Diamant- en Zilverwerk
en Reparatiën.
R. K. Nieuwsblad
St. Spegoriu^-Blad,
Levensverzekering-Bank
Verkrijgbaar
Zwarte Schrijfinkt,
SCHOONE JUWEELEN,
In den Remontoir.
IS. WILLEMYNS.
Allerbeste Horloge's
en Penduleii,
©0000000 ©00000
Zeeuwsch- Vlaanderen.
0©©©©©0©©0©
Kantoren te AMSTERDAM en EINDHOVEN.
Stoombootdienst op de V\ ester-Schelde.
zijn te bekomen aan matige prijzen
Veldstraat 22, GENT.
O P
het eenige
voor
Ter Boekdrukkerij van het St. JACOBS-GODSHUIS te Haarlem is verschenen
Tijdschrift ter bevordering van Kerkelijke Toonkunst
XXVII»» JAARGANG, Afl. 1/3 Jan.-Maart.
Prijs por Jaargang f i .50 Franco per post 1 .TO.
Dit tijdschrift verschijnt in maandelijksche afleveringen, welke, behalve hoofdar
tikelen en verschillende mededeelingen op het gebied van kerkelijke toonkunst, alle
berichten en verslagen betreffende de St. Gregorius-Vereeniging bevatten.
Ongeveer maandelijks ontvangen de inteekenaren tevens eene muziek-bijlage van
nieuwe kerkelijke, gezangen, door de beste kerkelijke toonzetters gecomponeerd.
lïij aflevering 3 werd verzonden eeno muziekbijlage bc-
staande in oen motet voor i-stcmniig gemengd koor en orgel,
l»ij gelegenheid van liet 35-jarig Pontificaat van Z. II. Paus l.eo
XIII, getiteld „Ta es Petrus", muziek van Ebll. JOK. FIIAXSSEX.
Allen, die tot bevordering van den waren kerkzang willen medewerken, worden
uitgenoodigd zich op dit tijdschrift te abonneeren.
Bestellingen worden door alle boekhandelaren aangenomen.
ÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖ©OOOOOGO
Directeuren:
Mr. N. C. M. SMITS VAN OIJEN, te Eindhoven.
J. "E. J. BONNIKE, te Amsterdam.
Commissarissen
G. VAN DER AA, Directeur der Amsterdam-Londen-Verzekering-Maatschap-
'ij, te Amsterdam; L. M. BONNIKE, Industriëel, Amsterdam; F. COENEN
id dor Gedeputeerde Staten van Limburg, Weert; P. CRAMER, lid der firma
A. Hendrichs Co., reeders en kooplieden, AmsterdamR. J. C. F. KOLF
SCHOTEN, lid van den Gemeenteraad, ArnhemE. LAANE, lid der firma W.
Laane, bankier te Roosendaal en Bergen op ZoomL. C. J. VAN OGTROP
lid der firma H. J. VAN OGTROP Zoon, Commissionnairs in Effecten té
AmsterdamW. II. PIJLS, oud-lid der Eerste Kamer te Maastricht; Jhr L
F. C. H. M. RIDDER DE VAN DER SCHUEREN, Wethouder te Zevenaar
F. W. B. Baron SLOET TOT EVERLO, Arts te Hilversum; L. J. M. VAN
WAESBERGHE-JANSSENS, lid van Gedeputeerde Staten van Zeeland te Hulst.
Verzekering tot elk bedrag,
zoowel op eigen als op eens anders leven.
Pensioenen, Lijfrenten, St mlielienrzen, Spaar verzekeringen.
Itillijke Premiën. Voordeelige Polisvoorwaarden.
Nadere inlichtingen, Tarieven, Jaarverslagen enz., gratis te bekomen aan de
Kantoren te Eindhoven of Amsterdam.
UREN VAN VERTREK GEDURENDE DE MAANDEN
APRIL tot en met SEPTEMBER 190 2.
West-Europeesche of Spoorlijd.
Dagelijks:
Van Vlissingen naar Breskens vm. 5,— 7,30 9,30 vm. 11,50 a) I>) nm. 3,30 en 6,20 c)
Breskens naar Vlissingen 5,30 8,— 10,—nm. 12,15 a) 3,55 6,50
Van Ter Neuzen n. Borsselen vm. 5,15 7,30e) 10,25 nm. l,55a)g) 4,45
Borsselen n. Vlissingen vm. 5,35 7,50e) 10,45 nm. 2,15a) ö'05
Vlissingen n. Borsselen vm. 6,1 Od) 9,10e) f) ll,50a)l») nm. 3,30
Borsselen n. Ter Neuzen vm. 6,30d) ---f) nm. 12,10a) nm. 3,50
Woensdag Van Ter Neuzen naar Hoedekenskerke vm. 8,10
Van Hoedekenskerke naar Ter Neuzen 8,50
a) Deze reizen worden des ZONDAGS niet gemaakt.
1») Bij vertraging van trein 11,44 kunnen booten naar Breskens, Borsselen en Ter
Neuzen ten hoogste 5 minuten wachten,
c) Bij vertraging van trein 6,12 wacht de boot van 6,20 naar Breskens ten hoog
ste 30 minuten en naaf Borsselen en Neuzen ten hoogste 15 minuten.
«1) Des WOENSDAGS vertrekt de boot van 6,10 van Vlissingen naar Borsselen en
Neuzen om 6,50.
e) Deze reizen worden des WOENSDAGS n i e t gemaakt.
fOp deze reis wordt te Borsselen niet aangelegd.
g) Bij vertraging van trein 1,25 te Neuzen wacht de boot van 1,55 van Neuzen naar
Borsselen en Vlissingen ten hoogste 30 minuten.
h) Des ZONDAGS en op 15 SEPTEMBER en volgende dagen wordt op deze reis te
Borsselen niet aangelegd.
Omnibus tusschen de aanlegplaats der stoombooten en het spoorwegstation te Ter
Neuzen ad 15 cent per persoon en per rit.
§5^ Tusschen Vlissingen—Breskens, Vlissingen—Borsselen, Vlissingen—Ter Neuzen,
Breskens—Ter Neuzen, BorsselenTer Neuzen en omgekeerd, worden retourkaarten af
gegeven, geldig voor vier dagen, als de abonnementskaarten per maand,
6,20c)li)
6,40h)
bij
Jac. Duerink Jz.,
drukker te HONTENISSE.
PRIMA KWALITEIT
zwart, goedkoop, en standhoudend.
Monster met prijsopgave, wordt op
aanvrage gratis toegezonden.
Overal soliede agenten gevraagd.
als ook Alle soort Drukwerk, togen
sterk concurreerende prijzen.
Vlug en net afgewerkt.
Mengelwerk.
De Vergelding.
»Zij gij het Biagio? Waar kom je van
daan?" riep de waard den binnentreden
de tegenmoed
„Van Viterbo. Eindelijk heb ik mijn
vee verkocht."
„Voor hoeveel?"
»Voor vijfhonderd lire."
„Vijfhonderd lire, ei! ei! driehonderd
scudi. Daar kan een goed glas op staan
»Ik ga ook niet voorbij, zooals ge ziet,
Bappone
Spoedig zaten waard en gast in ver
trouwelijk gesprek zamen neder.
De met stroo omwoelde flesch met
Ovietawijn werd duchtig door hen aan
gesproken
Biagio is een kalme man, een kleine
boer; uit zijn bruine oogen spreekt een
oprechte, trouwe ziel.
De goede zaakjes, die hij gemaakt
heeft, en de goede wijn hebben hem
spraakzaam gemaakt.
Hij zegt, dat hij het geld wil gebrui
ken om zijn boerderij wat uit te bereiden
en heeft blijkbaar veel zelfgenoegen in de
meededeeling zijner plannen
Hij en de vroolijke waard uit »Callin-
accio" zijn oude, goede bekenden en on
der vrienden verbergt men elkander niets.
In de gelagkamer, daar achter bij den
vuurhaard staat de gebruikelijke haan ge
schilderd en er onder:
Als deze haan zal kraaien,
Kan men hier drinken op crediet."
Biagio behoefde vandaag op deze on
mogelijke kans op crediet niet te wach
ten.
Hij zit er warmpjes bij: hij is welge
moed en zou graag nog wat langer ge
bleven zijn, maar het is zoo wat Augus-
tus-tijd en hij heeft nog een weg van
negen mijlen voor zich.
„Allo, tot ziens, vader Bappone!"
„Neen, waarachtig niet. Eerst nog
een flesch extra fijne, daar loop je lek
kerder op."
„Vooruit dan, maar spoedig".
De waard ging de gelagkamer uit,
een tweede flesch halen. Een half on
derdrukt fluitend geluid was 't teeken
voor zijn twee zoons, nader bij te komen.
De oude fluisterde hun de worden toe
„Biagio heeft driehonderd scudi bij
zich, hij neemt zijn weg door de Ma
chia, ik heb je verder niets te zeggen."
De tweede flesch werd spoediger ge
ledigd dan de eerste.
Biagio, al wist Bappone nog zulke leuke
aardigheden te vertellen, liet zich niet
langer weerhouden hij greep zijn langen
slok en schreed welgemoed op de Ma-
chia af
Het zal zoo wat een half uur na den
Angelus zijn geweest, toen hij dit struik
gewas binnenging Hij was niet dronken;
de Italiaan bedrinkt zich bijna nimmer.
Hij soesde voort over zijn uitbreidings
plannen, lette weinig op den weg, want
dien was hij al zoo dikwijls gegaan.
Plotseling echter gevoelde hij zich door
twee sterke mannen van achteren aan
gegrepen en ter aarde geworpen. De
eene struikroover kneep hem met ijzeren
vuist de keel toe, de ander doorzocht
met hebzuchtige vingers zijne kleederen
Maar tevergeefs!
Het geld was nergens te vinden.
In hunne verwachting bedrogen, ran
selden de twee schurken met beestach
tige woede den ongelukkige al, zoo lang
hij nog teekenen van leven gaf en ver
dwenen daarna ijlings in den donkeren
nacht in bet struikgewas der Machia.
Na anderhalf uur waggelde Biagio weer
naar de herberg. Want naar huis zou
hij nog zes mijlen hebben gehad, dus
vond hij het beter dit naaste toevluchts
oord op te zoeken.
't Was stil in de herberg, maar toch
brandde er nog licht.
Bappone kwam hem met levendige ver
wondering tegemoet.
„Biagio! ben jij 't? weer terug? Heb
je iets vergeten? In Gods naam, man!
wat zie je er uit!"
Hoovers hebben me aangevallen. Ik
heb pijn van hun klappen in al mijn le
dematen
«Ja, ja, ik had je niet moeten laten
gaan. Gelukkig dat je het er nog le
vend heb afgebracht."
»God zij dank heb ik ook mijn geld nog
gered, 't Waren nog beginnelingen in het
vak ze hebben niet aan mijn hoed ge
dacht."
»Des te beter. Dan ben je er nog uit
stekend afgekomen.
En heb je niemand herkend?
«Zij hadden hun gezicht zwart gemaakt
en gaven geen geluid."
Biagio was naar bed gegaan maar kon
niet slapen. Zijn builen en bloedige plek
ken deden hem van kwartier tot kwartier
meer pijn.
En toen het middernacht was, kon hij
het niet langer uithouden. Hij moest wat
olie hebben om zijne wonden wat te ver
zachten, maar Bappo sliep reeds en zijn
twee zoons had hij in 'tgeheeel niet ge
zien...
Maar kom aan! hij was er zoo als
thuis. In de bijkeuken zou hij de olie
vinden en de deur was niet gesloten.
Biagio stoml dus op en ging zachtjes
naar beneden.
Hoe echter verschrikte hij, toen hij op
dit uur in het woonvertrek nog hoorde
praten: korte zinnen, een vreemdsoortig
gefluister, 't Was er donker, de vader zat
er alleen met zijn zoons
Hoor!
»Nu, op jelui kon iemand vertrouwen.
De voering van zijn hoed te doorzoeken,
't is zeker nog te veel gevraagd."
«Maar vader! wie had gedacht dat die
Biagio nog zoo'n slimmerd was. Wij
dachten dat u hem het geld al met pra
ten had afgegoocheld en wij alleen maar
voor den schijn hadden te zorgen!"
«Nu is 't gelukkig dat hij je niet her
kend heeft, hij is weer teruggekomen."
«Teruggekomen? Nu, ouwe! laten we
dan zorgen..."
Zeker, om 't spel nog eens te beder
ven he? Neen ik zie wel dat ik alleen op
me zelf op aan kan... Gaat beiden naar
achteren jeluigraaft een diep gat...
verstaan? In een uurtje denk ik klaar te
zijn. Dan gooi ik het lijk door 't venster
naar buiten en je weet wat je te doen
hebt."
Men stelle zich den toestand van Bia
gio voor, die ieder woord met gretige
ooren opving.
Vreeselijk duidelijk werd hem nu de
zaak.
Hij dacht na over zijn toestand. Daar
kwam plotseling een gedachte in hem op
die tegelijk redding en vergelding in zich
bevatte, en toen de oude Beppo zijn twee
jongens naar buiten zond, bromde Biagio
een«je zult me leeren kennen" tusschen
de tanden en sloop wederom zachtkens
naar zijn slaapvertrek terug
Wat ging er om in 't nu volgend uur
in Biagio's ziel?
Hij had in zijn broekspijp naar lands
gebruik een lang mes, de boeren hadden
hem dit niet afgenomen.
Dat greep hij en stelde zich op achter
de deur van het vertrek, luisterend, spoe
dig koortsachtig heet, dan weer sidderend
van zenuwaandoening.
Eerst spuwden zijn gedachten de vree
sdij kste woede uit.
Wie had gedacht dat een mensch toch
zoo slecht kon wezen: terwijl hij met mij
een glas wijn dronk stuurde hij zijn zoons
uit, om mij te berooven, te dooden... Ik
ken hem al zoo lang en was altijd even
openhartig tegen hem. En nu... nu sta ik
hier en wacht hem af en als hij komt,
zal ik mij op hem werpen en hem ver
moorden... Zoo... ja, je zult me leeren
kennen, je zult weten met wien je te
doen hebt!.... Maar moet ik wel?
Bloed, bloed is een vreeselijk ding! kan
ik nog niet ontvluchten?... Ontvluchten?
ha! zij hebben mij bijna half dood ge
slagen... Is de oude er niet op uit mij
nu te vermoorden?... graven zijn zoons
niet reeds mijn graf? Drie tegen één!
Hoor! ik wil toch eerst eens zien of
hij met een bijl of met een mes op me
afkomt., ik ben jonger dan hij., zou hij
zich op 't bed storten, om me in mijn
slaap te vermoorden! ha! hoe valsch ie
mand te dooden in zijn slaap
Hoor, hoor!
En nu kwam er een zachte tred nader
De deur ging open. Biagio trok zich
tegen den muur terug.
Met volle zwarte gruwelijkheid keek de
nacht door 't venster: Beppo kwam, het
moordwerktuig in de handen. vreeselijk
oogenblik!
Twee menschen beiden op elkanders
dood zinnend, beide vol moordlust, de
een om geld, de ander om zich te ver
dedigen, zoo dicht bij elkander.
Beppone sluipt voorwaarts, voorover ge
bogen naar het bed, de hand tot stooten
opgegeven... een tijgersprong, God! welk
een stool!Maar het mes van den
wreker had den valschen moordenaar ge
troffen.
Zijn zucht van verrassing ging over
in doodsreutelen. Door zijn eigen daad
nu verbluft, zakte ook Biagio neder, doch
't koude zweet bracht hem tot zijne be
zinning terug.
En 't was een vreeselijke iets dat nu
gebeurde, huiveringwekkend.
„Het graf is gegraven het moet zijn
prooi toch hebben. Maak dat je den
doode er onder hebt, alvorens het weer
licht wordt, want anders
En Biagio kleede zich zelf in de klee-
ren van het lijk, en het lijk met zijn
eigen kleeren. Alles gebeurde met gru
welijke kalmte en bedaard overleg.
Toen opende hij het venster en schoof
daardoor hem aan het graf zijn prooi
toe.
„Zie zoo! nu jelui maar aan het werk
En ik... de weg is veilig!"
Bij 't eerste morgenlicht hield een troep
gendarmen stil voor de herberg
«Waar is Beppo, je vader?"
„Dat weten wij niet. Daar is gis
terenavond een vriend van ons aangeval-
in het struikgewas van Machia en hij
heeft zich hierheen voortgesleept... Vader
heeft hem waarschijnlijk terwijl wij nog
sliepen weggebracht."
»Zoo! Nu dan zullen wij je eens hel
pen je vader te zoeken."
En nu werd daar een tafereel afge
speeld zoo overweldigend, zoo vreeselijk,
dat mijne pen weigert het verder te be
schrijven
De zoons moesten het nog versche
graf weer opdelven. De zon die alles
aan het daglicht brengt, wierp haar stra
len ook in dat graf en met schrik en
ontsteltenis herkenden zij de verwrongen
gelaatstrekken van bun vader... en hij,
dien ze dachten, dat dood was als het
offer van hun laaghartigen aanval, stond
op hetzelfde oogenblik voor hun oogen
als een wrekende geest uit de andere
wereld
Barmhartigheid barmhartigheid
smeekten de ongelukkigen op hunne
knieën neervallend.
Maar de gendarmen arresteerden hen
en na eenigen tijd werden zij voor het
strafgerecht te N. tot levenslangen dwang
arbeid veroordeeld.
Vervoermiddelen.
Spoorweg Ter NeuzenGent. j
v. Ter Neuzen n. Gent 5,35 8,33 1)12,03
5,10 .8,06
Sluiskil 5,43 8,40 12,12
5,10 8,12
Sluiskil (brug) 5,45 8,43 12,15
5,23 8,15
Philippine 5,49 8,47 12,20
5,28 8,20
Sas van Gent (aankomst 5,59 8,55 12,28
Van Gent (vertrek 6,00 8,56 12,29
Selzaete (aankomst 6,08 900 12,34
(vertrek 6,20 9,10 12,49
Aank. te Gent (kl. st.) 6,56 9,46 9,23
te Gent (gr. st.) 7,10 9,58 1,30
l)Deze trein vertrekt deq, Woensdags 12,15.
v.Gent (gr.st.)n. T.N. 5,28 8,19 12,06
Gent (kl.st.) 5,418,30 12,17
t (aank. 6,15 9,05 12,48
'le (veftrek 6,20 9.09 12,51
Sas van Gent 6,32 9,21 1,03
Philippine 6,40 9,30 1,11
Sluiskil (brug) 6,44 9,34 1,14
Sluiskil 6,47 9,36 1,17
Aank. Ter Neuzen 6,57 9,43 1,25
Van Ter Neuzen over
St. Nieolaaa naar Gent.
v. Ter Neuzen 7,00 9,47 1,28 5,52
St. Nicolaas 8,18 11,33 2,47 7'09
Aank. te Gent (Waes) 8,58 12,34 2,27 8,i4
CORRE SPONDE NTIE
Selzaete n. Eecloo 6,18 9,08 12,53 5,49
v Eecloo n. Selzaete 5,15 8,12 11,50 4,43
Selzaete n. Moerbeke en Lokeren 6,18
9,09 12,52 5,47
v. Lokeren n. Moerbeke en Selzaete 5,18
7,14 12,00 8,10
Gent n. Brussel 7,10 10,53 1,39 8,09 9,44
Brussel n. Gent 6,53 9,39 3,54 6,07
Gent n. Ostende 8,20 11,00 3,55 6,49 9,46
Ostende n. Gent 6,00 10,50 3,31 5,21.
Spoorweg T. Neuzen—Mechelen
v. Ter Neuzen 7,— 9,47 1,28 5,52
Sluiskil 7,06 9,55 1,36 6,—
Axel 7,13 10,05 1,45 6,09
Kijkuit 7,21 10,12 1,52 6,17
Hulst 7,32 10,22 2,02 6,26
Clinge 7,50 10,38 2,18 6,42
St. Gilles 7,59 10,46 2,26 6,51
Aank. te St. Nicolaas 8,08 10,55 2,35 7,—
Vertr. te St. Nicolaas 8,24 10,57 3,05 7,17
Aank. te Mechelen 9,17 11,53 4,04 8,15
v. Mech. n. St.Nic. en T. Neuz. 6,38 10,28
1,25 6,03
St.Mic. n. T. Neuz. 7,50 11,40 3,10 7,25
St. Gilles 8,- 11,50 3,20 7,36
Clinge 8,11 12,01 3,31 7,49
Hulst 8,32 12,22 3,50 8,05
Kijkuit 8,40 12,30 3,58 8,13
Axel 8,48 12,38 4,06 8,22
Sluiskil 8,57 12,47 4,14 8,30
Aank. te Ter Neuzen 9,05 12,55 4,22 8,38
T. Neuz.Brugael over Lokeren.
v. T. N.
a. Selzaete
Brussel
v. Brussel
Selzaete
a. T. N.
8,35 12,03 5,13
9,09 12,52 5,47
12,34 3,15 9,42
5,34 10,18 2,13 6,19
9,09 12,51 6,— 8,49
9,43 1,25 6,50 9,35
CORRESPONDENTIE (-f-).
v. St. Nic. n. Antw. 8,23 11,42 2,50 7,18
Antw. n. St. Nic. 6,49 10,40 2,06 6,16
St. Gilles n. Moerb. 8,01 11,51 3,26 7,41
Moerb. n. St. Gilles 6,53 9,54 1,15 6,14
Mech. n. Brus. 9,30 12,03 4,15 8,19 10,26
Brus. n. Mech* 6,— 6,56 9,41 12,43 5,36
Mech. n. Leuven 9,25 12,35 4,19 10,25
Leuven n. Mech. 5,36 10,01 12,10 5,32
(f) Deze uren geven de directe correspon
dentie van en naar Ter Neuzen aan.
Eecloo naar Sckoondijke.
Aank. Eecloo per spoor 7,12 9,49 1,40
Vertrek Eecloo ST. 7,17 9,50 4,29
Watervliet H. 8,05 10,38 5,16
IJzendijke 8,21 10,59 5,33
Aank. Schoondijke 8,47 11,35 6,—
Schoondijke naar Eecloo.
Zondag Zon-en
niet Feestdagen
Vertrek Sch. 9,32 1,45 9,32
IJz. 10,30 2,06 10,30
Watvl. L 6,21 11,12 3,15 12,25
Aank. Eecloo 6,58 11,43 3,58 1,
Vertr. p. sp. 8,12 11,50 4,43 7,46
Maldcghem—Draaibrug
SchoondijkeBreskens.
Aank. Maldegh. p. sp. 7,41 9,52 1,37 6,57
Vertr. 7,42 10,14 1,38 7,10
Aank. Draaibrug 8,32 11,05 2,34 8,06
Vertr. 8,47 11,10 2,40 8,12
Schoondijke 9,30 11,50 3,20 8,52
Aank. Breskens 9,53 12,15 3,45 9,15
BreskensSchoondijke
Draaibrug—Maldecliem.
Vertr. Breskens 6,23 10,37 1,18 4,15
Aank. Schoondijke 6,48 11,03 1,43 4,40
Vertrek Draaibrug 8,32 11,51 2,37 5,30
Aank. Maldeghem 9,22 12,42 3,38 6,25
Vertr. p. sp. 9,29 12,56 4,09 7,33
Stoomtr. Vlissingen-Middelburg
S T A D S T IJ D.
v. Vlissingen Remise vm. 4,50 5,55 (alleen
op werkd.) Van de Zeilm. 8,9,30, 11,
11,45 nm. 12,30 1,15 2,— 2,15 3,30 4,15 5,10
5,55 6,55 7,45 8,30 9,15 10,15.
v. Middelb. naar de Zeilmarkt, Vlissingen
vm. 5,20 7,23 (alleen op werkd.) 8,45 10,15
11,50 nm. 12,35 1,20 2,05 2,50 3,35 4,20 5,15
7,— 7,20 8,35 9,20 10,20 11,—.
Van Vlake naar Roosendaal voorm. 7,05 en
10,12 nm. 2,04 5,48 en 8,32.
Van Vlake naar Goes en Middelburg voorm'5*
7,58 10,31 en nam. 2,25 5,14 en 8,47.
Van Middelburg naar Goes en Vlake voorm
6,27 9,24 en nam. 1,18 4,40 en 7,46.
Van Roosendaal naar Vlake, voorm. 6,50
9,27 en nam. 1,28 4,10 en 7,43.
Spoorboot dienst
WalsoordenVlake.
Zondag namiddag wordt niet gevaren.
Van Walsoorden naar Vlake, voorm. 6,
9,— nm. 12,50 en 4,— uur.
Van Vlake naar Walsoorden, voorm, 8,
en 10,31 en nam. 2,25 en 5,20 uur.
Snelpersdruk A. Moerdijk, Zuiddorpe.
t
„Zelandia,"