HANDELSBERICHTEN? INGEZONDEN STUKKEN. ónderwijs, buiten de gewone schooluren, ter beschik king worden ges'eld der dienaren ran den godsdienst. Een kort béricht uit Konstantiuopel zegt dat het tractaat nog niet is geteekend. l)e Porte biedt Jijde- lijken tegenstand. Den dans ontspringen zal ze wel niet. Ecne bladzijde uit de geschiedenis van een Italiaansche sciiool „met den Bijbel" Den 4 September 1870 kwam een in 't zwart gekleed meisje op onze zondagschool, zegt de heer Giovanni Santrici, en vroeg aan een der leerlingen of zij wtl mocht komen. Ik heette haar vriendelijk welkom en vroeg hare naam. /Pene lope Villi." „Hoe heet uw vader?" "Hij heet Peter Villi, maar hij stierf eer ik geboien werd alzoo heb ik hein nooit gekend." //En uwe moeder?" ,/Zij heet Theresia en is voor twee maanden gestoiven." "Hoe oud zijt gij?" //Ik ben negen jaar oud en woon bij mijne tante te N." //.Mijn lief kind, wie ter wereld heeft u dan aangeraden op onze school te komen, daar gij een uur ver verwijderd woont en in uwe nabijheid ook eene school is?" Mijuheer, op die school heb ik nu reeds drie jaren lang geleerd en kan nog niet eens het A. B. C. lezen." WeUicht lec-r-t gij bijzonder moeielijk?" „O neen! Maar de onder wijzer zegi, dat vrouwen en meisjes niet noodig heb oen lezen en schrijven te leeren, wanneer zij maar hare gebeden geleerd hebben." Penelope ble^f natuurlijk bij ons en had nu bijna vijf jartn 1 mg met groote volharding en goed gevolg onze school bezocht. Noch vorst noch hitte, noch sneeuw noch storm konden haar rau het schoolbezoek afhouden. In April 1875 kwam Penelope op zekeren dag met tranen in de oógen en zeidt mij, dat zij met hare tante onaangenaam heden had gehad en nu de school moest verlaieu om te gaan dienen. Zij had in een aanzienlijk huis ee e betrekking gevonden, ik gaf haar tot afscheid een Bijoelj las haar Matiheus 10 16 voor en zeide tot haar dat zij als een schaapje onder de wolven kwam, doch dat zij den moed niet mocht verliezen, maa»* zich met het zwaard des Geestes ridderlijk miest vervveerea e i het dierbare Evangelie aanprijzen zooveel zij kon. Dertien maanden verliepen zinder dat ik iets van Penelope vernam. Maar in stille streed zij den goeden strijd. In de vorige inaiud Juni kwam een brief aan mij van mevrouw Fcrrautini bij wie het meisje diende, mei het verzoek haar te bezoeken om, met haar over godsdienst te spreken. Daar ik wegens ziekte niet uit kon gaan, kwam zij zelve, door hare dienstmaagd vergezeld, en verhaalde f/T.ieti het meisje zich bij mij aanmeldde om eeneu diens', hield ik haar voor een onwetend onbeschaafd boerenmeisje ma.ir reeds in de eerste dagen ver wonderde ik mij over haar verstand en h.eid steeds meer van haar, Paroco (de eerste geestelijken dei- stad) placht veel in ons huis te komen en in het begin had hij genoegen ia hel opgewekte meisje. Doch spoedig begon hij te klagen, dat Penelope nooit naar de kerk ging, en drong bij haar aan, dat zij tot de biecht en naar de mis komen zou. liet kwam zoo ver, dat wij haar op 't laatst te kennen gaven, dat zij of naar de kerk moest gaan of ons huis verlaten. Toen antwoordde het meisje onverschrokken „I* ben zeer bedroefd en tevens verwonderd, dat gij, die toch eene geleerde en Liberale dame ziji, nog geloof kunt sehenk-m aan de leugens der prieslers. Ik kan mijn geweten niet tot een slaaf maken, zelfs niet om u te behagen. Mijn geloof komt niet met het uwe overeen, en het zal u niet gelukken mij uit mijns Heilands arm en schoot te rukken, om mij voor de voeien van een ellendiger priester te werpen. Ik zal mij dus reisvaardig maken, en uw huis, dat. mij lief geworden is, verlaten." z/Ach deze woorden doorwondden mijn hart, zoo ging de dame voort met verhalen. „A's standbeelden stonden mijn man en mijne twee oudste zonen naast mij daarop zeide mijn man „Dit meisje is in 't geheel geen domk"p, wij moeten haar ho.iden, ook al verliezen wij daardoor den priester!" Ik dacht dat Penelope op hare kamer zou zit!en w enen en giug naar haar toe. Toen hoerde ik haar spreken en gluurde door 't sleutelgat. Zij was alleen en las overluid uit een boek woorden als deze Indien zij Mij vervolgd hebben, zij zullen ook u vervolgen./ „Uw wille geschiede." „Mijn God, ik vertronw op U, laat mij niet beschaamd, worden In de dieps'e gemoedsaandoeningen zond< rde ik mij af op mijne kamer en weende daar. S oedig kwam ook mijn man zeer getroffen bij mij binnen en zede; Penelope is eene vrome Christin en leest in den Bijbel Zij mag voor geen prijs van ons weggaan. Ia. was van hetzelfde gevoelen en ztide De priester mag, wat mij betreft, geen voet meer in ons huis zet en. Zoo gingen wij naar Penelope's kamer en zeiden tot haar dat zij moést blijven. „Ween maar niet, lieve madame," zeide zij, toen zij mijne ontroering zag, eu vertel gij mij wat van het heilige Boek en zijne woorden. Ónze berichtgever voegt er bij Penelope is nu als een lid der familie Ferrantinizij dient er nu als huishoudster. De familie telt. 14 .personen. Vóór den maaltijd vêreenigen zich de huisheer en het gezin in het gebed. Een nct'e zaal is voor vergaderingen ingerichtop de tafel ligt een groote, te Rome gedrukte Bijbel. Des avonds worden godsdit-nstige boekeü g. lezen, eu het huis is als een kerk geworden De zondag is voor allen in het huis een feesdag, en de dienstboden mogen dan alleen de onvemijdelijkste werkzaamheden verrichten. De familie is in waarheid eene gezegende familie, en de stille miar machtige invloed van Penelope in dit huis herinnert mij aan de gelijkenis van het mosterdzaad, dat het kleinste onder de zaden is Aan zijne mededeeliug uit Rome outleeneu we verder hel volgende Op het laatste Kerst-feest werden te Rome met minder dan 60 s ddaten openlijk in de Protestantsche gemeente opgenomen en tot de avondmaalsviering toegelaten terwijl nog een aantsl anderen, die toen belijdenis van hun g< loof zouden gedaan hebben, door dienst verhin derd waren. Meer dan 100 hunner krijgsmakkers waren daarbij tegenwoordig, en ook deze toonden grooten ernst, en eerbied, terwijl blijkbaar op velen hunner een heilzame indruk „erd gemaakt. Ook aan staande roomsohe geestelijken, die in Italië niet vrij zijn van den krijgsdienst, worden juist daardoor m t het Evangelie bekend, en men verwacht, d it deze wel niet allen na volorachten dienststrijd tot hnn Seminarie zullen terugkeeren. Voors ontva gen alle militairen, die te Rome tot de prot. gemeente overgaan, een bijbel roet eeuige herinneringswoor' en eene kerke lijke aUestuiie, eu blijven roet die gemeente in be trekking staan. In hunne woonplaatsen versterken zij dan de evangelische gemeente, als er eene bestaat of zij vormen zelve de kern van zulk eene geme-nte, gelijk er reeds op sommige plaatsen evangelische ge meenten door teruggekeerde militairen zijn gesticht. Oi linüli gaat saoluig tc water tot se berst. In Duitschland, Engeland, Frankrijk,Rusland, Neder land onz. enz. wordt geklaagd over slappen handel, over gem;s aan verdiensten, gebrek aan werk, armoede van vervoer en wat d es ineer zij Wat mag toch de oorzaak zijn Velerlei redenen werken waarschijnlijk samen om dezen t u stand te weeg ie brengen. Wij preten.leeren iu •t minst- niet hier de oorzaak van ai die klachten zoo op eenmaal te kunneu noemen. Toch op een enkele willeu we de aand icht vestigen. Eu die eenp is bedrog. Het „eerlijk duurt het langst" is (gelukkig niet bij allen, we gel loven zelfs niet bij de raeesten) maar toch bij velen een in onbruik geraakt spreekwoord geworden. Vooral bij hen die op de wereld mark i heerschen werd een onbeteugeld winstbejagen en overdreven voort brengen op 't gebied van nijverheid geopenbaard dat geen stand kon houden. Alleetst sloten, na den Prausch-Duitschei) oorlog (1870 -71) verschillende staten groote leeningen op de geldmarkten; onder deze staten waren b. v. Turkije, Peru, Hondu ras, enz. wier afkeerighei 1 van betalen, helaas, ook ten onzent geen geheim is. De geleende sommen werden meest bestee l aan Engelsche voor br-ngselen, als ijzer, werktuigen, schepen enz. zoodat het Engel sche geld bij millioenen voor den aankoop van Engelsche waren werd gebruikt, wel te verslaan door staten dis volstiekt niet bij machte waren de intres ten der geleende gelden ook maar eeuige jaren te betalen. Bijzondere maatschappijen, als die der Lbsahonsehe tramwegen en van Amerikaausche spoorwegen volgden het voorbeeld. Onbetrouwbare banken, wier wijze van werken uit de pas gesprongen „City of Glasgowuauk" blijkt, hielpen onbetrouwbare handelshuizen, om de buiteulandsche markten te oversiroomen, met goederen, d.e niet verkoopbaar waren. Zoo lang dit duurde scheen elke nieuwe onderne ming te slagen, en elke tak van handel te bloeien. De lieden meenden in een ommezien rijk te worden, en staken, in 't geloof dal alles blijven zou als 't was, voortdurend weder kapitaal in nieuwe gewaagde ondernemingen. Nieuwe kool- en ijzermijnen werden geopend, een menigte fabrieken vooral van katoen opg»rieht. en door bedrog in plaats van door dege lijkheid zocht men zijn waar aan deu man te brengen. Katoen b. v. word met gips besmeerd om het glanzig te maken Eindelijk moest de bom losbarsten. De leenende 8'aten hielden een voor een op te Betalen. Men be rekent, dat ihans voor meer dan 3650 mill, gulden geen cer.t intrest betaald wordt. De maatschappijen mei aaudeeleB gingen failliet, de vraag naar kolen en ijzer verminderde plotseling en de hoog gestegen welvaart u as voorbij. De groote nijverheid had er alles op ingericht, Gat de visag en de prijzeu van het tijdperk van bedrog zouden voortduren- anders werd, bleken de kostbare fabrieken gt~ meer af te werpen, en moesten gesloten worde Graanmarkten enz. Middelburg, 23 Januari. Door gestremde scheepv was geen aanvoer van buiten. Alles bleef op vo; prijzen, alleen de beste witte boonen werden 25 liooger, J' 11,50) betaald. Boter per kilogram fl,a fl,G4; eieren f6,— 100 stuks. Vlissingen, 24 Jan. Boter per kilogram f 1,05 f 1.1 Eieren per 26 stuks 11,40 a f 1,50. i'rijzen van eltecten. Amsterdam, 23 Jan. 1879. ^edorl. Oerliiie. Werkelijke schuld. 2'/3 pet. 633/', dito dito dito 3 75"/,' dito dito dito .4 97'/- Loten stad Amsterdam 3 104'/« dito dito Rotterdam 3 1031/- Ktisiand Obligatiën 1798/1815 5 96'/- Oerlitic. insm-. 5e serie 1854 5 553/ Dito dito 6e sei ie. 1855 5 76'/i Obligatiën iito 1000 1864. 5 90'/< dito L. 100 18725 SI-/» ditoL. L0U 18735 835/,< dito 1877 dito5 85,s/ii dito leening 18(3769 4 72l/s Loten 1864 5 134 Loten 1866 5 134 Aand. öpoorw. Gr. ülaatscli. 5 1153/4 Oblig. dito4Va S77/- Aand. Kiew-Brest 5 653/ dito Baltische spoorweg3 471/* dito dito Jelez Orel 5 Oblig. spoorweg Poti-Tiüis. 5 84 dito dito Jelcz-Griasi. 5 813.' dito dito üharkow Azow. 5 815/s Polen. Aand. Warscha u-Brom berg. 4 5D/s\ dito dito Weenèn. 5 523/V Oostem. Oblig.melal.in zilv Jan./Juli. 5 535/b dito dito Febr./Aug. 5 dito dito April/Oct. 5 533/V dito in papier Mei/Nov. 5 525/i< Italië. Oblig. Z.-Ital. spoorweg. 3 46' Spanje. Obligatiën Buiten) 1 14'/t, dito Binnenlandsehe 1 13l/V Portugal. Obligatiën3 Turkije. Inschrijving Alg. schuld 1865 5 ll'A Obligatiën 1869 5 ll9/r Egypte. i 18765 dito 1876 6 Amerik. Obl. Vereenigcle Staten 187- 5 195?- dito dito dito 1S~6. 47s 104l/éu> Brazilië Oblig. 1S655 „92 dito LS75 5 Prijzen van coupons. Amsterdam, 23 Jan. Metall t' 21,3772; dito zilver f21,427»; Uiv. Eng. per u; I 11,77'AEng. Portugal pei ft f 12,Spaansche piasters 147,50; Amerikaansche dollars (in goud) t 2,447c. Amsterdam, 22 Jan. Metoli. f 21,35dito zilver f 21,40; Div. Eng. per h: f 11,77'V, Eng. Russen per ft 112,027c'. Eng. Portugal per h: f 12,Frans f47,55. Belg. f47,55; Pruis f58,80; Hamb. Russen f1,207» Rus sen in Z. R. f 1,147;Poolsche peril.Poolsche oer Z. R. f—Spaansche piasters f47,50; Spaansche r>ïnnei:lan lsciie f 2,25: Amerikaansche dollars f 2,447a papiei f2.441/.'. Mijnheer de Redacteur Sommige uwer lezers herinneren zich misschien nog, dat iu uw blad melding werd gemaakt, van twee kindereu, die nog geen 12 jaar oud waren, en die hun- e oudste zusver geholpen hadden bij het wieden der straat voor de deur hunner woning. Den vader dier kinderen trof deswege een proces verbaal, en bij vonnis van den kantonrechter werd hij veroordeeld tot bet betalen van f 3,boete en f 2,67 kosten. Na deze beslissing richtte de veroor deelde een verzoek om gratie aan Z. M. den Koning. Natuurlijk beleed hij daarin zijne schuld, en voerde ale verzachtende omstandigheden aan dat zijne twee kinderen door niemand met dat werk belas', waren dat niemand hen daarmede geld liet verdienen, dat, volgens eenparig getuigenis hunner onderwij zers, deze jongens altijd zeer trouw de lagere school bezochten, enz. Ter waarschuwing van velen, Mijnheer de Redac^ teur achtte ik het zeer ge wen sent u thans mede te deelen, dat op dit verzoek om gratie afwijzend is beschikt. Een vader van een talrijk gezin moet derhalve f 5,67 betaleu, omdat zijne twee jongens zijne oudste dochter bij het werk op straat hielpen,, en dat buiten zijn weten deden. Men zij er dus op bedachtzoo, en niet anders, is .de toepassing en uitlegging der wet op den kinder - j arbeid. V.

Krantenbank Zeeland

Het Zuiden, Christelijk-historisch blad | 1879 | | pagina 3