LUISTE LIEFDE. Woensdag 7 October UH4 30* Jaarg. Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen. F. DIELEMm Buitenhuid. FEUILLETON. Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 Maanden 50 Centfranco per post 60 Cent. Voor België 70 Cent. Afzonderlijke Nos. 5 Cent. DRUKKER—UITGEVER AXEL. AUVERTENTIEN van 1 tot 4 regels 25 Cent; voor eiken regel meer 5 Cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren. DE OORLOG. De strijd in Frankrijk. De oorlogscorrespondent van de Vos- sisehe Ztg. beschrijft dat hij te St. Be- nois een optocht van 430 gevangen Franschen is tegengekomen, die naar Chamblais marcheerden. Het waren groote, goedgekleede artilleristen en infanteristen, die een goeden indruk maakten. De reden hiervan was, dat hun wegens de dappere verdediging T»n het fort Camp des Romains een aftocht met alle militaire eer was toe- i6„. an. Het Beiersche regiment von der Tann, dat de bestorming had onder nomen, presenteerde het geweer voor wegtrekkende Franschen, de vaan- ___i salueerden en de Franschen moch ten hun degen behouden. Bij de bestorming van het fort hebben de Franschen zich tot de laatste minuut rerdedigd, en ten slotte stonden Fran- ichen en Beieren op sommige plaatsen rijf meter van elkaar. Toen pas gaven de Franschen zich over. By de be- itorming speelden handgranaten en ,brandpijpen" een groote rol. De brand- pijpen zijn op lange staken bevestigd. Die staken worden in de gaten gebonden, waar de kanonnen doorheen schieten. De buis ontwikkelt dan dampen, die den vijand onmiddellijk bedwelmen. Nadat op deze wijze een groot gedeelte van het garnizoen buiten gevecht ge- iteld was, vroegen de Duitschers her haaldelijk, of het vechten zou ophouden en de overgave geschieden zou. Maar telkens kwam weer een weigerend antwoord. Pas toen elke kans om. het fort te houden, verkeken was, beval de Fransche commandant de overgave. Over prins Oskar deelt dezelfde cor respondent mede, dat hij te velde ernstige hartkrampen had gekregen. De prins is herhaaldelijk in het ergste vuur geweest. In den loop van den oorlog zijn eenige officieren van zyn regiment vlak bij hem gesneuveld. Toen voor den prins op 26 September het ijzeren kruis lste klasse aankwam, sprong hij uit bed en riep: „Nu ben ik weer beter, ik moet zoo gauw mogelijk naar mijn regiment terug". Maar dat zal nog wel een paar weken aanloopen, meent de correspondent van de Vos- sische. A. R, Crt. In een aan de N. R. Crt. toegezonden telegram uit Parijs aan de Londensche bladen wordt mededeeling gedaan van het relaas, door Fransche provinciale couranten gegeven van de vernietiging tot op den laatsten maD van een Prui sisch garde regimeut, die vroeger onder het bevel had gestaan van den Duit- schen kroonprins. Gebruikmakende van het mistige weer rukte een Pruisische garde-brigadeonop- gemerkt aan op de Fransche gerechts- lijn. De Duitschers hadden echter niet gerekend op de sterke* verdediginga- posities waarin de Etanschen verschanst Roman van Gïohgk Ohnzt. Nadruk verboden.) Juffrouw Andrimont trad op haar neef toe met kalm gelaat, heldere oogen en uitgestrekte hand. Zij wees hem een stoel nam ook zelf plaats en zonder eenige nadere inleiding, vroeg zij »Hoe vaart mevrouw de Fontenay van morgen ?c Bij die vraag geraakte de graaf «enigszins van streek. Hij had gerekend op beschuldigingen, op de uiting van rechtmatige ontevredenheid en in stede daarvan, niet de minste ironie, zelfs geen rriendschappelijke klacht over zijn han delwijze de fout, die hij zich zelf ver weten had, scheen door haar vau volstrekt geen belang te worden beschouwd. Hij 'oelde toorn in zich opkomen en hij die gekomen was om zich te verontschul digen, weid thans aanvaller. »Ik zie met genoegen*, zeide hij, »dat haar onverwacht bezoek u volstiekt niet van streek heeft gebracht.* I »En waarom zou dat gebeurd zijn vroeg juffrouw Andrimont kalm. >In 'teerst verrastte zij mij, dat is alles ten slotte behaagde mij haar komst, want Toen de zon doorkwam en den mist verdreef, werden de Duitschers opge merkt door de Franschen, die zich echter niet verroerden, vóór het bevel 't is een bevallige dame, uw vrouw. Maar gij hebt mij nog niet geantwoord op mijn vraag hoe zij vaart. Zij was gisteren een weinig ontroerd, dat laat zich begrijpen, waut zij had meer redenen zich te verwonderen over uw geheimzin nigheid dan ik. Toch was zij, geloof ik gedeeltelijk gerustgesteld Armand kon haar niet langer aanhoo- reu. D.it flegmatieke bracht hem buiteu zich zelf. Hij hadliever de heftigste woorden gehoord dan die ondragelijke zachtheid. Hij stond op en in den salon op en neer loopende, teu prooi aan een heftige ontroering, zeide hij »Lucie, ik bezweer u, speel geen ko medie met mij.* Zy kleurde op eenmaal heftig en hem een trotschen blik toewar pende, zooals hij nooit te voren bij haar had gezien, riep zij »Ik komedie spelen Dat is al een heele vreemde gedachte! Wat geeft u het recht te denken dat ik daar moeite voor zou doen »0, gij wordt boos,* hernam hij leven dig, »dat is goed 1 Ik heb liever toorn, dan die berekende kalmte. Gij zijt boos op mg, dat voel ik en ik erken dat gij in uw recht zijt Maar laat ik mij ver klaren geef mij gelegenheid mijn zaak te bepleiten, mij te rechtvaardigen en als 't kan weer bij u in genade te worden aaügenomen. Ik meen u genoeg genegen heid te hebben getoond om te verdienen door u toegeeflijker te worden behandeld.* tot den aanval werd gegeven. Misleid door de stilte gingen de Duitschers nog verder, toen plotseling in de stilte vaD den ochtend een trompetsignaal weer klonk, gevolgd door het geratel van een geweersalvo. Het eerste gelid van de aanrukkende Duitschers was neergeveld. Het tweede gelid aarzelde, ten spijt van de pogingen hunner officieren om hen aan te moe digen. Aan een vleugel kwamen echter de Duitschers onder trompetgeroffel en blaasmuziek aanstormen. Het was het regiment waarvan de kroonprins vroeger kolonel was, het elite regiment der Pruisische garde, de trots van den Keizer en aangevoerd door den bloem der Duitsche aristocraten. Daartegenover stonden aan Franschen kant Afrikaansche troepen. Toen het bevel tot schieten gegeven was openden de Afrikaansche troepen een moordend vuur op de aanvallende Duitschers. Spoedig was er voor het geheele regi ment nog slechts één compagnie over, en alras was ook die geslonken tot een handjevol menschen. Op het laatst stond enkel nog een luitenant overeind. Een paar seconden later was ook hy neergeschoten. De Engelsche admiraliteit zegt in een mededeeling omtrent de verrichtingen van het korps maritieme vliegers dat watervliegtuigen.en luchtschepen voort durend het Kanaal tusschen Ostende en de Engelsche kust hebben atgepa- trouilleerd terwijl het expeditieleger overstak, waardoor het voor vijandelijke schepen onmogelijk was te naderen Haastig viel zij hem in de rede. »Laat mij u zeggen dat ik u niet be grijp,* zeide zij. »Ik verwyt u niets en daar valt gij tegen mij uit. Gij zijt boos omdat ik volstrekt niet vertoornd tegen u beo. Waarlijk, dat is al te dwaas Gij wilt absoluut in mijn oogen voor een misdadiger doorgaan. »Waarom? Onder welk voorwendsel Omdat gij een vrouw hebt en gij mij tot dusverre nooit over haar hebt gesproken Maar toen gij tot mij kwaamt heeft' men u toen gevraagd of gij al dan niet getrouwd waart Hebt gij een gebruik geschonden of een wet verkracht? Wat deed het er toe of gij al dan niet 7rij waart Voor hetgeen ik van u vroeg was dat mij volkomen onverschillig en dat big ft het. Gij hadt geen vrouw 3 Heel goed. Gij hadt er wel een Nog beter Hadt gij soms gedroomd dat ik er over dacht u te trouwen? Neen, nietwaar? En gij hadt gelijk. Van mijn kant zal ik u niet beleedigea door te denken dat gij ten mijnen opzichte on waardige bedoelin gen hebt gekoesterd. Vanwaar dan uw toorn, wat beteekent die drukte Niets is verloren, geloof dat gerust, noch voor u, noch voor mij er is sleciics eeu huis houden meer, dat is alles.* Dat alles werd gezegd met een zeker heid en op eau toon, die bewondering afdwongen. Haar stem, haar bewegingen de uitdrukking van haar gelaat pasten zóó bij elkaar, dat alles hoogst natuurlijk zonder gezien te worden. Eens had een luchtschip een schroefblad te ver wisselen. De gezagvoerder vreesde dat het noodig zou zijn hiervoor te dalen, doch twee leden der bemanning boden zich aan het werk in de lucht te vol brengen. Zij klommen op den schroef- stang en wisten op 2000 meter boven den zeespiegel, het schroefblad te ver wisselen. Een krachtig eskader vliegtuigen is op 27 Aug. naar Ostende gezonden, onder bevel van Samson. Later is dit vliegkamp naar elders overgebracht en thans verrichten de vliegtuigen in sa menwerking met gepantserde auto's uitnemende diensten. Er zijn vooruit geschoven steunpunten gemaakt op eenigen afstand van de kust het land in. Verscheidene schermutselingen heb ben er plaats gehad van de auto's met uhlanen, welke alle voor ons gunstig zyn afgeloopen en waarbij de vijand verliezen had aan dooden en gevange nen. Auto's en vliegtuigen hebben ook vaak hulp verleend aan Fransche ar tillerie en infanterie. Ook is goed werk verricht met verkenningen in het vij andelijk land en het werpen van bom men op militaire stellingen en spoor wegen. N. R. Crt. Een Reuter-telegram uit Parijs d.d. 2 Oct. aan de N. R. Crt. luidt Op onsen linkervleugel is een van onze troepenafdeelingen, die van Atrecht (Arras) was opgerukt, ten oosten en ten noorden van deze stad een weinig teruggetrokken. Ten noorden van de Somme hebben wij voor Albert vorde- scheen. Armand wist niet meer wat er van te denken en vroeg zich af of juf frouw Andrimont haar onverschilligheid werkelijk zoo ver trok als zij zeide, óf dat zij slechts een dergelijke onverschil ligheid voorwendde om onweerlegbaar aan te toonen dat mevrouw de Fontenay's tusschenkomst ia haar oogen volstrekt onbelangrijk was. Bij dit vreemde meisje was alles mogelijk. Hetgeen de graaf sedert die zes maanden van haar wist, logenstrafte in geen enkel opzicht haar houding van thans. Zij had zich het recht aangematigd zich te stellen boven alle maatschappelijke gewoonten en wilde slechts leven voor zich zelve en degenen, die zij bij haar duldde, het overige deel der wereld niet tellende. Waarom zou zij niet oprecht geweest zijn, toen zij zeide dat het haar onverschillig was of Armand al dan niet gehuwd was Zij had eea half jaar lang niet geweten dat er een mevrouw de Fontenay bestond. Deze had zich onverwachts aan haar vertoond. Zij ver baasde zich daar niets over, al was zij er nog zoo onvoorbereid op. Integendeel zonder eenig voorbehoud, vond zij die dame naar haar smaak en erkende dit met haar gewone oprechtheid. Waarom zou dat alles niet waar gewaesE zijn en welke reden had de graaf om er aan te twijfelen Niettemin er was een reden voor en hoe ongerechtvaardigd ook, het was da

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1914 | | pagina 1