l/l (3(r: T3 CD CD r Zeeawsch-Vlaanscbe Tramweg-Mij. Lijn Drie Schouwen—Ter Neuzen. Lijn Zaanslag—Walsoerien. Lijn Ter Neuzen—Philippine. lUe let - 'et, dat Sas het vraagt. Spreker wijst er gr]- °P> dat het veel aangenamer zou zijn als £]7V«t,é voorzitter thans zou zeggen Wij zullen 14acWeer Carnaval vieren dan dat hij zijn beslissing tea itstelt en die later bekend maakt zonder den ödrtr aad verder te kennen. Drie kwart der *volking is vóór Carnaval, zegt spreker. zoudt, aldus spreker, in den geest van heel pk* LIN' «C /nr /a» [iWf* 10. ph' rt«L«« vo hf >0' 0 1 Vr igd* 0 1 T r 1 OS' 'de gemeente handelen, uitgezonderd van een paar menschen. Nu gaan we weg en vernemen wellicht morgen ef overmogen, dat Carnaval verboden is, zonder dat een reden wordt opgegeven. Wij moeten daaruit de gevolg trekking maken, dat wij niet in tel zijn. In uw overzicht hebt U gezegd, dat U samen werking met de raadsleden op prijs stelt. Thans is het oogenblik daar om met den Raad samen te werken. Wij van onzen kant zijn bereid tot samenwerking met den burge meester. Denkt er om, aldus spreker, dat U 7 raadsleden hebt, die allen vóór Carnaval zijn en die allen de overtuiging hebben, dat Sas de Carnaval vraagt. Het zou aangenaam zijn als U thans toestemming zoudt willen geven. Dat zou een bewijs zijn dat burge meester en Raad in alle deelen samenwerken De voorzitter U moogt niet zeggen, dat de leden van den Raad niet in tel zijn. U weet wel, dat als ik mijn besluit neem, bij mij slechts zal voorzitten plicht het hoogst. Ik wil er gaarne toe medewerken, dat de Raad in contact komt met de besturen der vereenigingen, die het verzoek hebben inge diend. Graag zou ik een bijeenkomst zien van de raadsleden met de besturen en de heeren Pastoor en Predikant. Wethouder MarquinieIs het niet ver gezocht, dat wij ons in verbinding zouden moeten stellen met die menschen. De besturen bestaan slechts uit een paar menschen. De leden der vereenigingen hebben niet vergaderd Was dat geschied dan zou gebleken zijn, dat een groot gedeelte der leden tegen afschaffing van het Carnaval zon zijn geweest. Zij zouden graag Carnaval zien. De voorzitter Als ik constateer, dat de katholieken van Sas door hun vertegen woordigers en bij monde van de geestelijkheid verklaren, dat zij geen Carnaval willen vieren, moet dit voor mij een punt van ernstige overweging uitmaken. Nu ik hoor uit de discussies, dat men twijfelt aan de beteekenis van deze verklaring wil ik openlijk zeggen, dat ik bereid ben een vergadering te beleggen met u en met vertegenwoordigers der besturen. Mogelijk is dan een vergelijk te treffen. Wethouder MarquinieHet is nog maar drie weken geleden, dat U mij op een desbetreffende vraag gezegd hebt, dat U medewerking zoudt verleenen om Carnaval te vieren. Uit dat antwoord heb ik gemeend te mogen afleiden, dat U door niemand te overhalen zoudt zijn om thans Carnaval te verbieden. Het zou me spijten, dat U meer luistert naar die menschen dan naar de Raadsleden. De heer de LeuxU zegt, dat we ons in verbinding zouden kunnen stellen met de besturen der vereenigingen. Doch als wij die besturen om een bijeenkomst vragen, zullen ze zeggen ik ga niet. Dat de besturen geen voeling hebben gehouden met de leden, is bekend, Dat de katholieken de meerderheid hebben is ook niet waar. Wel vormen zij het grootst getal ingeschrevenen. Maar inzake het Carnaval hebben zij geen meerderheid. Als U een volksstemming zoudt houden, zou U blijken dat de meerderheid der bevol king vóór Carnaval is. Als U de Carnavals kwestie in een groote zaal in stemming bracht zouden zoowel katholieken als andersdenken den vóór stemmen. De voorzitter: Het is niet aan mij om een openbare vergadering te beleggen. De heer de Leux: Ik weet, dat het moeilijk is. Doch het spijt mij, dat U zich laat ompraten door een paar menschen. De voorzitter De besturen spreken namens hun leden. Als de leden niet gehoord zijn, dan rust de volle verantwoordelijkheid op de besturen. Als ik echter zie dat er door de Carnaval tweedracht moet komen wijl het is tegen het geweten van de Katholieken, dan is het geen algemeen volksfeest meer. Spr. herhaalt, dat hij daarom gaarne een bijeen komst zou zien met de bewuste besturen. Ik zal daar ook bij tegenwoordig zijn, zegt spr. De heer de LeuxSas van Gent telt 3000 zielen. Laat nu die besturen 700 personen vertegenwoordigen. Moet dan aan die andere 2300 hun genoegen worden ontzegd voor die 700 En U zult den menschen hier toch hun broodwinning niet willen ontnemen De voorzitter wijst erop dat men ook de twee herders moet laten meespreken. De heer de LeuxDan kan men wel zeggen, dat die twee menschen van de Groote Markt en van over de brug de bevolking vertegenwoordigen De voorzitterDat wordt niet gezegd. De heer de Leux verklaart, dat hij ook bereid is op een bijeenkomst te komen. Ik geloof niet, dat die zal plaatsvinden zegt hij. De heer StouthamerIk meen den heer de Mul te hebben hooren zeggen, dat er een order gekomen is van den bisschop, dat hij het ongewenscht acht, dat de Katholieke leden deel zullen nemen aan het Carnavals feest. Die herders en vooraanstaande Katho lieken hebben nu volgens mijn meening, anders niets te doen dan dat verbod kenbaar te maken aan hun leden. Er zouden verschillende bestuurders zijn, zegt spreker, die aan Carnava zouden meedoen als het gehouden werd Men moet dat niet zoo ernstig opvatten. Iets anders zou het zijn als men eerst leden vergaderingen had belegd en er zou dan met meerderheid van stemmen besloten zijn, niet mee te doen. Dat is niet gebeurd. De voor zitter zegt welde leden staan achter hun besturen maar ik geloof dat niet. De heer de LeuxIk geloof, dat ze vóór hun besturen staan. De heer StouthamerZij hebben gezegd De Kerkelijke Overheid vindt het ongewenscht, dat wij aan die feesten deelnemen, dus wij als besturen zijn verplicht, afschaffing van het Carnaval te verzoeken om de leden niet in verleiding te brengen. Ik meen. dat het niet zoo serieus opgenomen moet worden. De heer de Mul: Ik wil hier nog wel graag eenige toelichting geven op het gezegde van den heer Stouthamer waar hij spreekt van een verbod van den bisschop. Monseigneur heeft hier niet verboden dan zou hij in de Staatkunde treden. Doch hij heeft zijn uit drukkelijk verlangen te kennen gegeven. De heer StouthamerDe besturen maken hun verlangens kenbaar aan de overheid. Zij vinden het minder gewenscht, dat hun leden aan Carnaval zullen deelnemen. Meer niet. De voorzitter merkt op, dat de besturen toch spreken namens hun vereenigingen. Wethouder Marquinie heeft iets naar voren gebracht, dat mij pijnlijk aandoet, zegt spr. Ik zou medewerking hebben beloofd, zegt hij. Spreker zou die ook verleend hebben als er geen adressen waren binnengekomen. Ik ben rustig volgens mijn geweten, zegt spreker. Verleden jaar heb ik mij tot in den nacht en zelfs buiten de kom persoonlijk overtuigd, dat er geen onzedelijke of ongepaste dingen geschied zijn. Het spijt me zeer, zegt spreker, dat de bisschop in het debat is gebracht Om een verkeerd oordeel weg te nemen wil ik hier wel zeggen, dat voor ware katholieken het het woord van den bisschop is het woord van God. Wethouder NeetesonHet spijt ook mij, dat de bisschop in het debat is gebracht en nog meer dat de pastoor, de kapelaan en de dominee zich hier in het debat hebben gebracht. Ik vind, dat die niet zoo hadden moeten optreden. Zij behoeven niet te zeggen, dat zij tegen Carnaval zijn. Dat weten wij allen. Zij hebben andere belangen te behartigen dan deze, die ook in het belang zijn van de menschen. Als zij er zich niet in gemengd hadden zou het heel anders geloopen zijn. De heer IJsebaert merkt op, dat het adres niet van de vereenigingen uitgaat doch alleen van de besturen. Den vorigen avond hebben verschillende leden nog gelegd, dat zij van niets wisten. De voorzitterDat hebben de besturen te verantwoorden. Die treden op namens de vereenigingen. Wethouder NeetesonEr is nog een groot verschil tusschen gelegenheid geven en mee doen. Ik zelf doe ook niet mee, zegt spreker, doch ik gun het een ander van harte. De voorzitterVerleden jaar hebben wij prettige dagen gehad. Ik heb gezien, dat de menschen zich in onschuldige pret vermaakt hebben. Wethouder Neeteson Waarom moeten er menschen zijn, die dat trachten te ontnemen Wethouder MarquinieIk meen, dat wij hebben één burgemeester en geen twee. Ik hoop, dat U getrouw zult blijven aan wat U tot hiertoe geweest zijt en dat gij U niet door de geestelijkheid zult laten beïnvloeden en dat het niet zal gaan als in sommige kleine gemeenten, waar men eerst naar den pastoor gaat en dan naar den burgemeester. De heer de LeuxIk sluit mij aan bij de woorden van den heer Marquinie. De voorzitterIk meen, dat niet gezegd kan worden, dat ik ooit den drempel van de pastorie overschreden heb om advies te vragen. Ik handel volgens mijn eigen overtuiging en niet volgens het verlangen van den pastoor. Het gaat hier om een zaak, die ik als burgemeester onafhankelijk en in samen werking met den Raad te beslissen heb. De heer de Leux Ik hoor U zeggen, dat U als burgemeester niet om advies behoeft te vragen. Nu hebben wij U verschillende malen hooren zeggen, dat Carnaval te Sas van Gent zoo fatsoenlijk wordt gevierd. Ik hoop danook dat U thans Uw gezegde tot waarheid zult maken. De voorzitterIk meen, dat de discussie thans rijp is om te eindigen. De toon is aan genaam en hartelijk geweest. Ik hoop dat U zult hebben gezien, dat het door mij gesprokene komt uit een hart, dat zoowel voor katholieken als voor anderdenkenden warm klopt. b. De heer de LeuxIn een vorige ver gadering heb ik aangedrongen op sneeuw ruimen in de gemeente. Toen is gezegd, dat daarvan nota zou worden genomen. Er is echter niets gebeurd. Dat spijt mij zeer. Ook het zandstrooien bij gladliggende straten gaat langzaam. Er waren toch handen genoeg disponibel. De voorzitter merkt op, dat het bij sneeuw- weer zeer moeilijk gaat, de gevallen sneeuw te doen ruimen. Men kan dan wel aan het ruimen blijven, daar een halve dag later dikwijls de grond weer met een nieuwe laag bedekt is. Als men den toestand hier ver gelijkt bij dien in sommige andere plaatsen dan is het hier nog tamelijk goed te noemen. Elders zijn de wegen vaak onbegaanbaar. Er is thans opdracht gegeven om de sneeuw, die er nog ligt, door werkloozen te doen ruimen. Doch men moet ook, rekening houden met de kosten. Dezer dagen ben ik nog in een stadje geweest, waar men ook plannen koesterde om tot sneeuwruimen over te gaan. Toen men evenwel eens ging becijferen, wat dat wel zou kosten kwam men aan een bedrag van ruim f 1000 wat men te hoog vond. Zou het niet raadzaam zijn, vraagt spreker, dat wij ons wat behelpen in plaats van f 1000 te gebruiken van de belastingbetalers. De heer de Leux hoopt dat men zich in dit geval eens niet door het spreekwoord zal laten leiden >wie zich aan een ander spiegelt, spiegelt zich zachte er zich nu eens niet aan een ander zal spiegelen. Wat de kosten betreft gelooft spreker niet, dat het zoo'n vaart zal loopen. Men heeft het kanaal dicht bij de hand en kan daar alles inwerpen. De voorzitter belooft, dat men de kwestie in overweging zal nemen. c. De heer de Leux vraagt, hoe het staat met de werkverschaffing. Verschillenden zijn werkloos. Het is thans eind Januari en 't lag toch in de bedoeling in dezen tijd de werk verschaffing te doen aanvangen. De voorzitter antwoordt, dat om tweeërlei reden, met de werkverschaffing nog geen aanvang kon worden gemaakt Ten eerste werd werd zulks belet door de weersgesteldheid en ten tweede wacht men nog steeds op de teekening van het aan te leggen park. Die is nog steeds te Gent. Dat loopt nu al weken en weken. Thans heeft men weer bericht ontvangen, dat de teekening is afgezonden doch men heeft nog niets ontvangen. Zoodra ze binnenkomt zal het eerste werk zijn van B. en W. ze na te gaan met den Raad. De heer de Leux informeert of de voor waarden waarop het werk zal worden verricht dezelfde zullen zijn als het vorig jaar. De voorzitter antwoordt bevestigend. De heer de Leux Met dien verstande toch, dat zegels geplakt zullen worden De voorzitter: Wij zullen dat in gunstige over weging nemen. d. De heer Stouthamer wijst nog eens speciaal op de noodzakelijkheid van het sneeuw ruimen. Er zijn straten waar men niet droog voets kan passeeren. Spreker noemt de Flank straat als voorbeeld. De voorzitter: Wij zullen ervoor zorgen. Wethouder NeetesonU zegt zoo grif Wij zullen er voor zorgen doch er zijn wel eens omstandigheden, waartegen we niet zijn opgewassen. Spreker wijst er op dat de sneeuw spoedig dooit terwijl de bevroren grond nog hard is, zoodat het water vaak niet kan wegzakken. De heer StouthamerIn de Flankstraat is het modder. Wethouder Neeteson: In een bepaald geval kan het natuurlijk mogelijk zijn. Het geldt echter ook hierbij dikwijls de beste stuurlui staan aan wal. De voorzitter: Wij zullen een en ander nagaan. e. De heer de Leux vraagt wie het plein voor het station in onderhoud heeft. De voorzitter antwoordt, dat bedoeld terrein aan het station behoort. De heer de Leux vraagt of het niet op den weg zou liggen van B. en W. er eens op te wijzen, dat dit terrein beter wordt onderhouden. De voorzitter antwoordt, dat zulks reeds vroeger eens is geschied, Toen is toegezegd, dat het onderhouden zou worden. B. en W. zullen aan een en ander aandacht schenken. f. De heer IJsebaert wijst op de wensche- lijkheid om weer, zooals andere jaren, 50 Meter darm voor de brandspuit aan te schaffen De voorzitter zegt toe, zulks in B. en W. te zullen behandelen. Waar niemand verder het woord vraagt, sluit de voorzitter de vergadering. v. Drie y. 4,45 5,30 7 40 11,32 14 35 18 02 Axel 4,50 5,35 7,45 11,37 14 40 18,07 a Zaamslagö.lO 5,55 8,05 11,67 14 59 18,27 v. Zaamslagö.lö 8,10 12,01 16,05 18,80 20,16 DridW 6,30 - 8 25 12,16 15,20 18,45 20 31 a. Ter N. 5,40 8,35 12 26 16,30 18 55 20,41 v. Ter Near 7 40 11,26 14,30 18,— 19,48 22,12 Drieweg 7,50 11.35 14,40 18,10 19 68 22,22 a. Ztamslag 8,05 11,50 14 55 18,25 20,13 22,37 v. Zaamslag 8,07 12,00 16,02 18 28 20.17 22,42 Axel 8 27 12,16 15,22 18,48 20,37 23,02 a Drie Soh. 8 82 12,20 16,27 18,63 20,42 23,07 v. Zaamslag 5,56 8,07 12,00 15,18,80 Rapenborg dorp 6,10 8 21 12 14 16,14 18,44 Hengstdijk 6,20 8 31 12,24 15 24 18,54 Groenendijk 6,30 8 41 12 34 15 34 19.06 Klooster* wissel 6 86 8 46 12,39 15 39 19,12 a. Walsoorden 6,41 8 52 12,45 16 45 19,18 v. Walsoorden 7.20 11,15 14 10 17,40 19 30 Klooster* wissel 7,26 11,20 14,16 17,46 19 86 Groenendijk 7 31 11,25 14,20 17 61 19 41 Hengstdijk 7,41 11,35 14,30 18 01 19 51 Rapenburg dorp 7,51 11,45 14 43 18,11 20,01 e. Zaamslag 8 05 11,69 14,59 18,25 20,16 v. Ter Neuzen 5,41 9,20 12,58 16,10 21,10 Hoek 6,66 9,36 13,18 16,26 21,25 a Philippine 6,09 9,50 13,28 16,39 21,40 v. Philippine 6,15 9,57 13,36 16,45 21,46 Hoek 6,30 10,12 18,50 17,00 21,66 a. Ter Neuaen 6,46 10,27 14,05 17,16 22,11

Krantenbank Zeeland

Zeeuwsche Koerier | 1929 | | pagina 2