ZIElilKZEESCHE NIEUWSBODE. Zaterdag 27 Augustus 1904. ierilizeesclie Cour an t). Tweede Blad NÏËU W S T I J O ING Verschijnt DINSDAG, DONDERDAG en ZATERDAG. De prgs per 3 maanden is f 1,30, franco per post f 1,60. Noord-AmerikaTransvaal, Indië enz. verzending •enz per week, f 10,por jaar. 61ste JAARGANG. No. 8045. Dlreoteura j. DE LOOZE. A. FRANKEL. Redacteoren: J. WAALE, alleen voor het binnen- en bnitenl. nieuws. Advertenties, T»a 13 regels 30 Uta. meerdere regels 10 Ct«.kannen uiterlijk tot des Maandags, Woensdags en Vrijdags middags 2 are besorgd worden. Groote tetter wordt naar plaatsruimte berekend. Alle betalingen moeten uitsluitend geschieden ten kantore van A. J. de Ingezonden stukken en berichten van correspondenten te adresseeren aan Looze, Hoek Schuithaven, Zierikzee. A. FnaNKEL, Meelstraat 386, Zierikzee. Rusland—Japan. Ia een offioieal rapport, betreffende de ver- nieliog van den Russischen kruiser «Novik" wordt medegedeeld, dat de Japansche kruisers «Chitoae" en «Tsushima" Zaterdag bij het aanbreken van den dag na vruchteloos de Soyastraat en andere plaatsen te hebben door zocht, elkaar ontmoetten. De «Chitosa" bleef de straat bewaken, terwijl de «Tsushima" naar Korsakovsk stoomde. Het laatste vaartuig I vond de «Novik" om halfvgf in den namiddag j ter hoogte van de haven van Korsakovsk, waarsohuwde de «Chitose" door middel van telegrafie zonder draad en ging onmiddellijk tot den aanval over. De «Novik" werd her- haaldelgk getroffen, eo trok, in witteu rook gehuld, blijkbaar tengevolge van het vuur j van de «Tsushima", om 10 minuten over halfzea naar de binnenste ankerplaats terug. De Rnssisohe kruiser had een schot door een bunker gekregen. Om 10 minuten over zessen kreeg hij een ernstig lek, en was spoedig buiten gevecht gesteld, en genoodzaakt zich buiten het bereik van de Japansohe kanonnen terng te trekken, waar haastig eeoige reparaties werden verrioht. Tegen den avond kwam de «Chitose". Na zonsondergang werd de «Taus- huma" uitgezonden, om de straat te bewaken, terwijl de «Chitose" de wacht bleef houden bij de haven. Bij het aanbreken van den dag, Zondag, stoomde de «Chitose" naar Korsakovsk, wierp het anker uit en ontdekte de «Novik", die dichtbij de stad op het strand zat. De Rassen waren bez'g te landen. De Japanners beschoten de «Novik" van 5 minuten vóór halfzeven tot kwart over zevenen, toen de romp van de «Novik" in zwarten rook gehold was. De «Chitose" stoomde daarop tot binnen 2500 meter afstand en constateerde, dat de «Novik" gedeeltelijk was gezonken. De geschut poorten van het benedendek stonden onder water en de romp was ernstig besohadigd. De «Chitose" vertrok toen tevredengesteld, daar de «Novik" geheel vernield was. Volgens bericht uit Shanghai aan de Times heeft de Engelsche oonsul-generaal den Rns8i8chen consul kennis gegeven, dat hij, voldoende aan een verzoek van den taotai, staking van het herstellingswerk op de Rnssieche oorlogsschepen verzoekt voor heden op den middag (24 Augustus). De dokmaatschappy zal op dit verzoek iogaan. Het vertrek van de «Askold" is tengevolge van een en ander onmogelijk, daar de reparaties beneden de waterlijn nog niet voltooid zijn. Een nadere overeenkomst wordt daarom vorwaoht. De taotai zal heden een afgevaardigde storen, om official de ontwapening der beide aohepen te verzoeken. De correspondent van de Times heeft vernomen, dat de «Askold" zoo goed als zonder ammunitie is. Naar de Times uit Shanghai verneemt, heeft sohout-bij-naoht Reitzenstein van den Tsaar bevel ontvangen, de «Askold" en de «Grozowoj" onverwijld te ontwapenen. Om zeven uur 's avonds werden de Russische vlaggen neergehaald. Volgens een telegram, door het Japansche Gezantschap bekend gemaakt, was het oorlogs schip «Sevastopol" den 23aten Augustus bezig de Japansohe stellingen te land van de buiten zijde der haven af te bombardeeren, toen het op een mgn stiet en zonk. Een jonk, die Liautjsang in den nacht van 21 dezer verliet, rapporteert, dat de Japanners er in slaagden, Iteha en een ander fort, ongeveer een kilometer zuid westelijker gelegen, in te nemen. De Japanners dreven de Russen van het paradeveld en vernielden twee forten van Cbochauk, binnen de ooetelgke fortificatiën. Er is bijna geen enkel gebouw van Port-Arthur meer onbeschadigd. Het stadhuis en een magazijn zijn vernield. Vier groote schepen zgn buiten gevecht gesteld; nog slechts één hoeft geschut aan boord. De gedeeltelijke mislukking van den Japan- schen aanval is te wijten aan het ontzettend ▼uur der forten en het groote aantal mgoen, in het terrein gelegd. Naar Alexejef den keizer onder dag- teekeniog van 25 dezer mededeelt, is het volgend berioht ontvangen van generaal Stüssel uit Port-Arthur van 49 dezer: Hedenochtend om half vijf begonnen de Japanners den Oegloweja-berg te bestormen. Zij openden een hevig bombardement op de bevestigingen aan het noorderfront en een deel van het oostfront uit hun batterijen op den Wolfsberg. Tegenover Sioesjima en in het geheele da! van de Loenho leggen de Japanners loop graven aan. De Daily Telegr. geeft de volgende schildering van de uitwerking van een springende landmijn voor Port-Arthur ge durende één der laatste Japansche aanvallen. Terwijl de Japanners naderden, vertoonde geen enkele Rus zich en geen kanon of geweer werd afgesohoter. Het eenig geluid van schieten kwam van de vijandelijke tirailleurs, het geknetter der Japansche artillerie en de dreun van hun infanterie. Plotseling volgden een reeks ontploffingen elkaar op, vergezeld van een wolk puin. Bij elke ontploffing ontstond een wijde scheur, dan vlogen de stnkken hoog de lacht in en de grond was bezaaid met ledematen. Slechts eenige minuten te voren rukte een schitterend leger kalm nader als op parade. Het vernuftige toestel werkte eenige seconden en daarop was het een afgrijselijke slachting met stapels misvormde dooden Zuid-Afrika. Op de plaats Vlakfonteio in hot Trans- vaalsohe district Standerton is een vergadering van Nationale Verkenners gehouden, teneinde hun grieven tegen de regeering en anderen te bespreken. Ongeveer 20 personen waren tegenwoordigmeestal van de naburige kolonie onder kapt. Allisondie vroeger aanvoerder der Verkenners was. P. Swarts klaagde (wij volgen het verslag van de Volksstemdat de beloften, aan hen gedurende den oarlog gedaan, onvervuld bleven. Kapt. Allison (die op de vergadering tegenwoordig was), had han persoonlijk te Vlakfontein zekere beloften gedaan uit naam van Lord Kitchener, die tot heden toe nog onvervuld waren gebleven. Zij waren met repatriatie-goederen voorzien, waarvoor hun dnbbel de gewone prijzen gevraagd was vee werd aan hen uitgereikt dat allerhande pesten onder de leden had, en dan droog de regeering nog aan op betaling hunner sohulden. Het was hun onmogelijk zonder verkoop van al wat zij bezaten, die schulden te vereffenen. Bovendien was er groote onregelmatigheid geweest met de uitbetaling van compensatie. Allen werden niet gelijk op behandeld. Lord Kitohener's beloften aangaande wagens eo muilen lieten ook nog op zich wachten en de hun beloofde gift hadden zij ook niet ge kregen. Zijn aandeel wilde epr. gaarne hebben, al was het maar een halve kroon, dan kon hg er tenminste een zoopje voor krijgen. Als Nationale Scouts hadden zij getrouw bij de Briteche regeering gestaanen voor haar meer gedaan dan zij ooit voor han eigen kant deden, meer dan zij ooit weer voor eenig geld in de wereld zouden doen. 3jj hadden gevochten tegen hun eigen bloed, tegen hun eigen vaders en broeders om hun loyaliteit aan de Eogelsohen te toonen. En wat kregen zij er voor Hun kinderen zouden hen bespotten eu vervloeken, en zelfs in de kerk konden zg zien hoe geminacht zij waren. Het scheen hem toe alsof deze dingen nog verergerd werden door de regeering zelf, die toeliet dat de guerrilla's hen vertrapten. Die guerrilla's stonden vandaag ver boven hen en konden krijgen wat zij verlangden. Do kinderen der National Scouts zouden nog op de graven hunner vaders spuwen Servië. Het programma is versohenen van de kroningsfeesten. Den 20en September, 's avonds, zal de koninklijke kroon overgebracht worden naar de kathedraal van Belgrado. Den ganschen nacht zal dit kleinood bewaakt worden door een militaire eerewacht. De klokken van de kerk znllen luiden. Den volgendon morgen vroeg gaat koning Peter, vergezeld door de ministers en de leden van het oorps diplomatique, naar de kathedraal, waar bij door den hoogsten geestelijke ontvangen wordt. Daar zal de kroning plaats hebben door den voorzitter van het Skoeptsobina. In het paleis zullen de gezantèn den koning begroeten. Den 22en groote feesten voor de bevolking. Rusland. Hot manifest doe Keizere, naar aanleiding der geboorte ran den Grootvorst-troonopvolger, Botaaft de Igfetraffen af Toor de boeren bevolking, alsmedo voor do soldaten van leger en vloot. Voorts worden alle achterstallige aflossingr- termijnen van grondlasten en andere belastingen den boeren kwijtgescholden,, evenals ook het j terugbetalen van de voorschotten, hun bij mislukten oogst verleend en verschillende geldboeten. Overtredingen, waarop anders i geldboeten, hechtenis of vestingstraf zonder verlies van burgerlijke reohten staan, blijven ongestraft als zij op den dag der geboorte van don troonopvolger nog niet bij bet gerecht aanhangig waren gemaakt of de rechter daaromtrent nog geen vonnis bad geveld. Politieke misdadigers, die zich goed ge droegen, kunnen, na afloop van hunnen straftijd, op voorspraak des Ministers van Justitie, hunne burgerlijke rechten terug erlangen. Politieke misdrijven, welke minstens 15 jaren vóór de geboorte van den troonopvolger werden begaan en welker daders tot dnsvorre onbekend bleven, worden aan de vergetelheid prijsgegeven. Politieke misdadigers, die naar het buiton- iand zgn gevlaoht en naar het vaderland terug wenschen te keeren, kunnen door tnsschenkomst van den Minister van Binnen- landscho Zaken verlof daartoe aanvragen. Het manifest verleent aan de inwoners dea lands kwijtschelding van alle tot 27 Januari 1904 vervallen en bij de geboorte van den Kroonprins nog niet betaalde achterstallige gelden, tienden en grondlasten en voorts van een vierde der geleende waarden in geld, koron of meel. Een som van 3 millioen Mark uit 's lands kas wordt bestemd tot een onaantastbaar fonds voor de behoeften van geen landbezittende personen. Aan Finnen, die zonder vergunning Finland verlieten, wordt vergund binnen een jaar naar Finland terug te koeren. Dienstplichtigen moeten zich dan terstond na hun terugkomst vrijwillig aanmelden. Finnen, die zich onttrokken aan den militairen dienstplicht, blijvon ODgestreft als zij zich binnen een tijdsverloop van drie maanden na de geboorte van den troonopvolger aanmelden bij de militaire overheid. Misdrijven, nitgezonderd diefstal, roof en verduistering, zullen niet worden gestraft. Deo gouverneur-generaal van Finland is opgedragen, maatregelen te overwegen ter verzaohting van het lot dergonen, wien het verblijf in Finland is ontzegd. De Tseearewitsj heeft als doopgescheDk van den Dnitschen Keizer gekregen een gouden beker, waarop 's Keizers portret is aangebracht. In de Peler8hofer paleis-kerk had Zondag de doop van den troonopvolger plaats. Aan den gang naar de kerk namen deel de Tsaar, de Keizerin-Moeder, de Koningin van Griekenland, de Groothertogin van Meoklenbnrg-Schwerin, de Prinsen Heinrioh van Pruisen en van Battenburg en de leden van het Keizerlijk hois. Nadat de metropoliet den doopeling het avondmaal had toegediend eohonk de Tsaar hem de St.-Andreas-orde. 301 sohoten verkondigden te Peterhof en in de beide residenties de voltrekking der doopplechtigheid. Duitschland. De begrooting der stad Berlyo, die het vorig jaar een tekort van een millioen mark opleverde, sluit voor dit dienstjaar met een bate van 4J millioen mark. Grootendeels draagt tot dit resultaat gas- en waterleiding bij, die een van 2| millioen M. aantoonen. België. f De Nederlandsche monitor «Reinier Claezen", zoo sohrgft men uit Antwerpen, i die thans in de haven aldaar vertoeft, heeft, wegens zgn eigenaardigon vorm, heel wat bekijks. Honderden nieuwsgierigen verdringen zich dagelijks op of voor het schip om bet te bewonderen. De «Reinier Claeszen" is het eerste vaartuig in haar soort, dat aldaar een bezoek brengt. Commandant Van de Velde woonde Dinsdag het diner by, dat door den gouverneur der provincie aan de officieren van het Argentijnsoho oorlogsschip «Presidente Sarmiento", te Antwerpen op officieel bezoek, werd aangeboden. De vroolijke Hollandsche Jantjes hebben daar hun gewoon suoces. Den geheelen dag door ziet men er per velo de stad doorkruisen en zij schgnen zich op 't rijwiel even goed op hun gemak te gevoelen als in de jol van hun schip. Gemengd Nieuws. Uit de laatste aflevering der Hollandsche Lelie Ma moet uit. «Och, Maatjelief, och speel met mij «Op 't mooie ganzenspel, //Dat 'k laatst kreeg van Sint-Nicolaas, //Nietwaar? u weet 't nog wel". z/Wel, ventjelief, het spijt me zeer, «Ma heeft nu juist vergad'ring weer; z/Dus later eens, mijn kleine guit: z/Nu kan het niet, want Ma moet uit". «Och, Maatjelief, ocb, gaan we nu //Vandaag weer eens naar 't strand? t/Dan kan ik plassen in de zee /,En graven in het zand". «Wel, Kareltje, wat jammer weer! z/Er is vandaag fancy-fair i/Hier is je trommel en je fluit; //Speel daar maar mee, want Ma moet uit". «Och, Maatjèlief, och blijf bij mij; wik ben zoo ziek, zoo moe; z/Mijn hoofdje brandt en doet zoo'n pijn; z/Och, blijf bij mij. och Maatje, toe". //Wel, 'k heb je 't immers al gezegd, z/'k Moet spreken straks op //Vrouwenrecht"; «Toe, neem wat melk en 'n beschuit; z/En slaap dan maar, want Ma moet uit". De eigenaar van een staalhandel in Potsdam liet dezer dagen den kroonprins een scheermes ten geschenke aanbieden. Het was een prachtig mes met Damascener kling met paarlemoer ingelegd, een opsohrift was er op aangebracht. De gever kreeg het mes per ommegaande post terng; de kroonprins nam geen gesohenken aan en kocht de voorwerpen, die bij noodig had. Toen bood de zakenman het mes den kroonprins te koop en vroeg er 300 mark voor. De kroonprins ging niet op den koop in. Jansen en Peperman waren renteniers en buren, doch ze konden elkaar niet luchten of zien, zooals men dat wel eens uitdrukt. Er daar ze den heelen dag niets te doen hadden, doodden zij hun tijd door allerlei dingen te verzinnen om elkaar het leven bitter te maken. Jansen en Peperman hadden beiden een papegaai, dien ze overdag gewoonlijk in een kooi aan den tainmaar hiDgen. Op een avond, toen Jansen do kooi binnenhaalde, was hij niet weinig verbaasd zgn vogel duidelijk te hooren roepen: Jansen is een varkenI Lorretje! Wat beteekent dat? riep Jansen verontwaardigd. Var-re-ken! herhaalde de papegaai. Hadacht de eigenaar van Lorretje, die gemeene Peperman heeft mgn vogel bedorven Hij beleedigt mij in mgn eigen huis door mijn papegaai. Eo een weinig beschaamd voegde hg er bg Hij heeft dezelfde gedachte gehad als ik, de leelijkerd Zoo was het ook. Telkens als Peperman uit was, maakte ook Jansen van de gelegen heid gebruik om den papagaai van zgn buurman eenige «lieflijkheden" te leeren. Op zekeren dag hoorde ook Peperman zgn vogel roepen: Peperman is een ezell Hou je mondl brulde Peperman woedend. E-zel! herbaalde de onbeschaamde vogel. Van af dat oogenblik was het leven voor de beide buren onuitstaanbaar. De papegaai van Jansen riep van den morgen tot den avond: Jansen is een varken! Vruohteloos traohtte zgn meester hem die sleohte gewoonte af te leeren. Zeg niet, Jansen, Lorretje! Zeg Peperman, bij is een varken I Jansen is je goede meester. Ge moogt je goeden baas niet uitschelden! Maar dat alles hielp niets. Intusschen werd de eigenliefde van Peperman ook op een 1 harde proef gesteld. Peperman is een ezel! riep zgn papagaai den godganechelyken dag aan zgn oor. Neen, niet Peperman, lief Lorretje, zeg Jansen I Maar het koppige dier bleef bij zgn eerste De twee vijanden konden het ten slotte niet langer uithouden, en daagden elkaar voor het kantongereeht. Op zekeren morgen begaven beiden zioh naar het reohtsgebouw, hun papegaai mee nemend. Verklaar mij, wat u hier voert, zei de rechter. En aanstonds hoorde men ter rechterzijde: Peperman is een ezel! En van den anderen kant: Jansen is een varken Geen beleedigingen hier! zei da rechter. De twee vijanden wezen op hun papegaai en legden hun zaak nit. Gij hebt beiden eikaars papegaaien bedorven, zei de rechter, moeite doende om niet te lachen, 't Is een ernstig geval De twee vogels maakten van een oogenblik van stilto gebruik om to herhalen Peperman is een ezel! Janeen is een varken 1 De rechter zette een ernstig gezioht en zei Lnistort naar mijn oordeel: gij moet aw papegaaien verwisselen 1 Jansen, geeft uw vogel aan Peperman, en gij, Peperman, den uwen aan Janeen, zoodoende zult ge beiden tevreden zijn! Een Duitsoh blad ontving van een Russischen abonné het volgend vermakelijk verhaal van een eigenaardigen droom van den Tsaar, welke, natuurlijk in het geheim, in Rusland wordt rondverteld. De Tsaar zag in fijn droom drie kooieneen vette, een magere en een blinde, en bg zgn ontwaken liet hij, gelijk in de tijden van Jozef, een droomuit legger komen, en beval hem, den droom te verklaren. «Sire", zei de vermetele, «de vette koe is de intendance, de magere is Uwe Majosteite leger, en de blinde koe, o Groote Tsaar, zijt gij zelf'. Het verhaal meldt niet, of deze moderne droomuitlegger even rijk beloond is geworden als Jozef in Egypte. Een bekend tooneelsohrijver vertelt een amusante geschiedenis betreffende een geïm proviseerde monoloog, waar bij naar lnisteren moest bg gelegenheid van de opvoering van één zijner stukken. De «held" had juist een nogal lange alleenspraak gehouden. Vervolgens moest een geneesheer opkomen, maar deze verscheen op het juiste oogenblik niet. Ah, daar komt de dokter; dat doet me nu werkelijk plezier, improviseerde de held plotseling, in de hoop hierdoor tijd te winnen. Maar nog was 'er geen toeken van leven achter de coulissen. Maar maar wat loopt bij langzaam 1 ging hij voort, verlangend uitziende in de richting van waar de verwaohte komen moest. Men zou werkelijk denken, dat er niet de minste reden om haast te maken was. Kijk nu, daar spreekt bij een dame sanWat zou hij baar nu te zeggen hebben Ah, daar komt hij eindelijk! Daar gaat hij waaraohtig weer met een man staan praten! Wel, de dokter schynt hier iedereen te kennen. Ah! daar komt hg! Zoodra deze laatste woorden gezegd waren, kwam de dokter op, maar van de andere zijde! Slechts een oogenblik was onze «held" daardoor van zgn stuk. Toen riep by met groote zelfbeheersching, terwijl by den dokter hartelyk de hand schudde: Hoe drommel hebt u kans gezien, zoo gauw om den hoek te komen, dokter? Het stuk had een beslist succes, hg had het misschien voor vallen bewaard. Hans Riohter doet te Bayreuth zelf inkoopen voor zgn familie en men kan hem meermalen met een net in de hand thuis tien komen. Fruit koopt hg al jaren bg zekeren PreuBs. De vrouw van Preuss vroeg hem om een portret, en Riohter zond er een met het volgende byschrift Brennt die Sonne noch so heisa, lob geh' doch zum braven Preuss Um das Obst, und jeder weiss, Nicht zu hooh steltt er den preis, Darum ich den Preuss auch preis'. Een Pargsche dievegge, die zich 'a avonds liet insluiten in juwolierswiokels en 's morgens onopgemerkt met haren buit heensloop, is op die wgze in de val geloopen. De winkel, waarin zg zich had laten in sluiten, bleef namelgk eenige dagen gesloten en de vrouw was, toen men haar vond, nsgenoeg bezweken vao honger en gebrek to midden van al de kostbaarheden. Te Pargs is een zonderlinge diefstal gepleegd. Daar zgn namelijk twee kameelen, bestemd voor den «Jardin d'Acolimatation", gestolen. Men zal echter in dit geval het gestolene wel weder spoedig op 't spoor zyn. Het zal althans den dieven moeilgk vallen, het io stilte van de hand te doen.

Krantenbank Zeeland

Zierikzeesche Nieuwsbode | 1904 | | pagina 5