Londen en Parijs beloven steun aan Roemenië en aan N.V. Hendrikse C= Bank Goes Dagblad voor de Provincie Zeeland EERSTE BLAD. Houdt koers! Rede van Chamberlain. VRIJDAG 14 APRIL 1939 53e JAARGANG - No. 165 Post voor Militairen. Belangrijkste Nieuws. verhuurt loketten in haar brand- en inbraakvrije Lips' Kluis- inrichting vanaf f5.— per jaar. Uitgave: N. V. Uitgevers - Maatschappij „Luctor et Emergo" ter exploitatie van het blad „De Zeeuw" Bureaux Lange Vorststraat 7 0, Goes Postrekening 44455 Telefoon 11 Bijkantoor Middelburg: Fa. Boekhandel J. J. F A N O Y, Lange Burg 40. Telefoon 28 Directeur - Hoofdredacteur: R. ZUIDEMA Abonnementsprijs f 2.60 par kwartaal Weekabonnementen voor Middelburg Goes en Vlissingen f 0.20 Losse nummers 5 cent Advertontiën 20 cint per regel Ingezonden tnededccüngcn 60 cent per regel Kleine Advertentlën Dinsdags en Vrijdags f 0.75 bij vooruitbetaling Advertentiën onder letter of motto 10 cent extra Bij contract belangrijke korting Dit nummer bestaat uit 2 bladen. Onder dezen titel is door de Federatie Zeeland van den Vrijz-Democratischen Bond een verkiezingscourant verspreid. Er is van deze verkiezingscourant veel goeds te zeggen. Men vindt hier geen laag-bij-de-grond- sche-bestrijding van andere partijen en ook geen minderwaardige aanvallen op het huidige kabinet en zjjn leider. En aan den anderen kant: hier wordt geen poging gedaan om het echt-vrij zinnig e standpunt van dezen Dtemo- cratischen Bond te camoufleeren. Vrijzinnigheid vrijheid, wordt hier gesteld tegenover de gebondenheid aan de beginselen ons in Gods Woord ge openbaard. Hier wordt gepredikt een vrijheid, los gemaakt van het Gezag, een vrijheid dus die in de lijn ligt van ongebondenheid. Een revolutionaire vrijheid. „Een vrijheid, die naar het woord van Dr Coiijn, in den diepsten grond verheerlijking van den mensch is, en daarom geen echte vrijheid kan baren. Mevr. E. J. v. d. Broeke—De Man zegt het zoo duidelijk en onomwonden: „Dat, wat wij, Vrijzinnig-Democraten door het leven willen dragen, ook door nachtelijke duisternis en storm, lijkt eer op de brandende kaars van den kruis vaarder uit de legende van Selma Lager- löff niet krampachtig in de armen geklemd, maar recht voor ons uit, opdat wij alle dingen van de wereld, telkens weer, onder de veranderde omstandig heden zullen kunnen bezien in dht licht, het licht van ons Vrijzinnig-Democratisch beginsel, dat dan niet „positief Christe lijk" genoemd mocht worden, doch dat niettemin geworteld is in het geloof aan de waardigheid van de menschelijke ziel, de groote leer van Christus". Hier wordt écht vrijzinnig het humanisme geschoven op de plaats van het Christendom. Daarom blijven wij onze lezers waar schuwen: houdt koers! In zijn gisteren in het Lagerhuis afge legde, met spanning verwachte, groote re devoering heeft Chamberlain medege deeld, dat de Britsche regeering zoowei aan Roemenië als aan Griekenland vol- ledigen steun heeft beloofd in het geval van eenigerlei agressieve actie, tegen welke resp. de Roemeensche of de Griek- sche regeering het van vitaal belang zou achten met haar nationale strijdkrach ten verzet te bieden. De Britsch-ltaliaansche overeenkomst mag niet lichtvaardig worden opgezegd, zeide de premier. Chamberlain werd luide door de menig te toegejuicht toen hij naar het Lagerhuis reed, vergezeld van zijn vrouw. Toen hij te 14.55 opstond om het Huis toe te spreken werd hij met aanhoudend gejuich begroet. Chamberlain besprak de verklaring die hij een week geleden in het Lagerhuis had afgelegd inzake Albanië en voegde er aan toe dat Italiaansche oorlogsschepen op 6 April voor de kust van Albanië versche nen en dat Italiaansche inwoners aan boord werden genomen. Dien avond ver trokken Italiaansche troepen uit Bari en Brindisi naar Ainanië, D'e verbinding met Albanië was moei lijk en de Britsche regeering wacht nog steeds op een mededeeling omtrent de re cente gebeurtenissen van den Britschen gezant te Durazzo. Intusschen zijn echter uit Italiaansche en Albaneesche bron in lichtingen over de gebeurtenissen van 7 April ontvangen. De bezetting van Albanië begon in den vroegen ochtend van 7 April en in den middag van Goeden Vrijdag scheen het, dat de vier kuststeden door de Italiaan sche troepen bezet waren.Koning Zog en de Albaneesche regeering blijken in den nacht van 6 op 7 April Tirana ver laten te hebben. Volgens berichten uit Italiaansche bron was hun vertrek het sein voor het uitbreken van onlusten in de hoofdstad. De Italiaansche troepen moe ten op 8 April Tirana zijn binnengerukt en op denzelfden dag kwamen de Koning, de Koningin en hun kind op Grieksch ge bied aan, waar zij' gastvrij door de Griek- sche regeering werden ontvangen. (Toe juichingen.) In een schriftelijke mededeeling van 8 April verklaarde de Albaneesche gezant, dat de Italiaansche regeering, na vergeefs getracht te hebben de Albaneesche regee ring te dwingen een voorstel te aanvaar den, dat deze onvereenigbaar achtte met de onafhankelijkheid, de souvereiniteit en de integriteit, beproefde haar wil op te leggen door een ultimatum. D'it ultimatum werd eenstemmig ver worpen door de Albaneesche Kamer van Afgevaardigden, waarop de Italiaansche troepen landden onder dekking van een zwaar bombardement door hun vloot- en luchtstrijdkrachten op de vier havens in den vroegen ochtend van 7 April. Chamberlain zeide, dat de relazen zeer belangrijk van elkaar verschillen en 'dat men voorshands verstandig zal doen zijn oordeel op te schorten over de gebeurte nissen welke aan de bezetting vooraf gin gen. Intusschen kan er geen twijfel gekoes terd worden ten aanzien van de alge- meene gevolgen, die de Italiaansche be zetting te voorschijn roept. Een scherpe veroordeeling. De Openbare meening in de geheele wereld is eens te meer die p g e s c 'h o-'k t (toejuichingen) door dit nieuwe vertoon van het ge bruiken van geweld. Voor een ieder, wat ook zijn 'geloof moge zij n, Chris- t el ijk of M o h a mm ed a a n s c h, moet bet ld u i d e 1 ij 'k z ij n, dat een machtige natie haar ei'gen wil heeft opgelegd aan een betrekke lijk weer loos land d o o r een indruk wekkend vertoon van ge wapende macht. Wij in dit 'land hebben ons één ding af te vragen: in 'hoeverre zijn de gebeurte nissen in Albanië in over eenstemming met 't Britsch- ltaliaansche verdrag van 16 April 1938?" Chamberlain bracht de voorgeschiede nis' van deze overeenkomst in herinne ring en zeide: „ik ben er van overtuigd, dat in dit lartd en in de wereld .het gevoel zal heerschen, dat het optreden, der Ita lianen in Albanië dat zoo ver verwijderd is van een „bijdragen tot de algemeene zaak van vrede en veiligheid", 'onvermij delijk de oorzaak van verdere onbehaag lijkheid en van toeneming 'der internatio nale .spanning moet zijn. De A d r i a t i s c h e Zee is ze ker een deel van de Middel- landsc'he Zee, en de Itali aanse he regeering kan niet beweren, dat w ij d a a r b ij niet betrokken z ij n. De Britsche regeering acht hetgeen er in Albanië gebeurd is, uiterst moeilijk te vereenigen met datgene, wat de Britsch- ltaliaansche overeenkomst tot doel heeft. Het is niet a'leen de toekomst van Alba nië, die op het spel staat Ooejuichingen). Een gevoel van onbehaaglijkheid en onge rustheid heerscht niet al'een in het aan grenzende gebied, maar ook in andere landen, die door de Middellandsche Zee bespoe'd worden of in het Baikanschier- eiiand liggen. Griekenland en Korfoe. Toen Crolla, de Italiaansche zaakge lastigde, op 11 April een bezloek bracht aan Halifax, deelde 'hij den minister me de, dat de aangrenzende landen, 'Grieken land en Joegoslavië, volkomen rustig waren. Later in het onderhoud deelde Halifax 'hem mede, dat de Britsche regeering niet voornemens was Korfoe te bezetten, doch het een ernstige zaak zou achten, wan neer een andere n ogend'heid 'dat eiland zou bezetten (toejuichingen). In den ochtend van den Paaschzondag vernamen wij van onzen gezant te Athene, dat de Grieksche regeering een inlich ting had gekregen, volgens welke Italië "an plan was Korfoe spoedig te bezetten. Dit bericht werd later bevestigd door den Griekschen gezant te Londen. De minister van buitenlandsche zaken •heeft denzelfdeni 'dag den Italiaanschen zaakgelastigde van dit bericht mededee ling gedaan, waarop 'de zaakgelastigde zeide zonder aarzelen te 'kunnen verkla ren, dat het bericht onmogelijk juist k'on zijn. De Grieksche gezant werd van den in houd van dit gesprek in kennis gesteld en 'op den avond van denzelfdeni dag heeft de Italiaansche zaakgelastigde een nieu we boodschap van Mussolini overge bracht en opnieuw de verzekering gege ven, dat Italië voornemens was de land en zeegrenzen van Griekenland te eer biedigen. Ik maak daarom gebruik'van deze ge legenheid om namens de regeering te verklaren, dat de Britsche regeering het grootste belang er aan hecht, dat ver meden wordt om door geweld of bedrei ging met geweld den status quo in de Middellandsche Zee en op het Balkan- schiereiland te verstoren. Bijgevolg is zij tot het besluit gekomen, dat in geval van eenigerlei actie, die duidelijk een bedrei- gng zou vormen van de onafhankelijkheid van Griekenland of Roemenië (toejui chingen) en tegen welke resp. de Griek sche of de Roemeensche regeering het van vitaal belang zou achten verzet te bieden met haar nationale strijdkrachten, de Britsche regeering zich verplicht zou gevoelen om terstond de Grieksche of de Roemeensche regeering, al naar het geval zou zijn, allen steun te verleenen, die in haar vermogen ligt (toejuichingen). I'k verneem, "dat de Franscbe regeering een gelijkluidende verklaring dezen mid dag aflegt. De regeeringen der d'omini'ous worden voortdurend op de hoogt9 gehou den van alle ontwikkelingen. Ik beken openhartig mijn diepe teleur stelling over het optreden der Italiaan sche regeering. Ongetwijfeld zullen som migen zeggen, dat wij thans moeten ver klaren, dat het Britsch-ltaliaansche ac- cocrd als geëindigd moet worden be schouwd, maar ik deel die opvatting zelf niet. Nieman'd met 'gevoel voor verantwoor delijkheid kan in deze dagen lichtvaardig iets doen, dat zou leiden tot een verhoog de internationale spanning en ieder zal het verlies van de voordeelen betreuren, die voortvloeien uit internationale over eenkomsten, waartoe men is gekomen na onderling overleg. 'Chamberlain sprak vervolgens over de evacuatie van de Italiaansche vrijwilli gers uit 'Spanje. Spr. haalde de bepalin gen in de overeenkomst aan, die dit on derwerp behandelen en voegde hieraan foe, 'dat in den loop van de recente 'ge- dachtenwisseling de Britsche regeering er van in kennis is gesteld, dat de Italiaan sche vrijwilligers teruggetrokken zullen wbrden na de overwinningsparade in Ma drid. Chamberlain voegde hieraan toe, dat de Britsc'he regeering goed nota 'heeft genomen van deze nieuwe verzekeringen. „Ik kan hiier slechts aan toevoegen, dat de regeering de terugtrekking van de Italiaansche vrijwilligers uit Spanje altijd beschouwd heeft als een vitaal element van de overeenkomst." Wöderom bespreekt het Lagerhuis zwaarwegende en ernstige problemen. De gebeurtenissen, waarover wij ons in het verleden beklaagden en de gebeurte nissen, welke wij' thans veroordeelen, kun nen niet nalaten de gemoederen en het gevs eten der volkeren te verstoren, waar zij ook mogen leven, en ze te 'brengen tot de erkenning van het gemeenschappelijke gevaar. Ellen Wilkinson interrumpeerde hier den premier met de vraag„en Rus land?" Chamberlain antwoordde hieropI'k hoo>p, dat de leden van het Lagerhuis, omdat ik Rusland niet heb genoemd, zul len aannemen, dat wij ook een nauw con tact houden met de vertegenwoordigers van 'dit land. Wij 'hebben een zeer moei lijke taak te vervullen. Wij moeten niet alleen rekening 'houden met wat wij wil len, maar odk met wat andere volken willen 'doen'. Ik vertrouw, dat wij in die vastbera denheid en bij de stappen, die wij geno men hebben en 'die wij nog zul'en nemen om dat in werking te doen treden, de goedkeuring zuilen hebben van dit Huis, dit land -en het 'geheele Britsche Rijk. Een 'gelijkluidende verklaring is door Halifax in het Hoogerhuis afgelegd. Het debat na de rede van Chamberlain. Na Chamberlain nam de leider der ar- beddersfraotie, Attlee, hef woord. Hij ver- DE GEDEELTELIJKE VRIJSTELLING VAN PORT. Gelijk wij hebben gemeld, is in verband met de tegenwoordige bijzondere omstan digheden vrijstelling van port verleend voor de verzending van briefkaarten en couranten door en aan alle in werkelijken dienst zijnde militairen beneden den rang van officier. Hierbij' dient intusschen nog opgemerkt, dat op de poststukken, afkom stig van militairen boven aan de linker zijde van het adres de aanduiding „mili tair" moet geschreven worden, waaronder de handteekening van den afzender. Post voor de' grenstroepen. De regeling van den postdienst ten be hoeve van de troepen welke voor de grens- beveiliging onder de wapenen zijn, ge schiedt door daarvoor ingerichte veldpost- kantoren, welke o.m. zorgen voor de uit reiking van alle voor de militairen be stemde poststukken. Het is van het grootste belang voor een vlotten gang van zaken, dat deze corres pondentie zoo volledig mogelijk woidt ge adresseerd. Noodig te vermelden zijn: naam, voorletters en militaire rang, als mede het corps en het onderdeel, waartoe een militair behoort of waarbij hij' is ge detacheerd. Eh tenslotte is noodig dui delijk schrift. Indien het publiek 'hier rekening mee wil houden, krijgen de militairen aan de grens op tijd hun post. klaarde door de rede van Chamberlain teleurgesteld te zijh. Men heeft een brutalen inval in Albanië, zonder waarschuwing of overleg, gezien, die, al dus Attlee, een schending der verplich tingen, welke Mussolini in het Brdtsch Italaansohe verdrag op zich heeft geno men. beteekent. De roof van Albanië is voor het Britse h11 a 1 i a a n- sche verdrag, wat de ver nietiging van Tsjech o-S 1 o- wakije voor de overeen komst van München is ge weest en heeft aange toond, dat het onmogelijk is, 'het woord van den heer- soher van Duitsobland en van dien van Italië te aan vaarden. De aanval op Al banië is een vastomlijnde politiek derspilmogendhe- d'en en de wereld verkeert in een ondragelijken toe stand, do or dat een voort durende bedreiging boven haar hangt. Attlee juichte het aanvaarden van een verantwoordelijkheid tegenover Polen, Griekenland en Roemenië toe, doch wensohte een werkelijke politiek van col lectieve veiligheid te zien. De arbeiders- afgevaardigde betreurde het, dat Cham berlain geen melding beeft gemaakt van de positie van sovjet-Rusland. Indien men tot een collectieve veiligheid wil ko men), moet er een eenheid tusschen En geland, Frankrijk en de sovjet-unie tot stand komen. Attlee noemde de werkwijze der regee ring uiterst langzaam. Het opgeven van de eene positie na de andere is een groot gevaar. De 'regeering geeft geen goede leiding. De liberale leider, Sinclair, zeide, dat deze daad van openlijke agressie het laat ste stukje van de politiek van pacificatie aan flarden scheurt en twee artikelen van de Britsch-ltaliaansche overeenkomst en het z.g. gentlemans agreement schendt. Men staat tegenover een samenzwering van de spilmogendheden, die ten doel heeft de vrijheden in Europa te on dermijnen en de overheersching der we reld te verkrijgen. Sinclair drong er op aan, dat de re geering tezamen met Frankrijk, Turkije en wellicht Roemenië zich tot Rusland zou wenden met definitieve voorstellen voor hulpjverleening in geval van een aanval op den Balkan. Churchill zeide de verklaring van Chamberlain goed te keuren. Hoewel Ita lië een houding van ontrouw heeft aange nomen tegenover Engeland, aldus deze spreker, ben ik er nog niet van overtuigd, dat Italië of het Italiaansche voLk beslo ten heeff, zich in een doodelijke strijd met Etageland en Frankrijk in de Middelland sche Zee te storten. Churchill betreurde het, dat tijdens de gebeurtenissen in Albanië de Middelland sche Zee-vloot verspreid'lag van het eene einde der zee tot het andere. Hij geloof de, dat het Albaneesche avontuur nooit ondernomen zou zijh, indien de vloot in de Ionische zee geconcentreerd was ge weest. Indien men den vrede wil behouden, moet dn de eerste plaats sovjet-Rusland volledig in de defensieve vredesbespre kingen worden opgenomen. Binnenland, De stand der werkloosheid. Dé verkiezingen en de dienstplicht. Buitenland. Engeland en Frankrijk zeggen Grieken land en Roemenië steun toe. De indruk hiervan in Duitschland en Italië. Mislukte samenzwering tegen Hitier? Rebellenleider uit Palestina gevlucht. Prins Ali Gemei, een neef van Koning Zogu, die aan het hoofd zou staan van de Albaneesche troepen, die nog weer stand bieden aan het oprukkende Ru- liaansohe leger. In de tweede plaats moet voor het be houd van den vrede de eenheid in de Bal- kanlanden bevorderd worden. De vier Balkanstaten vormen een onmetelijke combinatie en, als zij' slechts -tezamen blij ven, zijn zij veilig. Zij zullen dan voor de verschrikkingen van een nieuwen oorlog gespaard blijven en zouden zelfs een 'be slissende rol in het afwenden van een we reldoorlog kunnen spelen door hun reus achtige st'abiliseerende kracht. „GEEN WOORDEN, MAAR DADEN". D'e Fransche regeering heeft de be sluiten bekend gemaakt, welke de minis terraad genomen heeft. D'aladier zei o.m.: Ik richt tot de Fransche natie de vol gende verklaring, welke is opgesteld in overeenstemming tusschen de Fransche en Engelsche regeeringen: De Fransche regeering hecht er het grootste belang aan, iedere wijziging te voorkomen, die aangebracht wordt door geweld, of door bedreiging met geweld, in den status quo in de Middellandsche Zee en op het Balkan-schiereiland. Rekening houdende met de bijzondere ongerustheid, die de gebeurtenissen dezer laatste weken hebben doen ontstaan, heeft de Fransche regeering bijgevolg aan Roemenië en Griekenland de bijzondere verzekering gegeven, dat, ingeval een ac tie zou worden ondernomen, welke duide lijk de onafhankelijkheid van Roemenië of van Griekenland zou bedreigen en waartegen de Roemeensche of de Griek sche regeering 'het van vitaal belang zou achten verzet te bieden met haar nationale strijdkrachten, de Fransche regeering zich gebonden zal achten, haar onmiddel lijk allen bijstand, die in haar vermogen is, te verleenen. „De bescherming van Frankrijk en zijn rijk tegen iederen directen of indirecten aanslag op zijn integriteit en op zijn rech ten, een streven, uitsluitend in het be lang van den vrede, naar alle overeen komsten, welke in staat zijn, om de soli daire bescherming te verzekeren van de volkeren tegen iedere onderneming die 'hun onafhankelijkheid bedreigt, aldus is de politiek, die de Fransche regeering voert in het bewustzijn van haar verant woordelijkheden en in de onwrikbare

Krantenbank Zeeland

De Zeeuw. Christelijk-historisch nieuwsblad voor Zeeland | 1939 | | pagina 1