HANDELSBERICHTEN?
INGEZONDEN STUKKEN.
ónderwijs, buiten de gewone schooluren, ter beschik
king worden ges'eld der dienaren ran den godsdienst.
Een kort béricht uit Konstantiuopel zegt dat het
tractaat nog niet is geteekend. l)e Porte biedt Jijde-
lijken tegenstand. Den dans ontspringen zal ze wel niet.
Ecne bladzijde uit de geschiedenis
van een Italiaansche sciiool
„met den Bijbel"
Den 4 September 1870 kwam een in 't zwart
gekleed meisje op onze zondagschool, zegt
de heer Giovanni Santrici, en vroeg aan een
der leerlingen of zij wtl mocht komen. Ik heette
haar vriendelijk welkom en vroeg hare naam. /Pene
lope Villi." „Hoe heet uw vader?" "Hij heet Peter
Villi, maar hij stierf eer ik geboien werd alzoo heb
ik hein nooit gekend." //En uwe moeder?" ,/Zij heet
Theresia en is voor twee maanden gestoiven." "Hoe
oud zijt gij?" //Ik ben negen jaar oud en woon bij
mijne tante te N." //.Mijn lief kind, wie ter wereld
heeft u dan aangeraden op onze school te komen,
daar gij een uur ver verwijderd woont en in uwe
nabijheid ook eene school is?" Mijuheer, op die
school heb ik nu reeds drie jaren lang geleerd en
kan nog niet eens het A. B. C. lezen." WeUicht lec-r-t
gij bijzonder moeielijk?" „O neen! Maar de onder
wijzer zegi, dat vrouwen en meisjes niet noodig heb oen
lezen en schrijven te leeren, wanneer zij maar hare
gebeden geleerd hebben."
Penelope ble^f natuurlijk bij ons en had nu bijna
vijf jartn 1 mg met groote volharding en goed gevolg
onze school bezocht. Noch vorst noch hitte, noch
sneeuw noch storm konden haar rau het schoolbezoek
afhouden.
In April 1875 kwam Penelope op zekeren dag met
tranen in de oógen en zeidt mij, dat zij met hare
tante onaangenaam heden had gehad en nu de school
moest verlaieu om te gaan dienen. Zij had in een
aanzienlijk huis ee e betrekking gevonden, ik gaf
haar tot afscheid een Bijoelj las haar Matiheus 10
16 voor en zeide tot haar dat zij als een schaapje
onder de wolven kwam, doch dat zij den moed niet
mocht verliezen, maa»* zich met het zwaard des Geestes
ridderlijk miest vervveerea e i het dierbare Evangelie
aanprijzen zooveel zij kon.
Dertien maanden verliepen zinder dat ik iets
van Penelope vernam. Maar in stille streed zij den
goeden strijd. In de vorige inaiud Juni kwam een
brief aan mij van mevrouw Fcrrautini bij wie het
meisje diende, mei het verzoek haar te bezoeken om,
met haar over godsdienst te spreken. Daar ik wegens
ziekte niet uit kon gaan, kwam zij zelve, door hare
dienstmaagd vergezeld, en verhaalde
f/T.ieti het meisje zich bij mij aanmeldde om eeneu
diens', hield ik haar voor een onwetend onbeschaafd
boerenmeisje ma.ir reeds in de eerste dagen ver
wonderde ik mij over haar verstand en h.eid steeds
meer van haar, Paroco (de eerste geestelijken dei-
stad) placht veel in ons huis te komen en in het begin
had hij genoegen ia hel opgewekte meisje. Doch
spoedig begon hij te klagen, dat Penelope nooit naar
de kerk ging, en drong bij haar aan, dat zij tot de
biecht en naar de mis komen zou. liet kwam zoo
ver, dat wij haar op 't laatst te kennen gaven, dat zij
of naar de kerk moest gaan of ons huis verlaten. Toen
antwoordde het meisje onverschrokken „I* ben zeer
bedroefd en tevens verwonderd, dat gij, die toch eene
geleerde en Liberale dame ziji, nog geloof kunt sehenk-m
aan de leugens der prieslers. Ik kan mijn geweten
niet tot een slaaf maken, zelfs niet om u te behagen.
Mijn geloof komt niet met het uwe overeen, en het
zal u niet gelukken mij uit mijns Heilands arm en
schoot te rukken, om mij voor de voeien van een
ellendiger priester te werpen. Ik zal mij dus reisvaardig
maken, en uw huis, dat. mij lief geworden is, verlaten."
z/Ach deze woorden doorwondden mijn hart, zoo
ging de dame voort met verhalen. „A's standbeelden
stonden mijn man en mijne twee oudste zonen naast
mij daarop zeide mijn man „Dit meisje is in 't
geheel geen domk"p, wij moeten haar ho.iden, ook
al verliezen wij daardoor den priester!" Ik dacht dat
Penelope op hare kamer zou zit!en w enen en giug
naar haar toe. Toen hoerde ik haar spreken en
gluurde door 't sleutelgat. Zij was alleen en las
overluid uit een boek woorden als deze Indien zij
Mij vervolgd hebben, zij zullen ook u vervolgen./
„Uw wille geschiede." „Mijn God, ik
vertronw op U, laat mij niet beschaamd, worden
In de dieps'e gemoedsaandoeningen zond< rde ik
mij af op mijne kamer en weende daar. S oedig kwam
ook mijn man zeer getroffen bij mij binnen en zede;
Penelope is eene vrome Christin en leest in den Bijbel
Zij mag voor geen prijs van ons weggaan. Ia. was
van hetzelfde gevoelen en ztide De priester mag,
wat mij betreft, geen voet meer in ons huis zet en.
Zoo gingen wij naar Penelope's kamer en zeiden
tot haar dat zij moést blijven. „Ween maar niet,
lieve madame," zeide zij, toen zij mijne ontroering
zag, eu vertel gij mij wat van het heilige Boek
en zijne woorden.
Ónze berichtgever voegt er bij Penelope is nu als
een lid der familie Ferrantinizij dient er nu als
huishoudster. De familie telt. 14 .personen. Vóór den
maaltijd vêreenigen zich de huisheer en het gezin in
het gebed. Een nct'e zaal is voor vergaderingen
ingerichtop de tafel ligt een groote, te Rome
gedrukte Bijbel. Des avonds worden godsdit-nstige
boekeü g. lezen, eu het huis is als een kerk geworden
De zondag is voor allen in het huis een feesdag, en
de dienstboden mogen dan alleen de onvemijdelijkste
werkzaamheden verrichten. De familie is in waarheid
eene gezegende familie, en de stille miar machtige
invloed van Penelope in dit huis herinnert mij aan
de gelijkenis van het mosterdzaad, dat het kleinste
onder de zaden is
Aan zijne mededeeliug uit Rome outleeneu we
verder hel volgende
Op het laatste Kerst-feest werden te Rome met minder
dan 60 s ddaten openlijk in de Protestantsche gemeente
opgenomen en tot de avondmaalsviering toegelaten
terwijl nog een aantsl anderen, die toen belijdenis van
hun g< loof zouden gedaan hebben, door dienst verhin
derd waren. Meer dan 100 hunner krijgsmakkers
waren daarbij tegenwoordig, en ook deze toonden
grooten ernst, en eerbied, terwijl blijkbaar op velen
hunner een heilzame indruk „erd gemaakt. Ook aan
staande roomsohe geestelijken, die in Italië niet vrij
zijn van den krijgsdienst, worden juist daardoor m t
het Evangelie bekend, en men verwacht, d it deze wel
niet allen na volorachten dienststrijd tot hnn Seminarie
zullen terugkeeren. Voors ontva gen alle militairen,
die te Rome tot de prot. gemeente overgaan, een
bijbel roet eeuige herinneringswoor' en eene kerke
lijke aUestuiie, eu blijven roet die gemeente in be
trekking staan. In hunne woonplaatsen versterken
zij dan de evangelische gemeente, als er eene bestaat
of zij vormen zelve de kern van zulk eene geme-nte,
gelijk er reeds op sommige plaatsen evangelische ge
meenten door teruggekeerde militairen zijn gesticht.
Oi linüli gaat saoluig tc
water tot se berst.
In Duitschland, Engeland, Frankrijk,Rusland, Neder
land onz. enz. wordt geklaagd over slappen handel, over
gem;s aan verdiensten, gebrek aan werk, armoede
van vervoer en wat d es ineer zij Wat mag toch
de oorzaak zijn
Velerlei redenen werken waarschijnlijk samen om
dezen t u stand te weeg ie brengen. Wij preten.leeren iu
•t minst- niet hier de oorzaak van ai die klachten
zoo op eenmaal te kunneu noemen. Toch op een
enkele willeu we de aand icht vestigen. Eu die eenp
is bedrog.
Het „eerlijk duurt het langst" is (gelukkig niet bij
allen, we gel loven zelfs niet bij de raeesten) maar toch bij
velen een in onbruik geraakt spreekwoord geworden.
Vooral bij hen die op de wereld mark i heerschen werd
een onbeteugeld winstbejagen en overdreven voort
brengen op 't gebied van nijverheid geopenbaard
dat geen stand kon houden. Alleetst sloten, na den
Prausch-Duitschei) oorlog (1870 -71) verschillende
staten groote leeningen op de geldmarkten; onder
deze staten waren b. v. Turkije, Peru, Hondu
ras, enz. wier afkeerighei 1 van betalen, helaas, ook
ten onzent geen geheim is. De geleende sommen
werden meest bestee l aan Engelsche voor br-ngselen,
als ijzer, werktuigen, schepen enz. zoodat het Engel
sche geld bij millioenen voor den aankoop van
Engelsche waren werd gebruikt, wel te verslaan door
staten dis volstiekt niet bij machte waren de intres
ten der geleende gelden ook maar eeuige jaren te
betalen. Bijzondere maatschappijen, als die der
Lbsahonsehe tramwegen en van Amerikaausche
spoorwegen volgden het voorbeeld. Onbetrouwbare
banken, wier wijze van werken uit de pas gesprongen
„City of Glasgowuauk" blijkt, hielpen onbetrouwbare
handelshuizen, om de buiteulandsche markten te
oversiroomen, met goederen, d.e niet verkoopbaar
waren.
Zoo lang dit duurde scheen elke nieuwe onderne
ming te slagen, en elke tak van handel te bloeien.
De lieden meenden in een ommezien rijk te worden,
en staken, in 't geloof dal alles blijven zou als 't
was, voortdurend weder kapitaal in nieuwe gewaagde
ondernemingen. Nieuwe kool- en ijzermijnen werden
geopend, een menigte fabrieken vooral van katoen
opg»rieht. en door bedrog in plaats van door dege
lijkheid zocht men zijn waar aan deu man te brengen.
Katoen b. v. word met gips besmeerd om het glanzig
te maken
Eindelijk moest de bom losbarsten. De leenende
8'aten hielden een voor een op te Betalen. Men be
rekent, dat ihans voor meer dan 3650 mill, gulden
geen cer.t intrest betaald wordt. De maatschappijen
mei aaudeeleB gingen failliet, de vraag naar kolen en
ijzer verminderde plotseling en de hoog gestegen
welvaart u as voorbij. De groote nijverheid had er
alles op ingericht, Gat de visag en de prijzeu van
het tijdperk van bedrog zouden voortduren-
anders werd, bleken de kostbare fabrieken gt~
meer af te werpen, en moesten gesloten worde
Graanmarkten enz.
Middelburg, 23 Januari. Door gestremde scheepv
was geen aanvoer van buiten. Alles bleef op vo;
prijzen, alleen de beste witte boonen werden 25
liooger, J' 11,50) betaald.
Boter per kilogram fl,a fl,G4; eieren f6,—
100 stuks.
Vlissingen, 24 Jan. Boter per kilogram f 1,05 f 1.1
Eieren per 26 stuks 11,40 a f 1,50.
i'rijzen van eltecten.
Amsterdam, 23 Jan. 1879.
^edorl. Oerliiie. Werkelijke schuld. 2'/3 pet. 633/',
dito dito dito 3 75"/,'
dito dito dito .4 97'/-
Loten stad Amsterdam 3 104'/«
dito dito Rotterdam 3 1031/-
Ktisiand Obligatiën 1798/1815 5 96'/-
Oerlitic. insm-. 5e serie 1854 5 553/
Dito dito 6e sei ie. 1855 5 76'/i
Obligatiën iito 1000 1864. 5 90'/<
dito L. 100 18725 SI-/»
ditoL. L0U 18735 835/,<
dito 1877 dito5 85,s/ii
dito leening 18(3769 4 72l/s
Loten 1864 5 134
Loten 1866 5 134
Aand. öpoorw. Gr. ülaatscli. 5 1153/4
Oblig. dito4Va S77/-
Aand. Kiew-Brest 5 653/
dito Baltische spoorweg3 471/*
dito dito Jelez Orel 5
Oblig. spoorweg Poti-Tiüis. 5 84
dito dito Jelcz-Griasi. 5 813.'
dito dito üharkow Azow. 5 815/s
Polen. Aand. Warscha u-Brom berg. 4 5D/s\
dito dito Weenèn. 5 523/V
Oostem. Oblig.melal.in zilv Jan./Juli. 5 535/b
dito dito Febr./Aug. 5
dito dito April/Oct. 5 533/V
dito in papier Mei/Nov. 5 525/i<
Italië. Oblig. Z.-Ital. spoorweg. 3 46'
Spanje. Obligatiën Buiten) 1 14'/t,
dito Binnenlandsehe 1 13l/V
Portugal. Obligatiën3
Turkije. Inschrijving Alg. schuld 1865 5 ll'A
Obligatiën 1869 5 ll9/r
Egypte. i 18765
dito 1876 6
Amerik. Obl. Vereenigcle Staten 187- 5 195?-
dito dito dito 1S~6. 47s 104l/éu>
Brazilië Oblig. 1S655 „92
dito LS75 5
Prijzen van coupons.
Amsterdam, 23 Jan. Metall t' 21,3772; dito zilver
f21,427»; Uiv. Eng. per u; I 11,77'AEng. Portugal pei ft
f 12,Spaansche piasters 147,50; Amerikaansche
dollars (in goud) t 2,447c.
Amsterdam, 22 Jan. Metoli. f 21,35dito zilver
f 21,40; Div. Eng. per h: f 11,77'V, Eng. Russen per ft
112,027c'. Eng. Portugal per h: f 12,Frans f47,55.
Belg. f47,55; Pruis f58,80; Hamb. Russen f1,207» Rus
sen in Z. R. f 1,147;Poolsche peril.Poolsche oer
Z. R. f—Spaansche piasters f47,50; Spaansche
r>ïnnei:lan lsciie f 2,25: Amerikaansche dollars f 2,447a
papiei f2.441/.'.
Mijnheer de Redacteur
Sommige uwer lezers herinneren zich misschien
nog, dat iu uw blad melding werd gemaakt, van twee
kindereu, die nog geen 12 jaar oud waren, en die
hun- e oudste zusver geholpen hadden bij het wieden
der straat voor de deur hunner woning.
Den vader dier kinderen trof deswege een proces
verbaal, en bij vonnis van den kantonrechter werd
hij veroordeeld tot bet betalen van f 3,boete en
f 2,67 kosten. Na deze beslissing richtte de veroor
deelde een verzoek om gratie aan Z. M. den Koning.
Natuurlijk beleed hij daarin zijne schuld, en voerde ale
verzachtende omstandigheden aan
dat zijne twee kinderen door niemand met dat
werk belas', waren
dat niemand hen daarmede geld liet verdienen,
dat, volgens eenparig getuigenis hunner onderwij
zers, deze jongens altijd zeer trouw de lagere school
bezochten, enz.
Ter waarschuwing van velen, Mijnheer de Redac^
teur achtte ik het zeer ge wen sent u thans mede te
deelen, dat op dit verzoek om gratie afwijzend
is beschikt. Een vader van een talrijk gezin moet
derhalve f 5,67 betaleu, omdat zijne twee jongens
zijne oudste dochter bij het werk op straat hielpen,,
en dat buiten zijn weten deden.
Men zij er dus op bedachtzoo, en niet anders,
is .de toepassing en uitlegging der wet op den kinder -
j arbeid.
V.