Breek met de oude sleur
Gratis Frans leren.
\k
FEU ILLETON
Wie wordt Lady Letchford?
Duivensport
Varia.
(Nadruk verboden)
NOG ENKELE BIJZONDERHEDEN
OVER DE AFRICHTINGEN
De beoefenaars van het weduwschap-
spel weten best, wat ze te doen hebben
Andere liefhebbers beginnen van meetaf
met trucjes en wat weet ik al
Voor liefhebbers van trucjes volgen
hier enkele van die methoden:
1- het toevoegen van eieren
2) een levende worm in een uitge
blazen ei steken. De worm krioelt en
wemelt en laat de duiven in den waan,
dat het werk der uitpikking begint
3) het wisselen van de nesten van
broedende duiven
Dat men echter met die trucjes niet
te hoog oploope. Het zijn en blijven de
beste en sterkste duiven, die zich im
mer het best zullen klasseeren. Wan
neer men spreekt met liefhebbers van
over 50 jaren terug, steeds zullen zij vol
bewondering nog gewagen van deze of
genen beroemden vogel, die goed vloog
op alle neststanden en waarvoor niets
speciaals werd gedaan
Och, in duivensport is zooveel te ne
men en te geven! De goede duiven too-
nen zich wel!
En als slot van deze beschouwingen
willen we nog enkele woorden zeggen
over de voeding tijdens de africhtingen
en prijskampen
Over dit onderwerp werd reeds zoo
veel gezegd en geschreven
Wij kunnen instemmen met de woor
den van een onzer grootste kampioenen,
dat in kwestie van voeding, de lief
hebbers veel te gereedelijk van den os
op den ezel springen
Hooren ze van dit of dat, of lezen ze
wat van geen of ginder, al dadelijk
wordt het aangewend; meestal zonder
veel succes
Geen te groote verscheidenheid mag
heerschen in de samenstelling van de
verschillende mengsels
Nooit radikaal van voeder veranderen
Wenscht gij bijvoorbeeld een of an
dere graansoort in groote hoeveelheid
in Uw mengsels te doen voorkomen,
begin dan met geleidelijk meer en meei
van de gewenschte granen te geven
Laat d,en overgang Vooral geleidelijk
plaats hebben
Een mengsel van boonen, vitsen, mais:
wat erwten en wat gerst kan ruim vol
staan
Een fout van veel liefhebbers is wel
dat ze te kwistig rondspringen met
allerhande ophitsende en kleine granen
Het gevolg daarvan is dan, dat de
duiven den eetlust verliezen, geen an
dere nochtans noodige granen meer
willen opnemen en slap in 't vleesch
komen. Dit alles is, wij herhalen het, te
wijten aan den liefhebber zelf. Iedere
maal, wanneer zij op het hok komen
worden er wat kleine granen uitge
strooid
De duiven zijn er op verlekkerd en
wel zoo, dat ze tenslotte alle andere
granen als boonen en vitsen weigeren
Geef kleine granen, doch in mate
Wanneer gij bemerkt, dat Uw duiven
de boonen niet oppikken en geduldig
wachten achter hun dessert, laat ze
dan wachten, slaat een maaltijd over
en ze zullen dan wel opnemen wat ze
moeten
Zoovele liefhebbers reeds hebben hun
duiven van den goeden weg afgholpen
enkel en alleen omdat ze te kwistig
rondsprongen met al die kleine op
hitsende granen en andere kracht
middelen
Hoort men van sommige liefhebbers
dan zouden enkel in de kleine granen
heil en succes te vinden zijn!
We raden U echter niet aan van de
proef te nemen
Zorg er vooral voor, dat Uwe duiven
tijdens dit seizoen genoeg te eten krij
gen. Ze mogen zich goed rond voordoen
want nog heel wat werk wacht hen
Ziedaar, liefhebbers, enkele gelegen
heidsbeschouwingen, die voorzeker van
belang zijn
PAU
Tientallen guldens gooit gij weg door duiven te spelen,
die niet in form zijn! Een paar guldens zullen U doen
profiteeren van den vooruitgang der wetenschap. De
juiste médicijnen zijn de „COLOMBINE-PRODUKTEN"
g die een wereldsucces kennen, omdat zij gesteund zijn op
eigen resultaten van den Belgischen bereider. (756
prijzen in 1934-35-36 en sinds 1931 jaarlijks koning en
groot kampioen in verschillende vereenigingen).
Speelt nooit duiven, die niezen, gapen, lekken, smekken, zich den kop krabben
en geen lust hebben tot vliegen. Korft ook nooit duiven in, die malsch en slap
in 't vleesch zitten, waterachtige of groene uitwerpsels hebben, slijmen in bek
of keel en vochtige oogen! Geloof een jarenlange ondervinding. Speel zeker
en behandelt Uwe duiven naar de Colombine-méthode". Vraagt een proef
pakket, speciaal voor Hollandsche liefhebbers en bevattende:
1 pak Colombine Thee
1 flesch Colombine-Elixir
1 flesch Colombine-Snotoiie
1 flesch Colombine-Slijmpoeder
1 wathaakje
1 flesch Colombine-Luizengift
Waarde van dit proefpakket
50 cent
50 cent
50 cent
50 cent
20 cent
50 cent
•'■Vi -
270 cent
of f 2,70. Na drie dagen behandeling zijn Uw duiven niet meer te herkennen.
Ze zijn in topform, hard en nerveus. Geld en roem zijn aan U door het toe
passen van deze methode. Zelfs al hebt gij in jaren geen prijzen gewonnen,
dank zij deze proef zult gij er spelen of geld terug. Gebruik ook onze specia
liteiten: Colombine-Traancapsulen a 50 cent de doos van 100, Colombine-
Dopping-Pillen, de echte snelheidspil a 50 cent de doos van 100. Vraagt het
prachtboek „Moderne Duivenüefhebbe rij". Het wordt U gratis en franco ge
zonden en zal U leeren, hoe gij Uw duiven moet spelen en zetten voor de
vluchten. Wacht niet en vraagt lieden nog hoogerstaand proefpakket of het
gratis boek aan APOTHEEK „SINT-ELOOI" Brsselsche Steenweg, te GEN C-
BRUGGE (België). Wedervevkwpers worden gevraagd in alle voorname
centra.
FRANSE CONVERSATIE-LESSEN
(Samengesteld door het Sanders' Talen
Instituut, 81 Anna Paulownastraat, den
Haag)
Nadruk verboden)
Naast deze Gratis Cursus publiceert
dit Instituut volledige Cursussen in
Ingels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans
an Zweeds, waarvan de lessen iedere
/eertien dagen met twee tegelijk (dus
/oor iedere week één afgeronde les)
franco per post worden toegezonden. In
iedere taal zijn Cursussen voor Begin
ners en voor Gevorderden, in de volgen
de onderverdelingen:
A: Conversatie; B: Conversatie met
uitgebreide Gramatica; C: Opleiding
voor Practijkexamens Mercurius,
LITEH enz)
Het Cursusgeld bedraagt voor Lezers
van ons Blad voor de eerste 3 talen
75 cents per maand per taal voor
Cursussen onder A genoemd, en 1 gld.
per mnd. voor Cursussen onder B en C
genoemd. Voor de laatste 3 talen 1 gld
oer maand per taal voor alle drie ru
brieken
Iedere Cursus duurt twaalf maanden
BON.
(Als brief te verzenden aan het Sanders'
Talen Instituut, den Haag
De ondergeteekende (1)
wonende (2)
wenst als Lezer(es) van (3)
door CHARLES GAR VICE
5)
Vindt je, lieve? vroeg Lady Wombwell
zuurzoet. Een paar van de fantastische
verhalen, die de laatste jaren de ronde
hadden gedaan, speelden haar door het
hoofd
Maar natuurlijk! Denk eens aan, m'n
beste Myra, hij had een, een onberaden
huwelijk kunnen doen! antwoordde
zijn statige moeder, met een huivering,
die de oude kant op haar japon deed
meetrillen Al de rest is niets, vergeleken
bij een dergelijke catastrophe. Zoo iets
zou mijn dood zijn, heusch
Juist, ja, knikte de andere oude da
me. Maar gelukkig heeft hij tot dus
verre de keus aan jou overgelaten Hij
weet óók wel, dat jij beter voor hem zult
kiezen dan hij zelf bij mogeljkheid zou
kunnen. Als ik jou was, lieve, zou ik
maar eens spoedig een geschikte vrouw
voor hem zoeken ik zou niet te lang
wachten, werkelijk niet
Lady Letchford had beseft, dat dit
verstandige taal was Hoewel ze het
volste vertrouwen in haar zoon stelde,
had ge toch wel eens gevallen meege
maakt, waarin zulke .ilotsel'.ng -bekeer
de pretmakers hun oude leventje weer
opvatten, en ze begreep wel, dat dan
het laatste erger zou zijn dan het eerste,
juist als bij den man in de parabel. Dus
was ze zich er ernstig op gaan toeleg
gen, de Eikhof gezellig voor hem te
maken. Al herinnerde ze hem er ek -.is
aan, dat hij de eigenaar was en zij
maar een soort van huisbewaarster,
had ze op eigen gelegenheid de stallen
laten repareeren, een van de beneden
vertrekken in een biljartkamer her
schappen en een gedeelte der terreinen
bestemd voor golflinks. Ze had plechtig
verklaard, dat ze tabaksrook heel lek
ker vond zeven jaar veleden had ze
dien nooit kunnen verdragen en had
zich ijverig aan 't werk gezet om een
geschikten kennissenkring voor hem bij
een te krijgen. Evenals in vroeger jaren
had de Eikhof weer zijn breede deuren
geopend en de gasten waren toege
stroomd. Partijen, die de genoodigden
verbaasden door hun statige pracht en j
kostbaarheid, volgden elkaar snel op,
De bezorgde moeder had als het ware
een Cursus te volgen in (4)
genoemd onder letter
voor
Het Cursusgeld voor maand (en)
werd heden door hem (haar) per post
wissel geremitteerd overgeschreven
op Uw giro-rekening 71888
(doorhalen wat niet gewenst)
de Ondergetekende:
1 Naam en voornamen
2 Volledig adres
3 Naam van het Blad
4 Taal of Talen
Deuxième Le?on - Tweede Les
La Salle a manger (la saai a mangzjé)-
de Eetkamer
1 Voici la familie Becker dans la salie
a manger voeassi laa famieje Becker
dang laa saai a mangzjé
2 La familie se compose de plusieurs
personnes Laa famieje se kongpoze
de pluzjuir person
3 Voici le père; il est assis sur le
sopha et il lit le journal Voeassi le
pér; iel tassi suur le sofa ee iel lie le
zjoernaal
4 Voila le grand-père; il est assis
dans un fauteuil et il lit un livre
Voealla le grang pér; iel èttassi dangz-
ung fotui ee iel lietung lievre
5 II a les cheveux blancs et il porte
des lunettes Iel aa lè sjeveu blang
ee iel port dé lunèt
6 A cöté du grand-père nous voyons
un gargon; c'est un petit-fils; il s'ap-
pelle Paul Aa koté duu grangpêr noe
Voeajongzunggjarsong; sètung ptiefies;
iel sappèl Pool
7 Une jeune fille est assise sur un
tabouret devant le piano; elle joue du
piano Uun zjuin fieje èttassize suur
ung taboerè devang le pianó; él zjoe
duu pianó
8 Elle est la petite-fille du grand-père
et elle s'appelle Jeanne èl laa ptiet-
fieje duu grangpêr ee èl sappèl Zjaan
9 Jeanne porte une robe bleue et un
tablier blanc Zjaan port uun robbe
bleue ee ung tablié blang
10 Derrière Jeanne nous voyons un
chien; il écoute la musique dèrrièr
Zjaan noe voeajong ung sjèng; iel
ékoet laa muziek
11 II y a encore deug autres enfants
dans la chambre: Henri et Pauline
ielia angkor deuz ootrezangfang dang
laa sjambre: Angri Polien
12 lis jouent iel zjoe
Vertaling der bovenstaande leesles
1 Ziehier de familie Becker in de eet
kamer
2 De familie bestaat uit verscheidene
personen
3 Hier is de vader; hij zit (lett.: hij
is gezeten) op de sofa en hij leest de
courant
4 Daar is de grootvader; hij zit in
een leuningstoel en hij leest een boek
5 Hij heeft witte haren (lett: de
haren wit) en bij draagt een bril
6 Naast den grootvader zien wij een
jongen; dit is een kleinzoon; hij heet
Paul
7 Een jong meisje zit op een kruk
vóór de piano; zij speelt piano
8 Zij is de kleindochter van den groot
vader en zij heet Jeanne
9 Jeanne draagt een blauwe jurk
(lett: een jurk blauw) en een wit schort
(lett: een schort wit) 10 Achter Jeanne
zien wij een hond; hij beluistert de
muziek
11 Er zijn nog twee andere kinderen
in de kamer: Henri en Pauline
12 Zij spelen
alle schoonheden uit den omtrek voor
haar aangebeden zoon laten defileeren
Hij hoefde de hand maar uit te strek
ken en een keus te maken; maar Sir
Heron maakte geen keus. De parade
van plaatselijke beauté's en goede par
tijen trok vergeefs voorbij
Lady Letchford was wanhopig. Daar
na begon ze te denken, dat ze misschien
een fout gemaakt had De monster
collectie was te uitgebreid, te indruk
wekkend en daardoor verwarrend ge
weest. Het toeval wilde, dat juist om
dien tijd, een paar maanden vóór May's
thuiskomst op huize Gresham, een
nieuwe ster in de goede Londensche
kringen was verschen, een jonge schoon
heid, die vanaf haar eerste intrede in
de wereld furore had gemaakt. Rose
Vavasour was niet alleen beeldmooi,
maar ook van bevredigende afkomst;
immers, ze was de tweede dochter van
Sir Edward Vavasour, een ver, zeer ver
familielid van de groote Letchfords
Toen Lady Letchford gehoord had
van de onweerstaanbare charme dezer
gevierde débutante, was ze gaan wikken
en wegen. Ze herinnerde zich vaag, dat
er onder Rose's broers een moest zijn,
die Vane heette. Ze had Sir Heron wel
eens zijn naam hooren noemen als dien
EEN PRAATJE OVER HET BED
Onze trouwste en meest aanhankelijke
vriend en weldoener
Historisch is dat Troelstra, toen hij
in 1918 een illusie armer was geworden
ontmoedigd en beschaamd zijn troosi
zocht in zijn bed, aldus begint in de
Msb een weekpraatje, dat we hier weei
geven
Op zich zelf een heel begrijpelijke en
natuurlijke daad, want het bed is eigen
lijk in dit leven onze meest vertrouwde
kameraad. Als alles ons ontvalt, als al
les ons in den steek laat, dan is het
ons bed, dat ons alleen*, trouw blijft
het bed, dat ons met altijd gelijke
hartelijkheid ontvangt en herbergt in
zijn koesterenden schoot. Het bed, dat
ons geen klacht noch verwijt doet, maai
ons altijd dienstbaar en warm gespreid
wacht
Ook in dezen slappen wispelturigen
winter, nu niet, zooals voorspeld was
door weerprofeten en kolenhandelaren
de strenge vorst, maar de geniepige
griep regeert, zoeken wij de eenige uit
komst maar weer in bed
Wij excuseeren ons, dat wij niet in
het openbaar kunnen verschijnen, niet
zooals in het Evangelie staat, omdat wij
een vrouw hebben getrouwd, of een
koppel ossen hebben gekocht, of een
landhoeve hebben gehuurd, maar alleen
omdat wij het bed moeten houden
Dokter en drankjes kunnen ons eigen
lijk weinig schelen, wij voelen, dat de
griep, als een deserteur uit het wan
hopige Spanje gekomen, ons bespringt
en wij kruipen veiligheidshalve in bed
Het bed zal ons weer gezond maken
Het bed is het eenige ding in ons aard-
sche leven, dat zich in onze durende
sympathie en genegenheid mag ver
heugen. Het bed, waarvan wij des och
tends maar zoo kwalijk afscheid kunnen
nemen, het bed, dat ons eiken avond
weer met gelijke nooit wisselende aan
trekkelijkheid aanlokt en noodt
Ons bedje gjejspreid vinden, dat is
eerlijk gezegd, de hoogste voldoening in
ons leven
van een zijner Londensche vrienden; en
met een voortvarendheid, die teeke
nend voor haar was, had ze haar zoon
te kennen gegeven, dat ze van plan was
Vane en zijn zuster uit te noodigen om
een dag of veertien op den Eikhof te
komen logeeren
Sir Heron ze zaten aan het ontbijt
keek verstrooid op van zijn brieven
Vane, zei hij gedachteloos. O, uitste
kend; 't is ©en geschikte kerel. En
welke van de zusters had u willen vra
gen?
Ik had aan Rose gedacht, antwoord
de zij, met keurig-gespeelde non
chalance
Rose herhaalde hij glimlachend. U
bent te eerzuchtig, moedertje. Weet u
wel, dat de machtigen dezer aarde de
grootste moeite doen om haar een paar
dagen in hun paleizen te gast te krij
gen, en dat ze eens moet verklaard
hebben, dat ze het buitenleven erger
vond dan de dood?
Is 't waar! Ik herinner me anders
den tijd, dat een uitnoodiging om één
dag op den Eikenhof te komen door
brengen, een Vavasour gek van vreugde
zou gemaakt hebben
De tijden veranderen, zei Sir Heron
zijn donkerere wenkbrauwen optrek
De geschiedenis van hét ëenvoudigè
bed is, meenen wij, nooit geschreven,
wij weten niet eens wie er de uitvinder
van is, het bed heeft zich zelf gescha-
pen en ontwikkeld, en toch is het bed
van de grootste beteekenis in ons leven
Wij beginnen en eindigen toch ons
xeven, althans als dit normaal verloopt,
met het bed, het bed, dat ons wacht
als wij ter wereld komen, het bed,
waarop wij ook eenmaal zullen sterven
Ons eerste eigen bed is de wachtende
wieg, waarover de liefdeadem van onze
moeder al is heen gestreken nog al
vorens wij zelve het leven zijn inge-
stapt
„Naar bed, naar bed", hoe dikwijls
heeft ons als kind haar wachtwoord
van liefde en zorg niet waarschuwend
tegengeklonken, zooals zij ook weer
morgens met woorden van blijdschap
en verrukking ons uit bed heeft getild
Wat beteekende ziek zijn en lijden, alz
de moeder naast 't bed waakzaam ons
koortsig handje omsloten hield. Hoe
hebben wij later in den vreemde de
eerste nachten in bed onze kindertra-
nen geschreid, als dé moeder niet meer
kwam om ons toe te dekken en in te
stoppen
Hoe dikwijls hebben wij later door de
wereld gedwaald zoekend naar het zin
delijk bed, en het dan onderzoekend,
betast, hoe 't zou zijn om het te be
slapen
Om het bed hebben wij vaak met
vreugde en dankbaarheid gestaan, als
daar een nieuw leven was geboren, het
bed heeft onze droefenis en tranenl
gezien als daar een dierbaar leven la
zaam van ons heen ging
Als alles ons. in dit leven wordt ont
nomen, dan laat zelfs de meest hard-1
vochtige deurwaarder ons nog het bedl
als laatste rest en verstroosting. En aL<
't niet wel gaat tusschen de beidel
echtgenooten, dan schéidt de wet h~
ten slotte van tafel en bed
Zoo is en blijft het bed steeds vai
groote waarde en beteekenis in ons le-k
ven. Wij hebben het bed gekend en
geëerd in alle mogelijke vormen en
gedaanten. Het bed als een legerstede,
waarin wij ons behagelijk ingroeven en
verschansten als in een loopgraaf
om er nooit meer uit te voorschijn te
komen
Het bed als een krib met een harde
stroozak, maar waarop wij toch sliepe
als op een van rozen, als de arbeid one
jonge lichaam had vermoeid en zijn
trachten had gesloopt
Het bed als bedstede met de toe-
xlappende deuren, die ons een onver
stoorde slaap garandeeren, maar dk
iater door de bouwpolitie wettelijk ver-
ooden werden als bedenkelijk voor di
gezondheid. Het bed als ledikant mei
en zonder gordijnen, met koperen spi
raal of stalen veeren
Het bed als een imposante troon mei
een welvenden hemel en met een ge-
borduurden beddekwast om ons er aan
op te hijschen
Het zoogenaamde dubbelbed en de
„lits jumeaux" naar aard van smaal
mode en stijl
Het aangeprezen Himmelbett, het Gei
zondheidsbed, het Bed van de toeko
En eindelijk het moderne opklapte
met een modernen ombouw als
soort etagère, half boekenkast, waanj
het bed overdag wordt weggeborgen ff
jecamoufleerd als een ding, waar"
men zich eigenlijk schaamt
Het bed, de trouwste en meest aam
hankelijke vriend in ons leven.
Vriend en weldoener tevens
Hoe is 't mogelijk, dat ik 't vroegal
als kind als een straf kon beschouwer
als mijn moeder mij eerder dan ge]
woonlijk naar bed stuurde
kend. Rose Vavasour is de koning!"
van 't seizoen; maar vraagt u haar g*
rust, als u er den moed toe hebt.
kunt nooit weten, of ze het niet doet.
Ik herinner me, dat ze me twee vinge;
toestak, toen ik haar den laatsten k;
zag, en dat is meer, dan ze den he;
van Osmond gewoonlijk gunt.
misschien komt ze wel
De uitnoodiging werd verzonden,
eerste oogenblik had de beroe~
schoonheid geglimlacht lachen
ze nooit geglimlacht op een medelijden
de, beschermende manier
De Eikhof, zei ze; ja, ik herinner
zooiets. Ik geloof, dat papa me daft
eens heengesleurd heeft om een vis*
te maken bij een lange, magere ou£
in zwart satijn, die me van onder
oogleden aankeek of ik 't stof oni
haar voeten was. Denkt ze misschim
dat ik overleden ben en behoefte
aan een begrafenis? Ik zou net W-
lief in een grafkelder gaan logeeren
Maar Vane Vavasour, haar broer, w*
erbij toen ze den brief opende, en Vk
was geen idioot
Laat mij dat epistel eens zien, zei
Bij Jupiter, ze schijnt er werkelijk
gebrand, dat je komt. Neem een
raad van mij aan en ga erheen,