ffilMEl
De Mayflower' in Amerika
Hef geheim der vijf graven
3
/IEBTK7.F.F.SrHF NIEUWSBODE vrijdag is aügustüs 1957 No. 18207
MOSSELEÜPORT BEVREDIGEND
,,De Mosselhauilel" wenst de handel te
beschermen
Vlaggetjesdag op i en 5 september
De mosselkwekersverenigicg Al
gemeen Vissersbelang te Bruinisse
vergaderde dinsdagavond 13 aug.
in het Veerhuis onder voorzitter
schap van de heer D. de Koning.
Deze heette In het bijzonder wel
kom drs. Cambier, secretaris van
de vereniging „Zevibel", alsmede
burgemeester Michaelis van Brui
nisse. De voorzitter deelde mede,
dat momenteel de export van mos
selen naar België en voor de in-
leggerijen bevredigend is. Er wer
den in juli naar België 21500 ton
nen geëxporteerd, naar Frankrijk
709 tonnen, terwijl de inleggerijen
6500 tonnen mosselen afnamen. De
aflevering door de kwekers is
eveneens vlot. Ruim 40.000 tonnen
uit Zeeland werden afgeleverd. De
laatste weken is ook de levering
van de Waddenzee percelen inten
siever geworden Er nemen ruim 50
kwekers aan de aflevering deel,
die samen ongeveer de helft van
de standaardcapaciteitscijfers voor
hun rekening nemen.
De vereniging „De Mosselhan-
del" te Yerseke, de vereniging
waarin de voornaamste exporteurs
van mosselen samen werken, wil
officiële maatregelen, c.q. een ex
tra korting op de prijs of boete als
een kweker een partij mosselen
aanvoert, waarin in de kwaliteit
nogal verschil voorkomt. Het bij
het begin van de lossing genomen
monster wijkt wel eens af, van een
monster, dat wordt genomen als
de vracht half is gelost. Is het
kwaliteitsverschil belangrijk, dan
zou men de aangevoerde mosselen
niet alleen willen kwalificeren in
een lagere kwaliteitsklasse, maar
bovendien een korting op de prijs
willen toepassen van bijvoorbeeld
f 3,- per ton. De Adviescommissie
Mosselen besloot zich nader hier
over te beraden, speciaal wat de
grootte van de aftrek aangaat,
want f 3,- per ton achtte men nog
al rigoureus.
Voorkeur voor levering
Ook wil men van de zijde van
de inleggerijen een bepaalde voor
keur voor levering door kwekers
met een goede kwaliteit mosselen
gaan uitoefenen. Dit mag niet lei'
den tot bevoorrechting van kwe
kers, alleen wanneer een kweker
die aan de beurt van levering is,
kan de inleggerij zijn voorkeur
doen gelden en hiervoor moet dan
f 2,- per mosselton worden betaald,
die niet ten goede komen aan de
bepaalde bevoorrechte kweker,
maar aan een fonds.
Tenslotte wenst de vereniging
„De Mosselhandel", de handel te
beschermen en wil men de expor
teurs die meer leveren, dan in het
seizoen 1956/'57, een extra heffing
van f 2,- per ton meer laten beta
len. De meerderheid van de Mos
seladviescommissie was tegen dit
voorstel, dat het voor nieuwe han
delaars onmogelijk zou maken te
gaan exporteren. Voor al deze
voorstellen is echter wijziging no
dig van de Mosselverordening en
onderzocht wordt of dit op korte
termijn is te verwezenlijken. De
voorzitter sprak verder over:
„Vlaggetjesdag" op 4 en 5 septem
ber. Hij hoopte op een goede deel
name van de vloot wat het be
zoek aan Yerseke betreft.
Drs. Cambier sprak over een
mogelijke verandering van de
wachtgeldregeling voor mossel-
kwekersknechts
De premie voor de wachtgeld
regeling voor de betrokken Be
drijfsvereniging zou kunnen wor
den verlaagd, als de mosseikwe-
kers zouden toetreden tot het So
ciaal Fonds en bereid zouden zijn
bij vorstverlet in de winter 13
werkdagen van het verlet voor
eigen rekening te nemen. Berekend
wordt dat de verlaging van de
premie alleen gunstig is, voor be
drijven met vast personeel het ge
hele jaar door en dan alleen nog
als er geen of weinig vorstverlet
Nadelig is deze regeling voor
mosselkwekers, die veel met los
personeel werken en daarom zal
ieder individueel moeten beslissen
of hij wil deelnemen aan het So
ciaal Fonds of niet.
Wel zal voor niet-deelnemers de
prijs omhoog gaan. De heer L. Ju-
melet-Westdorp vroeg naar de
stand van zaken betreffende het
proces tegen de verlaging der
standaard capaciteitscijfers. Ge
noemde heer had de radio beluis
terd en gehoord, dat pruimenkwe-
kers, die tengevolge van nacht
vorst een misgewas hebben, een
schadevergoeding van de Regering
zullen krijgen.
Mosselkwekers die op hun ter
rein schade door de natuur heb
ben geleden krijgen niet alleen
geen voorschot of schadeuitkering,
ARAM DE HEER DER SLANGEN
49. „Ik was dwaas je te willen doden", vervolgt Samson grijn
zend. „Hertog Crimo zou mij hetzelfde loon geven als El-Kazzar.
Weet je wat die kreeg?" Het meisje geeft geen antwoord. „Een
dolk, een hele mooie dolk, maar helaas midden in zijn rug, hahaha".
Suleikah kan een kreet van afgrijzen niet onderdrukken. „Ja, daar
kijk je van op, hè?" grijnst Samson. „Je kermisbaas, de Heer der
Slangen, is niet meer op dit ondermaanseMaar ik zal slimmer
zijn dan hij: Door jou vast te houden, heb ik de Hertog in mijn
macht!"
Agua is geluidloos tot achter de hut geslopen. Een vissersnet, dat
daar te drogen hangt, brengt hem op een idee. Zonder een gerucht
te maken hijst hij zich op het platte dak van de hut en kruipt
naar de voorkant. Samson zit voor de ingang van de hut, vlak
onder hemDan stoot Agua plotseling een door merg en been
dringend gehuil uit. „Samson, Samson, hier is de geest van El-
Kóóózóóórhet uur der wrake is gekóóómen", huilt hij met
een grafstem.
maar worden gestraft met kwan
tumherziening, cq. verlaging van
hun standaardcapaciteitscijfers.
Hier is toch wel alle logica zoek.
De mening werd uitgesproken,
dat de rechtzaak over het al of
niet geldig zijn van de beslissing
p~>
WIJ OUDERS
Het kleine meisje zit op 'n hou
ten bank voor het huis. Naast haar
ligt een klein wit hondje te slapen.
De flanken van het dier gaan
zacht en regelmatig op en neer.
Even zacht en regelmatig streelt
de hand van het kind over de wit-
wollen vacht. Met een bijna tra
gische eentonigheid streelt ze en
het hondje slaapt door zonder zich
van iets bewust te zijn. Het gezicht
van het kind staat droevig. Ze
ziet eruit of ze moeite heeft, haar
tranen terug te houden. Ze streelt
het dier op een manier, die je
doet denken, dat ze er zelf troost
uit put.
Er komt een vrouw uit de deur
van het huis. Ze heeft een grof ge
zicht en wat harde ogen. „Zit je
daar alweer met die hond", roept
ze ruw. „Wèg met dat beest!" Met
één snelle beweging veegt ze het
hondje van de bank, zodat het te
gen de grond smakt en uit zijn
slaap opgeschrikt, zachtjes jan
kend wegloopt.
Dan vliegt de razernij in het
kind omhoog. Bloedrode woede,
die geboren wordt uit een gevoel
van onrecht en een machteloos
verzet tegen de wreedheid, die ze
niet heeft kunnen beletten. Wat
haar opeens bezielt, zou ze niet in
woorden kunnen uitdrukken, maar
op de een of andere manier moet
haar drift een uitweg hebben, wil
ze er niet in stikken. Als een klei
ne furie begint ze de vrouw blin
delings te slaan en te schoppen.
„Het is gemeen," gilt ze. „Gemeen!
Hij deed je niets!"
Weg ermee
Aan een arm wordt ze mee naar
binnen gesleurd. „Naar bed jij, tot
je bedaard bent. Al die drukte om
een beest. Nou gaat hij helemaal
de deur uit, reken daar op".
Het kind, afgedraaid opeens, laat
zich met een wezenloos betraand
gezichtje de trap op duwen. Een
doffe haat begint in haar te broei-
Pas op voor
onbegrepen onrecht
en tegen de vrouw, die haar moe
der -is, maar die zo weinig be
grijpt van haar, dat ze haar dit kan
aandoen. Haar hondje kwaad
doen, dat zelf nog nooit iemand
kwaad gedaan heeft. En nu moet
hij helemaal weg heeft moeder ge
zegd. En het zal gebeuren óók,
weet het kind, want moeder houdt
niet van dieren in huis. Ze bren
gen rommel mee; ze verharen en
je moet er doorlopend voor zorgen.
Juist omdat het kleine meisje
zich steeds in haar dierbaarst be
zit bedreigd voelde, hechtte ze
zich er abnormaal aan; kon ze er
urenlang stilletjes bij zitten, om
het dier te strelen en veilig zich
te warmen aan de dichte nabijheid
van wat men haar af wilde nemen.
En nu?
Ze laat zich op het bed neerval
len. Ze is te moe om te huilen. Het
doet tè veel pijn in haar hartje. Ze
kan dit alleen maar weerloos over
zich heen laten gaan. Dan hoort ze
een zacht gesnuffel aan de deur.
Ze opent die snel: „Keesje, kóm
maar!"
De natte hondenneus drukt zich
in haar hand. Twee zachte bruine
ogen en een smekend kwispelend
staartje doen haar haar verdriet
vergeten. Moeder vindt ze, slapend
tegen elkaar aangedrukt. Haar
eerste reactie opnieuw wrevel:
„Altijd dat ziekelijke gedoe met
die hond". Maar dan wint voor
eenmaal een zachter gevoel het
van de zorgen en prikkelbaarhe
den in haar jachtig leven. Iets als
vertedering spoelt door haar heen.
Ze trekt het kind aan de arm:
„Houd hem dan maar," zegt ze
ongewoon zacht. Het onrecht is
weggestreken.
Het meisje weet niet meer, dat
ze kort te voren haar moeder
meende te haten. „U bent de lief
ste moederstamelt ze over
weldigd.
MARCELLE
De „Mayflower", een zuiver evenbeeld van het schip dat de Pilgrimfathers 337 jaar geleden
naar New England bracht is na de oversteek van de Atlantische Oceaan in 54 dagen aangeko
men in Plymouth (Mass.). Het schip had een bemanning van 33 koppen; in 1620 telde deze 20
koppen, maar bovendien vervoerde het schip toen 102 passagiers. Op de foto zien wij hoe grote
scharen belangstellenden de „Mayflower" bij haar aankomst verwelkomen. Op de achtergrond
bevindt zich de door een zuilengalerij gemarkeerde plaats, waar in 1620 de Pilgrims aan land
stapten.
van het Productschap voor Vis en
Visproducten over de standaard
capaciteitscijfers van lange duur
zal zijn.
Geld van reisvereniging
verduisterd
De Rotterdamse politie heeft de
35-jarige vertegenwoordiger J. P.
uit Vlaardingen aangehouden, die
f 750,- voor zichzelf zou hebben
gebruikt in plaats van het geld te
betalen voor een reisvereniging.
Hij had op zich genomen f 1750
voor een reisvereniging over te
maken naar Oostenrijk, f 1000
maakte hij over, de rest stak hij in
eigen zak om er oude schulden
mee te betalen.
KERKNIEUWS
Ned. Herv. kerk
Beroepen te Langerak: kand. G.
Würsten, Zwartsluis; te Opheus-
den: B. Haverkamp, Nieuw Lek-
kerland.
Ger. Kerken
Beroepen te Hellendoorn: kand.
C. J. Tissinks, Middelburg; te Boe-
chout (België): W. J. Meister, Mid
delburg; te Bozum: kand. G. To
renbeek, den Ham.
Chr. Geref. Kerk
Beldankt voor Ede en voor Chat
ham (Ontario, Canada): B. Bijle-
veld, Noordeloos.
Ingezonden mededeling
VN
miuiminn
MA2ETFAIIIEKKM TI ZIVINIU6IM
TONEEL EN FILM
Paris Canaille" in de Concertzaal
Dit weekend vertoont de Con
certzaal bioscoop de pikante his
torie „Paris Canaille", een blij
moedige comedie, waarvoor Cecil
Saint Laurent het scenario schreef.
Een ondeugend verhaal, maar een
dat met flair verteld wordt, dat
zelfs een Nurks er niet kwaad om
zal kunnen worden. Integendeel,
zich slechts zal kunnen verkneu
teren om de merkwaardige en
vaak zeer gecompliceerde gebeur
tenissen, die zich afspelen, als een
jong ietwat wild meisje zichzelf
loslaat in de Lichtstad om de
liefde te leren kennen.
Penny Benson, de 19-jarige doch
ter van de filmster Gloris Benson,
besteedt in Parijs minder haar
aandacht aan het graf van Napo
leon en het Louvre dan aan de
amoreuze paartjes en de toiletten
der Parisiennes. Ze maakt een af
spraak met Antoine, in het leven
van alle dag de jonge ambitieuze
commissaris van politie van het
bureau Saint Germain des Prés.
Ze drinken een drankje op het
terras van „Les Deux Magots" en
gaan een stukje eten in een res
taurant, waarvan de clientèle uit
het soort boeven-in-het-kleine-
werk bestaat. Penny vindt het ver
rukkelijk en denkt dat haar amant
dat milieu zo goed kent, omdat hij
er bij hoort. Na het eten nodigt ze
zichzelf uit in Antoine's flat. De
eerste kus brengt de voorzichtige
Antoine tot nadenken. En daar hij
geen kans ziet haar kwijt te raken,
laat hij haar keurig in de huiska
mer op de sofa slapen. Maar de
klap op het hoofd van de arme An
toine komt pas de volgende dag op
het bureau. De beroemde Gloria
Benson heeft aangifte gedaan van
de vermissing van haar dochter,
haar minderjarige dochter nog wel
en commissaris Antoine krijgt de
zaak in handen, omdat er redenen
zijn om aan te nemen, dat ze in
„zijn" quartier door een louche in
dividu is meegelokt. En de bijge
voegde foto bevestigt, dat dochter
Penny de Penny van de sofa is
Vijf eenzame graven in de Gila vrouw, Karyl Orton, die hem ver-
Vallei gaven aanleiding tot deze
zeer aparte, spannende, aktierijke
film, die de toeschouwer verplaatst
in de tijd kort na de Amerikaanse
burgeroorlog van 1861, toen vijf
ex soldaten door Indianen werden
vermoord in de Gila Vallei van
Arizona. Slechts drie ervan zijn
met zekerheid geïdentificeerd, de
namen der anderen blijven een
mysterie. Er gaat een gerucht dat
er nog een zesde blanke bij het
gevecht met de Indianen aanwe
zig is geweest, doch dat deze ont
snapte nog in leven is. Vermoe
dende dat zijn vader een der niet
herkende slachtoffers is trekt Jim
Slater naar de bewuste vallei om
meer te weten te komen. Tot zijn
verbazing vindt hij in de buurt
van de vijf graven een jonge
FEUILLETON
lllnlll
„In ieder geval heeft iemand ge
probeerd ons te koppelen", stelde
Hanneke vast.
„Koppelen?" vroeg Dubois. „Hoe
bedoelt u?"
Ze schoot in een lach. „Wel, dat
is nogal duidelijk, nietwaar? Diege
ne die mij het briefje stuurde, en
u het telegram, deed dit met de be
doeling ons bij elkaar te brengen".
„O, zo, ja juist, dat klopt inder
daad. Hoewel, koppelarij is straf
baar. Ik heb indertijd eens zo'n ge
val aan de hand gehad. Het betrof
een minderjarig meisje
„Nou, dat slaat dan niet op mij",
konstateerde Hanneke droog, want
ik ben al enige tijd meerderjarig,
dus het strafbare van het feit is
opgeheven".
,Hé? Ja, natuurlijk, dat vervalt
op 21-jarige leeftijd. Er staat me
zelfs iets van voor, dat het ten dele
al opgeheven is op 18-jarige leef
tijd en
„O, meneer Dubois, weet u nu
nooit iets anders dan dat? Dat u
tijdens uw werk met alle mogelijke
onmogelijke wetsartikelen te
maken hebt, ligt voor de hand,
maar als u vakantie hebt, zet dit
alles dan eens opzij en praat eens
over wat anders".
„Hé? Ja, u hebt gelijk. Ik zit te
veel vast aan mijn werk. En dat is
natuurlijk niet goed. Neem dat ge
val met die man, waarvan we enige
weken geleden dat echtscheidings-
geval hadden. U weet wel, die Van-
dongen. De man ging helemaal op
in zijn werk en had nauwelijks aan
dacht voor zijn vrouw en kinderen.
Zelfs de zondag reserveerde hij
voor het bijhouden van zijn boeken.
Logisch gevolg: de vrouw zoekt
haar vertier elders en ontmoet een
aardige man, die wel aandacht aan
haar besteed. Resultaat: huwelijk
kapot en een echtscheidingsaan-
vrage. Ja, de man was eiser, for
meel geheel in orde, want de vrouw
hadnu ja, u weet het zelf,
want u hebt de stukken getypt
Maar moreel bezien was de man
de feitelijke schuldige en
„Meneer Dubois, het lijkt me het
beste, dat we omkeren en naar het
station wandelen. Dan zet ik u op
de eerstvolgende trein en kan ik
nog een paar dagen ongestoord van
mijn vakantie genieten. En dan
kunt u thuis weer naar hartelust
grasduinen in uw wetboeken
„Neem me niet kwalijk, juffrouw
Schoneveld, u hebt als altijd gelijk.
Ik ben een idioot, temeer omdat ik
Laten we alsjeblieft verder
wandelen. U moest eens weten, hoe
gelukkig ik me gevoel, als u in mijn
gezelschap bent".
„Werkelijk?" Hanneke proestte
het uit-, „Ik dacht beslist, dat u het
gelukkigste was, als u een pleidooi
houdt in een of andere zaak
„Ja, dat was zo. Maar deze week
heeft een hele verandering in mijn
leven teweeg gebracht. Sinds ik me
realiseerde, dat ik van u houd,
slaap ik slecht en moet ik telkens
aan u denken".
„Daar merkte ik anders van
avond tot op dit ogenblik niet veel
van".
„Ach ja, u hebt alweer gelijk.
Goed, geen woord meer over het
werk. Laten we nu samen genieten
telt dat haar man ook tot de. groep
van vijf behoord had. Karyl weet
verder dat de mannen voor zestig
duizend dollar aan goud hadden en
meent dat haar, als weduwe van
een der eigenaars, een deel daar
van toekomt. Op de film wordt na
een spannend avontuur het geheim
der vijf graven opgelost en Jim
heeft Karyl kunnen behouden.
Anything Goes" is een vlotte,
vrolijke en verrasende film, een en
al melodie met de beste songs van
Cole Porter. Een muzikale film
dus die de aandacht der bioscoop
bezoekers zal weten te trekken.
De rol van Bill Benson werdt in
deze rolprent vervuld door Bing
Crosby, de wereldvermaarde zan
ger, die vooral ook door de radio,
grote bekendheid heeft verkregen.
door
JOKE DE VALK
37
van de mooie natuur. Apropos,
waar komen we eigenlijk terecht,
als we verder lopen?"
„O", antwoordde Hanneke luch
tig, „ergens. Een kilometer verder
is een aardige tent, waar we wel
wat kunnen drinken. Als u wilt,
kunt u er ook nog schommelen en
draaien en wippen".
Hij keek haar verwonderd aan.
„Schommelen?"
„Ja, er is een speeltuin".
17.
Een kwartiertje later zaten ze
onder de bomen naar de spelende
jeugd te kijken. De kelner bracht
de bestelde dranken en Hanneke
keek van terzijde naar haar baas,
die de bewegingen van de ravotten
de kinderen volgde. Ze voelde een
onbedwingbare lust in zich op ko
men, om wat met hem te flirten.
„U had het vorige week over
trouwen, meneer Dubois. Mag ik u
eens goede raad geven? Trouwt u
met een vrouwelijke confrère, dan
kunt u 's avonds samen genieten
van de wetboeken en processen en
zo. Dat lijkt me toch een ideaal hu
welijk".
Met een ruk draaide hij zich naar
haar toe. „U steekt de draak met
me, juffrouw Schoneveld, want om
te beginnen heb ik helemaal geen
plannen om te trouwen met een
vrouwelijke confrère, maar met u.
Ik houd alleen maar van u en als
u mijn vrouw was, dan zouden de
wetboeken er 's avonds in het ge
heel niet aan te pas komen".
(Wordt vervolgd).