TWEE BRUIDEN.
IVo. 901.
Woensdag27 Maart 189$.
I0e Jaarg1.
"TaIbëstedihs.
I
Nieuws- en Advertentieblad
voor Zeeuw sc li-V laan deren.
F. DIELEMAA,
AXEL.
^antoesteden
80 KARREN ZAND.
Buitenland.
2. FEUILLETON.
Binnenland.
tL
ir
f vc
Dc
j voru'
SCl):
doe-
d.
di
e
c
Dit Blad verschijnt eiken Dibsdag- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
per 3 Maanden
50 cent; franco per post 60 cent;
voor België 80 cent. Afzonderl. numm. 5 ct.
DRUKKER UITGEVER
Advertentie n van 1 tot 4 regels 25 oent
voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters worden
naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal.
Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk
tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren.
lp" Röemeester en Wethouders van
I h?t' L brengen ter kennis der ingeze-
■rD*V' dat op Maandag l April en
|woidt' jj aanstaande, telkens des voor
r'ïffi gs negen ure, ten raadhuize gele-
genbeid zal worden gegeven tot koste-
looze inenting en herinenting.
Axel, den 22 Maart 1895.
I Burgemeester en Wethouders voornoemd,
D. J, OGGEL, Burgemeester.
J. A. VAN VESSEM, Secretaris.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS
van AXEL zullen op Donderdag 28
Maart e.k., des voormiddags half negen
ure, ten raadhuize bij enkele inschrijving
het leveren en het vervoeren van pl.m.
Het vervoer moet geschieden naar den
Zaamslagschen weg aan den Zaaidijk.
Inlichtingen te bekomen ter secretarie.
AXEL, den 26 Maart 1895.
Burgemeester en Wethouders voornoemd
D J. OGGEL, Burgemeester.
J. A, VAN VESSEM, Secretaris.
Keizer Wilhelm heeft bevolen, dat bij
gelegenheid van prins Bismarck's ver
jaardag alle ooi logsschepen zullen vlaggen.
Roman van GOLO RAIMUND.
UIT HET DUITSCH VERTAALD DOOR
Aarar a.
Zeg dat niet, mijn kind, o zeg dat niet.
Ge kent haar niet. de liefde, dat alleen
zaligmakend gevoel des harten, dat tot
God leidt, zekerder dan priesters en kerk
ge kent haar niet, de heilige vlam, die
mijn oud hart verwarmd heett tot op laten
leeftijd en die mijn leven verheldeid heeft
met zoete herinneringen, die mij krachtig
heeft verbonden, tegelijkertijd aan God en
aan de menschen. Want ofschoon hij
dood is, de gade mijner jeugd, hy is voor
eeuwig de mijne, eeuwig als de zegen des
hemels, die op de liefde rust. Zie, ik ben
niet katholiek, zooals mijn man, zooals
mijn eenig kind en zooals gij, maar in
de liefde zijn en gevoelen wij allen gelijk,
die hebben de menschen niet gevormd
naar bunnen zin, die komt af van God
en daarom verschijnt zij ons allen op
dezelfde wijze. Ook ik, die van een ander
geloof ben, kan beooideelen, daf er geen
heil woont achter die donkere muren, en
zoo ge mg uiet gelooft, zoo zie op uwe
De boogleeraren der universiteit te
Innsbrück hadden zich aangesloten bij de
Oostenrijkers die den grooten Duitschen
staatsman op zijn tachtigsten verjaardag
huldigen willen. Thans hebben zij zich
echter teruggetrokken en wel op aandrin
gen van den minister van onderwijs, den
Pool Modeijski. Deze heeft den rector
naar Weenen ontbodeD en hem aangezegd,
dat hij niet zou dalden, dat de rector
of een der hoogleeraren zoude deelnemen
aan de huldiging van Bismarck. Weigeren
zij, dan vallen er slachtoffers, zeide de
minister. De hoogleerarec besloten hierop
zich te onthouden.
Er bestaat weinig hoop op oen spoedig
einde der werkstaking ond9r de Engelsche
schoenmakers. Beide partijen blijken
oorlogsgezind.
De heer Labouchère heeft als afgevaar
digde van Northampton, een der steden
het meest door de grève getroffen, de
patroons en de arbeiders uitgenoodigd
nun geschil te onderwerpen aan de be
middelende uitspraak van een paar per
sonen, wier namen hij heeft genoemd.
Daar echter bef syndicaat der patroons
geweigerd heeft de goede diensten aan
te nemen van het ministerie van koop
handel, bestaat ei weinig kans dat zij
betaanbod van den radicalen afgevaardigde
een welwillender onthaal zullen bereiden.
Dondeidag hielden de werkstakende
schoenmakers te Leicester een betooging;
ongeveer 12000 man verzarneldeo zich
op het marktplein en trokken met ba
nieren en muziek door de stad.
Tijdingen to Liverpool aangebracht door
de stoomboot, di9 den 14 Februari A
kassa passeerdeberichten dat de in
boorlingen die het hoofdkwartier dei-
moeder, zij heett het bewezen door haar
leven en door haar 3treven, dat er een
schoonere weg leidt tot deu vrede en der
hemelen dan het klooster, en zij was
katholiek als gij. Neen, uwe plaats is
noch daar, noch hij mg, dat zie ik duide
lijker dan ooit, nwe plaats is daarbuiten
in de wereld, waar liefde bloeit en vreugde.
En daarom zie ik u morgen met vreugde
scheiden en bid God, dat Hij uwen terug
keer in het vaderhuis gezegend doe zijn.
En spreek mij niet tegen, mijn kind, be
proef dit ten minste, en als ge nogmaals
wederkeert onbegrepen en miskend, als
ge op uwe reis niet vindt wat ik zoo
vurig voor u bid, dan wil ik niet ingrijpen
in uw lot en uwe wenschen, dan willen
wij het God overlaten, waarheen Hij u
leidt. Gij zijt negentien iaar, het is niel
mogelijk, dat ge zoo geheel en al onge
voelig zijt voor het geluk en de vreugde
uws levens, voor een trouw gevoel en
warme liefde.
Grootmoeder, antwoordde Felicita en
om haar fijn besneden mond vertoonde zich
een bittere trek, hoe kunt ge mi] moed
eu lust in willen sprekeu met zulke be
driegeli]ke woorden? Ge weet het toch,
dat niemand mij lief heeft, dan Catharina
en gij en wellicht in stilte mijn vader.
Liefde waarvoor, voor het onzalige
geld dat mijn leven vergiftigd O, mijne
moeder heett het mij gezegd, dagelijks,
zoo dikwijls dat ik het nooit zal vergeten.
Royal Niger Comp. aanvielen, in hunne
prauwen een lOOtal gevangenen hadden
meegebracht, welke gefolterd, gedood en
daarna opgegeten werden.
De Fransche zendelingen verhaalden
dat de inboorlingen na hun terugkeer
een heidensch feest inrichtten zij hadden
zich het lijf omhangen met de ledema
ten hunner slachtoffers.
Er werd bij die gelegenheid gedanst,
tot de inboorlingen er bij neervielen-
Onlangs "braken in Chitral, een staat
die schatplichtig is aan Kashmir en onder
Britsch protectoraat staat, troebelen uit.
Dr. Robertson, de Britscte vertegenwoor
diger te Gilgit, werd in Januari naar
Chitral gezonden om een onderzoek in
te stellen en verslag uit te brengen.
Sedert heeft Umra Khan, het opperhoofd
van eenige naburige Pathan-staten, met
een groote strijdmacht een inval gedaan
in Chitral, en hij belegert dr. Robertson
en diens escorte nu in het fort Chitral.
Bhjkens te Calcutta .ontvangen berich
teD uit Chitral is een Britsen luitenant,
benevens 46 man en 8 dragers door den
vjjand gedood. Er wordt een expeditie
van 15,000 man in gereedheid gebracht om
naar Chitral te vertrekken.
Over de revolutie in Peru ontving de
New-York Herald het volgende telegram
Lima, dato 20 dezer.
Verleden Zondag bij de morgensche
mering, drongen de revolutionnaire troe
pen Lima binnen en maakten zich mees
ter van de gunstigste stellingen.
Een vreeselijk gevecht ontstond in de
straten, dat den geheelen nacht in de
duisternis voortduurde, 's Anderdaags
werd ei weer gevochten, 's Dinsdags
verwoestten de regeeringstroepen de
Zoo vaak een meisjeshait in vriendschap
het mijne uadert, is heteen rijke erf
dochter heett altijd vrienden nam mijn
vader mij als kind op [den schoot, dan
hoorde ik de bittere woordeneen rijk
kind is steeds het lievelingskind, en de
huldebewijzen der mannen heeft mjjne
moeder mij vergiftigd met de uitdrukking,
dat geld steeds minnaars vindt. Kleed ik
mji eenvoudig, zoo maakt zij de opmer
king, dat dit de hoogmoed van den rijk
dom isbeproef ik den volgenden dag
tuijn fout te herstellen, dan maakt zij
vergelijkingen tusschen mij en mijne zus
ter Marie, die mjjn hart zeer doen. O,
grootmoeder, dat geld drukt tnjj ontzag
lijk, het is een scheidsmuur tusschen mjj
en mjjn gevoel van eigenwaarde. Hier
vind ik liefde, ik, Felicita, niemand be
kommert mij om mijn rijkdom, daar is
het juist omgekeerd. Zelfs mijne fouten,
die mijne moeder toch moest berispen,
verontschuldigd zij met de woorden Een
rijk meisje mag zich dat veroorloven
maar gij, Marie, neeui u in acht, wie
zondsr middelen is, moet beminnenswaar
dig zjjn. In het hois van mijn vader
houdt men het zelfs niet voornoodig.dat
ik de liefde van mijn man waardig ben,
en de vriendelijkheid der meusehen wordt
mij verdacht gemaakt.
De oude vrouw schudde het hoofd.
Dat is erg genoeg, Felicita, en bij God,
uwe moeder doet niet goed daaraan, u
magazijnen en de opeDbare gebouwen.
De pauselijke nuntius en het diplo
matisch korps kwamen tusschen beide
en een wapenstilstand van 24 uren werd
gesloten, om de dooden te begraven
De lijken werden met heele hoopen
verbrand.
Woensdagmorgen te 11 uren werd
een wapenstilstand^ gesloten door tus-
schenkomst van den pauselijken nuntius
en de vreemde gezanten. Ongeveer 1500
man weiden aan weerskanten buiten
gevecht gesteld. President Caceres heeft
zich aan boord van het Chileensch schip
Presidente Pinto begeven.
De nieuwe prefect van het departe
ment van Lima is M. Ola de Voya en
kolonel Saur is tot hoofd der politie be
noemd. Men heeft een burgerwacht in
gericht.
De aanhangers van Caceres achten
zich niet in veiligheid.
In de laatste dagen was geen enkel
gezantschap tegen bet geweervuur be
schut. Vooral het gezantschap dei Ver-
eenigde Staten was bedreigd. Ër bevon
den zich daar een vijftigtal vluchtelin
gen. Alles is rustig te Callao.
Volgens bericht uit Buenos Ayres ia
de revolutie in Peru geëindigd en zal
President Caceres zijn ontslag nemen.
Het voorloopig bewind zal de verkie
zingen voor het congres uitschrijven.
De Stel. (no. 71) bevat de mede-
deeling van de voorwaarden waarop de
in en doorvoer van vee in Belgie is
toegestaan, alsmede van de dagen en
uien waarop de Belgische tol en hulp
zoo te krenken. Dat is een onrechtvaar
dige bitterheid, die ook slechts haar hart
binnensluipt, als zij er aan denkt, hoe
ongelijk de aardsche goederen verdeeld
zijn tusschen u en haar eigen kind Ver
geef haar dat Felicita, ach, een moeder
hart gaat in de liefde voor haar kinderen
licht te ver en wordt zwak. Gij zijt ge
wis de liefde van een trouw hart waardig
en buitendien, als de rechte komt, dan
vraagt ge met, bemint ge mg of mijn
geld, noch, ben ik zijner waardig? Gij
bemint en dit gevoel maakt u goed en
geloovig. En als dat alle* niet zoo ware,
hebt ge dan, daar u, naar ge zegt, het
ongeluk getroffen heeft rijk te zijn, geen
plichten tegenover uwen vader. Weet ge
of hij u niet liefheeft, meer wellicht dan
alles? Denkt ge dan dat het hem geen
troost is, u bij zich te hebben, nu ge
zoo lief en schoon zgt geworden het kind
zijner geliefde vrouw, liet laatste geschenk
haier liefde? Hij heeft uwe moeder zeer,
zeer liet gehad, zij was een gelukkige
vrouw. Daarvoor moet gjj, haar kind,
hem danken en er hem niet voor laten
boeten dat zijn tweede vrouw geen tweede
moeder voor u werd.
De donkeie oogen van het jonge meisje
hadden zich gedurende deze ernstige en
liefdevolle toespraak met tranen gevuld,
die langzaam in haren schoot terug
vielen.
Ik zal gaan, grootmoeder, zeide zij met