„ATLAS"brok STIJFSEL MIDDELBURG-ZIERIKZEE. Officieel Marktbericht. ADVERTENTIE!!. AUG. VAN DYCK—PETIT, Sociëteit „ONS GENOEGEN". van Deursen, in de wandeling „Joop" genaamd, die even te voren tot 6 jaar gevangenisstraf wegens fietsdiefstal ver oordeeld was. Deze zou veel tot haar ontlasting kunnen bijbrengen, beweerde ze. De president gaf haar haar zin, en „joop" werd binnengeleid. Wat hij zeide was nieuw noch merkwaardig, doch toen hij weer weggebracht zou worden naar zijn cel, vloog hij, vóór de veldwachters 't konden beletten, Marie om den hals en gaf haar onder den uitroep „Dag Marie!" een kus, hartelijk door Marie beantwoord. Natuurlijk werd hij spoedig losgerukt. „Dag Joop" kon Marie nog roepen en toen was 't voorbij met de liefde. Maar elkaar gezien en afscheid genomen hadden ze nu toch. Een vrouw was weer een „duysent mannen 't ergh" geweest. Tegen Marie werd 4 jaar geëischt. Zonderlinge liefde. Hij was een 21-jarige zeeman en zij een 19-jarig meisje, „en ze hadden elkander zoo lief". Het is de oude geschiedenis. Maar dit was toch al een heel zonderling paar. Want ze genoten als Amsterdamsche zieltjes zonder zorg het leven met volle teugen en 't stond hun toch zoo tegen, dat ze verlangden naar den dood. Allebei. En hoe dol verliefd ze ook op elkander waren, kreeg zij toch af en toe een bui, dat ze zei: „dat soliede leven begint me te vervelen, ik wil van avond r's met 'n ander uit", en hij kon 't ook niet laten nu en dan een slippertje te maken. Dan was zij razend jaloersch en hij niets minder dan krankzinnig. En dan vloog hij haar naar den hals en worgde haar bijna, en zij verweerde zich niet eens, alsof ze belust was op den stikkensdood. Een oogenblik later gingen ze dan weer uit wandelen en huurden een kamer en gingen weer leven als man en vrouw. Maar als dan zij opnieuw uit den band sprong, of hij deed het, dan volgden er weer van die buien van jalouzie, en dan werd er over elkaar vermoorden gesproken, alsof het zoo niets was. Hij kocht een revolver met scherpe patronen en dreigde haar er mee. Zij lachte wat. Haar doodschieten? ja doe 't maar. Kom maar mee, naar buiten de stad. In de Watergraafsmeer gingen ze naast elkander zitten in het gras. „Nee, wacht even, nog niet, d'r komen menschen aan". Maar toen die voorbij waren, moedigde zij hem aan: „Schiet nu gauw!" Zij kusten elkaar tot afscheid; daarop lei hij een doek over haar oogen, plaatste zich aan het hoofdeinde en schoot. De kogel had haar rechterslaap geraakt, zonder echter door te dringen. Hij liet haar liggen, niet wetende, of zij al dan niet dood was, en liep een boerderij in, zeggende „Ik heb mijn meisje doodgeschotenbreng mij bij de politie". 't Is toch zeker geen bak?" vroeg de boer. „Nee, kijk maar!" En de vrijer toonde de revolver. „Oooi weg dat ding!" De jongeman wierp het wapen weg. Intusschen was het meisje, dat, hoewel hevig bloedende, het bewustzijn had be houden, opgestaan en bedaard voort- geloopen. De vrijer zag het met verbazing. „Ben je niet dood?" „Welnee!" „Dat spijt me". „Ja, mij ook". Maar dood of niet dood, al of niet door het meisje zelve begeerd, de vrijer had iets gedaan, wat de wet niet toelaat. En zoo is er drie jaar gevangenisstraf tegen hem geëischt. Voor de rechtbank evenaarden de vrijer en zijn meisje elkander in griezelige, ijs koude onverschilligheid en gevoelloosheid. Medepland en Venezuela. In de Parijsche New-York Herald weer, als bij een vorige gelegenheid, eenige uitingen van Amerikaansche bladen, hoofd organen en minder bekende, over de ge schillen waarin Venezuela zich gewikkeld heeft. Wij kunnen er vooral uit leeren, hoe vaak de Amerikaansche bladen er maar op los schrijven. De Globe te Boston is van oordeel, dat Nederland's „ultimatum" aan President Castro, eischende herroeping van zijn be sluit tot stremming van Hollands handel, in zachte en hoffelijke taal gesteld is, maar meent tevens, dat zulke taal hoe genaamd geen Indruk maakt op Castro (zeer eigenaardig staat er: „that sort of language is sure to be all Dutch to Castro"). De Globe Democrat van St.-Louis, zegt „Eens zeilden de Hollandsche schepen door het Kanaal met een bezem in den mast, ten teeken dat zij meesters van de zee waren. Licht komt men er toe een beschei dener plaats in te nemen als eene natie hare zeemacht laat vervallen". De Troy Times noemt Nederland's ant woord aan Castro waardig en gematigd, maar kloek, Holland's uiteenzetting laat den Zuid-Amerikaanschen dictator maar weinig terrein, om daarop een voorwendsel voor zijn actie in dit geval te gronden. Er zijn ook bladen die gelooven dat President Castro wel gek moet zijn (bi out of his senses) om de natiën zoo tegen zich in het harnas te jagen. Anderen gunnen hem een geduchte les, zooals een kleine jongen, die een kastijding verdiend heeft. V De Köln. Zeitung ontving volgend tele gram uit Willemstad: Naar verluidt, heeft president Castro geweigerd van den Duitschen gezant de tweede Hollandsche nota aan te nemen, daar deze gezant alleen algemeene Hol landsche zaken waarnemen mag. De nota zou door een bizonderen Holland- schen gezant overhandigd moeten worden. Het pantserdekschip „Utrecht" wordt, na afloop der oefeningsreis met adelborsten en jonge matrozen, gedirigeerd naar West- Indië, ter aflossing van de „Gelderland". Ingezonden Mededeelingen. (Onder verantwoordelijkheid van den Inzender). Van 1-5 regels f 1,elke regel meer f 0,20. Verwaarloos nooit uw nieren. Lees omtrent dit voorval en zijn genezing. De heer J. Marthe, Baanstraat Q 293 te Middel- burrg, meldt ons: Nu ik volkomen genezen ben van een nierziekte hetgeen ik te danken heb aan Foster's Rugpijn Nieren Pillen wil ik ze op mijn beurt aan al diegenen aanbevelen, die aan de nieren lijden, want ik ben overtuigd hun hiermede een dienst te bewijzen, door hen zulk een afdoend middel aan de hand te doen. Ruim zes jaar heb ik geleden aan een verschrikkelijke pijn in den rug en in de z(jden, de urine kwam met een branderig, pijnlijk gevoel en was steeds erg vuil en vol bezinksel. Ik sliep slecht en was steeds aangedaan met een vermoeid, afgemat gevoelalle pogingen om van deze ziekte genezen te worden, waren ijdel gebleken en toen ik overal zooveel goed3 hoorde over uw pillen, nam ik mij voor daar dadelijk een proef mede te nemen. Het verheugt mij u te kunnen zeggen dat de uit werking boven alle verwachting was. Reeds na een paar dagen verminderde de pijn en twee weken later kon ik openhartig zeggen, dat mijn ziekte geheel geweken was. Uit dankbaarheid zal ik dit afdoend middei dan ook gaarne recomman- deeren. Ik ondergeteekende verklaar dat het boven staande waar is en machtig u het publiek te maken op elke wQze die u goeddunkt. Het waren de echte Foster's Rugpijn Nieren Pillen, die den heer Marthe genezen hebben. Verzeker U, dat gij het echte geneesmiddel krijgt, de handteekenlng van James Foster staat op elke doos. Ze zijn te Zlerikzee verkr|gbaar b| den Heer M. S. Polak, gedlpl. Drogist, en te Tholen bfl den Heer W. Potter, lllaal Apotheek „Coronoe", Stoofstraat. Toezending geschiedt franco na ontvangst van postwissel I f 1,75 voor één of f 10,— voor 6 dooien. Gemengd Nieuws. Witte paling. Door den visscher C. Boogaard te Schellingwoude is buiten de Oranje-sluizen in he* Buiten-IJ een geheel witte paling gevangen. Het zeld zame exemplaar is aan het bestuur van „Artis" te Amsterdam geschonken voor het Aquarium. De Glasgow Herald meldt, dat de Argentijnsche regeering op scheepswerven in Nederland en Duitschland 14 schepen heeft besteld, meest sleepbooten. De Engelsche firma's, wie men eerst de bestellingen wilde doen, konden niet concurreeren met de Hollandsche en Duitsche. Een redacteur van Het Handelsblad bezocht dezer dagen een oud^strijder van een eeuw en schreef uit diens mond op het verhaal van zijn ervaringen in den Belgischen oorlog van '30. Eigenaardig is, dat, wanneer de zinnetjes soms haper den, zoodat zijn zoon of zijn schoondochter hem weer op streek wilde helpen, hij hun toevoegde: zeg, moet ik 't vertellen of jullie, o, zoo! En dus vertelde hij 't zelf. Wij nemen het verslag uit bovengenoemd blad over: Van 't Citadel, wou je van me hoore Dat 's toen ik nog 'n jonge was, zoo'n snuiter van 'n goeie twintig dus Iaat 's kijke nou dat 's bijna tachetig jare terug Ik lag toen bij de militie Met 18 jaar had ik geloot met 20 kwam ik in dienst 't Was voor vijf jaar maar omdat 'r oorlog was, hielde ze je d'r zeve Zoo had ik al 'n paar jaar dienst gedaan toen begon d'r hommeles met de Belse Je werd toen om de drie maande van garnizoen verplaatst Ik lag toen in Haarlem of nee wacht 's wat, of was 't Bever wijk Zoo preciesjes weet-ie dat allemaal niet meer, voel je Lawe maar zegge, dat 't Haarlem was Onze kompie was 'n honderd man of wat Met kapitein Tröster,jawel, zoo heete-die, Tröster 'n Duitscher was 't 'n flinke vent was ie, ja, 'n flinke vent En toen moeste we allemaal in 'n kring gaan staan toen werd 't voorgeleze, dat we naar 't Zuide zoue marcheere omdat daar mikmak was met de Belse Daarom was 't, zie je 1 Dat was in 't jaar '30 In 't najaar Dat weet-ie nog best, omdatte om 't end van November, of met 't begin van December 't beleg van 't Citadel viel Wat zei-'k nou ook weer? O, j'wel, juist, dan marcheerde de heele kompie naar Brussel Had je nog geen trein toen dat voel je toch wel? We konde loope de ééne dag acht uur of tien uur Van dorp tot dorp daar werden we dan inge kwartierd en je had 't er best want ze wiste allemaal, dat 't was om 't oproer van de Belse Zoo komme me dan nou in Brussel Chassé die zat d'r al, maar ze maakte 'm zooveel spektakel, dat-ie ons als ver sterking had late komme Zitte we in Brussel De eerste dag krijg ik al 'n dooie kogel in m'n zij Ik denk„wat is dat voor 'n slag, die ze me geve?". Maar 't was 'n uttgeloope kogel langs m'n jas viel-ie neer op de grond „Die moet ik nou toch beware", dach ik zoodat begrijp je wel goed, ik steek 'm in m'n zak maar toen ben ik 'm later toch weer kwijt ge raakt o, dat is nou ook alweer lang geleje Enne nou kanne we 'm nergens meer terug vinde ja, dat 's zeker wel jammer Wat vertelde ik je nou ook weer? o, van Brussel ja, ja, daar hadde we elke dag spul met de Belse want die ware valsch op ons zoo valsch Want we kwamme wel in d'rlui huize maar pas dan op je hachje ze zate vol lellike streke tegen ons Als we 'n flesch vonde, met de kurk d'r op, vertrouwde we 't niet eens, of ze ons ook vergiftige zoue alleen as zoo'n flesch 'n gelakte kop had dorste we drinke Ja, en van die dooie Vrijwillige Jager, waar m'n jongere broer bijlag Dat hadde de Belse zóó bedacht van de straat kon je 't geld, de Belse franken, zoo op 'n stapel op de tafel binne zien ligge as je 't huis binne ging om 't weg te hale, hè, hè, hè, dan stonde zullie op de loer om 'n hoekje en mikte op je en die lag dood voor de tafel die hadde ze geraakt Laat nou 's kijke toen benne we naar Antwerp gemarcheerd, omdatte generaal Chassé 't Citadel bezette wou Met vijf duizend man trekke we d'r in „Maar niet schietezeie de officiere want we moste wachte tot zullie ons aanviele en daarna hebben wij van 't Citadel op de stad geschote Toen kwame de Franzoosjes Nou, en die schote weer op ons in 't Citadel Die Chassé was 'n straffe vent, 'n groote kerelik heb 'm nog helpe verhuize de naam van de straat weet ik niet meer... 't was 'n feestdag D'r was nog 'n generaal generaal Favauge, ja, ja maar Chassé% was 'n lastige, strenge kerel „Niet vure", kommandeerde-ie altijd maar. Maar van die vlaggetjes plantte ze aan de andere zij van de gracht om ons te plage, dat voel je toch wel? Toen is 'n korporaal van mijn kompie over- gezwommeen die heeft ze verscheurd en toen weer teruggezwomme die is toen gedecoreerd met 't kruis Als de Franzose kwammedie ware wat brutaal! Aan de andere zij van de gracht storide die te kijke en te roepe en te doen „Magge we nou niet schiete?" vroege we En toen ware we zoo baloorig, dat 'n sergeant met z'n geweer er een neerschoot en toen greep-ie 't geweer van een van ons en toen schoot-ie d'n ander neer D'r was een Zwitser in mijn compie die man was zoo valsch, dat ie naar de andere zij ging en z'n bajonnet zat op z'n geweer en ie stak die twee door hun corpus tot z'n bajonnet in de grond prikte Ja 't was wat Wat vertelde ik je nou weer Wel ja, daar begonne de Franzose te schieten en elleke keer, dat ze van de toren van Antwerp hun 't sein gave, dan schote ze maar Dat heeft toen zoo drie-en- twintig dage geduurd dag en nacht, achter mekaar door de ééne kogel was nog niet voorbij, of daar kwam al weer 'n volgende an Dat ging de heele dag zoo maar over je hoofd heen Hè, hè, hè! ze hebbe mij niet geraakt maar van ons andere wel Met hoeveel marcheerde we d'r ook weer naar 'tCitadelzei ik niet vijf duizend?... Nou toen Chassé zich overgaf, toen ware we nog maar vier duizend Tellekes ging d'r weer eentje vier van onze kompie Eerst 'n sergeant van de sapeurs, die onder in de kazematte te schrijve zat we zatte daar bomvrij... maar, wat wil je door 't luchtgat kwam 't ding binne n.„ 'p scherf sloeg 'm z'n arm af ik'stond op schilderwacht maar ik kon 'm niet helpe en de volgende ochtend als ik afgelost wier, daar was ie al dood 'n Milicien uit m'n kompie heb ik 'n been zien afschiete in-eens weg hè, hè, hèl i We hebben 'm op 'n plank golegd, om 'm naar de ziekenbarak te brenge maar buiten regende het van de kogels op 'n draffie brachte we 'm d'r heen en dan weer op 'n draffie terug tot we weer bomvrij zaten En 'n goeie kameraad van me die naast me stond achter de schietgate daar komt door mijn schietgat 'n Fransche kogel an en die gaat langs me heen en slaat tegen 't affuit van 'n 24-ponder en zoo is m'n kameraad dood Hoeveel kogels d'r op 't Citadel zijn af- geschote nou, zeg, dat weet ik niet 't was verschrikkelijk maar we hielde ons flink en wij schoten terug Als we later vroege hoeveel Franzoosjes we geraakt hadde, dan zele ze alleen maar: „beau coup!" voel je wel, dat beteekent zooveel as: „heel wat" maar ik heb wel's hoore prate van tachtig duzend dooie Franzose, die toen dood voor 't Citadel zijn gebleve Waar was ik nou ook weer an 't ver- telle O, juust't Was 'n barre tijd maar de geest altijd goed en nooit bang en altijd vrooiijk tetug schiete tot er op 't laatst bijna niks meer over bleef van 't Citadel Weet je, we hadde geen honger want de aardappelen hadden we nog wel onder den grond begrave En elleken dag krege we ons vivertje Maar d'r stond geen steen meer op de ander alles was plat geschote en toen kwamme generaal Chassé en die Fransche generaal Gérard maar over-een dat we ons zoue overgeve Nou, dat's niet alles y. want je geweer, daar gaat 't om, èn met dat ding had je al die tijd gewaakt en geslape en dan mot je 't afstaan daarom sloege we de wapens maar aan stukke En zoo marcheere we uit 't Citadel, of wat d'r nog van over was Toen hebben we tien dage magge loope voor we in Sint Omer ware Met z'n alle, Chassé ook, moeste we daar heen Onderweg slape in 'n school of in 'n kerk maar anders de heele dag tussche twee rije Fransche soldate we probeerde maar niet te ontsnappe, omdatte die Belse overal in het land nog valsch op ons ware nou, en zoo komme we dan in Sint-Omer en daar zijn we'n hallef jaar gebleve als krijgs- gevange. Eerst hadde we 't er slecht van ménage altijd soep, meneer, Fransche soep en die is maar dun, voel je? hè, hè, hè Maar toen mochtte we onze eige ménage make en onze eige kok zorgde voor de pot en dan ate we weer ratjetoe hè, hè, hè! Toen zijn we naar het schip gebracht en we vare zoo over de Noordzee naar huis terug maar daar zit daar 'n zand bank en ons schip dat was 't laatste met de gevange soldate raakt aan den grond en daar zatte we vast „Nou", dacht ik, „dat is wel jammer, zoo dicht bij huis, en nog ver- drinke op de koop toe!" ik had mezelf stevig vast gebonde an de ver schansing toen ging 't water wasse en toen ware we weer vlot Van Vlissing werde we met de pont over de Schelde gezet naar 't Zeelandsche en de boere ware wat vriendelijk voor ons, want die wiste nog best van 't bom bardement van 't Citadel omdat ze dat daar thuis duidelijk hadde kenne hoore En zoo, almaar marcheere, naar 't garni zoen terug daar gaven ze me 't paspoort en toen bij de schutterij overgegaan en bij de vrijwillige spuit Want 't had me geen kwaad gedaan ik kwam lekker gezond weer thuis terug En zoo is 't met 't Citadel gegaan, al Is 't al lang geleje MARKTBERICHTEN. Zierikzee, 1 Oct. De aanvoer bestond hoofdzakelijk uit bruine boonen, die 25 k 50 ct. lager moesten afgegeven worden om tot zaken te komen. Tarwe, Essex f 7,25 k f 8,15; gemengd f 6,60 k f 7; chevaliergerst f 6 k f 6,35; wintergerst f 5,25 k f 5,60; zomergerst f 5,15 a f 5,40; rogge f 5,85 k f 6.10; haver f 3 f 3,50; erwten (kleine) f 9 k f9,60; kroonerwten f 10 k f 11,25; bruine boonen f 8 k f 9,50. Ajuin f 2 k f 2,10 de 50 K.G. Aardappelen f 1,50 k f 1,75. Hooi en stroo, zonder handel. Middelburg, 1 Oct. Ter graanmarkt van heden was een ruime aanvoer. Kroon erwten 25 cent lager, witte boonen 25 cent hooger, lange bruine boonen moesten ook 50 cent lager worden afgegeven. De prijzen waren als volgt: nieuwe tarwe f 7,25 k f 7,50; rogge f 6,25 k f 6,75; zomergerst f 5,25 k f 5,50; haver f 3 k f 3,50; paardenboonen f 7 k f 7,50; kroon erwten f 11 A f 11,75; tuinboonen f 6 k f 6,50; witte boonen f 11,25 k f 11,50; ronde bruine boonen f 15 k f 16; lange dito f 10 k f 10,50, alles per H.L. STOOMBOOTDIENST OCTOBER. AMSTERDAMSCHE TIJD. Van Middelburg: Van Zierikzee: s worn. 'sm:dd. 'smore. 'sm;dd Zaterd. 3 7,30 2,30 Zaterd. 3 7,30 2,30 Zondag 4 7,30 Zondag 4 7,30 Maand. 5 7,30 7,30 2,30 Maand. 5 7,30 1,30 2,30 Dinsd. 6 2,30 Dinsd. 6 7,30 Woens. 7 7,30 2,30 2,30 Woens. 7 7,30 2,30 Dond. 8 7,30 Dond. 8 6,30 2,30 Vrijdag 9 7,30 2,30 Vrijdag 9 6,30 2,30 Zaterd. 10 7,30 2,30 Zaterd. 10 7,30 2,30 Indien reizigers van Zierikzee naar Goes, bi] den Agent te Zierikzee, vóór het vertrek der boot, (tijdig voor de ochtendreizen op den vooraf- gaanden avond, vóór 8 uur) plaats nemen voor den wagen van Catsche veer, zat om een bij wagen naar Qoei worden getelegrafeerd. BOTER 0,725 en 0,775 per 5 H.G. KIP-EIEREN 1,15 en f 1,30 per 25 stuks. Zierikzee, 1 October 1908. De Marktopneroer J. J. VAN DEN BOUT. Indien de Heere wil en zij leven, hopen onze geliefde Ouders en Grootouders, JAN WESDORP en ELIZABETH DE WAAL te Anna-Jacoba-Polderop 9 j October a.s.hun 50-jarig H u w e 1 ij k te herdenken. Hun Schoonzoon, J. L. VAN DEN BERGE te Kortgene. Ondertrouw d: P1ETER MENNES JANNETTA M. ZANDljk." Baarn, 's-Gravenhage 2 October 1908. De ondergeteekende betuigt bij deze haren hartelijken dank aan de Belgische Maatschappij van Algemeene Assurantie (A. Gte Brussel, Hoofd-Agent de heer J.. C. VAN DER STEL te Tholen, voor de spoedige afwikkeling der zaken den brand betreffende, welke tot hare volle tevredenheid zijn geregeld. Oud-Vossemeer, 26 September 1908. Wed. H. VAN DEN WIJNGAARD. Allen, die iets te vorderen hebben van - of verschuldigd zijn aan de nalatenschap van wijlen den Heer Dr. A. T. VAN DER STARP, gewoond hebbende te Zierikzee, gelieven daarvan aan ondergeteekende opgaaf of betaling te doen vóór den 15 October e. k. J. A. LEGEMAAT, Exec.-Test. Magazijn van Grafmonumenten en marmeren Schoorsteenmantels, Steenhouwerij, Marmer, Hardsteen voor Bruggen, Sluizen en Gebouwen, Slijp steen en en Straatkeien. Stationstraat L 5 en 6, Bergen-op-Zoom. VRAAG uw GR0551ER Deze is de witste V en voldoet het meest. Sociëteit „Concordia". BALLOTAGE, Zondag a.s., 's nam. 1 uur. BALLOTAGE Zondag 4 Oct. aanst., 's namiddags 1 uur. „F L O R A L1A" te Zierikzee hoopt, bij genoegzame deelneming, eene Tentoonstelling van Vruchten te kunnen houden, (zoo mogelijk met veiling der Vruchten), op Donderdag 15 October a.s. Bericht van inzending wordt gewacht vóór Zaterdag 10 October, bij den Secretaris N. A. HOTTINGA, Oude Haven. pp „HU." te Zierikzee. De Leden, die KUNSTMEST wenschen te bestellen, gelieven hiervan opgaaf te doen. Biljetten in te leveren vóór of op Donderdag 8 October a.s., bij de heeren KOOPMAN of VERWER. HET BESTUUR. Wie daarover Boeken wil lezen, kan ze gratis en franco ter leen bekomen bij de Dames: Mej. J. S1BMACHER UJNEN te Bussum; Mej. TH. A. VAN ECK, Pomona, Oegstgeesl; Mej. L. MARON1ER te Arnhem; Mej. ALB. MEIJER, Keizers gracht 749, Amsterdam, en bij de Heeren A. H. VAN DER HOEVE te Kollum; J. F. KNIPSCHEER te Knollendam.

Krantenbank Zeeland

Zierikzeesche Nieuwsbode | 1908 | | pagina 5