
tiging van zijn eigen belangen. Dat
wil dus iu gewoon Hollandsch zeggen,
aan den kant waar het meest te halen
valt. Dat is voor Roemenië, waar het
tusschen Oostenrijk en Rusland te kie
zen heeft, aao de zijde van dengene
die het wint. Zoowel tot Rusland (Bes
sarabië) als Oostenrijk-Hongarije (Zeven
burgen), behooreu landstreken, die voor
.bevrijding" door Roemenië in aan
merking komen. Nu is on het oogen-
blik de militaire positie van Rusland
tegenover Oostenrijk Hongarije wel zeer
gunstig, maar een beslissing is er nog
niet gevallen, te meer waar van Rus
lands militaire positie tegenover Oosten
rijks bondgenoot Duitscbland niet het
zelfde kan worden getuigd Voor Oos
tenrijk moet er dus veel aan gelegen
zijn in de Karpathen zoo spoedig mo
gelijk succes te behalen en de .be
drijvigheid" van de Oostenrijksche
bezaten en een opgeruimd gelaat toonen
tegenover hun gasten Daar, iu de groote
vertrekken vao het kasteel, in het stille
park, konden zij zich overgeven aan hun
smart. Zij zagen elkaar slechts bij het
ontbijt en aan het diner, Armand sloot
zich op in zijn kamer en las of rookte,
terwijl hij over de bladzijden van zijn
boek of door de blauwe rookwolkjes van
zijn sigaar een liefelijke vrouwenfiguur
zag, nooit door hem opgeroepen, doch
steeds tegenwoordig, als was iets van
haar hem steeds bijgebleven. Dan had
hij in zijn stilte en eenzaamheid vaak
aanvallen van droefheid, die op krank
zinnigheid geleken. En enkele uren latei-
ging hij dan uit, bleek, in zichzelf gekeerd
vermagerd, een schim van dien eertijds
zoo jongen en vroolijken Armand.
Hij betooade aan Mina een goedheid,
die de arme vrouw tranen ontlokte.
Nooit, zelfs niet in de uren van de meest
woesfe verbittering, had hij een woord
gezegd, waarover hij berouw zou kunnen
hebben. Het was duidelijk dat hij het
zich tot wet gesteld had de gravin nimmer
een enkele reden tot klagen tegeu zich
te geven. Hij voelde tegenover haar
zederlijkerwijze te veel schuld, om oiet
alles te doen om haar licoamelijke rust
te verzekereu. Maar die rust kende zij
niet. Ook zij deed alles om hem oiet
te kwellen, hein alle reden tot ongerust
heid te besparen. Zij gevoelde vooi dit
arme gewonde hart een engelachtig
troepen in dat gebergte, waarvan thans
melding wordt gemaakt, is wellicht het
begin van een nieuw offensief. Voor-
loopig echter schijnt de weersgesteld
heid voor het krijgsbedrijf niet gunstig.
N. R. Crt.
De Duitschers en Oostenrijkers
zoo seint de correspondent van de Daily
Mail uit St. Petersburg hebben in
de laatste zes weken hun aanvallen op
twee punten samengetrokken het eene
ervan ligt in Noordpolen langs de rivier
en Bzura. en Rawka, 65 K.M. ten W.
van Warschau, het andere langs de
rivier Nida, ongeveer even ver van
Krakau.
Deze aanvallèn in beide slreken had
den hetzelfde strategische doel, name
lijk om het offensief tegen Silezië af te
wenden. Al wat de Russische legers
tot'dusver hebben kunnen doen, is dat
zij bun terrein behouden hebben. Al
wat de Duitschers hebben kunnen be
reiken, is, dat zij tegenover hen zijn
blijven staan. Beide partijen hebben
zwaar geleden, beide zijn nu zeer sterk
verschanst zoo sterk dat de positie
misschien onveranderd zal blijven zoo
lang de stilstaud aan het Westelijk front
voortduurt. Maar de Russische opper
bevelhebber wil zich niet bij zulk een
toestand neerleggenhij heeft ruimte
genoeg om elders te opereeren en teis
tert de Duitschers daarom in de streek
ten W. van Watschau en aan.de Oost
pruisische grens en tracht een groote
strijdmacht van de Oostenrijkers naar
de grens van Zevenbergen te lokken.
N. R. crt.
medelijden. Zij had gaarne zijn wonde
willen genezen, hem troost willen brengen.
Maar hoe dat te doen zonder dat vreeselijk
onderwerp aan te roeren Zij had dat
weleer dui ven doen, toen zij niet zeker
was van hun beider ongeluk en zij mee
gesleept werd door het verlangen de
waarheid te weten. Thans, nu zij die
kende," vreesde zij in die smeulende asch
te roeren, waaruit uog een vlam zou
kunnen opstijgen en verwoesten wat nog
van hun geluk over was.
Een zonderlinge verandering had in
haar plaats gegrepen, 't Was alsof haar
liefde was veranderd. Zij voelde, dat
die uog altijd even krachtig was, doch
niet meer dezelfde als vroeger. Zij bestond
thans uit toegeeflijkheid, uit zachtheid,
uit inededoogen. Thans was zij niet
lauger jaloersch of wanhopig. Zij voelde
diepe droefenis nu zij het lijden zag van
dengene, dien zij lief had en een vurig
verlangen dat lijden te verminderen. Zij
kon niet aannemen dat hij Uucie zou
liefhebbeu eu haar vergeten, maar zij
voelde geen toorn jegens hem. Zij zou
gaarne gewenscht hebben dat hij haar
zijn droefenis had toevertrouwd. Zij
voelde iu zich een schat van genegenheid
die haar io staat zou hebben gesteld
naar hem te luisteren, hem te beklagen.
Onbewust en zonder er acht op te slaan
werd haar liefde als echtgenoote, die
eeoer moeder en reeds was Armand voor
haar meer een kind, wieus verdriet
De strjjtl in België en FrankrQk.
Weer wordt melding gemaakt van
een gevecht bij La Bassée. Zooals men
zich kan herinneren, hebben de Engel-
schen een veertien dagen geleden be
weerd, dat zij deze stad na een bloe
dige slag op de Duitschers veroverd
hadden, en is dit later een verzinsel
gebleken. Nu echter wordt van Fran-
sche zijde gemeld, dat er hard gevoch
ten is, en de Engelschen er hun aan
vankelijk verloren stelling hebben her
overd.
De Duitschers waren op dit gewich
tige punt aangevallen, doch leden er
gevoelige verliezen.
Het ofïïciëele bericht, Dinsdagavond
uit Parijs verzonden, luidt volgens de
N. R. Crt. aldus
De Eugelsche troepen hebben in den
afgeloopen nacht een nieuwen aanval
afgeslagen nabij la Bassee en slaagden
erin door een tegenaanval hun stellin
gen van den vorigen avond weer te
bezetten, Zeer heet was de strijd op
den weg Bethunela Bassee. De Duit
schers lieten 500 dooden liggen.
Gisterenavond wist de vijand door
een hevigen aanval, waarvan we reed»
melding maakten, in onze loopgraven
ten Westen van Craonne door te
dringen. Na den vijand door lucht-
torpedo's duchtig iu wanorde te hebben
gebracht, hebben wy eeu tegenaanval
gedaan.
Volgens de laatste berichten is een
gedeelte van het terrein heroverd.
In Argonne deden onze troepen twee
aanvallen in de richting van St. Hubert
en Fontaine Madame. Zij slaagden erin
verteedert, dan een echtgenoot, wiens
smart beleedigt.
Maar de afzondering van den graaf
maakte alle troost onmogelijk. Hij was
er trotsch op Mina een kalm gelaat te
toonen. Hij hield zich eiken dag twee
uur lang in haar bijzijn op. En was hij
dan weder alleen, dan ontspande zich
weder al die wilskracht, die hij had
moeten toonen in haar tegenwoordigheid.
Hij dacht er niet meer over naar Parijs
te gaan. Hij vroeg haar niet, gasten te
vragen om afleiding te krijgen. Hij stelde
zijn droefheid boven alle afleiding, hij
voedde, hij bedwelmde zich daarmede.
Onderwijl had de gravin tijding van
het jonge meisje ontvangen. Volgens
haar belofte, had Lucie geschreven. Zij
was in Schotland bij de Familie van
miss Griffith. Zij had bij den predikant
eeu eenvoudige, doch vriendelijke ont
vangst ondervonden, die haar zeer had
getroffen. Zij had een zekere genegen'
heid opgevat voor de jongste zuster harer
gezelschapsjuffrouw en dacht er over eeu
klein buitengoed te koopen en eenigen
tijd in de nabijheid dezer goede lieden
te leven. Zij deed wandelingen in het
gebergte met de onvermoeide Griffith en
kon zich niet verzadigen aan de prachtige
ineren en de mei heidekruid begroeide
heuvels Zij had in deze vreedzame om
geving bevreding, zooai niet vergetelheid
gevonden en bekende dat zij niet langer
ongelukkig was.
AXEL
COURANT.