ZIElilKZEESCHE
NIEUWSBODE.
Zaterdag 27 Augustus 1904.
ierilizeesclie
Cour an t).
Tweede Blad
NÏËU W S T I J O ING
Verschijnt DINSDAG, DONDERDAG en
ZATERDAG.
De prgs per 3 maanden is f 1,30, franco per post
f 1,60.
Noord-AmerikaTransvaal, Indië enz. verzending
•enz per week, f 10,por jaar.
61ste JAARGANG. No. 8045.
Dlreoteura j. DE LOOZE.
A. FRANKEL.
Redacteoren:
J. WAALE, alleen voor het binnen- en bnitenl. nieuws.
Advertenties, T»a 13 regels 30 Uta.
meerdere regels 10 Ct«.kannen uiterlijk tot des
Maandags, Woensdags en Vrijdags middags
2 are besorgd worden.
Groote tetter wordt naar plaatsruimte berekend.
Alle betalingen moeten uitsluitend geschieden ten kantore van A. J. de
Ingezonden stukken en berichten van correspondenten te adresseeren aan
Looze, Hoek Schuithaven, Zierikzee.
A. FnaNKEL, Meelstraat 386, Zierikzee.
Rusland—Japan.
Ia een offioieal rapport, betreffende de ver-
nieliog van den Russischen kruiser «Novik"
wordt medegedeeld, dat de Japansche kruisers
«Chitoae" en «Tsushima" Zaterdag bij het
aanbreken van den dag na vruchteloos de
Soyastraat en andere plaatsen te hebben door
zocht, elkaar ontmoetten. De «Chitosa" bleef
de straat bewaken, terwijl de «Tsushima"
naar Korsakovsk stoomde. Het laatste vaartuig I
vond de «Novik" om halfvgf in den namiddag j
ter hoogte van de haven van Korsakovsk,
waarsohuwde de «Chitose" door middel van
telegrafie zonder draad en ging onmiddellijk
tot den aanval over. De «Novik" werd her-
haaldelgk getroffen, eo trok, in witteu rook
gehuld, blijkbaar tengevolge van het vuur j
van de «Tsushima", om 10 minuten over
halfzea naar de binnenste ankerplaats terug.
De Rnssisohe kruiser had een schot door een
bunker gekregen. Om 10 minuten over zessen
kreeg hij een ernstig lek, en was spoedig
buiten gevecht gesteld, en genoodzaakt zich
buiten het bereik van de Japansohe kanonnen
terng te trekken, waar haastig eeoige reparaties
werden verrioht. Tegen den avond kwam de
«Chitose". Na zonsondergang werd de «Taus-
huma" uitgezonden, om de straat te bewaken,
terwijl de «Chitose" de wacht bleef houden
bij de haven. Bij het aanbreken van den dag,
Zondag, stoomde de «Chitose" naar Korsakovsk,
wierp het anker uit en ontdekte de «Novik",
die dichtbij de stad op het strand zat. De
Rassen waren bez'g te landen. De Japanners
beschoten de «Novik" van 5 minuten vóór
halfzeven tot kwart over zevenen, toen de
romp van de «Novik" in zwarten rook gehold
was. De «Chitose" stoomde daarop tot binnen
2500 meter afstand en constateerde, dat de
«Novik" gedeeltelijk was gezonken. De geschut
poorten van het benedendek stonden onder
water en de romp was ernstig besohadigd.
De «Chitose" vertrok toen tevredengesteld,
daar de «Novik" geheel vernield was.
Volgens bericht uit Shanghai aan de
Times heeft de Engelsche oonsul-generaal den
Rns8i8chen consul kennis gegeven, dat hij,
voldoende aan een verzoek van den taotai,
staking van het herstellingswerk op de Rnssieche
oorlogsschepen verzoekt voor heden op den
middag (24 Augustus). De dokmaatschappy
zal op dit verzoek iogaan. Het vertrek van
de «Askold" is tengevolge van een en ander
onmogelijk, daar de reparaties beneden de
waterlijn nog niet voltooid zijn. Een nadere
overeenkomst wordt daarom vorwaoht.
De taotai zal heden een afgevaardigde
storen, om official de ontwapening der beide
aohepen te verzoeken. De correspondent van
de Times heeft vernomen, dat de «Askold"
zoo goed als zonder ammunitie is.
Naar de Times uit Shanghai verneemt,
heeft sohout-bij-naoht Reitzenstein van den
Tsaar bevel ontvangen, de «Askold" en de
«Grozowoj" onverwijld te ontwapenen. Om
zeven uur 's avonds werden de Russische
vlaggen neergehaald.
Volgens een telegram, door het Japansche
Gezantschap bekend gemaakt, was het oorlogs
schip «Sevastopol" den 23aten Augustus bezig
de Japansohe stellingen te land van de buiten
zijde der haven af te bombardeeren, toen het
op een mgn stiet en zonk.
Een jonk, die Liautjsang in den nacht
van 21 dezer verliet, rapporteert, dat de
Japanners er in slaagden, Iteha en een ander
fort, ongeveer een kilometer zuid westelijker
gelegen, in te nemen. De Japanners dreven
de Russen van het paradeveld en vernielden
twee forten van Cbochauk, binnen de ooetelgke
fortificatiën. Er is bijna geen enkel gebouw
van Port-Arthur meer onbeschadigd. Het
stadhuis en een magazijn zijn vernield. Vier
groote schepen zgn buiten gevecht gesteld;
nog slechts één hoeft geschut aan boord.
De gedeeltelijke mislukking van den Japan-
schen aanval is te wijten aan het ontzettend
▼uur der forten en het groote aantal mgoen,
in het terrein gelegd.
Naar Alexejef den keizer onder dag-
teekeniog van 25 dezer mededeelt, is het
volgend berioht ontvangen van generaal Stüssel
uit Port-Arthur van 49 dezer: Hedenochtend
om half vijf begonnen de Japanners den
Oegloweja-berg te bestormen. Zij openden
een hevig bombardement op de bevestigingen
aan het noorderfront en een deel van het
oostfront uit hun batterijen op den Wolfsberg.
Tegenover Sioesjima en in het geheele da!
van de Loenho leggen de Japanners loop
graven aan.
De Daily Telegr. geeft de volgende
schildering van de uitwerking van een
springende landmijn voor Port-Arthur ge
durende één der laatste Japansche aanvallen.
Terwijl de Japanners naderden, vertoonde
geen enkele Rus zich en geen kanon of
geweer werd afgesohoter. Het eenig geluid
van schieten kwam van de vijandelijke
tirailleurs, het geknetter der Japansche
artillerie en de dreun van hun infanterie.
Plotseling volgden een reeks ontploffingen
elkaar op, vergezeld van een wolk puin. Bij
elke ontploffing ontstond een wijde scheur,
dan vlogen de stnkken hoog de lacht in en
de grond was bezaaid met ledematen.
Slechts eenige minuten te voren rukte een
schitterend leger kalm nader als op parade.
Het vernuftige toestel werkte eenige seconden
en daarop was het een afgrijselijke slachting
met stapels misvormde dooden
Zuid-Afrika.
Op de plaats Vlakfonteio in hot Trans-
vaalsohe district Standerton is een vergadering
van Nationale Verkenners gehouden, teneinde
hun grieven tegen de regeering en anderen
te bespreken. Ongeveer 20 personen waren
tegenwoordigmeestal van de naburige
kolonie onder kapt. Allisondie vroeger
aanvoerder der Verkenners was.
P. Swarts klaagde (wij volgen het verslag
van de Volksstemdat de beloften, aan hen
gedurende den oarlog gedaan, onvervuld
bleven. Kapt. Allison (die op de vergadering
tegenwoordig was), had han persoonlijk te
Vlakfontein zekere beloften gedaan uit naam
van Lord Kitchener, die tot heden toe nog
onvervuld waren gebleven. Zij waren met
repatriatie-goederen voorzien, waarvoor hun
dnbbel de gewone prijzen gevraagd was
vee werd aan hen uitgereikt dat allerhande
pesten onder de leden had, en dan droog de
regeering nog aan op betaling hunner sohulden.
Het was hun onmogelijk zonder verkoop van
al wat zij bezaten, die schulden te vereffenen.
Bovendien was er groote onregelmatigheid
geweest met de uitbetaling van compensatie.
Allen werden niet gelijk op behandeld. Lord
Kitohener's beloften aangaande wagens eo
muilen lieten ook nog op zich wachten en
de hun beloofde gift hadden zij ook niet ge
kregen. Zijn aandeel wilde epr. gaarne hebben,
al was het maar een halve kroon, dan kon
hg er tenminste een zoopje voor krijgen. Als
Nationale Scouts hadden zij getrouw bij de
Briteche regeering gestaanen voor haar
meer gedaan dan zij ooit voor han eigen
kant deden, meer dan zij ooit weer voor
eenig geld in de wereld zouden doen. 3jj
hadden gevochten tegen hun eigen bloed,
tegen hun eigen vaders en broeders om hun
loyaliteit aan de Eogelsohen te toonen. En
wat kregen zij er voor Hun kinderen zouden
hen bespotten eu vervloeken, en zelfs in de
kerk konden zg zien hoe geminacht zij waren.
Het scheen hem toe alsof deze dingen nog
verergerd werden door de regeering zelf, die
toeliet dat de guerrilla's hen vertrapten. Die
guerrilla's stonden vandaag ver boven hen
en konden krijgen wat zij verlangden. Do
kinderen der National Scouts zouden nog op
de graven hunner vaders spuwen
Servië.
Het programma is versohenen van de
kroningsfeesten.
Den 20en September, 's avonds, zal de
koninklijke kroon overgebracht worden naar
de kathedraal van Belgrado. Den ganschen
nacht zal dit kleinood bewaakt worden door
een militaire eerewacht. De klokken van de
kerk znllen luiden.
Den volgendon morgen vroeg gaat koning
Peter, vergezeld door de ministers en de
leden van het oorps diplomatique, naar de
kathedraal, waar bij door den hoogsten
geestelijke ontvangen wordt. Daar zal de
kroning plaats hebben door den voorzitter
van het Skoeptsobina. In het paleis zullen
de gezantèn den koning begroeten.
Den 22en groote feesten voor de bevolking.
Rusland.
Hot manifest doe Keizere, naar aanleiding
der geboorte ran den Grootvorst-troonopvolger,
Botaaft de Igfetraffen af Toor de boeren
bevolking, alsmedo voor do soldaten van leger
en vloot.
Voorts worden alle achterstallige aflossingr-
termijnen van grondlasten en andere belastingen
den boeren kwijtgescholden,, evenals ook het
j terugbetalen van de voorschotten, hun bij
mislukten oogst verleend en verschillende
geldboeten. Overtredingen, waarop anders
i geldboeten, hechtenis of vestingstraf zonder
verlies van burgerlijke reohten staan, blijven
ongestraft als zij op den dag der geboorte
van don troonopvolger nog niet bij bet
gerecht aanhangig waren gemaakt of de
rechter daaromtrent nog geen vonnis bad
geveld.
Politieke misdadigers, die zich goed ge
droegen, kunnen, na afloop van hunnen
straftijd, op voorspraak des Ministers van
Justitie, hunne burgerlijke rechten terug
erlangen.
Politieke misdrijven, welke minstens 15 jaren
vóór de geboorte van den troonopvolger
werden begaan en welker daders tot dnsvorre
onbekend bleven, worden aan de vergetelheid
prijsgegeven.
Politieke misdadigers, die naar het buiton-
iand zgn gevlaoht en naar het vaderland
terug wenschen te keeren, kunnen door
tnsschenkomst van den Minister van Binnen-
landscho Zaken verlof daartoe aanvragen.
Het manifest verleent aan de inwoners dea
lands kwijtschelding van alle tot 27 Januari
1904 vervallen en bij de geboorte van den
Kroonprins nog niet betaalde achterstallige
gelden, tienden en grondlasten en voorts van
een vierde der geleende waarden in geld,
koron of meel.
Een som van 3 millioen Mark uit 's lands
kas wordt bestemd tot een onaantastbaar
fonds voor de behoeften van geen landbezittende
personen.
Aan Finnen, die zonder vergunning Finland
verlieten, wordt vergund binnen een jaar
naar Finland terug te koeren.
Dienstplichtigen moeten zich dan terstond
na hun terugkomst vrijwillig aanmelden.
Finnen, die zich onttrokken aan den militairen
dienstplicht, blijvon ODgestreft als zij zich
binnen een tijdsverloop van drie maanden na
de geboorte van den troonopvolger aanmelden
bij de militaire overheid.
Misdrijven, nitgezonderd diefstal, roof en
verduistering, zullen niet worden gestraft.
Deo gouverneur-generaal van Finland is
opgedragen, maatregelen te overwegen ter
verzaohting van het lot dergonen, wien het
verblijf in Finland is ontzegd.
De Tseearewitsj heeft als doopgescheDk
van den Dnitschen Keizer gekregen een
gouden beker, waarop 's Keizers portret is
aangebracht.
In de Peler8hofer paleis-kerk had
Zondag de doop van den troonopvolger
plaats. Aan den gang naar de kerk namen
deel de Tsaar, de Keizerin-Moeder, de
Koningin van Griekenland, de Groothertogin
van Meoklenbnrg-Schwerin, de Prinsen
Heinrioh van Pruisen en van Battenburg en
de leden van het Keizerlijk hois.
Nadat de metropoliet den doopeling het
avondmaal had toegediend eohonk de Tsaar
hem de St.-Andreas-orde.
301 sohoten verkondigden te Peterhof en
in de beide residenties de voltrekking der
doopplechtigheid.
Duitschland.
De begrooting der stad Berlyo, die het
vorig jaar een tekort van een millioen mark
opleverde, sluit voor dit dienstjaar met een
bate van 4J millioen mark. Grootendeels
draagt tot dit resultaat gas- en waterleiding
bij, die een van 2| millioen M. aantoonen.
België.
f De Nederlandsche monitor «Reinier
Claezen", zoo sohrgft men uit Antwerpen,
i die thans in de haven aldaar vertoeft, heeft,
wegens zgn eigenaardigon vorm, heel wat
bekijks. Honderden nieuwsgierigen verdringen
zich dagelijks op of voor het schip om bet
te bewonderen. De «Reinier Claeszen" is
het eerste vaartuig in haar soort, dat aldaar
een bezoek brengt. Commandant Van de
Velde woonde Dinsdag het diner by, dat
door den gouverneur der provincie aan de
officieren van het Argentijnsoho oorlogsschip
«Presidente Sarmiento", te Antwerpen op
officieel bezoek, werd aangeboden. De
vroolijke Hollandsche Jantjes hebben daar
hun gewoon suoces. Den geheelen dag door
ziet men er per velo de stad doorkruisen en
zij schgnen zich op 't rijwiel even goed op
hun gemak te gevoelen als in de jol van
hun schip.
Gemengd Nieuws.
Uit de laatste aflevering der Hollandsche
Lelie
Ma moet uit.
«Och, Maatjelief, och speel met mij
«Op 't mooie ganzenspel,
//Dat 'k laatst kreeg van Sint-Nicolaas,
//Nietwaar? u weet 't nog wel".
z/Wel, ventjelief, het spijt me zeer,
«Ma heeft nu juist vergad'ring weer;
z/Dus later eens, mijn kleine guit:
z/Nu kan het niet, want Ma moet uit".
«Och, Maatjelief, ocb, gaan we nu
//Vandaag weer eens naar 't strand?
t/Dan kan ik plassen in de zee
/,En graven in het zand".
«Wel, Kareltje, wat jammer weer!
z/Er is vandaag fancy-fair
i/Hier is je trommel en je fluit;
//Speel daar maar mee, want Ma moet uit".
«Och, Maatjèlief, och blijf bij mij;
wik ben zoo ziek, zoo moe;
z/Mijn hoofdje brandt en doet zoo'n pijn;
z/Och, blijf bij mij. och Maatje, toe".
//Wel, 'k heb je 't immers al gezegd,
z/'k Moet spreken straks op //Vrouwenrecht";
«Toe, neem wat melk en 'n beschuit;
z/En slaap dan maar, want Ma moet uit".
De eigenaar van een staalhandel in
Potsdam liet dezer dagen den kroonprins een
scheermes ten geschenke aanbieden. Het was
een prachtig mes met Damascener kling met
paarlemoer ingelegd, een opsohrift was er op
aangebracht. De gever kreeg het mes per
ommegaande post terng; de kroonprins nam
geen gesohenken aan en kocht de voorwerpen,
die bij noodig had. Toen bood de zakenman
het mes den kroonprins te koop en vroeg er
300 mark voor. De kroonprins ging niet op
den koop in.
Jansen en Peperman waren renteniers
en buren, doch ze konden elkaar niet luchten
of zien, zooals men dat wel eens uitdrukt.
Er daar ze den heelen dag niets te doen
hadden, doodden zij hun tijd door allerlei
dingen te verzinnen om elkaar het leven
bitter te maken.
Jansen en Peperman hadden beiden een
papegaai, dien ze overdag gewoonlijk in een
kooi aan den tainmaar hiDgen. Op een avond,
toen Jansen do kooi binnenhaalde, was hij
niet weinig verbaasd zgn vogel duidelijk te
hooren roepen: Jansen is een varkenI
Lorretje! Wat beteekent dat? riep Jansen
verontwaardigd.
Var-re-ken! herhaalde de papegaai.
Hadacht de eigenaar van Lorretje, die
gemeene Peperman heeft mgn vogel bedorven
Hij beleedigt mij in mgn eigen huis door
mijn papegaai.
Eo een weinig beschaamd voegde hg er bg
Hij heeft dezelfde gedachte gehad als ik, de
leelijkerd
Zoo was het ook. Telkens als Peperman
uit was, maakte ook Jansen van de gelegen
heid gebruik om den papagaai van zgn buurman
eenige «lieflijkheden" te leeren.
Op zekeren dag hoorde ook Peperman zgn
vogel roepen: Peperman is een ezell
Hou je mondl brulde Peperman woedend.
E-zel! herbaalde de onbeschaamde vogel.
Van af dat oogenblik was het leven voor
de beide buren onuitstaanbaar. De papegaai
van Jansen riep van den morgen tot den
avond: Jansen is een varken!
Vruohteloos traohtte zgn meester hem die
sleohte gewoonte af te leeren.
Zeg niet, Jansen, Lorretje! Zeg Peperman,
bij is een varken I Jansen is je goede meester.
Ge moogt je goeden baas niet uitschelden!
Maar dat alles hielp niets. Intusschen werd
de eigenliefde van Peperman ook op een 1
harde proef gesteld.
Peperman is een ezel! riep zgn papagaai
den godganechelyken dag aan zgn oor.
Neen, niet Peperman, lief Lorretje, zeg
Jansen I
Maar het koppige dier bleef bij zgn eerste
De twee vijanden konden het ten slotte
niet langer uithouden, en daagden elkaar
voor het kantongereeht.
Op zekeren morgen begaven beiden zioh
naar het reohtsgebouw, hun papegaai mee
nemend.
Verklaar mij, wat u hier voert, zei de
rechter.
En aanstonds hoorde men ter rechterzijde:
Peperman is een ezel!
En van den anderen kant: Jansen is een
varken
Geen beleedigingen hier! zei da rechter.
De twee vijanden wezen op hun papegaai
en legden hun zaak nit.
Gij hebt beiden eikaars papegaaien bedorven,
zei de rechter, moeite doende om niet te lachen,
't Is een ernstig geval
De twee vogels maakten van een oogenblik
van stilto gebruik om to herhalen
Peperman is een ezel!
Janeen is een varken 1
De rechter zette een ernstig gezioht en zei
Lnistort naar mijn oordeel: gij moet aw
papegaaien verwisselen 1 Jansen, geeft
uw vogel aan Peperman, en gij, Peperman,
den uwen aan Janeen, zoodoende zult ge
beiden tevreden zijn!
Een Duitsoh blad ontving van een
Russischen abonné het volgend vermakelijk
verhaal van een eigenaardigen droom van den
Tsaar, welke, natuurlijk in het geheim, in
Rusland wordt rondverteld. De Tsaar zag in
fijn droom drie kooieneen vette, een magere
en een blinde, en bg zgn ontwaken liet hij,
gelijk in de tijden van Jozef, een droomuit
legger komen, en beval hem, den droom te
verklaren. «Sire", zei de vermetele, «de vette
koe is de intendance, de magere is Uwe
Majosteite leger, en de blinde koe, o Groote
Tsaar, zijt gij zelf'.
Het verhaal meldt niet, of deze moderne
droomuitlegger even rijk beloond is geworden
als Jozef in Egypte.
Een bekend tooneelsohrijver vertelt een
amusante geschiedenis betreffende een geïm
proviseerde monoloog, waar bij naar lnisteren
moest bg gelegenheid van de opvoering van
één zijner stukken. De «held" had juist een
nogal lange alleenspraak gehouden. Vervolgens
moest een geneesheer opkomen, maar deze
verscheen op het juiste oogenblik niet.
Ah, daar komt de dokter; dat doet me nu
werkelijk plezier, improviseerde de held
plotseling, in de hoop hierdoor tijd te winnen.
Maar nog was 'er geen toeken van leven
achter de coulissen.
Maar maar wat loopt bij langzaam 1
ging hij voort, verlangend uitziende in de
richting van waar de verwaohte komen moest.
Men zou werkelijk denken, dat er niet de
minste reden om haast te maken was. Kijk
nu, daar spreekt bij een dame sanWat zou
hij baar nu te zeggen hebben Ah, daar komt
hij eindelijk! Daar gaat hij waaraohtig weer
met een man staan praten! Wel, de dokter
schynt hier iedereen te kennen. Ah! daar
komt hg!
Zoodra deze laatste woorden gezegd waren,
kwam de dokter op, maar van de andere
zijde!
Slechts een oogenblik was onze «held"
daardoor van zgn stuk. Toen riep by met
groote zelfbeheersching, terwijl by den dokter
hartelyk de hand schudde:
Hoe drommel hebt u kans gezien, zoo gauw
om den hoek te komen, dokter?
Het stuk had een beslist succes, hg had
het misschien voor vallen bewaard.
Hans Riohter doet te Bayreuth zelf
inkoopen voor zgn familie en men kan hem
meermalen met een net in de hand thuis tien
komen. Fruit koopt hg al jaren bg zekeren
PreuBs. De vrouw van Preuss vroeg hem
om een portret, en Riohter zond er een met
het volgende byschrift
Brennt die Sonne noch so heisa,
lob geh' doch zum braven Preuss
Um das Obst, und jeder weiss,
Nicht zu hooh steltt er den preis,
Darum ich den Preuss auch preis'.
Een Pargsche dievegge, die zich 'a avonds
liet insluiten in juwolierswiokels en 's morgens
onopgemerkt met haren buit heensloop, is op
die wgze in de val geloopen.
De winkel, waarin zg zich had laten in
sluiten, bleef namelgk eenige dagen gesloten
en de vrouw was, toen men haar vond,
nsgenoeg bezweken vao honger en gebrek to
midden van al de kostbaarheden.
Te Pargs is een zonderlinge diefstal
gepleegd. Daar zgn namelijk twee kameelen,
bestemd voor den «Jardin d'Acolimatation",
gestolen. Men zal echter in dit geval het
gestolene wel weder spoedig op 't spoor zyn.
Het zal althans den dieven moeilgk vallen,
het io stilte van de hand te doen.