\o. 68 Zaterdag 28 November 1914. 30e Jaarg. LAATSTE LIËE1IL. Nieuws- eu Advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen. F. DIELEMAN, Buitenland. FEUIL L li T O N. DU blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 Maanden 50 Centfranco per post 60 Cent. Voor België 70 Cent. Afzonderlijke Nos. 5 Cent. DRUKKER—UITGEVER AXEL. ADVERTENTIEN van 1 tot 4 regels 25 Cent; voor eiken regel meer 5 Cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en VrQdagnamiddag TWEE uren. DE OORLOG. Sa de overgave van de Noord Oosteiyke forten van Antwerpen. Een bijzondere medewerker schrijft tan de N. R. Crt. Men zal zich herinneren dat de Noord oostelijk gelegen forten van de Aut- irerpsche vesting, t. w. de forten van Schooten, Brasschaet, Stabroeck, zonder verdediging aan de Duitschers zijn over gelaten, en dat de manschappen der bezetting met hunne officieren eenvoudig over de Nederlandsche grens zijn ge komen. Over dit feit heeft de Neder landsche pers toen bevreemding uitge- iproken en enkele bladen hebben hei zelfs niet kunnen billijken. Ook koning Albert en zijn generale stal moeten er verstoord over zijn geweest, want enkele dagen geleden zijn bij Koninklijk besluit aan de verantwoordelijke officieren bimne militaire eereteekens ontnomen, daar zij de Nederlandsche grens zijn overgegaan, zonder er door den vijand toe gedwongen te zijn. Het feit dezer overgave is, van zuiver militair stand- mnt gezieu, niet zeer schitterend maar, ip grond van hetgeen ik over het ge beurde weet, ben ik overtuigd, dat deze officieren geenszins bij gebrek aan- moed aldus hebben gehandeld, maar in om Handigheden en na overwegingen welke naar alle waarschijnlijkheid hunne mili taire positie te zijner tijd weer volledig goed kunnen maken. Immers bjj de onderhandelingen welke tusschen gene raal von Beseier en de vertegenwoor digers van de burgerlijke overheid der stad Antwerpen, op den dag dat de Duitsche troepen hun intocht in de stad hielden, zijn gevoerd, is als uitdrukke lijke voorwaarde voor een staking van het bombardement der stad Antwerpen, door von Beseier de eisch gesteld dat de nog overblijvende forten zich, voor aleer 24 uur waren verstreken, zouden overgeven. Liever dan deze forten met verlies van manschappen in te nemen, zou hij de stad in gruizel leggen. Deze boodschap werd door den heer Franck aan de kommandanten der forten bij nacht overgebracht, eu tevens werd hun in overweging gegeven of het aanneme lijk was een stad als Antwerpen geheei op te offeren, wanneer althans geen enkel militair voordeel door het verzet te verkrijgen zou zijn. En dat dit laatste het geval was, schijnt geen twijfel te lijden. Het Belgische leger was weg getrokken, de stad ingenomen, de over blijvende forten konden slechts weinige uren aan het zwaar geschut weerstand bieden. Voorwaar een zeer pijnlijke alternatief voor de verantwoordelijke bevelvoerders, welke daarenboven van iedere gemeenschap met het oppercom mando van de stelling Antwerpen reeds waren afgesneden. En zij hebben ge meend, hun forten te moeten prijsgeven, na ze zooveel mogelijk te hebben on bruikbaar gemaakt. Een der komman- dauten, kapitein Hans, bevelhebber over het fort Brasschaet, heeft zich met zijn fort in de lucht laten vliegen. Het ge val, waarin deze officiereu zich hebben bevonden, is wel een van de pijulijkste, waarin een officier Kan worden geplaatst. Rotnao van George Ohnbt. Nadruk verboden.) 52) Doch trots die redeneering, die door niets kon worden verzwakt, kon Mina bar bezorgdheid niet onderdrukken. Sedert drie maanden was zij geheel zich lelve geweest, had zij zich veilig gevoeld se thans keerden in een oogenblik alle 'ngst en bezorgdheid tot haar terug. Zij fas geen vrouw om terug te deinzen 'oor een uitersten strijd. Integendeel, tij zocht dien kamp. Voor haar was 'wijtel erger dan alle lijden en dm dien 'wijfel te zien verdwijnen, kon zij tot slles besluiten. Zij verzachtte dus haar blik, toen zij tot Paul zeide Reken geheel op mij. Wat noodig wl zijn te doen ot te zeggen, om Lucie O'er te halen, zal gezegd en gedaan "orden.c Dan ben ik zeker te zullen slagen,* seide hij v rooi ijk. Doch vóór alleswees behoedzaam, geen woord van wat gij mij hebt toevertrouwd aan een dergenen, die hier z'jn. Gij begrijpt mij goed, niemand, zelf8 niet Armand moet uw voornemens kennen. Dat is een der ouontbeerlijke voorwaarden voor een goeden uitslag.* »Wees gerust, ik zal zwijgen.* Keeren wij dan tot onze vrienden terug, men gaat op ons letten en wij moeten niet laten merken, dat wij samen spannen.* Zij kwamen op het terras terug. De lucht was zoel en de bloemen, verfrischt door de avondbries, verspreidden heer lijke geuren. De hemel was met sterren bezaaid en boven de heuvelrij, die zich naar Villiers uitstrekt, zag men de maan te voorschijn komen. Wordt het geen tijd om naar het Cisino te gaan P* vroeg baron Trésorier. Er is-van avond aen kiuderbal en wij kunnen dan de kleine vreemdelingen zien dansen.* Gaat gij heden maar zonder mij,* zeide Mina, »ik ben wat vermoeid. Ga mee, Armand, als ge er plezier in hebt. Neen, daak a, ik blijf bij a Mina bloosde; een vuur brandde in haar borst bij de gedachte dat zich thans de gelegenheid bood bij Armand het ge wichtige punt aan te roeren. Welnu, blijf dan,* zeide zij op een toon, die door aandoening bijna heesch klonk. Zij bleven alleen en b3gaven zich lang zaam naar den salon. De gravin nam plaats op een lagen fauteuil, bij een kleine tafel, waarop baar lievelingsboeken lagen en haar blik volgde een oogenblik haar man, die in gedachten de kamer ia alle Zeebrugge beschoten. Zooals bekend, was het zware in de verte rommelend geschut, dat hier Maandagmiddag werd gehoord en waar van hier ramen en deuren rammelden, afkomstig van Engelsche oorlogsschepen, die Zeebrugge bombardeerden. Iedereen dacht dit toen reeds, doch niemand durfde het gelooven, daar men zich niet kan voorstellen dat dit op zoo'n grooten afstand zoo duidelijk hoorbaar was. Wat moet dat wel zijn in de nabijheid, van zulk geweld Een oorlogscorrespondent van „De Tijd" seint over de beschieting van de Belgische kust, het volgende, dat we ontleenen aan de N. R. Crt. Reeds Maandagmorgen waren meer zuidwaarts de door de Duitschers ver sterkte Belgische kustplaatsen en vooral de Duitsche artillerie in de duinen hsr- haaldelijk het doel van een Engelsch- Fransche vloot. Nauwelijks was de dag aan de lucht, of Engelsche vliegers verkenden de kuststrooken, waar de Duitsche kanonnen buitengewoon be hendig zijn verborgen en deels in de hellingen der duinen met den mond naar den zeekant zijn ingegraven. Nadat zij waren teruggekeerd naar de linies der bondgenooten, ondernamen dezen aanvallen op de Duitsche infan terie bij Nieuwpoort in samenwerking met een Fransch Engelsch smaldeel, dat voortdurend vurend de kust naderde en klaarblijkelijk partij trok van mede-' deelinsen aan wal, welke per draadlooze telegrafie werden verstrekt. De Duit schers onderhielden een onafgebroken kanonvuur op de aanrukkende troepen richtingen op en neder liep. Toen hij tegenover haar stond, begon zij Ik heb dezen avond geruiman tijd met Paul gesproken over zaken, die ons allen belang inboezemen.* Zoo!* zeide hij, op eens het hoofd opheffende. Ik had al eeuige tijd opgemerkt dat hij veel belang stelde in Lucie en wilde daarom iets meer van zijn plannen weten.* •En heelt hij n die gezegd vroeg de graaf op schamperen toon. Hij heeft ze mij gezegd.* En welke zijn zij O,'zij zijn zeer bevredigend voor ons. Hij wil haar trouwen.* Zeer welMaar tasschen zija ver langen en de verwezenlijking zijner plannen ligt nog een kleine hinderpaal de wil van juffrouw Andrimont.* Kent gij dien wil?* Ja. Ik had, evenals gij, opgemerkt dat Cravaut zich voor Lucie interesseerde en terwijl gij den een ondervroegt, onder vroeg ik de andere.* En wat heeft zij u geantwoirrd Dat Paul niet in haar smaak viel.* Mevrouw de Fontenay liet het hoofd op de borst zinken en keek een oogenblik peinzend voor zien uit. Welk een zon derlinge gedachte had Armand genoopt een dergelijk onderzoek te doen als zij Had hij niet gehoorzaamd aan hetzelfde gevoel vau jaloerschheid dat er naar toe der bondgenooten en het smaldeel, dat uit drie kleine kruisers eu talrijke torpedobooten en torpedojagers bestond. Reeds vroeg in den voormiddag ver scheen een tweede kleine vloot, die de streek tusschen Oostende en Wenduyne onder vuur nam. Noch hier, noch bij Nieuwpoort slaagde een der partijen erin, beslissende voordeelen te behalen. Twee batterijen der Duitschers bij WesteDde werden tot zwijgen gebracht, maar het daar opereerende Fransch- Engelsche smaldeel moest afdeinzen, wegens het niet zelden juiste en steeds verwoede schieten der Duitschers, waar door een torpedojager ernstig werd be schadigd. Het tweede smaldeel richtte zich daarop naar Zeebrugge met hetkenne lijk doel aldaar de haven voor onder zeeërs te vernielen, sedert kort door de Duitschers ingericht. Nog vóór de avond viel werden hier de cokesloodsen en electriciteitswerken in brand ge schoten, evenals de Tanat en het Palace- hotel. Door het vreeselijk bombarde- meut is ook de kerktoren te Heyst ernstig beschadigd, en volgens geruch ten zou hetzelfde geschied zijn met de sluizen van Zeebrugge. De aanleg plaatsen aldaar hebben schrikkelijk van het vuur geleden en talrijke haven werken zijn vernield. Het Duitsche kustgeschut moest verstommen, toen onderzeeërs een uitval waagden tegen het alhier opereerende Engelsche smal deel, dat met de Duitsche duikbooten nog een weinig schermutselde, maar zich langzaam terugtrok, begunstigd door den nevel en de duisternis. dwong En even sterk als bij haar het verlangen voorzat, te weten of hij niet in het geheim aan Lucie dacht trachtte hij te weten te komen of Lucie soms Paul boven hem voortrok. Zij hernam, vast besloten Armand zoover te brengen als zij met mogelijkheid kou Dat heeft Paul mij dezen avond ook gezegd, want hij heeft geen hoogen dunk van zichzelf. Toch is hij niet door Lucie's beminnelijke spotternij ontmoedigd. Hij is van plan zich steeds met haar bezig te houden en wanhoopt er niet aan, haar door aanhouden te wiunen. Hij heeft mij daartoe mijn steun gevraagd en ik heb hem dien beloofd Een wolk kwam over Armand's gelaat en op scherpeu toon sprak bij Misschien had hij beter gedaan u niet in die zaak te mengen. Ik geloof dat het de plicht is van een goede huisvrouw de rust barer gasten te beschermen. Hebt gij juffrouw Andrimont in uw buis ge haald om haar bloot te stelleu aan de oubeleefdheden uwer vrienden »Ik geloof niet dat Cravant onbeleefd handelde. Zij heeft het aanzoek, dat hij haar in volle ernst deed, niet ernstig opgenomen, doch bij eenig nadenken kan zij van beslait veranderen, flat is niet zeldzaam dat een jong meisje eerst langen tij I neen zegt, om. eindelijk met ja te eindigen. Ik denk niet dat Lucie een bet'er man kan krijgen dan uw neef.. Wordt vervolgd.) ANT.

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1914 | | pagina 1