AANKONDIGING.
IIEIIII[NG A It IIA.
No. 3.
Woensdag if April 1900.
16e Jaarg.
Nieuws- en Advertentieblad
voor Zeeuw sc h- Vlaanderen
F. D1ELEMAN,
AXEL.
algemesne opneming
WegenenYoetpadeDmetdeKunstwerien
Buitenland.
FEUILLETON.
COURANT.
Dit Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
per 3 Maanden
50 centfranco per post 60 cent
voor België 80 cent. Afzonderl. numm. 5 ct.
DRUKKER - UITGEVER
Advertentie n van 1 tot 4 regels 25 cent
voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters wordei
naar olaatsmimte berekend. Plaatsing 3/2 maal
Advertentiën worden franco ingewacht, uiterljjk
tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS
van AXEL, brengen ter kennis van belang
hebbenden, dat te beginnen op 24 April
1900, vanwege de gemeente eene
zal worden gehouden van de
Axel, 9 April 1900.
D. J. OGGEL, Burgemeester.
J. A. VAN VESSEM, Secretaris.
We kunnen ons buitenlandsch over
zicht ditmaal met een goede tijding aan
vangen.
Lord Roberts seint toch uit Bloemfon
tein d.d. 5 April dat drie compagnieën
infanterie en twee compagnieën bereden
infanterie omsingeld werden door de
Boeren nabij Reddersburg ten Oosten
van het station te Bethanië.
Nadat de Engelschen van den 3den
- April tot negen uur in den morgen van
den 4e, dapper stand hadden gehouden,
moesten zij zich ten slotte overgeven.
Zoodra Roberts bericht ontvangen had
van het gevecht, gaf hij aan Gatacre
bevel van Springfontein naar Reddersburg
op te rukken met den meest mogelijken
spoed. Toen echter Gatacre 's morgens
om half tien te Reddersburg arriveerde,
was er van de infanterie niets meer te
DE BIECHTVADER.
Doch het geheim drukte mij zeer en ik
vreesde door nieuwe hinderlagen van booze
geesten weder van mijne geliefde geschei
den te zullen worden. Daarom besloot ik
mijne bedenkelijke aangelegenheden aan
eenen geestelijke toe te vertrouwen, het
geen Tborhaimer mij ook dikwijls had aan
geraden, opdat ik mijn arm geweten mocht
verlichten.
Thorbaimer bracht mij dus op zekeren
dag bij een Franciskaner monnik, bij wien
hij zelf ook ging biecbteD. Ik had vertrou
wen in hem, want als een grijsaaid van
meer dan zeventig jaren, was hij zeer eer
waardig in zijn uiterlijk en manieren.
Toen ik hem in den biechtstoel mijn
hart opende en mijne ontmoetingen had
medegedeeld met Piccolomini, den vuur
geest en met de booze geesten, die mij
dikwijls onder Hermingarda's gedaante
verblind hadden, gebood hij mij, na mij
absolutie gegeven te hebben, aan de kerk
deur op hem te wachten.
Spoedig daarna kwam hij ook, en bracht
mij naar zijne cel in het klooster, waar
hij den vuurgeest verlangde te zien. Toen
ik hem het flescbje vertoonde, hield hij
zien. Dit is zeer best te begrijpen. De
Boeren hebben natuurlijk niet gewacht
tot de Engelschen hun landgenooten
kwamen verlossen.
Het spijt ons, dat we met het gun
stige bericht van zooeven tegelijk een
minder aangename tijding moeten mee-
deelen.
Het volgende telegram is van Roberts
ontvangen
Ik heb generaal Yillebois Mareuil en
een troepenmacht der Boeren heden om
singeld, geen hunner ontkwam.
Villebois en zeven Boeren werden ge
dood, acht gewond en vier en vijftig
gevangen genomen. Onze verliezen be
droegen vier gedood en zeven gewond
Dit kleine troepje werd door een zeer
groote overmacht met vier batterijen
omsingeld. Na een strijd van vier uren
gaf het zich over.
Het valt vooral te betreuren, dat Yil
lebois Maureuil gesneuveld is. Hij was
een Franschman van geboorte en had
een echte soldaten natuur.
Uitzucht naar avonturen had hij zijn
vaderland verlaten en was de zaak der
Boeren gaan dienen omdat die volgens
zijn overtuiging in het grootste ongelijk
werden gesteld. Op het veld van eer is hij
gesneuveld tegen een groote overmacht.
Langen tijd hebben de berichten uit
Natal gezwegen. Thans wordt aan een
Engelsch blad bericht dat de Engelschen
den spoorweg herstelden tot Zondagrivier.
Bij Elaodslaagte maakt de typhus tal
van slachtoffers, bovendien heerscht er
onder de trekossen van Buller een be-
smetteliike ziekte, die hen bij tientallen
wegmaait.
het tegen het licht en zeide»mij dUDkt,
gij zijt door Piccolomini om uw geld be
drogen want hetgeen hij u gegeven heeft
schijnt een barnsteen te zijn en niets meer.
Doch Piccolomini -is op het punt het
loon voor zijne schanddaden te ontvangen
want hij ia in den omtrek van Cesena
door den Toskaanschen oveiste Bisaccioni
gevangen genomen, en aan handen en
voeten gebonden, door Imola naar Floren
ce gebracht geworden.
Dank den hemel, dat nij u te rechter
tijd van het grootste gevaar bevrijd heeft.
Toen ik Piccolomini's lot vernam, werd
ik ijskoud. De oude monnik echter gaf
mij het fleschje terug, nadat hij het op
nieuw in zijne hand had genomen en het
lang in het duister beschouwd had en
zeide: >het is de barnsteen, die kunstig
met eenig vocht, hetwelk ik niet ken, m
holle glaasjes gezet is, en de steen heeft
u niet voor gevaar behoed, mlar de hand
Gods. Ook heeft de st6en u niet den moed
gegeven, alle verschrikkingen het hoofd te
bieden, maar het geloof aan de wonder
kracht van het fleschje. Doch Piccolomini
heelt uw geld en uwen arm noodig ge
had. Geloof mij die Spiritus Familiaris
om welken graaf van der Welz u heeft
uitgezonden, heeft niets te boteekeneu en
zoo iets is slechts menscbelijks inbeelding
wat echter de tooverg betrelt, waarvan
gij spreekt, dat een vrouwspersoon in de
gedaante uwer verloofde bruid u bedro
gen heelt, zoo wacht u voor deze verloof-
Uit Simonsstad wordt van den 4en
April gemeld
Men zegt, dat heden de gevangenen
van het transportschip Mongolian naai
een nieuw kamp te Bellevue zullen ge
bracht worden. Ongeveer een dozijn Boe
ren, die zich ziek hielden met het doel
om in het hospitaal geplaatst te worden,
deden Maandag een poging om te ont
snappen. die mislukte Dientengevolge
werden ze onmiddelijk naar een trans
portschip, dat naar St. Helena gaat.
gebracht. Een 500-tal verliet gisteren de
Milwaukee. Zij waren voornamelijk die
genen, die aan de autoriteiten bezorgd
heid inboezemden.
Onder de gevangenen neemt de ziekte
toe. Gisteravond waren er weer 5 dooden,
wat een geheel maakt van 27. Tenzij de
ziekte afneemt, is het niet waarschijn
lijk, dat nog meer gevangenen naar St.
Helena zullen gezonden worden.
Yblgens inlichtingen uit goede bron is
de ernst van den toestand in het Noord-
Oosten van de Kaapkolonie, waar de
Afrikaanders zijn opgestaan, de reden
van het zenden der 8e divisie naar de
Tegen die opstandelingen moet de 8e
divisie het eerst - opereeren, te zamen
met de divisie van Lord Methuen, die
Lord Roberts, naar men weet, van Gri-
qualand naar Kimberley teruggeroepen
heeft.
Over het bezoek van Koningin Victoria
aan Ierland seint de speciale berichtgever
der Ind. Beige uit Dublin
Geen enkel vermeldenswaardig incident
heeft den avond van Woensdag te Dublin
verstoord De straten waren vol menschen.
de, en stei haar goed op de proef, want
ik geloof dat zij u bedriegt."
Nad it hij mij zijnen zegen had geschon
ken, ontsloeg hij mij. Ik stak eenter het
fleschje bij mij, mat groot misnoegen, wint
de monnik had mij geene beste inlich
ting gegeven, en ik geloofde hem niet.
NIEUWE VERSCHIJNING.
De monnik vergezelde mij tot aan de
kloosterpoort, en vraagde naar mijne wo
ning in de stad. Vervolgens hief hij waar
schuwend den vinger in d6 hoogte en
zeide jonge heertje 1 het spijt mij om
uwentwil, gg schijnt een goed karakter
te bezitten doch onervaren te zijn gij zijt
in slechte handen gevallen." Ik kon hem
n et antwoorden, en ging heen, want ik
zag wel in, dat hij Hermingarda misken
de en verdacht. Ik zeide echter Hermm
garda hier geen woord van om haar niet
te bedroeven.
Op den avond van denzelfden dag, toen
ik bij haar was, kwam Thorhaimer bij ons
in de kamer, en hij sprong van schrik
terug, r.oen hij ons gewaar werd, alsof hij
iets kwaads zag. En toen de jonkvrouw
hem naar de oorzaak van zulk eenen
schrik vroeg, kon hg lang niet aan het
sproken komen.
Eindelijk zeide hg >uw geest bidt aan
de overzijde in de kerk onder het volk.
Ik lag gedurende de mis op de kniëo, en
deed mijn gebed, toen kwaamt gij in,
knieldet naast mij ued en zijt aldaar go-
Hier en daar hoorde men kreten tegen
Engeland, maar daar de Unionisten van
Belfast vertrokken waren, gebeurde niets
bijzonders Donderdagmorgen zag de stad
er weer uit als altijd.
In politieke kringen zegt men, dat het
doel van deze reis de verzoening tus-
schen Engeland en Ierland - totaal mis
lukt is.
Uit Belfast wordt van 5 April geseind
Woensdagavond waren ei eenige on
lusten. Een volksmenigte, door nationa
listen geleid, heeft in verscheidene winkels
de ramen ingeworpen. Toen richtte de
menigte zich naar Gromac Square en viel
de school aan, waarvan ook de ramen
verbrijzeld werden De politie kwam tus-
schenbeide en dreef het volk uiteen.
Thans wordt nog gemeld, dat de Boe
ren in het Zuiden de verbinding van Ro
berts bedreigen. Roberts zit daardoor niet
erg rustig. Naar alle kanten zal hij troepen
moeten uitzenden om de verschillende
Boerencommando's te verdrijven. Daarvoor
zal hij een groote troepenmacht noodig
hebben. 6
De Prins van Wales is gelukkig ont
snapt aan het hem dreigende gevaar Dr.
Leyds zoowel als Prins Albert hebben
den Engelschen gezant hunne opwachting
gemaakt en hun leedwezen over dezen
misdadigen aanslag betuigd. Zooals door
een Belgisch blad beweerd werd dat dr.
Leyds de aanstoker van deze misdaad is,
is een laffe en lage beleediging. De Boeren
zijn geen sluipmoordenaars en zullen nooit
tot onedele middelen hun toevlucht nemen.
De geheele Belgische pers heeft dezen
aanslag {afgekeurd. Ook is hij in de
Kamer afgekeurd.
bleven. Daar ik in ditoogenblik bon heen
gegaan, hoe is het dan mogelijk, dat ik u
hier vind
Hermingarda verbleekte en werd na
denkend. Hare onrust ging op mij over;
want ik kende dat spookachtige evenbeeld'
en vreesde deszelfs nabijheid.
Doch de jonkvrouw lichtte zich spoedig
op, en zeide vriendelijk tot Thorhaimer;
>ga, ijl, vlieg naar de kerk hier tegenover
goade Thorhaimer, en let op, waarheen
de dame, die gij voor mij hebt aangezien,
na volbrachte godsdienstoefening, zich zal
hno-Awnn
En toen Thorhaimer weg was, en ik
angstig en bevreesd met Hermingarda
sprak: »o gg dierbare, deze verschijning
voorspelt een nieuw ongeluk voor'onze
liefde!' antwoordde zg met de zekerheid
der onschuld Waarom vreest gij kwaad
Ik houd het er voor, dat het Eugenia, mijne
tweelingzuster is, die zooveel op mij ge
lijkt. Doch ik wil haar gaarne vermijden
want zij heeft mij nooit lief gehad."
Nu schrikte ik hevig, want deze woor
den, hieven den sluier mijner laatste ont
moetingen op. Ik omhelsde haar en zeide
»gij beste, waarom vei bergdet gij mij dat?"
Zij antwoordde »die zuster is mij vreemd
geworden och ik heb geene reden haar
bestaan geheim te houden." Nu hoorde ik
hoe Hermingarda en Eugenia, die zich
Lucia noemde, de eenige kinderen hunner
moeder waren geweest, die beide toeder
bomiud had. Toen echter na den dood