en. 111 Kralen gaan 9TER balen. 'sknechts De kinderen van Ben Hesed. Buitenland. Cigarettes \FÉ lig 's Zaterdags preekuur. Gemeenten, ts, Colijnsplaat, en Kamperland, ertentien en nten aange- G. DE MOOR ke. ving te koop, les Merrieveuien aangeboden. FEUILLETON. „Ja. rland. -iabang. uitr., T2 van ibralta'r. LI Perim. naar A'dam. Batavia. jyd. 1. v. Londen' erim. Belawan. Sagres. irt Said, am naar Bat. aap Blanc. Larseille verw. BERICHT. van 15 Juli: nd, meest uit lilting. Betrok- waarschijinlijk verandering: in ag 2 uur. dag 758. itsen: ed. M. KOLE Jz. te A. Wilhelmina- Eeweg. A. Wilhelmina- Ihoorhoek. A. 70 cA. Kroon- d. Kouden Polder, verleent aan solide tot 1 Oct. 1927. opgaaf van 2 solide iveren vóór of op 22 tot 5 uur N.T.)ten otaris J. C. KRAM ar, evenals bij dhr. ïERGH Ez. te We-^ ingen te bekomen COOP: AAR, Gapinge. COOP: rtij Suikerijperen iij K. DE VISSER, ige. iwe Volksbuurt te eischt, goed bestaan no. 853, Boekhan- 1ASPEL, Abcoude- rdam. koop met Woninu Omzet 1200 L.per No. 1001 Boekhan- ddelburg. !sêo gevraagd bij de VARTZMANS, aat 4, Bergen op K 1 Directeur-Hoofdredacteur: R. ZUIDEMA. Bureau: Lange Vorststraat 70, Goes Tel.: Redactie en Administratie no. 11 Postrekening No. 44455 Bijkantoor te Middelburg: Firma F. P. DHUIJ, L. Burg. Tel. no. 259 ve Zeeuw VERSCHIJNT ELKEN WERKDAG Abonnementsprijs: Per 3 maanden, franco per post, f 3. Losse nummersf 0.05 Prijs der Advertentiën: 14 regels f 1.20, elke regel meer 30 ct. Bij abonnement belangrijke korting Het gebruik van den Bijbel. Dat dö Bijbel vani groote beteekenis is ook voor het sociale en: staatkundige! leven, wordt in Christelijke kringen gaarne •toegestemd. Verschil van' meening, bestaat daaromtrent niet. Minder groot is echter de eenstemmig heid als het gaat om de vraag waarin dan de beteeikenis van den Bijbel voor onze actie op deze terreinen bestaat. Heel vaak, heeft eenls een schrijver gezegd, gaat men in de practijik niet veel verder dan dat men den Bijbel gebruikt als het beste hulpmiddel om de ver gaderingen op stichtelijke' wijze te openen. Deze uitspraak is vani overdrijving niet ▼rij. In elk geval zal, wie 't ernstig meent met het Woord van' God erkennen, dat zulk een Bijbelgebruik, beter misbruik, onvoorwaardelijke afkeuring verdient. De Bijbel moet gebruikt omdat hijl is een lamp voor den voet en een licht op het pad. En dat licht moet, ook bij de behandeling van sociale era. politieke vraagstukken; op den kandelaar worden geplaatst. Niet denkbeeldig is echter bet gevaar- dat de Bijbel op een' verkeerde wijze wordt gebruikt. Iedere Ietter, zegt het spreekwoord, heteft zijh letteir. Juister is misschien zoekt zijn letter. In zulk eeni geval wordt del Bijibei ge bruikt om aan; eigen vooropgezette denk beelden! een zeker cachet te geven. Men neemt dan eerst een bepaald standpunt ini en gaat dan zoeken naar ©en tekst waarmee men dat standpunt kan verdedi gen, Inplaats van ta buigen voor de majesteit van het Woord, tracht men1 dan de Waar heid te buigen cn te kneden naar eigen zin en inzicht. Niet minder afkeurenswaard is bet .ge bruik van bepaalde teksten die op den klank af eln zonder op het verband en de b'eteekenis daarvan te letten, wor den „verklaard", en waardoor het moge lijk wordt, aan allerlei practijken, die voor God niet kunnen bestaan, ©eh soort Christelijk vernis te geven. Ook dieïi't er de aandacht op geves tigd dat de Bijbel niet is. een wetboek, waarin men eenvoudig na kan1 slaan helt artikel dat men op een zeker oogenblik noodig heeft. Het Woord van' God bevat een richt snoer voor alle tijden en voior alle om standigheden. De verhoudingen mogen zich wijzigen, de beginselen blijven. tEÜH het is noodig, die beginselen te leeren kennen en in practij'k te brengen. Het eerstel 'en! allesbeheerseh'ende be ginsel is zeker wei dat da souvereiniteit Gods moet worden1 erkend, voor alle levensterrein. Daaromtrent mag geen ver. schil van meening bestaan. 'God heerscht als Opperbeler, en een ieder die Hem den rug toekeert, die met Zijne ordinantiën niet wenscht te reke nen, bevindt zich, in welk© richting hij dan ook mag gaan, op een revolutionairen weg. Het gezag der Overheid wordt in Gods Woord vastgesteld, evenals het gezag der Ouders. Daaraan valt niet te tornen. Maar evenzeer staat vast de plicht zoo wel van de Ouders als van dei Overheid, om bij de uitoefening van dat gezag niet willekeurig te werk te gaan, maar met de ordinantiën van den goddelijk-en Ge zag-gever rekening te houden. Do heiligheid van' heit huwelijk wordt in den Bijbel gehanldhaaft, ©venals de 15.) Naar het Engelsch „Hebt go hem tevoren in mijn huis ontvangen?" „Ja. „Is hij een' volgeling van den gevloek- ten Nazerener?" „Ja. „Zijt gij ook eert van zijn geloovigen?" Het marmerwitte gelaat van da vrouw onderging een geheel© verandering. Zij hief het tot hem op; een licht van bo ven scheen er op tei zijn neergedaald. 1 „Dat ben ik," zeide ziji eenvoudig; doch in deze enkele woorden lag] een diepei beteekenis. „Vleesch van mijn vleesch; en been van mijn been," zeide Kajaphas, „gijl zijjt Ana thema. Evenals ik mijn rechterhand zou afsnijden, indien ze voor altijd bezoedeld ware, zoo wil ik u uit mijn leven doen scheideni. Ga naar degenen; waartoe ge be hoort, gij maakt niet langer deel uit van mij en mijh omgeving nu en voor eeuwig. Zoo zij het-" De vrouw staarde wezenloos naar het -onbarmhartige gelaat van den man voor plicht der echtgenooten om elkaar- lief te hebben. ,Voor den arbeider is er de ei-ste dat hij getrouw zijd arbeid zal verrichten; maar daarnaast staat ook de regel dat de arbeider zijn' loon waardig is. Gods Woord bevat een.' rijkdom van beginselen, welks beleving1 van het hoog ste gewicht is, omdat de Bijbel is „bet handschrift door God ons geschonken tot handhaving van heit Koninkrijk Gods". De aardbeving in Palestina. Nadere details over slacht offers en schade. Omtrent deze aardbeving wordt nog uit Jerusalem aan de „Maasbode" gerateld: Er worden niog 15 dooden als slacht offers der aardbeving uit Ludd eml an dere deelen van Palestina gerapporteerd. Voorts zijn te Ramleh 20, te Ludd 16 en in het overige deel van Palestina 19 per sonen: zwaar gewond. Uit Transjordanië Worden de volgende officieele cijfers gemeld: Amman 9 doo den en 35 zwaargewonden. Es-saLt 35 doo den en 34 ernstig gewonden, in het overige deel van Transjordanië 20 dooden en 32 zwaargewonden. De vroeger gegeven cijfers uit Es-solt blijken overdreven te zijn, doch jemand die de stad bezocht heeft, verklaart dat or groot© materieel© schade is aangericht. De stad is volkomen verlaten; daar de inwoners naar de omliggende bergen zijn gevlucht. Het groote aantal slachtoffers te Ram leh is blijkbaar te wijten aan het feit, dat de moskee instortte, toen ziji juiist vol geloovigen was. Wijl er in verschillende plaatsen nog huizen instorten, kan de totale schade nog niet nauwkeurig geschat worden, doch er is ©en raming, di© van 250.000 pond sterling schade spreekt. Daar juist de arm ste steden en dorpen het meest hebben geleden, zal d© wederopbouw met groote moeilijkheden gepaard gaan. De bevolking draagt de' beproeving met standvastigheid en nergens hebben orde verstoringen plaats gehad. De districts commissies tot hulpverlieening werken on der leiding van districtscommissarissen en van de burgemeesters der getroffen steden. Het comité tot hulpverleening: in het nabije Oosten en het Joodsche hulpcomité heb ben hun diensten aangeboden. De bovenverdieping, van het Engelsche gouvernementsgebouw te Jeruzalem' is vol komen verwoest. Een torengedeelt© is zeer onveilig wejgens scheuren. Een steen, die' van den toren dwars door het dak van de kapel heen-viel, vernielde ©en plafond schildering, die den Duitschen ex-keizer voorstelt in bij-belsche kleederdracht, ter wijl hij het model van het gebouw in de hand houdt. De schade aan de Joodsche lioogeschool wordt op 10.000 pond sterking geschat. Tumult in den Beierschen Landdag. In den Beierschen landdag hebben zich tijdens een rede van den sociaal-democra- tischen afgevaardigde Endres, die de hou ding van de Duitsch nationalen inzake de valorisatie becritiseerde, heftige tooneelen afgespeeld. De Duitsch nationale afgevaardigde, dr Rutz, viel den spreker herhaalde malen in de rede met de vraag, of hij nog niet klaar was. haar, haar slanke gestalte boog zich' voor over, plotseling zakte zijl ineen ©n lag voorover uitgestrekt op den marmeren vloer aan zijn voeten. De man zag een oogeinblik neer öp de o* beweeglijke gcvs'alte; hij raakte haar niet aan. Daarna stond hij op en verwijderd© zich met zware schreden; zonder nog een maal achter zich te zien'. HOOFDSTUK IX. In het kamp der woest ij n. I 1 „Ge kunt den knaap en het meisje voor mij brengen- Ik wilde z© ontvangen-" i D-e vrouw boog nederig voior haar heter én verwijderd© zich. Weldra keerde zij terug, terwijl zij bij de hand ©en klein meisje leidde; gekleed in de smakelooze blauwe kleediji van Egyptisch© vrouw. Ach ter haar volgde met onwillig© schreden ©en half volwassen knaap. Abu B'en Hesed vestigde zijn doordrin gende oogen op heit tweetal. „Ge kunt gaan, tot ik u zal roepen," zeide hiji tot de vrouw. Zij draalde nog een oogenblik om hem toe te voegen: „Het meisje is blind, heer." i„Kom nader, mijn zoon", zeide Ben Hesed, na zijn. beidei gasten ©enige oogen- blikken te hebben gadegeslagen, „en vertel mij eens, hoe het kwam, dat ge alleen Ten slotte greep de sociaal-democrati sche afgevaardigde, Weber, een -boek en smeet dit dr Rutz naar bet hoofd. Er ont stond toen een heftig tumult. De vice-voor- zitter sloot den afgevaardigde Weber van de zitting uit. Weber verliet daarop de zaal. Afgevaardigde Endres zette daarna zijn rede voort, waarbij het nog herhaalde ma len tot heftige uitvallen kwam. Onweer en overstroomingen. Na Parijs en Londen heeft thans ook Brussel zijn deel gehad van de onweders en overstroomingen, welke dezer dagen een groot deel van West-Europa teister den. Te Yorst, een Brusselsche voorstad, werd groote schade aangericht. De nieuwe riool buizen sprongen uit elkander en de mod der spoot zelfs de hui-zen binnen, terwijl vele kelders onder water liepen. Ook de voorstad Evere werd door het overtollige water geteisterd Noodweer in het Vogtland. In het geheele Vogtland zijn gisteren weer zware regens gevallen, die beken en rivieren krachtig hebben doen zwellen. Voor -de dorpjes aan de Elster bestaat op nieuw overstroomingsgevaar. In Greiz stijgt de Elster zoo snel, dat de politie de bewoners der lagere, stadsdeelen gewaar schuwd heeft. Een bewogen zitting. In de Belgische Kamer deed zich gister namiddag een heftig incident voor, naar aanleiding van de bespreking van een ont werp betreffende de arbeidersvertegen woordiging bij het mijntoezicht. Het com munistisch kamerlid, Jacquemotte, ver weet den socialisten, te verzaken aan de voornaamste eisteen van de arbeiders en sprak in dit verband van laag-demagogi- scbe manoeuvres. Dit verwekte heftig protest op de socia listische banken. Scheldwoorden werden geuit. De socialisten en de communisten geraakten handgemeen. En er ontstond een vechtpartij. Daar bet niet mogelijk bleek de orde te herstellen, was de voor zitter verplicht de vergadering te schor- Beter dan „CARA VELLIS" zult ge niet vinden! Rêve d' Or. 3 ets. Fine Fleur. 3 ets. Specials 2V2 ets. sen. Hittegolf in Amerika. Woe-n'sdag was het de warmste! dag van het jaar te Newi York etn andere kuststeden1. De stand van da thermome ter varieerde tusscben! 32 ©n 38 graden' Celsius. Ten gevolg© van de warmte zijn zeven personen, ta New Yó-rk overleden', acht te Philadelphia en! één of tweiei in andere steden. De handelshuizen sloteln in dien namid dag ten ©inde hun ©mplo-yé's in de gele- höid te stellen 'frissch© plaatsen in de parken op te zoéken. Brandweerlieden bezorgden den armen kinderen koud© dou ches. Vele duizenden menschen sliepen op het strand. De zakdoek van den Koning. De „Briish Lion", het officieel© or gaan van de Britsche fascisten, komt uit met de volgende- vermakelijk© geschiede nis: Onlangs raapte Mussolini den zakdoek van -den koning van Italië op en over handigde dezen aan zijn souvere-in. De koning zei-de ernstig: „Ik dank Uw-ei Excel lentie van ganscher harte." Mussolini antwoordde -verwonderd: „Maar Sire, ik heb: toch niets gedaan', waarvoor ik zulk 'n- dank vördien." „Dat hebt gij. wel", zeidel da koning. „Uwe Excellentie beseft het belang van haar daad niet. Gij hebt mij: juist we der in! 't bezit gesteld van 'teeniga ding in Italië waarin ik nog mijjn neus kan Steken." Een belangrijke uitvinding. Zekere Raymond Machl-ett t© New York beweert ©en uitvinding te heb ben gedaan, waardoor het voortaan mo gelijk wordt -door den meest dichten mist heen te zien. Dit zou natuurlijk vaire groot© beteekenis kunnen zijn voor d© luchtvaart. Byrd zou door dezen lichtstraal bet vlieigv-eld van Le Bio-urgiet gemakkelijk ont dekt hebben. De uitvinder beweert, dat zijn lichtstraal straal 20 mijl door demi milsit kan heen- breken en 50 mijl bijl helder weer. Kritieke toestand in Japan? De binnenlandsche toestand van Japan beet zeer kritiek. Het broeit niet alleen in de arbeidersmassa's van de industriecen tra, maar ook onder de kleine boeren, die alle lasten van de economische crisis moe ten dragen. De minister-president van Ja pan zou geweigerd hebben krachtig tegen de vele daden van corruptie op te treden. Het orgaan van de vooruitstrevende Ja- Over geheel Saksen heeft een zwaar onweder, gepaard met storm, gewoed. Een groot gedeelte van de land streek werd in enkele oogen- blikken verwoest en honderden dooden zijn in verschillende dorpen te betreuren. Hiernaast een kijkje in Bergiesshügel, dat wel een van de zwaarst getroffen dorpjes is. in] de woestijn waart. Wist ge," voegde hij eir op strengen toon bijl, „dat gei tot de grens van het kamp gebracht ©n daardoor aan d© roofdieren ontkomen zijt?" Indien niet een van da vrouwen ee-nig teeken van leven- ontdekt had; wat geen ander oog nog had gezien, zoudt ge nu reeds onder het zand bedolven zijn." Da knaap rilde. Hij! opend© den mond, alsof hij wilde spreken'; doch bet meisje viel den ouden man opgewonden in de rede; „Ik heb alleen schuld," rieipi zij uit. „Ik wilde niet naar mijn broeder luisteren, toen hij zeide, dat wijl zouden omkomen indien wij de woestijn introkken. Het is waar." vervolgde ziji, zich tot den knaap we-ndende, „dwaasheid zetelt in- het hart van ©en vrouw. Sla mijl maar- Ik heb het verdiend." 'Abu Ben Hesed glimlachte! ïn' zijin lan gen baard; maar de glimlach blonk ook in zijn oog, zoodat de knaap moed vatte om te spreken'. „Wijl zijh gevlucht voor een vijand," zeide hij, rechtuit den' ouden man in de oogen ziende. „Hij wilde ons tot slaven1 maken in de slad; de dood in da wil dernis is beter." „Ge hebt woorden der wijsheid gespro ken, mijn zoon," riep Ben Hesed uit. „Eh wiie is het, die u had willen vangen als wilde jonge arenden in de woestijn?" „Dat weet ik niet," antwoordde d-e knaap. „Ik zag den man niet. Ik hoorde hem slechts spreken. Wij hadden ons verborgen in de verblijfplaats der dooden; hij wilde ons daar opsluiten, doch Sachet velde hem ter neer voor de volvoering van '-(leze daad en wij' verlieten hem, liggende met zijn gelaat voorover in 't zand." „Ge zijt een Egyptenaar," zeide Ben Hesed, na ©enige ooig©nblikken gezwegen te hebben'. „Hoe komt bet, dat ge de taal der woestijn kunt spreken?" i„Het was de taal mijner moeder; mijn vader was eert Griek." „Waar zijh1 ja ouders dan?" „Dood, vele jaren' geleden," zeide de jongen voor zich ziende, en met zijn naakte voeten in het haete zand woelende!. Een Jraan rolde langs zijh bruine wang. jBen Hesed zag het, zijn scherp© blik ver zachtte zich. „Niet langer zult ge zoeken naar een plaats, waar ge u veilig voor uw vijand kunt verbergen," zeide hij' vrien delijk. „Waarheen zullen de jonge arenden beter vliegen dan1 naar ©en veilig nest? Ge zijt hier veilig, kinderen." „Ge zijt groot en goed," antwoordde de knaap eenvoudig, „doch mijn zuster is blind." „Ik weet het, mijn zoon", zeide Beni Hesed met een' statig buigen van zijn hoofd. „Zij behoeft niet met haar han den te werken. Overvloed heerscht binnen de grenzen van mijin land, ofschoon helt niet de overvloed van Egypte is; er is geen gebrek aan vleesch en brood, of aan de melk van vele kudden. Ge zijt sterk mijn zoon, en- ge zult werken, als een njan betaamt; het meisje zal met vrou wen wonen. Gaat nu in vrede en denkt niet langer aan het doorgestane leed." En hij wuifde met de hand ten teeken dat zij zich konden verwijderen. 1 „Kom, Anat," zeid© da knaap, haar zacht meetrekkende. „Het is ons niet mogelijk, uw goedheid te betalen," zeide hij aarzelend. „En toch-.." „Dat behoeft niet," zeide .Ben Hesed een weinig ongeduldig1. „Ga nu? Mijn zoon' zal ja in je plichten inwijden." „Wat beduidt -dat, meisje? Ben1 je niet voldaan over hetgeen je uit mijn hanjd ont vangen hebt?" En Ben Hesed fronste zijh' donkere wenkbrauwen; haar aanziende met den blik, waarvoor zijn vrouwen, zijh fcindeïcn en zijh geheele stam beefden. Ook Seth beefde. „Ik bid u, h-eer," zeide hij, bijha tot den grond buigende, „wees niét hard voor mijn zuster. Zij is blind; eh wij waren1 op weg, om 'een gromt toovenaar te zoeken, di© door één woord blindheid genezen kan. Ge weet, hoe treu rig hat is, niet de zon, de sterren en de gelaatstrekken der menschen ta kunneni zien.": (Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

De Zeeuw. Christelijk-historisch nieuwsblad voor Zeeland | 1927 | | pagina 1