Leer om leer.
Stoombootdienst op de VY ester-Schelde.
brandwonden it zij ov er
van de bekomen
leden.
Een oude heer. Te Weenen is de vo
rige week bet volgende gebeurd. Achter
op de tram staan een eerste luitenant en
een oude beer, de laatste in burgerklee-
ren. De oude heer verliest zijn evenwicht
en trapt den luitenant op de teenen. Hij
roept: „pardon", maar de.ander antwoordt
barsch: „kijk beter vóór je, ouwe ezel I"
Tot groote verbazing der andere passagiers
geeft de oude heer een flinke oorveeg
aan den luitenant. Deze trekt zijn sabel
en wordt met moeite tegengehouden. De
politie snelt toe en voert de strijdende
partijen naar het bureau. Daar wil de ou
de heer dadelijk de zaak uiteenzetten,
maar de inspecteur snauwt hem toe:
„wachten tot je gevraagd wordt". En bij
dat vragen gaf de oude heer op te zijn...
de gepens. luitenant-veldmaarschalk X!"
De luit. en de inspecteur hadden toen heel
weinig schik in de zaak.
liet gevaarlijke van het rooken in de
keuken. Een stak rauw rundvleesch, in
dunne schijfjes gesneden en blootgesteld
aan tabaksrook, wordt door de honden
niet aangeroerdgelukt het, ze zoo'n
stuk vermengd met broo kruimels te doen
nemen, zoo volgt de dood binnen het uur.
Een stuk kalfsvleesch met tabaksrook
doortrokken en op het fornuis gebraden,
zoodat het vocht er uit is, maakt ratten
die er van eten eveneens dood (een zeer
eenvoudig middel om zich van deze plaag
te bevrijden.) Gekookt rundvleesch doet
onder dezelfde verhoudingen braken. Dit
gaar gemaakte vlecsch, eerst gekookt of
gebraden, zuigt den tabaksrook meer of
minder in, al naar de mate van gaar zijn;
beefsteak en roastbeef het meest, daarna
gebraden vleesch. Het indringen van den
rook vermindert met het koud worden
van het vleesch. Het hangt echter ook van
de eigenschappen van de tabak af. Zoo
deelt zich de rook van versche of natge-
worjien tabak lichter mede, dan die van
lichtbrandende, waarvan de rook minder
zwaar is. Het gevaarlijkst, met het oog op
het nicotinegehalte, zijn de laatste trekken
van een sigaar of die uit een korte pijp
(dit heeft betrekking op de in Frankrijk
ook onder de koks voorkomende, walge
lijke, korte pijp). Verschillende tabak heeft
natuurlijk verschillende uitwerking. Aard
beien, die aan tabaksrook zijn blootgesteld
geweest, zijn totaal ongenietbaar. Als nu
stoffen als vleesch, waarbij het indringen
vau tabaksrook toch niet zoo gemakkelijk
gaat, reeds zoo'n gevaarlijke uitwerking
hebben, hoeveel meer dan nog andere
waren als meel, waar de rook heelemaal
doorheen kan dringen, melk enz
De Hotelhouder.)
Een zonderlingBaron Hugo Ortliel
is een Moscovisch grondbezitter en sedert
tien jaar bedlegerig. Toch is de baron niet
ziekintegendeel om zijn voortreffelijke
gezondheid te bewaren verlaat hij nooit
zijn bed. Hij verkondigt nl. de theorie dat
men om lang te leven, alle lichaamsin
spanning moet vermijden, daarentegen den
geest altijd bezighouden. Van uit zijn le
gerstede bestuurt hij dan ook persoonlijk
zijn groote bezittingen en ontvangt aan
zijn ledikant zijn houtvesters en pachters.
Hij reist gaarne en veelop een draagbaar
bed heeft hij een heel stuk van de wereld
bezocht.
Vindingrijkheid eens smokkelaars.
Een van onze Oostelijke naburen wilde
met zijne vrouw eens een lekker en niet
duur kopje koffie drinken. Waar kon hij
beter en goedkooper terecht dan in het
„vrije Holland"? Hij ging per schaats
naar Koevorden, kocht daar eenige ponden
keffieboonen en nam den terugtocht aan,
vast besloten zich zijn vrachtje niet te la
ten ontnemen. Toen hij de grens passeer
de werd hij aangeroepen en achtervolgd
deor een Pruisischen kommies. Onze smok
kelaar was op alles voorbereid. Zijn zak
ken kad hij bij voorbaat gevuld met zand,
dat hij onder het snelle rijden steeds ach
ter zich op het ijs strooide. De ambtenaar
kon hert) zoo niet bijhouden, laat staan
inhalen, viel gedurig op zijn neus en
moest de vervolging opgeven.
Wilde ganzen. In Friesland strijken
van tijd tot tijd, op hun reis naar het
Zuiden groote scharen wilde ganzen neer,
die aan de te velde staande wintertarwe
belangrijke schade toebrengen.
Doodgevroren. Dezer dagen om half
vijf is door twee manschappen der briga
de maréchaussée, in het veld tusschen
Heerlen en Kunrade langs den weg ge
vonden een zwervend persoon, zekere v.
R., die door de koude bevangen en den
d<>od nabij was.
Hij werd naar Voerendaal gebracht,
doch overleed onderweg.
Ernstig ongeluk. Te Apeldoorn
stonden in een in aanbouw zijnd huis
vier timmerlieden te werken op een
aan vier ijzeren hangers zwevenden
steiger, een der hangers brak en de
werklieden stortten boven van de twee
de verdieping naar beneden. Een hun
ner wist zich gelukkig te grijpen en
bracht het er goed af; de andere drie
kwamen in den kelder terecht en wer
den in deerniswaardigen toestand opge
nomen en naar het ziekenhuis overge
bracht.
Ongeluk. Maandagochtend trof den
werkman S. der steenfabriek van den
heer J. van Holst aan den Hem bij Schoon
hoven een ernstig ongeluk. Toen hij een
paard voor oen kar zou spannen, begon
het dier hevig te slaan en trof S. in Let
aangezicht zoodat de neus gespleten en de
bovenkaak zóó diep ingedrukt werd, dat
de arts te Schoonhoven de bijna verbrij
zelde massa slechts met veel moeite van
diep uit de mondholte naar voren
kon brengen. De man is naar Rotterdam
vervoerd om daar meer afdoend geholpen
te woiden, voor zoover dit mogelijk zal
blijken.
Burgerlijke Stand.
Hulst. Geboorten. 16. Desiré Andre
as, z. van Fredericus Verbraeken en Ma
ria Carolina de Smit. 17. Franciscus Jo
hannes, a. van Karei Christiaan Weegen-
hausen en Philomena Verschuren. 23. Cor-
nelis, z. van Johannes Jacob Kaijser en
Cornelia Hendrika Moens. 26. Philomc-oa
Johanna, d. van Pieter Andries Laget en
Maria Theresia van Hooij. 27. Ludovicus
Franciscus, z. van Petrus Joannee van den
Bossche en Sophia Maria Heijman. 27. Al-
phonsus, z. van Jacobus van Vooren en
Maria Virginia Stevendaal.
Overlijden. 18. Ludovicus Josephus Burm
18 m., z. van Augustinus Livinus en Chris
tina Kindt. 20. Augustinus Josephus Gij-
sel, 6 w., z. van Pieter Franciscus en E-
lodia Maria Jansen. 23. Paulina de Bruijn
71 j., d. van Francies de Bruijn en Maria
van Hove, (beiden overleden.) 28. Anna
Maria van Immerseel, 73 jd. van Fran
cies en Judoca Neve, (beiden overleden.)
29. Virginia Vermeulen, 59 j., echtg. van
Vital de Cuijper.
Van 16 30 November.
H ontenisse. Hu welijks-voltrekkin-
gen. 22. Gustaaf Theodorus de Ridder
(van Hulst), 25 j. jm. en Cornelia Hey
man, 28 j., jd. 22. Jacobus Serrarens, 44
j., weduwn. en Maria Mathilda van Bun-
deren, 33 j., jd. 22. Eduard Andries van
Huffel, 28 j jm. en Mathilda Nicolaas 29
j., jd. 26. Alouisius Cornelis van Kam
pen, 30 j., jm. en Applonia Amelia de
Schepper 26 j., jd.
Geboorten. 18. Josephus Alphonsus,
van Eduard Krieckaart en Apolonia Beek
man. 19. Willem, z. van Josephus Maas
Anna Maria Wullems. 20. Julia Em
ma Maria d. van Victor van Laere en An
na Catharina van Walle. 23. Josephus z.
van Theodorus Petrus Lauwereys en An
na Maria Wullems. 29. Josephus Jacobus
z. van Pieter Augustinus van Driessche en
Paulina Waaijenberg. 30. Adrianu* Jose
phus z. van Johannes Heese en Francisca
Pieternella van Eekelen.
Overlijden. 17. Phelomina Bouwens 50
echtg. van Jacobus Hermans. 20. Ca-
rolina Roelans 82 j.
Johannes de Roek.
weduwe van Petrus
Mengelwerk.
Episode uit den Revolutietijd).
in den tijd van hun vrijwillige verban
ning, om hun hoofd van het schavot
te redden, te lijden hadden.
Daarom hadden de edellieden van dien
tijd de gewoonte, zich als hun bescher
mers aan hun hoofd te stellen, indien
hun tegenwoordigheid in het vader
land niet noodzakelijk was.
De man met de wijnzakken had zich
niet vergist. De uitgewekene zag hem
zonder veel verwondering of toorn na
en stelde zich tevreden de schouders op
te halen, terwijl hij mompelde„Een
vriendelijk mensch!"
Daarna stak hij heel wijsgeerig een
pijp aan en ging zitten. De voorzienig
heid zou hem wel betere hulp zenden
dan dien norschen Duitscher.
Na veiToop van een uur kwamen
twee ruiters aan, die bij den armen
voerman stilhielden.
..Hebt gij hier vrijwillig het anker
uitgeworpen, mijn jongen P" zei een
hunner. „Als men je zoo ziet, zou men
dat haast gelooven, ofschoon die sloot
een zonderlinge aanlegplaats is. In
dien gij echter hier niet langer verkiest
te blijven, zeg het dan maar vlug, on
ze armen zijn te uwer beschikking."
Nauwelijks had hij deze woorden op
vroolijken toon uitgesproken, of de voer
man trad op hem toe en vroeg met
eenige ontroering in de stem„Gij zijt
niet van dit land, mijnheer?"
„Neen zeker niet, goede vriend! En
al kan men er tegenwoordig niet erg
trotsch op gaan een burger der Repu
bliek te zijn, toch wil ik niet van mijn
nationaliteit afstand doen. Ik ben
Franschman, en ridder de Prat biedt u
graag zijn diensten aan, te meer, daar
uw ontroering mij bewijst, dat gij ook
een Franschman zijt."
„René, gij zijt onvoorzichtig," mom
pelde zijn metgezel.
Hij was echter aanstonds gerustge
steld en de drie mannen drukten el
kaar de hand met de hartelijkheid van
degenen, die een zelfde ongeluk op een
vreemden bodem vereenigt, ver van het
vaderland.
De voerman vertelde vroolijk zijn
avontuur en ook, dat de ezeldrijver hem
was voorbijgegaan met de spottende
woorden: „Gij zit er tusschen, man
Onder vroolijk gesprek waren zij er
in geslaagd de raderen uit de moader
te lichten en den zwaren wagen op
den harden weg te trekken.
René de Prat en graaf Pierre du Le-
val sprongen daarna weer in het za
del. Beide edellieden waren op weg
naar Condé.
„Verontschuldig ons, dat wij je thans
in den steek laten, goede vriend," zei
de graaf. „Wij volgen wel denzelfden
weg, maar wij moeten ons haasten
Gij zult eerst morgen te Coblentz zijn
en wij moeten er van avond nog we
zen, belangrijke berichten moeten ons
daar wachten. Wellicht vindt ge ons
bij uw terugkeer nog in die stad.
Tot ziens dus!"
En hartelijk groetend scheidden de
drie Franschen.
Beide ruiters zetten hun paarden tot
spoed aan. Het was reeds laat in den
namiddag, toen zij vóór zich den be
kenden ezeldrijver met zijn kostbare
lading bemerkten.
„Ha," zei René fluisterend tot Pier-
,daar heb je onzen manNu
Op den weg van Keulen naar Co
blentz was een zware vrachtwagen in
een sloot geraakt, die ten gevolge van
een onweer, dat pas gewoed had, met
modder gevuld was.
Ondanks de pogingen van den voer
man konden de paarden den zwaren
wagen niet voort krijgen, zweepslagen
aanmoedigingen, bedreigingen, alles
bleef zonder uitwerking en de arme
man scheen den moed te verliezen,
toen een gelui van belletjes zijn op
merkzaamheid gaande maakte.
De man, in de hoop hulp te vinden,
richtte zich op en trad uit het struik
gewas, waar hij zich moedeloos had
neergezet.
Een sterke muilezel naderde lang
zaam in zijn richting, bijna geheel ver
borgen onder den last van twee met
wijn gevulde leeren zakken.
Naast het muildier liep de eigenaar,
een bewoner van de Rijnoevers, ste
vig gebouwd, met rooden baard en
barsch uiterlijk, die een onverschilli
gen blik wierp op zijn evenmensch in
verlegenheid. Zonder de minste aan
stalten te maken hem te hulp te ko
men, ging hij voorbij, toen de voerman
hem in gebroken Duitsch met Fransch
accent toeriep
„Hei, goeae vriend, zoudt ge me niet
een handje willen helpen?"
De Duitscher stond stil, maar alleen
om den man, die zijn hulp inriep, spot
tend te beschouwen. Ziende, dat hij
niets te vreezen had, daar hij veel ster
ker was gebouwd dan zijn tegenstan
der, lachte hij uitdagend, daarna zijn
muilezel een slag gevend, vervolgde
hij zonder een woord te zeggen zijn
weg. Twintig schreden verder keerde
hij zich om en riep den ongelukkigen
voerman spottend toe „Ge zit er tus
schen, man
Men weet, hoeveel de uitgewekenen
WALSOORDEN
WALSOORDEN
re
onze landsman had gelijk, dat hij met
dien kerel aanlegde, hij ziet er stevig
uit! Maar wie het laatst lacht, lacht
het best!"
Zonder verdere verklaringen reed hi
op den man toe en sprak hem uit de
hoogte in'tDuitsch aan:
„Hei, man, is dat wijn, dien gi
daar vervoert?"
„Ja, edele heer, en niet van den
slechtsten," antwoordde de ezeldrijver
in de hoop, goede zaken met dien def-
tigen ridder te maken. Al zijn grof
heid was verdwenen, om plaats te ma
ken voor groote nederigheid en eer
bied.
De edelman sprong van zijn paard en De vertrekuren
aanstonds kun-
gaf de teugels aan Pierre, die nieuws
gierig was, wat nu zou volgen.
„Zou men uw wijn
nen proeven P"
„Hij zal een weinig troebel zijn, maar
indien uw edele het wenscht, zal het
gemakkelijk gaan."
Hij nam een beker, die aan het za
del hing, en met duizend voorzorgen
een der lederen zakken losmakend, liet
hij een weinig van den geurigen drank
in den beker loopen.
De koopman reikte den beker over
en was zeer trotsch, dat zijn koop
waar op den weg door zoo voorname
leeren geproefd werd.
,,'t Is nectar riep Remé de Prat
met overtuiging uit. „Hoor eens, vriend,
ik zou bij u wel mijn voorraad wil
len opdoen. Die wijn is toch niet ver
kocht En over den prijs," voegde hij
er onverschillig bij, „zullen wij het
wel eens worden, ik ben niet bang
goed te betalen wat zijn geld waard
is. Is dat dezelfde wijn in dien
zak
„Precies dezelfde, edele heer."
„Hm, ik zou mij liever daarvan zelf
overtuigen alvorens beide zakken te
koopen," vervolgde René ernstig, ter
wijl hij zich tot den graaf wenade, die
zwijgende toekeek. „Wilt gij ook eens
proeven
De graaf was vermoeid en dorstig,
een weinig van dien kostelijken wijn
zou hem goed doen, en de grap zou er
niet minder om zijn.
De koopman aarzelde den tweeden
zak los te maken hij maakte zich ten
slotte toch gereed, den eersten dicht te
binden, toen Ren' zich beleefd aan
bood de punten vast te houden. De
Duitscher ging toen ook den anderen
zak openen alvorens den eerste dicht
te binden. Hij vulde nogmaals den be
ker.
„Houdt gij even deze tweede ope
ning vast," zei René de Prat, terwijl
een schalksche glimlach den graaf de
Léval te kennen gaf, dat de comedie
ten einde liep.
En zonder antwoord af te wachten
bracht hij de eene vrije hand van den
koopman op de plaats van de zijne, liet
toen de opening los, reikte zijn vriend
den beker toe, die hem in èén teug
ledigde en sprong in het zadel.
„Gij zit er tusschen, man riep hij
den verbluften ezeldrijver spottend toe.
Men kan zich den toestand van den
koopman voorstellen
Hij stond achter zijn ezel, in de on
mogelijkheid een beweging te maken,
met beide handen krampachtig zijn
zakken dicht houdend. Hij kon zijn
vingers geen oogenblik van de zakken
verwijderen, indien hij den kostbaren
wijn, dien hij zoo even nog droomde
duur te verkoopen, niet wilde zien
wegvloeien.
De twee vrienden vervolgden hun
weg, lachend om de harde doch wel
verdiende les, die de geestige Fransch
man den Duitscher gegeven had.
UREN VAN VERTREK GEDURENDE DE MAANDEN
NOVEMBER 1902 tot en met MAART 1903.
Wesl-Europeesche of Spoortijd.
Van Vlissintren naar Breskens
Breskens naar Vlissingen
Dagelijkss
vm. 5,7,30 9,30 vm.
5,30 8,10,— nm.
11,50 a) b) en nm. 3,30 c)
12,15 a) 3,55
5,15 7,30 e) 10,25 nm. 1,55 g)
6,10tl) 9,10e)f) 11,50b) nm. 3,30 c)
na het vertrek van
a
b
c)
Borsselen en Ter
niet gemaakt,
niet aangelegd,
van 1,55 van Neuzen naai
Van Ter Neuzen naar Vlissingen
Vlissingen naar Ter Neuzen
Van Borsselen O vertrekkende booten ongeveer 30 minuten
Vlissingen of Ter Neuzen.
Van Ter Neuzen naar Hoedekenskerke vm. 8,10
Woensdags yan jjoedekenskerke naar Ter Neuzen 8,50
Deze reizen worden des ZONDAGS niet gemaakt.
Bij vertraging van trein 11,44 kunnen booten naar Breskens,
Neuzen ten hoogste 5 minuten wachten.
Bij vertraging van trein 3,23 wachten de booten van 3,30 naar Breskens, Borsselen
en Neuzen ten hoogste 1 5 minuten.
Des WOENSDAGS vertrekt de boot van 6,10 van Vlissingen naar Borsselen en
Neuzen om G,40.
Deze reizen worden des ZONDAGS en WOENSDAGS
Op de reis van 9,10 uit Vlissingen wordt te Borsselen
Bij vertraging van trein 1,25 te Neuzen wacht de boot
Borsselen en Vlissingen ten hoogste 20 minuten.
Omnibus tusschen de aanlegplaats der stoombooten en het spoorwegstation te Tei
Neuzen ad 15 cent per persoon en per rit.
Tusschen VlissingenBreskens, VlissingenBorsselen, VlissingenTer Neuzen,
Breskens—Ter Neuzen, Borsselen—Ter Neuzen en omgekeerd, worden retourkaarten af
gegeven, geldig voor vier dagen, als de abonnementskaarten per maand.
DIENSTRECiKLIIVti op de lijn HUL.ST —WALSOORDEN.
v.m. v.m. v.m. n.m. n.m. n.m.
Station
HULST Markt
Tivoli
Rustwat
Terhole
Hoefkensdijk
Kuitaart (Tol)
KLOOSTERZANDE
Tasdijk
Dorp
Kruisweg
Dijk
vertrek 5,15
5,18
5^25
5,29
5,47
aankomst 5,55
8-
8,03
8,08
8,14
8,19
8,26
8,30
8,37
8,40
8,43
8,50
10,25
10,28
10,33
10,38
10,44
10,51
10,55
11,02
11,05
11,08
11,15
2,15
2,18
2,23
2,29
2,34
2,41
2,45
2,52
2,55
2,58
3,05
5,30
5,33
5,33
5.41
5,49
5,56
6,—
6,07
6,10
6,13
6,20
7,57
8-
8-
8,07
8,11
8*20
8^29
8',37
Dijk
Kruisweg
KLOOSTERZANDE £aïijk
Kuitaart (Tol)
Hoefkensdijk
Ter hole
vertrek
Rustwat
HULST
Tivoli
Markt
Station
6,50
6,'.58
7,07
7,'16
7,20
7,27
aankomst 7,30
uit de tusschenstations zijn bij benadering aangeduid.
9,10
9,17
9,20
9,23
9,30
9,34
9,41
9,46
9,52
9,57
10,-
11,40
'11,47
11,50
11,53
12,—
12,04
12,11
12,16
12,22
12,27
12,30
3,35
3,42
3,45
3,48
3,55
3,59
4,06
4,11
4,17
4,22
4,25
6,40
6,47
6,50
6,53
7-
7,04
7,11
7,16
7,22
7,27
7,30
8,45
8,53
9^02
9)ll
9,15
9^22
9,25
Tarief voor het reizlgersivervoer.
Hulst
Station
0,10 0,05
0,15 0,10
Hulst-Markt
0,10 0,05
0,15 0,10
0,10 0,05
0,15 0,10
Hulst-Ti voli
0,15 0,10
0,20 0,15
0,15 0,10"
0,20 0,15
0,10 0,05
0,15 0,10
Rustwat
0,15 0,10
0,25 0,15
0,15 0,10
0,25 0,15
0,15 0,01
0,20 0,15
0,25 0,15
0,350,25
0,25 0,15
0,35 0,24
0,20 0,14
0,30 0,20
0,10 0,05
0,15 0,10
Terhole-Kroon
0,15 0,10
0,20 0,15
0,10 0,05
0,15 0,10
Hoefkensdijk
0,25
0,40
0,15
0,25
0,25
0,40
0,15
0,25
0,25 0,15
0,35 0,25
0,15 0,10
0,25 0,15
0,30 0,20
0,45 0,30
0,30 0,20
0,45 0,30
0,35 0,25
0,50 0,35
0,40 0,25
0,55 0,40
0,30 0,20
0,45 0,30
0,25 0,15
0,35 0,25
0,10 0,05
0,15 0,10
0,10 0,05
0,15 0,10
0,20 0,15
0,30 0,20
Kuytaart-Tol
0,15 0,10
0,20 0,15
0,10 0,05
0,15 0,10
Kloosterzande-Tasdijk
0,35 0,25
0,50 0.35
0,30 0,20
0,45 0,80
0,25 0,15
0,40 0,25
0,20 0,15
0,30 0,20
0,15 0,10
0,20 0,15
0,10 0,05
0,15 0,10
0,10 0,05
0,15 0,10
Kloosterzande-Dorp
0,35 0,25
0,50 0,35
0,30 0,20
0,45 0,30
0,30 0,20
0,45 0,30
0,25 0,15
0,35 0,25
0,15 0,10
0,25 0,16
0,15 0,10
0,20 0,15
0,10 0,05
0,15 0,10
0,10 0,05
0.15 0,10
W alsoorden-Kruisweg
0,45
0,65
0740
0,60
0,30
0,45
0,30
0,40
0,40 0,25
0,55 0,40
0,30 0,20
0,45 0,30
0,30 0,20
0,45 0,30
0,25 0,15
0,35 0,25
0,20 0,15
0,30 0,20
0,15 0,10
0,20 0,15
0,10 0,05
0,15 0,10
0,10 0,05
0,15 0,10
Walsoorden-Dijk
De bovenste cijfers in elk vakje duiden de prijzen aan der enkele kaarten, en de onderste cijfers
de prijzen der retourkaarten.
J
s
5,38