Donderdag Februari 19&6
40e Jaargang
ft© 106
Buitenland.
Getrouw tot in den dood.
Mannen
Binnenland.
FEUILLETON.
DOET UW SCHOENEN 60ED
Gemeenteraad van Middelburg.
Drukkers-Exploitanten:
OOSTERBAAN LE COINTRE GOES
Bureaux: Lange Vorststraat 68—70, Goes
Tel.: Redactie no. 11; Administratie no. 58
Postrekening No.. 36000.
Bijkantoor te Middelburg:
Firma F. P. DHUIJ, L. Burg. Tel. no. 259
De Zeeuw
VERSCHIJNT ELKEN WERKDAG.
Abonnementsprijs:
Per 3 maanden, franco per post, f3.—*
Losse nummersf0.05
Prijs der Advertentiën:
14 regels f1.20, elke regel meer 30 cf.
Bij abonnement belangrijke korting.
Ee'nzaam in de wildernis.
't Is om medelijden te krijgen met
vrouwe Liberia, alias de Vrijheidsbond,
die eenzaam door de politieke wildernis
dwaalt. i
Zij is de eenzame, die door iedereen
vergeten wordt. Alle fracties, tot soms
de "'eenlingen en de dwergpartijen toe,
worden voor en na in de crisis betrokken,
doch aan haar denkt niemand.
De ,,pers van Nijgh", schijnbaar mach
tiger dan ooit, zweet eiken dag van de
richting-gevende" copie, maar riiemand
neemt er notitie van. Hoogstens schok
schoudert men met twijfelachtig mede
lijden. ,,'t Is zielig", zegt de een of an
der en gaat door met zijn werk.
'tHad anders kunnen zijn. Niet zoo, dat
de liberale gedachte maatgevend en baan
brekend kon zijn. Die tijd is onherroepe
lijk voorbij. Maar de Vrijheidsbond had
althans iets kunnen zijn, wanneer hij
zich niet den dood at aan het anti-
clericalisme.
Dit goede werk heeft de „Nationale
Unie" gedaan, dat ze Mej. Mr van Dorp
tot de erkenning bracht: De Vrijheidsbond
z e i uit b e z u i n i g i n g s m o t i e v e n te
gen het Gezantschap te stemmen, doch
't ging feitelijk tegen de Coalitie.
Maar daarmee is deze partij dan ook
volkomen geoordeeld. Zij moet erkennen,
dat het zittend kabinet eigenlijk te verkie
zen is boven elke andere combinatie, om
dat men deze toch niet vindt; maar ze
kon haar anti-clericalisme niet opgeven.
Tot op zekere hoogte zeggen we: geluk
kig. Want het zou een goede zet op het
politieke schaakbord zijn geweest, als de
Vrijheidsbond de Coalitie gered had. Hij
had dan eenigen invloed op de Regeering
kunnen oefenen. En daarop zijn we vol
strekt niet gesteld. Geen oriënteering in
de richting van het oude en oud-libera-
lisme.
De Vrijheidsbond had echter, van zijn
standpunt, wijzer kunnen zijn en had de
zelfwegcrjfering niet zoo ver behoeven
door te drijven. i
Intusschen, 't is voor de „Nat. Unie",
die door de Coalitie hoen de Coalitie wil
de breken, ook een teleurstelling. Zij
meende waarlijk, dat er met de nazaten
der vroegere liberalen wel iets te begin
nen was en nu vallen ze haar zoo danig
uit de hand.
Ze mbet nu haar eigen vriendin naar
naar de woestijn verwijzen.
Tragisch joor den een; zielig voor den
ander. (Rott.)
De toezichtlooze kinderen in Rusland.
Een van de smartelijkste en verschrik
kelijkste gevolgen van de bolsjewieksche
destructie in Rusland is de toestand,
waarin ©en ontzaglijke massa kinderen
gekomen zijn. Het hoofdstuk der toezicht
looze: kinderen is zeker een der allerergste
uit de annalen van het bolsjewisme; Jhiet
probleem is ook op bet oogenblik nog
het meest teekenende voor den buidigein
toestand en blijft met ontzetting vervul
len.
Merkwaardig is' een uiting van Kroe-
skaja, de weduwe van Lenin, over dit
vraagstuk in dc- Prawda.
„Ik heb tot nog toe, schrijft zij:, altijd
g'ezegd,^ geschreven en goedacht, dat dit
verschijnsel een .gevolg is van den oor-
Schets suit de Russische revolutie.
16) -o_
„Mag ik u vragen", zoo informeerde
Raspin, „of u zelfverdediging geoorloofd
acht?"
„Ongetwijfeld is zelfverdediging geoor
loofd en zelfs plichtmatig", zei ix.
„Nu dan", hernam hij; „dan zult u
rmj ook toegeven, dat we moeten trachten,
'het revólutionair comité onschadelijk te
maken."
„Onschadelijk maken? Wat bedoelt u
daarmee?"
„Wij geestelijken, hebben onze spionnen
en weten wel een en ander uit te vis-
schen."
Ja, dat wist ik maar al te goed! De
■clerus had ook weten uit te visschen,
welke menschen een open' oor leenden aan
het Evangelie en geen middel, hoe laag
en verachtelijk ook, ontzien, om hen tot
de blinde gehoorzaamheid aan de kerk
terug te brengen-
„Zoo 'ben ik er ook achter gekomen",
vervolgde Raspin, „uit wat voor personen
het revolutionaire comité bestaat- Ben ik
goed ingelicht en dat ben ik stellig
dan ken ik hun namen."
log en de daardoor veroorzaakte sociale
en economische ontwrichting. Maar thans
ben ik tot de conclusie gekomen, dat het
verschijnsel niet wortelt in het verleden,
maar in het heden." Zonder het recht
streeks te zeggten, betoogt zij dan verder,
dat het euvel voor driekwart het product
is van de communistische politiek, die de
werkloosheid heeft bevorderd en de ver
arming der p'atteland bevolking heeft ver
oorzaakt. Vooral volscommissaris Loe-
natsjarski heeft er schuld aan en aan
zijn adres uit Kroiepskaja heftige verwijd
ten.
„Hij is uitsluitend vervuld met zijn
schouwburgen en kunstgrillen ©n onder-
wijd groeien in de onder zijn toezicht
staande kindertehuizen de kinderen op
tot bandieten, terwijl velen het leven van
armoede en misdaad buiten de 'tehuizen
nog verkiezen voor dat daar binnen.
f
Mussolini en het dansen.
Onlangs werden te Rome op last van
Mussolini zeer strenge maatregelen ge
nomen tegen zekere niet zeer gunstige
bekend staande dansgelegenheden. Thans
is deze maatregel algemeen gemaakt. Do
prefecten hebben order gekregen allo
danszalen te sluiten, daar volgens de
circulaire der rogeering deze zalen slechts
oorden des verderfs zijn. Alleen familie
hals worden toegelaten, maar de danse
ressen moeten boven de 16 jaar zijn
en haar ouders moetc-n haar vergezellen
en ze niet' uit het oog te verliezen. Ook
moeten de dansers vooraf blijk geven
van goed zedelijk gedrag, In acht dagen
tijds zijn er meer dan 1009 zalen gesloten.
Eeln aanslag in het Russisch gezantschap
te Parijs.
Die „Journal" meldt: Gisterochtend ver
scheen herhaaldelijk een Georgiër, oud
officier Georges Molidge, op het Rus
sisch gezantschap te Parijs, waar hij' den
gezantschapssecretaris Yabouboski te
spreken wenschte. Hij werd ten slotte bij
gc-no-emden functionaris toegelaten. Dia
Georgiër sprong onmiddellijk op den Rus
toe en sloeg hem herhaaldelijk met groote
kracht in het gelaat. De aanvaller werd
onmiddellijk gearresteerd, hij weigerde op
heldering te geven over de motieven van
zijn daad. Yabouboski verklaart zijn aan
valler niet te kennen. Volgens pen an
der bericht uit Parijis is de toestand van
den aangevallene niet zonder levensgei-
vaar.
i I
Een mislukte staatsgreep in Portugal.
Volgens te Parijs uit Lissabon ontvan
gen berichten is Dinsdagavond getracht
een staatsgreep uit te voeren.
De opstandelingen poogden eerst een
kazerne te overrompelen, welke aanval
echter door de republikeinsche garde af
geslagen werd. Een kleine afdeeling op
standelingen met zes kanonnen trok zich
op den linker Taagoever terug, waar zij
zich verschansten Deze opstandelingen
werden door een aantal burgers en enkele
officieren van de schietschool gecomman
deerd.
Bevelhebber was de vroegere majoor
Lacerto Almeida, die tijdens den oorlog
opleidingsofficier bij de zware artillerie in
Engeland is geweest. Nadat door de regee-
ringstroepen gedreigd was, dat de stelling
gebombardeerd zou worden, hebben de op
standelingen zich overgegeven.
De president der republiek, die juist op
reis was naar Noord-Portugal, is per
extra-trein naar Lissabon teruggekeerd
en heeft daar met de leden der regeering
„Ja, maar wat meent u eigenlijk met
dat „onschadelijk maken?"
„Een oogenblik, als 'tuÉ belieft! Ik ga
het h zeggen. Al die revolutionaire co
mité-leden lijden armoede, zelfs honger.
Ik maak me sterk, dat een mand met
levensmiddelen, hen thuis gestuurd, spoe
dig verorberd zou zijn."
Het begon vaag tot mij door te dringen,
wat volgen zou en ofschoon ik in het
eerst nauwelijks aan de juistheid van
mijn veronderstelling gelooven kon, bleek
ik mij toch niet vergist te hebben.
„Kijk eens", ging Raspin voort, terwijl
hij zijn stem liet dalen en een blik op de
deur wierp, als vreesde hij beluisterd te
worden; „kijk eens, het is zij of wij. We
ten de revolutionairen zich hoven te wors
telen, wat u waarschijnlijk acht naar u
zegt, dan zal het comité woord houden
en ons uit den weg ruimen, u en mij, he
nevens verschillende anderen- Laat ons
den comité-leden een mand levensmidde
len zenden, zoogenaamd van onbekende
kameraden en laat ons daar wat in doen."
De gelaatsuitdrukking van Raspin was
nog .wolfachtiger dan tevoren. Met ge
spannen verwachting keek hij mij aan
■om mijn antwoord te vernemen.
„Man!" riep uk uit, „bedoelt ge, dat
w© die menschen moeten vergiftigen? En
komt het in u op, dat ik me daartoe
zou leenen?"
„Hm!" was het antwoord, „u acht
in de Carmen-kazerne geconfereerd. Naar
verzekerd wordt, is de regeering den toe
stand meester, en kan zij staat maken op
de troepen en de matrozen, terwijl de toe
stand elders in het land rustig is.
Korte berichten.
"Volgens een bericht uit Parijs heb
ben de Duitsch-Fransche economische on
derhandelingen een gunstig verloop. Men
hoopt reeds over twee weken tastbare
resultaten bereikt te hebben.
Dei vlieger Menard, van de lijn Am
sterdamParijs, die bij Cateau op 300
M. hoogte zijn vliegtuig in brand zag
vliegen en, gruwelijk aan handen en ge
zicht verbrand, toch wist te dalen, krijgt
het Legioen van eer. Hij wordt te Saint
Dienis in een ziekenhuis verpleegd.
Een telegram uit Douarnenez meldt:
D'aar de fabrikanten en visscbers niet
tot overeenstemming konden komen in
zake den aankoop van sprot de fabri
kanten verklaarden, dat zij te grooten
overvloed van dit artikel hadden, heb
ben de visschers tegen morgen een alge-
meiene staking aangekondigd.
De conferentie van mijneigenaren en
mijnwerkers te Philadelphia tot beëindi
ging van de staking in de anthracietmij-
nen is mislukt, zoodat de staking wordt
voortgezet.
Naar de Roel meldt, heeft het uit
voerend comité der communistische inter
nationale besloten een bijzondere afdee
ling in het 'leven te roepen voor de or
ganisatie van werkloozen irj. de West-
Europeescbe staten en Amerika. Die be
doeling is onder deze menschen propa
ganda te maken voor do communistische
beginselen.
De Duitsche rijksregeering heeft de
verhooging der spoorwegtarieven, welke
de rijksspoorwegmaatschappij overwoog,
niet goedgekeurd.
De Engelsche arbeiderspartij treedt
krachtig op tegen de.communistische or
ganisaties. Op de conferentie te Liverpool
is enkele maanden geleden besloten, dat
communisten niet tot eenige afdeeling van
de arbeiderspartij kunnen behooren. Drie
Londensche communistische vakvereeni-
gingsbesturen hebben tot nu toe zich aan
deze motie niet gestoord, en de arbeiders
partij heeft thans maatregelen genomen
om hen te verwijderen.
Raak nooit electrische kachels of ap
paraten aan, terwijl gij u in het bad
of in andere vochtige ruimten bevindt-
Draai ook geen lichüamp aan, terwjjl ge
met 'één hand de aardleiding of een „ge
aard" deel van Uw radio-toestel aanraakt-
Het kou u het leven kunnen kosten.
- N
toch zelfverdediging geoorloofd en plicht
matig?"
„Maar niet op die wijze! Niet door
middel van sluipmoord 1"
„Tut, tut! u gebruikt zulk een dik
en leelijk woord! SluipmoordMen kan
ook zeggen list. Overigens zie ik eir 'wei
nig verschil in, of men do tegenpartij
met den kogel of met vergif treft, 'tkomt
allebei op 'tzelfde neer...."
Mijnbeer 1" zoo viel ik. den opperpries
ter in de rede; „hoe u, die zich een
dienstknecht van God noemt, met een
zoo verfoeielijk plan bij mij kunt komen,
is mij een raadsel. Geloof mij1, wanneer
in ons ongelukkig land nog een justitie
bestond, klaagde ik u bij haar aan! Wat!
U zou dwalende menschen, die toch, al er
kennen ze 'tniet, voor een eeuwigheid
geboren zijn en met hen hun gezinnen
door vergif om 't leven willen brengen
als waren ze schadelijk gedierte 1 Het 'is
ischandielijk, ongehoord!"
Raspin stond op.
„Red u met uw fraaie beginselen dan
look", siste hij mij toe, „"indien men u
istraks levenrl gaat braden. U wijst sa
menwerking af goed! ik zal mij dan
zonder u weten te verdedigen."
Met deze woorden trad hij op de deur
toe, zonder mij een groet te gunnen en
vertrok."
Met verontwaardiging had Catharina Het
relaas haars vaders aangehoord.
Indien bij het scheren uw huid
pijn doet of stuk gaat, kunt gij dit
voorkomen door uw huid vóór
het inzeepen eerst in te wrijven
met een weinig
30-60-90 et. PUROL
De munitie bergplaats te
Deventer.
Naar van bevoegde zijde wordt mede
gedeeld, is de schade, door overstrooming
der munitiebergplaats te Deventer ver
oorzaakt, niet van dien aard, als het „De
venter Dagblad" heeft gemeld. Zeer veel
materiaal zal, na een kort drogingsproces,
weer bruikbaar zijn, zoodat het genoemde
bedrag van een ton veel te hoog is geschat.
Afgezien echter van de hoegrootheid der
aan de militaire voorraden toegebrachte
schade, kan dit muisje voor de gemeente
Deventer nog een onaangenaam staartje
krijgen, daar, zooals verluidt, indertijd
een ruiling van grond tusschen het Rijk
en de gemeente heeft plaats gehad, waar
bij laatstgenoemde zich verbond om het
terrein, waarop de nieuwe munitieberg-
plaals is gebouwd, watervrij aan het Rijk
op te leveren, in.ruil voor de terreinen van
het vroegere Hoornwerk.
De koninklijke familie-
H. K. H. Prinses Juliana, die naar men
weet na het vertrek van de Koningin
nog eenige dagen in Den Haag zou blij
ven, heeft zich vanmorgen per Staats
spoor van 10.24 naar het Loo begeven.
Z. K. H. de Prins, die Dinsdagmorgen
in Den Haag aankwam, keert vanavond
naar Het Loo terug.
De watersnood-
Maandag 8 dezer zal de dienst op den
spoorweg Nij me ge n -s -Hertogen bo s c h vol
ledig worden hervat.
Naar wij vernemen is de toestand in
Maas en Waal thans zoo verbeterd, dat
de tramlijn Nijmegen-Druten-Wamel weer
hersteld is- Op 4 Februari wordt de ge
wone dienst naar Wamel hervat-
De Maas toonde reeds eenige dagen
weer neiging tot was. Gistermorgen om
8 uur bleek de Maas bij Maastricht 67
c.M. gewassen in de laatste 24 uur. Te
Venlo bedroeg de was gistermorgen 28 c.M.
Volgens opgaven van den burgemeester
van Dreumel wordt alleen voor die ge
meente de overstroomingsschade ge
raamd op één millioen gulden.
De gewezen kroonprins van
Duitschland te Doorn-
Een redacteur van het Persbureau Vaz
Dias schrijft:
Gedurende den korten tijd, dat ik te
Doorn heb doorgebracht, heb ik den ex-
kroonprins zeker wel viermaal ontmoet-
Des morgens omstreeks elf uur, nadat hij
zijn vader naar een plekje in het bosch
had gebracht, waar de ex-keizer zijn da-
gelijksch werk 't doorzagen van eenige
hoornen hervatte, nam de ex-kroon
prins in een touringcar plaats achter het
stuur, Naast hem zat zijn zwager, de
hertog van Wurtemberg, terwijl ook in
de auto had plaats genomen prins Hein-
rich. de broer van den ex-keizer-
In den omtrek van „Huize Doorn" had
den zich vele persfotografen en eenige
filmoperateurs opgesteld die na uren heett
en weer geloopen te hebben, maar gee*
snapschot konden maken. Omstreeks 2
uur gaf een der pers-fotografen het sein'
dat de ex-keizer met den ex-kroonprins
een wandeling door het bosch maakten.*
Inderdaad werden de beide heeren door
het rasterwerk zichtbaar- Vader en zoon
•bleken in een geanimeerd gesprek te zijn
gewikkeld. Hun gang leidde naar het
Poortgebouw^ waarin de logeerkamers zijn
van den ex-kroonprins, die tijdens de
wandeling naast zijn rijwiel liep. Eenige
malen vertoonde de ex-kroonprins zich
voor de vensters van zijn logeerkamer.
Kort daarop werd de poort geopend en
kwam hij op zijn fiets., een race-car, ge
zeten, naar buiten- Een groote opwin
ding maakte zich van de buiten wach
tende fotografen meester. „Ach Majesteit",
riepen ze nerveus den ex-kroonprins toe,
„wilt u even poseeren?" Maar de aange
sprokene 'reed snel door, den fotografen
in duidelijk Hollandsch toeroepende: „Ik
kom dadelijk terug 1"
Het was intusschen bekend geworden,
dat hij een boodschap in het dorp ging
doen. Hij was een boekwinkel binnen ge
gaan, waar hij verschillende Engelsdie
en Hollandsche boekwerken kocht-
Toen hij weer buiten was gekomen,
stapte ik op den ex-kroonprins toe en
verzocht hem mij in de gelegenheid te
stellen een kort persgesprek met hem
te mogen voeren De ex-kroonprins gaf
zeer hoffelijk te kennen daartegen geen
enkel bezwaar te hebben". Zegt u mij
maar welke vragen u mij wilt stellen",
zeide hij.
Van deze gelegenheid maakte ik dade
lijk gebruik door hem te vragen of hij
hier gekomen was om den ex-keizer met
diens verjaardag, dien deze eenige dagen
geleden vierde, geluk te wenschen-
„Natuurlijk" zeide hij „ben ik
daarvoor naar Doom gekomen- Ik had
reeds lang het verlangen om mijn vader
weer eens te spreken, maar kon tot dus
ver de gelegenheid daartoe niet vinden".
„Hoe lang blijft gij hier vertoeven?"
was de tweede vraag-
„Ik ben slechts vopr eenige dagen' hier
en blijf vermoedelijk tot Vrijdag of Zater
dag."
„Gaat u ,ook nog naar Wieringen?"
„Dit zou ik heel graag doen, maar ik
vrees, dat ik daartoe in den korten tijd,
dat ik hier te lande verblijf, geen ge
legenheid zal hebben- Vermoedelijk ga ik
dus niet naar Wieringen".
Toen ik hem daarop een vraag van
eenige strekking stelde, maakte de ex-
kroonprins 'een afwijzende, doch overi
gens hoffelijke beweging, zeggende: „Mijn
heer de journalist, voor vandaag is het
voldoende geweest!"
De ex-kroonprins sprong weer op zijn
fiets en begaf zich daarop weer naar
„Huize Doorn", na vriendelijk afscheid
te hebben genomen-
In de gisterenmiddag gehouden Raads
vergadering waren alle leden aanwezig. De
toespraak van den voorzitter en het ant
woord van den heer Boas son werden met
applaus begroet.
Behalve de reeds eerder vermelde stuk
ken was o-a. nog ingekomen een adres
van dhr Geensen, eigenaar van twee wo
ningen aan den Dampoortsihgel, die on
bewoonbaar waren verklaard- mededee-
lende, dat hij verbeteringen in die wonin-
„Wie had kunnen denken, dat de pries
ters in Rusland zoo slecht zouden zijn",
riep zij uit.
„Ge moet niet spreken van de pries
ters, Catharina. Diat is te algemeen. Ik
ben ook geestelijken van een heel ander
en veel beter allooi. Raspin is niet de
vertegenwoordiger van het priesterdom,
wat zijn gezindheid betreft. Er zijln er,
zooals hij is; maar ze zijn niet allen zoo.
Intusschen heeft de opperpriester zichzelf
laten zien als iemand, die tot alles in
staat is. Ik geloof, dat hij zelfs, wanneer
hij anders geen uitweg meer weet, tot de
revolutionairen zal overloopen."
„En hebt u uw waarschuwing al ent- I
vangen, vader?"
„Ja; ze kwam ©en uur na het vertrek
van Raspin in 't ziekenhuis in de bus.
Hier is ze."
De dokter haalde een papiertje uit den
zak, dat, er precies uitzag en op dezelfde j
manier geschreven was als dat, 't welk
de opperpriester hem had getoond.
Catharina nam 'het aan en las: Ondanks
het daaraan voor mij verbonden levens
gevaar deel ik u mede, dat u door het
revolutionair comité ter dood veroordeeld
is wegens propaganda voor den Gods
dienst. Erkentelijkheid voor diensten, mij'
door u bewezen, nopen mij, U te waar
schuwen, opdat u zich in acht kunt ne
men. Ik raad u, zoo spoedig mogelijk
te vluchten."
„En wat denkt u nu te 'doen, vader?"
„Niets. Wat zou ik kunnen doen? Toch
niet heengaan en al mijn patiënten achter
laten? Neen, mijn kind, den polst te ver
laten, waarop God mij geplaatsjt beeft,
dat komt niet in mij op."
„Maar u kunt toch voorzichtig zijn."'
„Diat is wat anders. Ik zal in 't vervolg
gewapend uitgaan en ©ogen en öoren
openhouden. En voor 't overige stel ik
mij in de hand van God, zonder Wiens
toelating mij niets kan overkomen. Gij
echter moet Vertrekken, en dat wel reeds
morgen. Ik heb het gevaar zien naderen
en reeds enkele dagen geleden mij de
noodige papieren verschaft, voor uw afreis
naar Moskou. Ga moet u daar vervoegen
bij een D'uitsche familie die uw moeder
zeer goed gekend heeft. Dje vrouw des
huizes is jaren lang de intiemste vriendin
van uw moeder géweest. Zij Woonde toen
ook in Breslau. Haat" 'echtgenoot is koop
man. Hij: heeft een paar vacanties met mij
doorgebracht in den Harz en de Aange
name herinnering daaraan heeft lange
jaren de correspondentie tusschen ons le
vendig gehouden. Die familie bestaat uit
vader, moeder en een dochter van jou
jaren. Zie zijn allen geloovige menschen!
bij wie je een ©ven genoegelijk als veilig
verblijf zult vinden. Neuhaüs is de naam."
(Wordt vervolgd.)