Zierikzeesche Nieuwsbode Sanap irin- abonnement: advertentien Maandag 1 Oct. 1928. zierikzeesche courant. '.z'tzxv.:' Inzending Advertentiën KENNISGEVING. buitenlan d- "binwenlanpT feuilletonT Verbroken banden. tabletten bij Verkoudheden en Rheumatiek Huidverzorging Bieten rooien ft(j« per 3 maanden 1,50, franeo per peet f 1,80. Yoor het buitenland per jaar f 10, Aiionderlijke nntnmere 5 oenfc Vereohijnt Mnd., Wned. en Vrijd. Poatohèqne- en Oiron. 137877. Tan 18 regel* <0 eta., Tan 4 regele en daarberen 20 eta. per regel. Seolamea 30 ete. p. regel. Bij contract belangrijke korting. uiterlijk 10 uur op den dag v. uitgaaf Gevonden voorwerpen Een snoer pareltjes; een knipmes; een Zilveren brocheeen vulpenhouder; een leeren handschoen; een trapje; manicure; een portemonnaie met geld. De Commissaris van Politie: R. P. BRONS. Het Bureau van dit blad, hoek Schuithaven, wordt a.s. Woensdag verplaatst van beneden naar boven. De ingang Is nu naast die van vroeger. DE DIRECTEUR. SALOMON LIEBERMANN. De "beruchte Liebermaim, die zulk een belangrijke rol heeft gespeeld geduren de het proces tegen de directeuren van de Veendamm'ejr Hypotheekbank is Zooals bekend ten slotte te Helsing- foirs gearresteerd. Na zijn vlucht uit Am sterdam begaf Liebeimann zich naar Brussel, waar hij zich een tijd lang schuil hield. Toen hij daar den grond te heet voor zich vond wiorden, verhuisde hij naar Riga, zijn geboorteplaats. Te Riga verbleef hij op 'n valschen pas. Op raad van zijn hospes besloot hij' naar Helsimg- fofs te vluchten. Voor 700 dollar waren de matrozen van een naar Finland ver trekkend schip bereid, Liebermann in het ruim van het schip naar Helsingfors te brengen. Maar vlak vóór het vertrek vlain de booit werd hij door douane-ambtena ren ontdekt en aan wal gezet. Intusschen hebben eenige flesschenitrek- keJrs het geheim van Liebermann verno men. Een hunner meldde zich aan de woning van Liebermann aan, stelde zich voor als rechercheur, die opdracht had Liebermann te arresteeren. Voor 1000 Hoilandsche guldens was de ^rechercheur" eichter bereid, Liebermann met rust te laten. Den volgenden dag kwam een am- dere „rechercheur", die zich mbt 200.000 Finsche Mark tevreden stelde. Liebermann besloot Riga ten spoedig ste te verlaten, hetgeen hemi ook, dank zij valsche papieren, gelukt is. Hij trok naar Heisingfors, waar hij Zich voor een doctor in de theologie uitgaf. De fles- schentrekkers ontdekten echter zijn nieuw adireis en hij kreeg bezloèk van den „di recteur van de recherche van Helsing fors" en diens substituut. De rechercheurs fouilleerden Liebermann en namen de 650 dollar, die zij in zijn portefeuille had den gevonden „in beslag". De „directeur van de recherche" stelde Liebermann voor, hem een anderen pas voor 2500 dol lar tó leveren. Liebermann vroeg twee dagen bedenktijd. Den Volgenden dag wejrd hij echter gearresteerd, nu door echte rechercheurs. In de safes van Lie- beirm'ann is een bedrag van 800.000 dollair gevonden. Wat hij met het overig® g®^ gedaan heeft, is onbekend. DE STAKING OP DE SCHELDE GEËINDIGD. Na de gehouden besprekingen met den Rijksbemiddelaar, prof. Aalbersever klaarden de directie van „de Schelde" en den Metaalbond de voorgestelde denk- Naar 't Engelsch van F. C. ARMSTRONG. 24 Hij bleef slechts een paar ©ren Bickerstead en Winifred praatte nog maar heel weinig met hem, m'aar zie had toch genoeg gehoord, waardoor heel haar wereld van gedachten en. andere richting kreeg. Haar werk bracht nu eenmaal m'ee, dat zij zich, voor het [uiteirlijk althans, steeds even kalm hield; innerlijk voelde ze een overwel digende vreugde, die echter gepaard ging met haast even grooten angst! De vreug de schonk haar de gedachte, dat er niets te zeggen viel op den man, dien ze lief had, en angst.... angst voor de scha duw des doods Den volgenden dag had er al iets heel eigenaardigs plaats: generaal Cajrden kwam op Bickerstead, om den Ierschen patiënt op te zoeken. Een ongewone schuchterheid kwam over Winifred; zie verschool zich zelfs in de galerij en zoo ging de oude heer langs haar heen, zon der haar te zien. Hij had een langdurig onderhoud rn'et zuster Andy en even later kwam1 de hoofdverpleegster tot de vrouw des tmeses: j J Zij die van het wasschen hun beroep maken zijn zeker op dit gebied de menschen van ervaring. Zij laten niets aan het toeval over, doch gebruiken de zeep die haar de beste resultaten geeft. beelden te aanvaarden, terwijl de arbei dersorganisaties zich bereid verklaarden ze aan de leden voo-r te leggen. Vrijdag avond hebben de organisaties de voor waarden aangenomen. De staking aan de Scheidew'eirf is dus geëindigd. Dinsdag gaat de eerste ploeg aan 't werk. „Generaal Carden heeft mij noodig", zei ze. „Ik heb zijn zoon verpleegd in een ernstige ziekte en nu denkt hij1, dat ik nog iets voor hem doen kan. De pa- tiënt heeft om! mlij gevraagd". „Hadt u maar eerder gesproken; on middellijk toen u kwamii", zei Winifred langzaam. „Dat zou toch niet gebaat hebben: u was veel te sterk bevooroordeeld". „Toch ztou het heel goed geweest zijn. U kent mijn geschiedenis?" „Zoo eenigszins; mjaar niet geheel", luidde het antwoord. „U kon dan wel heel gauw' kwaad denken vah den man, dien u lief hadt! Daarvoor hajdt u henf toch beter moeten kennen!" „Ik dacht ook, dat ik hem kende"!, tracht Winifred, te harer verdediging, in. „Want jaren geleden 'was hij van mij iwegfge(ga|an, zJondör imlij iets van zich te laten hooren". „Maar dat had u hem toch vergeven; u wist, dat hij' niet uit eigen, vrije be weging zoo handelde. U ziet: van dat gedeelte van uw geschiedenis weet ik wel wat. U dacht steeds mlaar aan u, zeive en niet aan hem'. U was verwend, Miss Bathurst; en, als een écht verwend kind, vernietigd© u Zelve, waarop u het meeste prijs stelde. U wilde niet naar eenige verklaring luisteren. Hij volgde U toch half de wereld door!" „Neen, neen!" riep Winifred. „Ja, zeker. Hij schreef u, toen hij in het Westen van de Vereenigde Staten was en. vroeg u om een onderhoud. Maar den volgenden dag vertrok u al, want U vloeide zich te zeer gekwetst in uw I Hieirmlede is een einde gekomen aan een conflict, dat zeventien weken 't eeo- npmlische leven van Vlissingen en ten deele ook van Middelburg en enkele kleinere plaatsen op Walcheren gedrukt heeft. j De resultaten, die de stakers bereikt eigenliefde. Hadt u toen het hart niet Zoo. hoog gedragen, dan was hij er nu niet zoo slécht aan toe geweest!" Winifred had al dien tijd bij. een tafel gestaan, en toen zuster Andy nu uitge sproken had, viel Ze in een stoel, met het hoofd in de handen. „Och, ga toch naar hem toe en Laat hem niet sterven!" hijgde ze. „U hebt hem al ééns het leven geréd; dóe het dan nu wéér!" Zuster Andy trad een schrede naderbij: „Lancelot Carden is een man uit dui zenden!" sprak zij1. „Jaren geleden, toen hij nog haast een jongen was, schonk hij u 'Zijn hart; ééns en voor goed. Die gift Zou hij' nooit weer terugnemen; dat wist ik, van den dag af, dat het zien van den ring, dien hij voor u kocht, bij mij weer herinneringen wekte. Ook zag ik het aan den blik, waarmee hij naar den ring keek, onder het uitspre- ken van uw' naam. Ik begreep hem veel beter, dan u hem ooit hebt begrepen; maar Wat baatte dat? Hij was een maal van u en van u alleen! Hij is er de man niet naar, om Zijn trouw te breken, omdat een vrouw de hare brak. U enkel van allen ter wereld...." hier hieid ze even op. „Toch zou het geen verschil hebben gemaakt", voegde Ze er toen weer bij. „Ik ga nu naar hem toe, en, als hij nog in leven is, zal alles ver geten iZijnl" Winifred hief het hoofd op. „Hoe zou ik nu kunnen vergeten, wat u gezegd hebt? U heeft mij mijtn heele wezen ^entaard. in alle wreedheid hébben, Zijn: inwilliging van den eisch van doorbetaling van het loon op chris telijke feestdagen, 4i/2, dag vacantie met behoud van loon en een loonsverhooging (Van 1 cenf. Er was li/2 cent geëischt. Wat de overwerkregeling betreft, waar dö strijd feitelijk over ging, is bepaald, en nietswaardigheid! O, wat heb ik toch leelijk gehandeld! U is hem oneindig veel meer waard, dan ik!" „Neen", sprak Andy kalm"» ik Zal u laten roepen, als hij weer biji bewust zijn komt, want ik ben zeker, dat hij' dan verlangt u te zien. Mijh zuster is nu nog flbajl hem, maar zijh vader denkt, dat" het alles toch niets meer geeft...." Dit zeggende verliet de verpleegster het vertrek. „Wilt u imlj' vergeven/" riep Winifred., haar arm om de statige gestalte slaand. „Kunt u mij1 vergeven?" y',Verge ven is de kwestie niet", ant woordde zuster Andy. Vriendschap! zal er tusschen ons bestaan in het vervolg". „Beloof mi; dat"; drong Winifred. loof dat, Andy?" „Ik beloof het je, Winiflred." En. terwijl de edele vrouw toen, fier als altijd, het vertrek verliet, dacht Wi nifred: „JZij: had hem meer lief, dan ik ooit!" Toen droogde ze haar tranen en begaf zich aan haar werk. HOOFDSTUK XIII. (Besluit.) Winifred was aan haar werk, toen op eens de deur openging van het vertrek, waar zij bezig was, en een eerbiedwaale dige grijsaard binnentrad. „Generaal Carden!" riep zij. „Ik kom van mijh jongen", sprak hij'. .Hii1 heeft naar u ^evraa^d. Eerst meen- Let Vooral op den naam Sanaplrio daar deze tabletten 'wettig beschermd zijn tegen namaak en vervalsching PrIJ» 25. 40 en (75 jt. dat voor de eerstvolgende drie maanden 55 urön en weer drie maanden later 53 uren zal worden overgewerkt. Men zal zich herinneren, dat oorspronkelijk de vakbonden eischten in deze overwerk- vergunning gekend te worden. Deze eisch is dus thans vervallen. Het heele con flict heeft aan beide partijen groote ver liezen opgeleverd. Aan de arbeidersklasse f 750.000 tengevolge van loonderving en aan de Schelde een drie ton. STENHUIS VERLAAT DE S.D.A.R „Het Volk" deelt meue, dat de heer R. Stenhuis schriftelijk heeft (medege deeld voor het lidmaatschap dier partij te biedanken. In Uw woning bahoort op iedera waschtafal aan doos af tuba Doos 30 en 60, tube 80 ot. PUR0L DE ZILVEREN KOORDE TUSSCHEN RIJK EN GEMEENTEN. Bij de Tweede Kamer is een wetsont werp ingediend tot wijziging van de finan cieel© betrekking tusschen het Rijk en de gemeenten en Wijziging, van eenige bepa lingen der gemeentewet. De voornaamste bepalingen daarvan zijn de volgende: In gesteld wordt een gemeentefonds, waaruit jaarlijks aan de gemeenten uitbeeringen zullen worden gedaan volgens een for- ftiule, waarin eenerZijds de druk der ver plichte uitgaven en anderzijds de draag kracht der ingezetenen tot uitdrukking is gebracht. De lmiddelen van het fonds wor den verkregen uit de opbrengst van de „Gemeentefondsfcelasting", een nieuwe heffing, die blijkens de memorie van toe lichting bedoelt te zijn een unificatie m gematigden vorm van de gemeentelijke inkomstenbelasting. De gemeentelijke in komstenbelasting w\:rdt afgeschaft, even zeer als de forensenbelasting. Aan de ge meenten wordt afgestaan de hoofdsom der grondbelasting, hetzij op de gebouw de, hetzij' op de ongebouwde eigendom men, naar keuze van elke gemeente. Aan de gemeente Wordt de bewoegld_ heid gegeven e&fi eigen verterirtgsbelas- ting te heffenHiertegenover wordt ie rijksbelasting 0$ het personeel afgeschaft. Aan de gemeenten zal vrij' staan opcen ten op de gemeentefondsbelasting te hef fen, waarvan het getal niet hooger mag zijn dan 't getal opcenten, dat in de ge meente geheven wordt op het gebouwd en dat, indien het de 30 overschrijdt, in zekere verhouding zal moeten staan tot het aantal opcenten op de vermlogensr- telasting. De wet van 1897 inzake de uit- keeringen aan de gemeente wordt inge trokken. Door een wijziging van de Pro vinciale Wet wordt aan de provinciën, ter vervanging van opcenten op de perso neel© belasting, een iets ruimere bevoegd heid gegeven tot het heffen van. andere opcenten. Het ontwerp ven de staatsr oommissie 1921 tot regeling van den steun Kloven, ontvellingen, schrammen en andere huid verwondingen ver zacht en geneest men snel met Doos 30 en 60 ct. PUROL den we, dat de ontroering van u te zien, hem kwaad zou doen. Maar het geeft nu toch niets meer. U wilt immers wel komen?" „Valt er verandering waar te nemen?" vroeg zij met een stem, zó|ó haperend, dat ze haar eigen geluid haast niet her kende. „Er is nog maar één verandering mo gelijk.... En wel de groote overgang antwoordde de oude man met onder drukten (snik. „Ik kom", antwoordde zij! enkel. Een half uur later maakten ze samen de reis naar het ziekenhuis. „Stil! Hij1 is in slaap gevallen", sprak de z'uster. „Neemt u mijn plaats in, dan zal hiji iu zien, als hij wakker wórdt". Winifred deed al, wat haar gezegd werd. Zijl knielde naast hem neer en raakte even zijn vermagerde, doorzich tige hand aan. Toen ze een ©ogenblik lar ter naar den pols voelde, ontsnapte den patiënt ©en zucht. Daar voelde ze, opeens een hand op haar schouder en werden haar de woor den ingefluisterd: „Vertrouw niet te veel op dezen slaap! Mogelijk volgt er geen ontwaken op." Wanhoop vervulde haar het hart. Hij zou niet ontwaken?.... Misschien nooit weer?.... En dus ook nooit meer weten, hoe vreeselijk schuldig ze zich tegenover hem voelde; wat een verschrikkelijk be rouw ze hadl (W).rdt ïirvplipty

Krantenbank Zeeland

Zierikzeesche Nieuwsbode | 1928 | | pagina 1