No. 213
Maandag 13 Juni S927
41e Jaargang
KATHLYN BARRINGTON.
Boitenland.
W. L. B. J. DEKKER
Ert Zuid-Afrika hoeft behoefte aan flinke
mannen met stevige handen, eien vasten
wil en een helder hoofd.
FEUSLLETOM.
Prinses Juliana bevestigd als
lidmate der Ned. Her*. Kerk.
Brandverzekering
Stormschadeyerzekering op
Boerderijen sluit
Directeur-Hoofdredacteur:
R. ZUIDEMA.
Bureau: Lange Vorststraat 70, Goes
Tel.: Redactie en Administratie no. 11
Postrekening No. 44455.
Bijkantoor te Middelburg:
Firma F. P. DHUIJ, L. Burg. Tel. no. 259
Emigratie naar Zuid-Afrika.
De vorige week hebben wij gewezen
op een artikel in „Het Platteland" over
evenitueele emigratie naar Zuid-Afrika.
In verband daarmede vestigen' wij do
aandacht op enkele uitspraken- van leden
dor emigratie-com miss ie die namens de
Nederl. Zuid-Afrikaansche Vereeniging een
ptudiereis maakte om ter plaatse een
onderzoek in te stellen naar dei voorwaar.:
den waarop Nederlandsche landbouwers
met de grootst mogelijke kans op wel
slagen kunnen emilgreeren naar Zuid-
Afrika.
Op het rapport van deze commissie ho
pen wij, als het binnenkort in zijn ge
heel gepubliceerd is, nader tetrug te ko
men.
Thans slechts een paar uitspraken' van
leden der commissie.
Do heer 'Memelink vertelde o.m.: „Er
is genoeg land om te koop-en, doch men
dient daarbij voorzichtig te zijn.
Indien men naar Afrika gaat, is het.
goed, de toestanden daar te kennen en
ook de beide talen, Engelsch en Afri-
kaansch te leeren. De deskundigen van het
Landbouw-Departement zijn steeds bereid
te helpen. Het is verder noodig, dat de
jonge boeren gesteund worden, niet alleen
bij hun aankomst, doch ook, dat zij lei
ding ontvangen wanneer zij zich willen
vestigen.
'Als de zaak goed wordt aangepakt, ben
ik van oordeel, dat de emigratie eert
succes Sal zijn."
D-0 heer Veldman gaf zijne indrukken
als volgt weer:
„Emigratie is mogelijk, wanneer men
naar Zuid-Afrika gaat met een behoorlijke
dosis kennis van de boerderij en m-eit vol
doende aanpassingsvermogen. Dan zal het
in Afrika wel lukken. In Afrika is een
goede toekomst -en ik hoop, dat heel wat
Hollanders naar Zuid-Afrika zullen gaan.
Zij zullen het daar heel wat beter krijgen,
dan hier in Holland."
Wij vestigen op deze uitspraken do
aandacht, niet om tot emigratie naar Zuid-
Afrika aan te sporen, maar wel om heni,
dia er over denken te emigreeren, op
te wekken, ook d-eze zijde van het emii-
gratije-vraagstuk te bezien.
In Nederland is gebrek aan) land ear
aan werkgelegenheid.
Daarom verdient het aanbeveling dat
degenen die er ov-er denken land en
maagschap te verlaten teneinde elders te
vinden wat men hier tevergeefs zoekt, o-o-k
aan do emigratie-mogelijkheid naar Zuid-
Afrika ernstig aandacht schenken.
„Wij hebben ijselijk geknoeid."
Op een protestvergaderihlg tei 's, Gra-
venhage tegen de beschuldigingen geuit
in) de Memorie van Toelichting op het
onlangs ingediende wetsontwerp ter voor
koming van misbruiken in den uitvoerhan
del van haring en waarin geconstateerd
werd dat 'in het buitenland- steeds meer
klachten worden vernomen over verkeer
de practijken van de zijde van den Neder-
landschen haringhandel, weshalve de re-
gefc-riiig het noodig heeft geacht, controle
van Rijkswege in te voeren, werd door
een der sprekers, de heer IJzerman, een(
der grootste exporteurs uit Vlaardingen.
betoogd, dat men geen recht had een
grooten mond op te zetten.
Laten wij openlijk erkennen, aldus spr.,
dat. we „ijselijk" geknoeid hebb-eö. Wij
hebben naar Zwed-en en Duitschland vui
ligheid gestuurd in plaats van. goede Hol
la ndsche haring. Het is uitstekend, dat de
60)
p-
Eér Ah IJeo den stoel neerzetten en
naar zijn mes grijpen kon, voelde hij
reeds Forsyth's hand-en £.an zijn keel.
De helper van Ah IJeo was heel wat
vlugger, liet den stoel vallen en maakte
zich zioo snel mogelijk uit de voeten.
Met Ah IJeo .was het nu ook spoedig
gedaan. Aan handen en voeten gebonden
lag hij machteloos op den grond.
„O, Dick", hoorde Forsyth roepen.
Met één sprong was hij bij Kathlijn,
die zich weenende van blijdschap om
zijn hals wierp.
„Lieveling, heb ik je weer!', antwoordde
Forsyth, "haar liefkoozingen beantwoor
dend. „Wat heb ik een angst uitgestaan".
„En wat was .ik wanhopig, toen Ah
IJeo mij vertelde, dat je gedood was."
zei Kathlyn.
„Zei Ah IJeo dat?" vroeg Forsyth op
verontwaardigden toon.
Nauwelijks bemerkte Ching, dat For
syth boos was op Ah IJeo, of hij wendde
zich tot Forsyth en zei: „Ah IJeo een
ve Zeeuw
VERSCHIJNT ELKEN WERKDAG.
Abonnementsprijs:
Per 3 maanden, franco per post, f3.-
Losse nummers
f 0.05
Prijs der Advertentiën:
14 regels f1.20, elke regel meer 30 ct.
Bij abonnement belangrijke korting.
regeeiin-g maatregelen getroffen heeft, ert
wij juichen ze van ganseher harte toe.
Door vuillo knoeierijen, zoo zeidei hij,
hebben wij ons afzetgebied in' Zweiden
verloren, en laten wij nu trachten dooi'
goede H-ollahdsche producten dit weer
te herwinnen'.
Het bestuur zcttei in de volge-nde dis
cussie uiteen, niet te willen tegenspreken',
dat er geknoeid is, maar het achtte 't
niet verstandig, dit zoo in 't openbaar
uit ito spreken.
Dok. uit tuinbouwkringein zijn wel eens
soortgelijke opmerkingen gehoord.
'Gelukkig dat nu het verkeerde! van eiein
dergelijke handelwijze wordt ingezien.
Als de handel met de regeiering samen
werkt om den naam van onze Ho-llandsche
producten hoog te houden, dan kan er
nog veel worden goed gemaakt.
Maar 't blijft toch diep te betreuren,
dat een dergelijke uitspraak moest worden
gedaan.
Aan het verslag dat de Courant geeft
van do bevestiging van Prinses Juliana
is hot volgende -ontleend:
Het i-s Hare Majesteit's bijzondere
wensch geweest, dat bij de kerkelijke
plechtigheid -der bevestiging, al het „Ko
ninklijke" zou wegvallen, dat die beves
tiging zou plaats hebben, niet als kroon
prinses der Nederlanden, maar enkel als
lidmate van de Ned. Herv. kerk, terwijl
het tevens Haar wensch en die van. prin
ses Juliana was, dat zij zou zitten temid
den der andere gewone jonge lidmaten,
en hier in dit kerkgebouw in niets zou
uitsteken boven de and-eren, leerlingen
van dominee dr A. Troelstra.
Zoo waren ,Hare Majesteit, d-e Prins,
en Koningin-Moeder dan ook alleen in
dit kerkgebouw aanwezig, evenals de
ouders der andere aannemelingen, als de
Moeder, de Vader en Grootmoeder van
'de jonge lidmate.
Hiermede vervalt dan -ook alle opsom
ming van namen van hofdignitarissen,
ministers etc., die de plechtigheid mede
bijwoondenEr waren slechts kerkgan
gers, lidmaten van deze kerkAchttien
honderd menschen bijeen gekomen om
■de .zuivere plechtigheid bij te wonen. En
niet meer.
Zoo waren ditmaal ook tegen de gewone
usances in, H. M., de Prins, en Koningin-
Moeder reeds in hunne bank gezeten al
vorens dominee Welter op den preekstoel
stond
Dan komt vanuit de deur achter preek-
-gestoelte d-e waardige gestalte van dezen
ouden voorganger, die de aannemelingen
leidt naar hun bank, terwij-l de -gemeente
Psalm 100 aanheft.
„Juich aarde! Juicht alom den Heer!"
Dient God met blijdschap, geeft Hem
eer".
begeleid op het orgel, door De Zwaan's
kunstvolle handen.
Stil klinkt door het kerkgebouw het
votum: In den Naam des Vaders, en
des Zoons en des Heiligen Geestes
Amen, gevolgd door de zegenbede.
Met ontroerde stem spreekt dominee
Weiter de geloofsbelijdenis uit: „Ik ge
loof in God, den Vaderden Almachtige
Schepper des Hemels en der Aarde."
Geheel rechts, op het laatste einde der
aannemelingenbank, in lichtblauw kleed,
het gezichtje in vrome aandacht opge
heven, zit de prinses der Nederlanden',
hier enkel aannemelinge tusschen d-e aan-
slechte man. Ching Ah IJeo dooden."
„N-een", zei Forsyth, „we mogen geert
kwaad met kwaad vergelden, Ching. Weet
je niet, dat -er geschreven staat: „Mijne
is de wraak, ik zal het vergelden."
Ching schudde niet-begrijpend het hoofd
maar liet toch zijn plannen varen.
„Wij zullen Ah IJeo zijn wapenen ont
nemen en dan kunnen we zijn banden
wel weer losmaken. Hier, in deze pro
vincie, waar Li-Weng-Ho zijn macht en
invloed riiet kan laten gelden, zal hij
ons geen kwaad meer kunnen doen."
Forsyth onderzocht Ah IJeo van top
tot teen en na overtuigd te zijn, dat hij
geen wapens meer bij zich had, sneed
hij diens banden los. Ah IJeo sprong
haastig op en rende weg.
Waarheen?
HOOFDSTUK XXV.
Vr eemdelingen.
Ook Forsyth en zijn metgezellen ble
ven iTSet lang op de plaats, waar de
overval had plaats gehad. Voot Ah IJeo
behoefden ze nu geen vrees meer te
koesteren, maar de weg bood in 't geheel
geen schuilplaats voor den nacht. For
syth en Ching waren beiden zoo moe
nemelingen gjt alle standen. Met luide
stem heeft zij den psahn meegezongen
het hoofd devoot gebogen bij het ge
bed, ..opnieuw meegezongen Gezang 44,
vers 1 en 2: „Wij knielen voor Uw zetel
neerWij Heer en al uw leden
En de voorganger spreekt nu tot de
prinses als tot een zuster., hoe het Haar
wensch is geweest in den kring der Ge
meente te worden bevestigd als lid
mate. Hij roert aan wat er dit groote
lOogenblik moet omgaan in de harten dor
jonge aaimemelingen, en ook in die der
ouders, van onze geëerbiedigde Konin
gin als Moeder, de Prins der Nederlan
den als Vader, van de Koningin-Moeder
als Grootmoeder... een emotie zoo
heilig en zoo teer, dat nooit de mond
van éen ander onder woorden brengen
kon, .wat daar omging in hun binnenste,
tusschen God en hun ziel. Hij spreekt
van de dankbaarheid, die in heel onze
vaderlandsche kerk op dit oogenblik moet
opgaan
Als ..hij de vragen gesteld heeft, aan
alle aannemelingen tegelijk, waaronder aan
een bijzondere, die in het godshuis geen
bijzondere zijn wil, en dat krachtig,
overtuigde, sterke Ja! geklonken heeft,
strekt de voorganger plechtig de armen
uit: „De Heere zegeue en behoede u."
Groot is de indruk bij hen, die dit.
overvol Godshuis bevolken van deze toch
zoo simpele plechtigheid. Staande zingt
de gemeente psalm 87, vers 4: „God zelf
zal hen bevestigen en schragen."
Er is diepe aandoening in de stem
van den grijzen predikerals hij spreekt,
lang en warm, ov-er: „Houdt wat ge
hebt"opdat niemand uw kroon
neme"en dan besluit met „Bidt, op
dat niemand u uw kroon neme, want
bij, Hem alleen is ze veilig-"
Nog eens zingt de gemeente staande
Gezang 274 vers 2: „Zij zal ons niet
berouwen, de keus van 't smalle pad",
en na de uitspraak van den zegen,
verlaten onder doodsche stilte eerst de
Ouders en Grootmoeder van de nieuwe
lidmate Juliana van Oranje Nassau het
kerkgebouw. Dan komt de grijze apostel
zijn discipelen halen uit hun bank.
Even een aardig moment. Dominee Wei
ter buigt naar de uiterst rechtsche plaats
waar de prinses gezeten is. Maar de'prin
ses w-enkt, dat de anderen vóór zullen
gaan-, dat ze in dezelfde maar nu omge
keerde volgorde, zij nu als laatste, de kerk
weer verlaten wil. Maar de plechtigheid is
tlians voorbij, de nieuwe lidmate is weer
kroonprinses der Nederlanden. De andere
aannemelingen begrijpen of durven niet,
dan volgt Prinses Juliana als voorbeeld
don voorgang-erIn stille ernstige groep
verlaten de jonge leden van. de kerk bet
schoone groote gebouw.
In den avonddienst heeft Prinses Ju
liana met hare Ouders en hare Groot
moeder deelgenomen aan de viering van
het H. Avondmaal.
De kerk was overvol.
Litauen en Rusland.
Naar .uit Kowno aan het Berl. Tag.
wordt gemeld, "heeft de politieke politie
in Litauen bericht -ontvangen, dat er een
plan bestaat een aanslag op de Russische
legatie te Kowno te plegen. Naar aanlei
ding van deze berichten heeft het ka
binet vergaderd en besloten, het legatie
gebouw ondier scherpe militaire bewa
king te stellen.
De nieuwe Russische gezant te Kowno
Aro-sew, i-s door -den staatspresident Sme-
tana met bijzondere eerbewijzen ontvan
gen. Voor en achter de auto van den
gezant reed een escadron huzaren, ter
wijl voor het paleis van den president een
eere-commando was opges-teld, dat de ge
weren voor den gezant presenteerde.
Opheffing drankverbod.
Te Oslo (Noorwegen) heerscht groote
vreugde Onder de bevolking, omdat met
ingang van 13 Juni, dies middags drie uur
in alle restaurants en café's in Noorwegen
weer alcoholische dranken zullen mogen
worden geschonken.
De Vereen. Staten en Frankrijk.
Het departement van staat heeft aan
de Fransch-e regeering medegedeeld, dat
de Vereen. Staten bereid zijn diplomatieke
besprekingen te entameeren over een
mogelijke overeenstemming nopens een
verdrag van eeuwigen vrede tusschen de
I beide landen.
De „Moltke" gelicht.
Naar de „Daily Mail" bericht, is de
Duitscbe kruiser Moltke, die 28.000 ton
gr-oot is, gelicht. Het schip heeft acht
jaar bij Scapa Flow op een diepte van 70
voet onder water gelegen. Het is het groot
ste schip, dat aldus werd gered.
Valsc'he munters in Spanje.
De Matin bevat een telegram uit Ma
drid, inhoudende, dat de politie er een
wijd-vertakte organisatie van valsche mun
ters heeft ontdekt, die biljetten van hon
derd peseta's maakte. Alle banken heb
ben die biljetten ip bun bezit.
Geen verloving van dein prins van Wales.
Het bezoek van den prins van Wales
aan Spanje schijnt geruchten in de wereld
gebracht te hebben over zijn aanstaande
verloving met de infante Beatrijs van
Spanje, de 18-jarige dochter van den
koning en de koningin.
Een Reuterbericht meldt thans dat
deze geruchten ter gezaghebbende plaat
se te Londen worden gelogenstraft.
De strijd van het Bolsjewisme tegen den
Godsdienst.
Op een vergadering van het Mosko-u-
sche Comité der communistische partij
is een rapport uitgebracht over de re
sultaten, die de thans reeds gedurende
verscheidene jaren in sow jet-Rusland ge
voerde campagne tot bestrijdi-ng van den
godsdienst heeft o-pgeleverd.
Volgens de Roel was het verslag in
zeer pessimistischen tioon gesteld. Er
wordt in geconstateerd, dat den laatsten
tijd een belangrijke -opleving van het gods
dienstig gevoel onder de volksmassa valt
te constateeren, hetgeen vooral tot uiting
is gek-om-en bij het jongste Paaschfeest,
toen 'alle kerken overvol waren en de
meest-vooraanstaand-e opera-artisten bij de
godsdienstoefeningen hun medewerking
verleenden. 0-ok het feit, dat voortdurend
nieuwe godsdienstige organisaties en sec
ten opstaan, wier aanhang dikwijls in
een ^eer kort tijdsverloop snel toeneem!
is van groote beteekenis; zelfs in het
leger maken zij vele proselieten.
Een ander „onrustbarend verschijnsel''
noemt het rapport het sterke verloop der
atheïstische beweging. Den laatsten tijd
zijn over de geheele Sowjet-Unie niet
minder dan 29.000 leden der atheïsten
organisatie onder den invloed van gods
dienstige propaganda afgevallen.
Noord-ltalië geteisterd jloor stormweer.
Noord-Italië is Zaterdag geteisterd door
een -aantal hevige onweders, die verschei
dene slachtoffers hebben gemaakt en veel
schade aangericht. Cassano d'Adda op 25
K.M. afstand van Milaan werd door ee-n
cycloon getroffen. Daken werden van de
dat ze naar egn of andere rustplaats
verlangden. Waar die evenwel te vinden?
De Chinees uit Lu Chow nam den
draagstoel van voren op en Ching van
achteren. Zoo trokken ze weer terug naar
Lu Chow. Daar blijven wilden ze even
wel niet; want hoewel ze van een paar
der inwoners hulp hadden ondervonden,
staarde het overige gedeelte der bevolking
hen zoo vreemd en dreigend aan, dat ze
het maar raadzaam vonden, verder je
trekken. D-e „behulpzame" Chinees vond
evenwel blijkbaar, dat hij zijn plicht ge
daan had, zette den draagstoel op tien
grond en liep, zonder verdere plichtpleging,
weg. Forsyth zag wel, dat hem nu niets
anders overbleef, dan zelf de open plaats
in te nemen. Zoo droegen ze dus Kath
lyn, wier voet te pijnlijk was, dan dat ze
veel kon loopen.
Maar ook voo-r de beide dragers was
het haast onmogelijk nog verder te gaan.
De vermoeienissen vian de laatste dagen
en nachten, en van den laatsten dag en
nacht in het bijzonder, lieten zich bij bei
den gelden. Ze sleepten zich werktuige
lijk voort. Ze liepen als in een droom',
meer slapende, dan wakende.
Eindelijk bereikten ze, tegen het vallen,
van den avond, een dorp. Aan twee groote
hoornen was een uithangbord opgehan
gen, dat met gouden letters vertelde, dat
hier was .„de Herberg van het Geluk".
„Hier zullen w-e rusten", zei Forsyth.
Het strakke, koude gezicht van den
herbergier verscheen en zond-er een blijk
van nieuwsgierigheid te toonen, vroeg de
herbergi-er, wat ze wenschten. 't. Duurde
niet lang, of ze zaten met hun drieën te
smullen aan het eenvoudige maal, dat de
herbergier hen had voorgezet. Ondertus-
schen vertelden ze aan elkaar hun weder-
zijdsche ervaringen na hun scheiding.
Kathlyn was het overige gedeelte van
den weg, door ,Ah IJeo heel correct,
maar toch kortaf behandeld. Nog altijd
kon ze haar vreugde over haar bevrij
ding niet uiten. Ze was vol dankbaarheid
en als ze dacht aan de gevaren, die For
syth terwille van haar had doorstaan,
straalden haar oogen vol liefde hem tegen
Maar ook Ching werd niex vergeten. Ze
schudde hém dankbaar de hand. Ching
beschouwde al heigeen hij gedaan had,
als plicht en toen ze "hem nog eens
haar dank betuigde, maakte hij daaraan
een einde, door te zeggen: „Al klaar.
Hier rijst. Wij eten, eten en dan slapen,
slapen."
Kathlyn en Forsyth glimlachten om de
Markt 16, naast het Postkantoor te GOES'
Agenten gevraagd.
qw—mm—m* mi ignn——wa—wmi
huizon geslingerd en een goederentrein'
in het station werd omver geworpen.
Twintig personen werden gewond. De aan
gerichte schade is aanzienlijk.
Lindbergh te Washington.
Lindbergh, d-e bekende Oceaan-vlieger,
is Zaterdagmorgen verwelkomd door een
paar honderd vliegeniers die boven de
boot vlogen te Washington gearriveerd.
Hem was een meer 'dan Koninklijke
ontvangst bereid.
Het enthousiasme van de menigte be
reikte het hoogtepunt toen Lindbergh en
zijne moeder door president Coolidge wer
den toegesproken.
De vliegenier vertoeft thans met zijne
moeder op het Witte Huis als gast van
den president
Na den moord te Warschau.
Hot Russische antwoord op de dotal
van de Poolsche regoering is oveirhartd-ifgd)
D-e Russische R|egeering kan niet met
do Poolsche opvatting meegaan, dat de
daad op zichzelf staaJt. Z-ij ziet er eert
uiting in van stelselmatigen strijd, dien)
do donkere machten van de wereldreactïs
en de tegenstanders van den vrede tegen)
de Sovjet-Unie voeren. Daarom is de
moord op Wojkoff een bedreiging van de
vreedzame betrekkingen tusschen Polen
ein Rusland.
Tenslotte worden in den vorm van!
verwachting de volgende drie e-ischen ge
steld: 1. dat de Poolsche regeering alle
maatregelen zal nemen, noodig omi de
zaak in haar geheel te onderzoeken en
allo draden van het misdrijf bloot te leg
gen, opdat de moordenaar spoedig zal
worden gestraft; 2. dat de Poolsche regee
ring een vertegenwoordiger van Rusland!
bij het proces zal toelaten en 3. dat dp
Poolsche regeering onmiddellijke en krach
tige maatregelen zal nemen tot het uit
roeien van de op Poolseh gro-nidge-biedl
ontwikkelde actie van terroristische orga
nisaties, welke tegen de Sovjet-ambte-niarert
en hun vertegenwoordigers is gericht -en
de personen die daaraan deelnemen, uit
Polen zal verbanden. D-a Sovjet-regeering
verwacht zonder uitstel de mede-deelinig,
dat de verlangde maatregelen zijn geno
men.
Volgens do Russische blad-en is deze
Russische nota de laatste poging van
Moskotu o-m het conflict met Polen bij
te leggen. Moskou wil ge-en breiuk, maajr
moet er op staan, dat Polèn genoegdoe
ning geeift.
Uit Warschau wordt ge-meld: Het staat
nu definitief vast, dat do moordertaaï
van Wojkoff voor een stan'dgerecht zal
verschijnen. Dit wijst er dus op, dat hij
ter dood zal worden veroordeeld-
Een ontploffing te Brussel.
Zondag half 12 heeft in het centrum
van de stad een ernstige ontploffing plaats!
gehad in een kapperswinkel. De geheele
zaak is vernield en van een tiental huizert
in de onmiddellijke omgeving werden alle
ruiten verbrijzeld. Vier personen w-erdein'
gewond, waaronder een vrouw zeer ern
stig. De meubels van den winkel werdetn!
door de kracht der ontploffing metera
ver weg op straat geslingerd. Ook de bu
reaux van het op de eerste verdieping
wijze, waarop Ching d-e-n hem toekomen
den dank afwees. Zijn raad om te „sla
pen, slapen", volgden ze evenwel op,
Liever evenwel dan in d-e donkere kamer
tjes, die de herbergi-er met den weïd-
schen naam betitelde van- „logeerkamers'
verkozen ze te slapen o,p. den grooten
hooizolder. Lang en vast was hun slaap;
en .eerst laat in den morgen Werd For
syth wakker, toen hij door Ching geroepen
werd.
„Opstaan, dokter Forsyth. Wij weggaan,
vlug weggaan".
Forsyth was terstond klaar wakker.
Welk gevaar bedreigde hen nu weer?
Hij zou niet lang in 't onzekere blijven,
„Menschen uit het dorp vinden ons
hier. Zij boos zijn. Vragen herbergier zen
den ons weg. Heel veel menschen." i
„Dus moeten we hier vandaan."
„Herbergier zeggen: hem spijten, hij
niet helpen. Hij niet graag hebben her
berg met steenen gooien."
„Maar wat zal er gebeuren, als wei
de herberg verlaten?"
„Mij niet weten. Veel menschen buiten:
Zij ons dreigen, zij ons slaan misschien.
Zij ons werpen met steenen misschien. U
ze daar zien."
(Wpxdt vervolgd.)