Uoor de ^Urouw Laten wij onze naaste niet vergeten Kerstfeest in Engeland 1133 VAN HET PLATTELAND ONDER REDACTIE VAN MI/ROUW L N. HUIJSMAN - GRIEP Recept voor mince-pies VRIJDAG 24 DECEMBER 19«5 ANLANGS overkwam het mij, dat ik tot laat in de avond v had zitten werken en plotseling zin kreeg de tele visie nog even aan te zetten. Ik was juist op tijd voor de dagsluiting en tijdens die tien minuten werd ik er met mijn neus bovenop gedrukt hoeveel wij in ons dagelijks leven van werken en jachten tekort schieten tegenover onze medemensen. De geestelijke die via de beeldbuis onze huiskamer binnendrong vroeg speciaal aandacht voor zieken en eenzamen. Hij illustreerde zijn betoog met tref fende voorbeelden. Na de uitzending zat ik nog een tijdje na te denken over wat ik zojuist had gehoord. Inderdaad, velen van ons hebben hun agenda zo vol met allerlei af spraken, dat zij langs hun naaste heen leven. Wij leven in een tijd van planning en zelfs de vrije tijd wordt vaak zodanig gepland, dat er van echte vrije tijd geen sprake is. Wij behoeven niet ver van huis te gaan om een mens te vinden in wiens leven wij wat vreugde kunnen bren gen. Als wij er ons maar de tijd voor willen gunnen. Hoe goed doet het een bejaarde, die na vele jaren van trouwe dienst zo nu en dan nogeens door zijn vroegere werkgever wordt opgezocht. Het geeft hem het gevoel niet helemaal te zijn uitgerangeerd. Zo'n bezoek brengt licht in een ver duisterende levensavond. Hoe kan er een blijde glimlach komen op het gezicht van een chronisch zieke, die onverwacht bezoek krijgt van iemand, die zijn moeilijk bestaan even komt opfleuren met een hartelijk, bemoedigend woord, een bloemetje of een andere kleine attentie. Onwillekeurig dwaalden mijn gedachten naar Kerstmis, het geboortefeest van Hem, die in de wereld kwam om ons van onszelf te verlossen en ons wees op de liefde tot onze naaste. Kerstmis is heel dichtbij en het Christuskind klopt aan ons hart. Het wil ons de vrede doen vinden, die wij zo node missen. Want ondanks alle jagen en jachten naar meer welvaart, naar meer genietingen, is er een grote onvrede in veler hart, omdat zij aan de werkelijke bete kenis van Kerstmis voorbij gaan. Velen zijn zoekende, omdat zij ondanks alle weelde en luxe niet tevreden zijn met hun bestaan. Voor hen willen wij neerschrijven een gedicht, dat een onbekend geble ven dichteres enige jaren geleden schreef: „Waar kan ik u vinden Christuskind? Waar kan ik u ontmoeten In mijne wereld? Waar vandaag staat voor Uw stal Uw ster? En traag en wankel gaan mijn voeten. Wat kan ik u schenken Christuskind? Wat kan ik U nog geven In 't heilloos heden Waar geloof aan hoop en liefde moordend is Meedogenloos het leven? Hoe kan ik nog bidden Christuskind En hoe kan ik geloven? Vrede op aarde? Overal klinkt krijgsgerucht door 't donker dal En alle licht doven. Antwoord van het Christuskind: Wilt gij mij vinden mensenkind? Zo zult gij mij ontmoeten In mijne wereld Zie vandaag staat voor uw hart mijn ster Ik vraag: Ontsluit het mij ten voeten. Geen goud, geen zilver mensenkind Ik vraag uw eigen leven. Ik vraag uw liefde voor het heelal van mijn liefde Hoor, ik zal 't verlossend woord u geven. Heb lief uw God met heel uw hart Help 's naasten leed te dragen. Dan zal o mens ook in uw hart De Vrede komen dagen. HET Kerstfeest is in Engeland van lieverlede meer een gezelligheidssamenzijn dan een religieus feest geworden. Iedere gastvrouw zorgt ervoor, dat in de vestibule een bos hulst en mistletoe hangt, die volgens oud gebruik het recht geven de dames en meisjes, die er volmaakt onschuldig onder staan, te kussen. De gasten zijn dus in de vestibule al verzekerd van een hartelijk welkom. Hoewel een aanzienlijk percentage van de gefortuneerde lieden er de voorkeur aan geven Kerstmis in een hotel door te bren gen, wordt het echte Engelse Kerstdiner thuis genoten. Familie en goede vrienden zijn van de partij. Terwijl in de hotels brandende zwijnskoppen op zilveren schalen worden rondgedragen en echte rendierbiefstuk eveneens een onderdeel van het Santa-Claus-diner vormt, doen eenvoudiger lieden zich thuis te goed aan kalkoen, plumpudding en mince-pies. Geen Engels Kerstdiner kan als echt gelden zon der de beroemde mince-pies. Dit gebak wordt ook in de weken van de Advent, dus de weken voor Kerstmis, aangeboden. Het zijn schelpvormige pasteikorsten, gevuld met verduurzaamde vruch ten. De Engelse huisvrouwen, die prijs stellen op traditie zullen ervoor zorgen, dat zij in de weken voor Kerstmis en op het Kerstfeest zelf een flinke voorraad van deze mince-pies in huis hebben. Meestal bakken zij die zelf. De traditie wil name lijk, dat het eten van een mince-pies een maand geluk brengt en men moet er dus 12 verorberen om van een gelukkig jaar verzekerd te zijn. DEZE gebakjes behoren de ovale vorm van een wieg te hebben: „de kribbe van het kindeke Jezus". Daar het eten van twaalf gebakjes tij dens het Kerstfeest wel wat teveel van het goede zou zijn, begint men met het presenteren ervan reeds in de Adventsweken. Ook de pistaches zijn bij een Engels Kerstdiner niet weg te denken. Er schijnen in Engeland on geveer 20 heel oude firma's te bestaan, die ge zamenlijk elk jaar voor zo'n slordige 100 mil joen pistaches voor Engelse Kerstdiners zorgen. De prijs van dit artikel varieert sterk. Al naar ge lang van de inhoud kosten de pistaches van 1 a 2 gulden tot 10 gulden toe. Een papieren muts zit er altijd, in en honder den vrouwen kunnen thuis een aardige duit bij verdienen met het vouwen van de mutsen. Verder bevatten de pistaches surprises en briefjes met verzen. Elk jaar zitten er weer andere verzen in en deskundigen beweren, dat deze van bijzondere waarde zijn voor het tot stand komen van ver lovingen. Misschien meer dan de verzen is het de sfeer die een Engels Kerstdiner kenmerkt er de oorzaak van, dat Amor zijn pijlen hanteert en de harten raakt. ER zijn ook symbolen, die tegenwoordig zonder nadenken worden gebruikt bij de Engelse viering van Kerstmis. Niemand in Engeland zal nalaten op Kerstavond een brandende kaars in het venster te zetten. Dit is een herinnering aan de aansporing een verwelkomend licht zichtbaar te maken voor elke moeder, die naar een woning zou zoeken om haar kind ter wereld te brengen. Wist u, dat het roodborstje het meest populaire vogeltje in Engeland is? Het komt als versiering voor op de meest verkochte kerstkaarten. De le gendarische betekenis van het rood op het borstje is, dat het de boodschapper was van de kruisiging en een druppel bloed van de doornenkroon op de borstveertjes kreeg. Waarschijnlijk is het de Schotse invloed, dat Engelse kerstdiners meer en meer beginnen met het zingen van het Schotse Auld Lang Syne. Het samen gezongen oude lied herinnert aan oude vrienden en kennissen, die we niet willen verge ten. Dit lied wordt staande gezongen, terwijl men elkaar met gekruiste armen de hand geeft. Men voelt, dat men onder elkaar is, als het ware in één familie verenigd aan een feestelijke dis. TTET pie-deeg (officieel door de Engelsen short pastry genoemd) wordt op dezelfde wijze als korstdeeg bewerktdoch geeft door zijn samenstelling veel minder mislukkingen. De beste verhouding is 100 gram bloem en 50 gram harde boter of margarine of beter nog 25 gram boter of margarine en 25 gram vet. Weeg alles zorgvuldig af en snijd de boter met twee messen zolang door de bloem tot u een kruimelige massa heeft verkregen. U mag iets water gebruiken om van de ingrediënten met behulp van een houten lepel een stevige bal te maken. Met wat achtergehouden bloem bestuift u het aanrecht en rolt het deeg ter dikte van een rijks daalder uit. Na een half uur kunt u deze bewerking herhalen. Maakt u het deeg een dag tevoren wat aanbeveling verdient, bewaar het dan in een vochtige doek en op een zeer koele plaats. Voor de mince-pies neemt u ondiepe vormpjes (er zijn hier ook langwerpige in de handel). U rolt het deeg tot genoemde dikte uit, steekt met b.v. een glas ronde vormpjes uit en bekleed hiermee de ingevette bakjes. Prik er met een vork gaatjes in. De bakjes worden in een klein kwartier in een hete oven gaar en knappend gebakken. Voor de vulling gebruikt u vruchten uit de week of uit blik, laat deze goed uitlekken, snijd ze zonodig fijn en vul hiermee de afgekoelde pasteibakjes. Zoet de vruchten extra,, daar het deeg geen suiker bevat. U kunt het vocht binden met een bindmiddel, dat voor het maken van vruchtentaar- ten in de handel is of als u dat te lastig is, kunt u ook wat verdunde jam over de vruchten strij ken. (Deze pasteibakjes zijn ook uitstekend geschikt om met ragout gevuld te worden en als tussenga recht aan uw Kertdiner toevoegen.) (^ie verder pag. 1135)

Krantenbank Zeeland

Zeeuwsch landbouwblad ... ZLM land- en tuinbouwblad | 1965 | | pagina 37