Voor Uw Drukwerk
Breek met de oude sleur I
Gratis Frans leren.
too
iir
Een goede Vulpen,
Drukkerij „De Zeeuwsche Koerier
FEUILLETON
HET DRAMA VAN
SCH ILLERHORST
Swan, Moor e.a.
Duivensport
Firma Gebrs. S1EPMAN - t«i. 199. - GOES
te Bie Zoon
koepoorlkaai 2.1, Gent.
bij abonnement. 30
J. w isse Az.,
r
Ti c
I (al
~h k
iftr);
I J
Ir); 1
iFa'o
|an c
Mej
Tel. 15.
Sas van Gent.
Dan zijt ge zeiter. goed werk te bekomer.
en niet te veel te betalen.
b;
b; J
(Nadruk verboden)
ENKELE NUTTIGE WENKEN
Droog houden en ontsmetten van
het hok
De heer Duray vindt, dat de beste
manier om het hok droog te houden wel
het uitstrooien van een weinig kalk op
den vloer is. Kalk immers neemt de
vochtigheid op en vochtigheid is en
blijft schadelijk
Niets is beter dan een planken vloer.
Zulk een vloer droogt rap op en is niet
koud
De liefhebber moet ook regelmatig
denken aan de ontsmetting van zijn hok
Kalken of witten is aan te bevelen.
Doet echter in Uw kalkwater enkele
handenvol keukenzout met een weinig
petroleum of terpentijn Bestrijking
.van muren en toebehooren van het hok
blijft ten minste eenmaal 's jaars ten
zeerste aanbevolen
Het bewaren van granen.
De granen kan men het best bewaren
in een gewonen zazk wanneer men niet
pver een groote hoeveelheid beschikt
Bij grootere hoeveelheden, spreidt
men deze het best uit in lagen van 6 a
7 cM op een drogen zolder. Van tijd
tot tijd de lagen eens omroeren, opdat
de granen niet beginnen te zweeten
Het bewaren van granen in gesloten
bussen kan goed zijn, doch wij houden
er niet aan. Door het luchtdicht ge
sloten zijn ontstaan er gistingen en niet
zelden worden de granen doornat van
't zweeten.
Speciale eetbakken vinden we op alle
moderne hokken. De kosten daarvan
zijn niet hoog. Men kan ze gemakkelijk
zelf maken
De zijwanden en bodem van derge
lijke eetbakken bestaan uit fijnen draad
en vormen om zoo te zeggen een zift
Gewoon omroeren houdt de granen
vrij van alle stof en zweeten. Voor wie
het doen kan, durven we wel aanraden,
zich zulk een bak te maken.
Het gewicht van de duiven
Onze reisduiven wegen van 400 tot
500 grammen. Over 't algemeen gaat
het gewicht van de duivers van 425 tot
p25 grammen en van de duivin van 380
cot 500 grammen
Grenzen zijn hier niet af te bakenen
Wij stippen deze gegevens aan ter do
cumentatie, want wij allen weten maar
al te best, dat noch het gewicht, noch
de gestalte iets afdoen aan de waarde
van onze duiven. Men bedenke, dat men
onder alle grootten en gestalten goed:
en slechte duiven aantreft
Ziften, steeds ziften!
Wie een blijvend succes wil oogsten,
mag niet vergeten, dat hij immer, jaar-
in, jaar-uit, behoort te ziften. In het
voorjaar dienen alle jongen verwijderd,
die niet goed opkomen; in het najaar
moeten die duiven weg, waarvan het
verleden bewees, dat ze tot niets goeds
in staat zijn
Duldt geen overbevolking doch „houdt
de kerk in 't midden" door een voort
gezette strenge zifting. Wie verbeteren
wil, moet ziften!
PAU
Tientallen guldens gooit gij weg door duiven te spelen,
die niet in form zijn! Een paar guldens zullen U doen
profiteeren van den vooruitgang der wetenschap. De
juiste médicijnen zijn de „COLOMBINE-PRODUKTEN"
,3>
ma
I die een wereldsucces kennen, omdat zij gesteund zijn op
«li eigen resultaten van den Belgischen bereider. (758
n prijzen in 1934-35-36 en sinds 1931 jaarlijks koning en
groot kampioen in verschillende vereenigingen)
Speeit nooit duiven, die niezen, gapen, lekken, smekken, zich den kop krabben
en geen lust hebben tot vliegen. Korft ook nooit duiven in, die malsch en slap
in 't vleesch zitten, waterachtige of groene uitwerpsels hebben, slijmen in bek
of keel en vochtige oogen! Geloof oen jarenlange ondervinding. Speel zcKer
en behandelt Uwe duiven naar de Co lombine-méthode". Vraagt een proef
pakket, speciaal voor Hollandsche liefhebbers en bevattende:
1 pak Colombine Thee
1 flesch Colombine-Elixir
1 flesch Colombine-Snotoiie
1 flesch Colombine-Slijmpoeder
1 wathaakje
1 flesch Colombine-Luizengift
Waarde van dit proefpakket
50 cent
50 cent
50 cent
50 cent
20 cent
50 cent
270 cent
of f 2,70. Na drie dagen behandeling zijn Uw duiven niet meer te herkennen.
Ze zijn in topform, hard en nerveus. Geld en roem zijn aan U door het toe
passen van deze methode. Zelfs al hebt gij in jaren geen prijzen gewonnen,
dank zij deze proef zult gij er spelen of geld terug. Gebruik ook onze specia
liteiten: Colombine-Traanoapnulen a 50 cent de doos van 100, Colombine-
Dopping-Pillen, de echte snetheidspil a 50 cent de doos van 100. Vraagt het
prachtboek „Moderne Duivenliefheboe rij". Het wordt U gratis en franco ge
zonden en zal U leeren, hoe gij Uw duiven moet spelen en zetten voor de
vluchten. Wacht niet en vraagt heden nog hoogerstaand proefpakket of het
gratis boek aan APOTHEEK „SINT-ELOOI" Brsselsche Steenweg, te GENT-
BRUGGE (België). Wederverkopers worden gevraagd in alle voorname
centra.
Oorspronkelijke detective-roman
door
WILLIAM HOLT
(Nadruk verboden)
Mijnheer Rosch is aange
rand, men heeft hem bijna vermoord,
naar we vernemen, het is verklaarbaar,
dat hij in de meening verkeerd heeft,
dat ik tot z'n aanranders behoorde, de
heeren weten, hoe bedriegelijk mijn
dubbelganger in stem en houding op mij
gelijkt. Maat dat mijnheer Rosch wei
gert de verschillende getuigen van het
bestaan en de handelingen aan te ne
men, dat hij hardnekkig vasthoudt aan
hetgeen toch onhoudbaar gebleken is
wil ik hem niet kwalijk nemen. Het
kan niet anders dan daar vandaan ko
men, dan dat hij nog niet van de ge
volgen is hersteld, dat hetgeen zijn
denkvermogen nog benevelt. Hij beschul
digt mij, dat ik hem heb willen ver
moorden, hij kan alleen op dat idee ge
komen zijn, omdat hij nu eenmaal als
vaststaand had aangenomen, dat ik
notaris Burton vermoord heb. Dat heeft
hij ontdekt en daarom zou ik hem uit
den weg hebben willen ruimen. De eene
beschuldiging is even ongemotiveerd en
blijkt even onhoudbaar als de andere
Op diti oogenblik kwam weer een
maréchaussée de kamer binnen en
fluisterde wat tot den rechter van on
derzoek. Deze overlegde even met de
andere heeren van justitie en zag ook
Rosch aan. Rosch knikte. Toen '/af c/
rechter den maréchaussée een gefluis
terd bevel
Nadat deze zich verwijderd had, zeide
hij:
Mijne heeren, het lijk, dat men, zoo
als ik reeds mededeelde in de buurt van
de boerenwoning gevonden heeft, is
naar het gemeentehuis gebracht. Ik
heb bevel gegeven het hier binnen te
dragen. Misschien zijn er onder u, die
het herkennen
Men zag elkander aan, er heerschte
°en plechtige stilte toen twee mannen
binnenkwamen, die een baar droegen
Onder het laken, dat er over gespreid
!ag, zag men de omtrekken van een
menschelijk lichaam. Allen schaarden
zich er omheen. Toen sloeg de maré
chaussée, die mede weer binnengekomen
was, het witte laken een eind terug en
men zag het gelaat van Chamois. Ro-
Ter herkende hem dadelijk. Er klonk
"en kreet van schrik
Maar, hijgde de boer, dat is de mijn
beer die gisteren met den baron dien
zieke bij mij gebracht heeft
Allen keken hem aan. Athur Roger
wist niet, wat hij nu weer hoorde. Hoe,
Het zal onze Lezers zeker verheugen
te vernemen, dat wij met het bekende
SANDERS' TALEN INSTITUUT, 81
Anna Paulownastraat, den Haag, een
overeenkomst hebben gesloten, waar
door wij instaat zijn hun geheel gratis
iessen aan te bieden in FRANSE CON
VERSATIE. Wij stellen ons voor, deze
iessen van de volgende week af regel
matig iedere week in ons Blad te doen
verschijnen. Zij zijn voorzien van een
zuivere uitspraak, benevens de vertaling
van de Franse leestekst en zij zijn op
zulk een wijze ingericht, dat ieder, on
geacht leeftijd of vroegere schoolop
leiding, ze met succes kan volgen
Reeds na korte tijd zal de cursist in
staat zijn een eenvoudig gesprek in het
Frans te voeren en te verstaan over de
meest belangrijke onderwerpen uit het
dagelijks leven. De lessen eisen practisch
geen herseninspanning; het is bv. vol
doende deze enige malen per dag (liefst
hardop) over te lezen en na iedere
Franse zin even bij de vertaling te kij
ken wat men heeft gelezen. Tien tot 15
minuten per dag zijn reeds ruimschoots
voldoende
Reeds Karei V heeft gezegd: „Iemand,
die twee talen spreekt, is twee mensen
waard". Indien zulks reeds gold meer
dan 300 jaar geleden, hoeveel meer
waarheid ligt er dan thans in dit ge
zegde, nu er geen grenzen meer zijn
Talenkennis is voor ieder van belang,
doch in de eerste plaats voor ons Ne
derlanders, wier taal slechts door en
kele buitenlanders wordt gesproken en
verstaan. Zodra wij onze grens gepas
seerd zijn, voelen wij de behoefte ons
,e kunnen uitdrukken in een andere
taal dan onze moedertaal, indien wij in
dit vreemde land ons doel willen be
reiken, onverschillig of wij voor zaken
af voor genoegen op reis zijn
Wij twijfelen er dan ook niet aan, of
al onze lezers zullen gaarne van ons
aanbod gebruik maken en zich ijverig
toeleggen op het leren spreken en ver
staan van de Franse taal. Wij hopen
dan ook over een jaar ongeveer te kun
nen zeggen: „Er is niemand onder onze
lezers, die niet behoorlijk Frans kan
spreken, lezen, schrijven en verstaan"
Naast bovengenoemde Gratis Cursus
publiceert het Sanders' Talen Instituut
nog Cursussen in Engels, Duits, Spaans,
Italiaans en Zweeds voor Beginners zo
wel als voor Gevorderden, benevens
Frars voor Gevorderden, tegen de alles
zins billijke prijs van 1 gld per maand.
Er zijn Cursussen speciaal voor Con
versatie, Conversatie met uitgebreide
Gramatica (voor hen, die een diepere
studie van de taal wensen te maken) en
Cursussen ter opleiding voor de Practijk
examens (Mercurius, LITEH enz.)
Op aanvraag zendt bovengenoemd
Instituut U gaarne geheel vrijblijvend
Prospectus en Proefles
DE UITGEVER.
Plaats Uw aankondigingen voor con
certen, filmvertooningen enz. onder onze
rubriek „Kunst en Ontspanning" a 50 ct
per 10 regels (elke regel meer 5 ct)
Deze rubriek wordt door het publiek
trouw geraadpleegd.
Het meest effectieve en goedkoopste
middel om volle zalen te trekken.
HHHüiifiKaaHHai
de man, die hem gevraagd had te hel
pen den detective te redden, zou zelf
hem daar gebracht hebben. Dat was
toch onmogelijk. En hij meende thans
te kunnen besluiten, dat die boer, hoe
onnoozel hij ook lijken mocht, zelf in
het complot was en niet zoo onschuldig
als hij het wilde doen voorkomen. Ja
ja, dat moest het zijn, een andere op
lossing was niet mogelijk.
Vergist gij u niet? vroeg de rechter na
eenige oogenblikken, weet gij dit wel
heel zeker?
Ik weet het heel zeker. Hij kwam met
den baron of den man, die dan zooveel
op den baron gelijkt en zij hadden dien
mijnheer, hij wees op den detective,
onder den arm. Later is de baron alleen
teruggekomen
Baron van Wijdeveld richtte zich tot
den detective
U zult inzien, mijnheer Rosch, zeide
hij, dat u zich wel vergist moet hebben
Deze man was mijn vijand, hebt gij zelf
gezegd. Hij was in de boerenwoning met
dien ander en dat die andere mijn
dubbelganger was, hebt ge bewezen ge
zien. U zult toch niet aannemen, dat
deze ongelukkige en ik daar waren
Allen wachtten in spanning op het
antwoord van den detective. Inderdaad,
hij had de nederlaag geleden, daaraan
bestond geen twijfel. Zijn theorieën
waren onjuist gebleken. Ook Athur
Roger voelde dit. Maar Rosch zag er
alles behalve uit als een verslagen tegen
Plaatst Uw advertenties voor Zuid- en Noord-Beveland in het
Zoouwsch-AtJvGrtBntieblad"
*99
991
99
oplage: 15.300 ex.
en voor Walcheren in
SPIE'
oplage18.250 ex.
Twee bladen, waarmede de GEHSELE BEVOLKING VAN ZUID-
NOORD-BE VEL AND en WALCHEREN wordt bereikt.
Vraagt proefnummers en tarieven bij de Drukkers-Uitgevers:
30
Telef. No. 4875
Leve anders van Schriifmachines
en Rekenmachines en andere Xantoor-
benoodigheden, nieuw en occasie
Reparati e-l nrichting
Belast zich ook met he t nazien van Machines
l
z o o a 1 s
KOOPT U BIJ
Drukkerij
Axelsche Str., Zaamslag
15
(14);
■jhe
6:; 2:
3 1
ïtij
1)
1»; 2
He
■Het
het
|itg(
lig
Jeko
nei de
|n r
)f
Pries
letto
■kerf
Ir C I
Mef
Tan
It (a
lick;
Lik;
§nbe
"Jturr
|r F
WK',
r v:
Imi
'aan: bi
J
stander
Kom, zei hij, ik zal verder gaan. Mijn
heer baron van Wijdeveld meent nog
altijd, dat hij ons zal knnnen blijven
misleiden, ik moet hem die illusie ont
nemen. U is gisterenavond daar geweest
De baron maakte een beweging met
de vinger naar zijn hoofd, als wilde hij
te kennen geven, dat de detective niet
wijs was. Maar deze zeide:
Ik zal mijn uiteenzetting vervolgen.
Baron van Wijdeveld heeft een facto
tum, hij heeft hier verteld, dat deze zijn
halfbroer is. Ik wil het niet bestrijden,
maar in elk geval v/as deze man niet
zijn vijand, doch zijn helper in de mis
daad. Hij ging door voor een bediende
maar hij was veel meer éen bondgenoot
Die man is een mislukt genie, een
tooneelspeler. Hij trad voor eenige jarer
op als transformatie-artist, speelde
alleen tooneelstukken, waarin vier, vijf
oersonen optreden, die hij uitnemend
'miteerde. Die man heeft gisterenavond
zich vermomd als deze ongelukkige hier
hij heeft mij weggelokt bij de familie
Burton en al was ik op mijn hoede, ik
zag hem voor Chamois aan. Hij en de
baron hebben mij bewusteloos gemaakt
en bij dezen boer gebracht. Toen ie
tater die man teruggekomen, maar nu
eheel veranderd, nu als baron var
Wijdeveld
Maar waarom die zeldzame comedie
vroeg de rechter
Die zeldzame comedie, zooals u te-j
recht opmerkt, had een zeer verklaar
baar doel. Baron Wijdeveld wilde Frans
van Beekum en den veldwachter mee
nemen, hij wist, dat zijn zoogenaamde
dubbelganger naar buiten zou komen.
Hij wilde bewijzen, dat hij een dubbel
ganger had. En die dubbelganger had
dan natuurlijk den moord bedreven op Berd
notaris Burton. Hij had dat bewijs
noodig, want meneer van Beekum, dat (ft. t
was hem bekend, wil onder eede bewe
ren, dat hij den baron gezien heeft in
de woning van den notaris. Alleen op
die wijze kon hij de aanwijzingen, die
er bestonden voor zijn schuld, ont
zenuwen. Het was een geniale opzet,
maar hij is mislukt
Gij beweert maar, doch de bewijzen..
O, maak u daarvoor niet ongerust,
Daron van Wijdeveld, die bewijzen zal
k de rechtbank leveren. Uw helper is
vevangen genomen, op uw kasteel is
ïuiszoeking gedaan, de middelen, waar
nee uw helper zich vermomde, zijn ge
zonden, wat meer zegt, hij heeft toe
gegeven, dat hij dien rol gespeeld heeft
Een oogenblik wankelde van Wijde
veld.
Onmogelijk, mompelde hij
Neen, het is zeer logisch, hij moest
■>ekennen, om zich zelf te redden. Als
dj niet notaris Burton doodde, dan zou
lij het geweest zijn. Gij zijt de dubbele
noordenaar. Ja een dubbele moorde-
laar, want ook deze is uw slachtoffer,
ging de detective voort, met verheffing
u va
Issen
Is-Br
Irden
hee
lat h
Ijst.
Ie he!
[wel
ihove
Ird
Am<
enhc
b; j
Dijk
h; h
e; C
stem
neer
|n na
poord
un
[t gij
fijt d
lijk
|en w
ag p
egd
]n hu
anw
bare
ontk
|d, die
|n oo£
afge
aarbl:
pPann
en gr
vast
Roge
gegre
'sch
Jen s
ogenl
ond,
uik.
op
uit
ïoofd
loodel
even