No 34 Woensdag 38 October 893ft 49e Jaargang Buitenland. Binnenland. (18) FEUILLETON, In 's levens branding Drukkers-Exploitanten: OOSTERBAAN LE COINTRE GOES Bureaux: Lange Vorststraat 6870, Goes Tel.: Redactie no. 11; Administratie no. 58 Postrekening No. 36000. Bijkantoor te Middelburg: Firma F. P. DHUIJ, L. Burg. Tel. no. 259 Uit Marokko. Reizigers, die uit Marokko te Londen zijn teruggekeerd, vertellen dat er aanwij zingen bestaan dat Abd el Krim voor nemens is een groot offensief te ope nen tegen Adjir. Teneinde hun posities in de Riff-hoofdstad te beschermen moe ten de Spanjaarden de zeekust te Suani bezetten en eveneens verscheidene heu velen, die de stad zelf beheerschen. Krim echter vertrouwt erop, dat het slechte weer gelegenheid zal stellen een aanval te doen op Adjir. De Riffs beschikken nog over voldoende oorlogsmateriaal en de geest onder de troepen is uitstekend. De censuur te Madrid is verscherpt. Het gros der Fransche troepen betrekt thans zijn winterkwartieren, die op eenige K.M. afstand achter het front zijn gelegen. Hun veiligheid wordt gewaarborgd dooi de keteni van sterke posten, die over de geheele linie zijn aangebracht en wel ker verdediging binnen de 24 uur dooi de mobiele troepen kan worden onder steund. Maarschalk Petain heeft de verbin dingen tusschen deze posten onderling verbeterd en in aantal doen toenemen om niet alleen de verdediging te vergemakke lijken, maai- tevens om de hervatting van het offensief in het vooijaar thans reeds voor te bereiden. Intussclien blijkt de samenwerking tus schen de Franschen en Spanjaarden op niet allo punten even vlot te gaan. De Fransche cavalerie, die de vorige week Sid-Ali-bu-Rekba, een Riffijnsche stelling meer noordwaarts, had bezet, moest deze weer prijsgeven, hetgeen tevens het prijs geven beduidt van een poging tot vor ming van een Fransch-Spaansch front langs de betrekkelijk korte linie van Azib- Midar, in de zone van Melilla, naai- Kif- fane. Naar wordt verklaard zouden de Fransche troepen, indien de verbinding met de Spanjaarden totstand zou zijn gekomen, in staat zijn geweest verster kingen uit Melilla te ontvangen door het dal van de Kert, waar goede gelegen heid voor transporten is. En als de tijd het veroorloofd had, zouden er goede ver bindingen met Alhucemas zijn aangelegd. Dit is niet gelukt. De troebelen te Damascus. Over de troebelen, waarvan kort gele den D'amaskus het tooneel is geweest bevat thans de Times uitvoerige inlich tingen. i De veldtocht (van de Franschen) tegen de Dïuzen was een van dei voornaamsta oorzaken van de troebelen te D'amas kus, daar zij opwinding en economische moeilijkheden veroorzaakten. Nog een oor zaak was de tentoonstelling van twee dozijn terechtgestelde roovers, die op ka- meelen gebonden door D'amaskus werden gevoerd, wat de woede van de inwo ners opwekte. De correspondent van de Times meent, dat de Fransche autoriteiten de vergissing hebben begaan het uitbre ken van, zijl het ernstige relletjes, voor een beginnende omwenteling te houden. Nadat de Franschen 's nachts met aanvalswaigens en een bombardement met ongeladen gra naten de bazars en de wijken in de oude stad, waar het oproer in hoofdzaak ze telde, onder handen hadden genomen, trokken de Franschen plotseling hun troepen en burgers,in hun kantonneimen- ten te Salihijee ten noorden van de stad samen en begonnen in ernst D'amaskus gedurende vier-en-twintig uur te bombar- deeren. De andere Europeesche kolonies schijnen geen waarschuwing te hebben ontvangen. Do groote meerderheid van de christelijke bevolking en de geheele Euro peesche kolonie schijnen het behoud van hun leven te danken aan de Arabische notabelen van de stad, aan wier welge slaagde pogingen om in den afschuwelij:- ken toestand van plundering-tijdens-be- schieting orde te scheppen, zij hulde bren gen. Do verwoesting door brand en ar tillerie in D'amaskus, een van de mooiste Arabische steden, aangericht, is treurig om to zien. Schatten op archeologisch gebied zijn vernietigd. Do moskee is on beschadigd gebleven, maar menig, paleis is weg en de bazars, waar kooplieden de vermaarde zijden stoffen en borduur sels, koper en inleg-werk aanbieden, lig gen in puin. i 1 M Do berichten uit Syrië luiden buitenge woon ongunstig. Vliegtuigen en cavale rie zijn overhaast van Marokko naar Sy rië gezonden. D© opstand en de ont ruiming door vrouwen en kinderen van Damascus wordt bevestigd1. iMet betrekking tot den toestand in Sy rië is te Londen bericht ontvangen, dat geen Engelsche onderdanen bij het bom bardement van Damascus door de Fran schen letsel hebben bekomen. Wel is eenige schade toegebracht aan Britsch eigendom, waarvoor de consulaire ver tegenwoordiging van Engeland een eisch tot, schadevergoeding heeft ingediend. Reuter .seint nog: Ofschoon de berich tten over de jongste gebeurtenissen te Damascus onderling verschillen, heeft de stad 'klaarblijkelijk een afschuwelijke be proeving doorstaan van 18 tot 20 October. Op den eersten dezer dagen kwam een' rooverhoofdman een der wijken van de stad binnen ,schreeuwend, dat de Drusen daar 'waren en een beroep doende op de bevolking om op te staan- Een politie post werd toen aangevallen en 'n Franscb officier doodgeschoten. De bevolking mengde zich nu in den strijd en in het gevecht, dat volgde, kwamen 100 Fran schen dapper om het leven. De Fran sche overheid 'bracht in' allerijl tanks en pantserauto's in actie en richtten eeri moordpartij aan onder de rebellen, die echter steeds verder vuurden van achter de barricades en zekere wijken in brand staken. Het Fransche bombardement duur de van Zondagavond tot Dinsdag- Ver scheidene openbare gebouwen zijn ver woest én honderden lijken lagen in de straten terwijl er 2000 moeten bedolven zijn onder het puin- De benden "blijven in de omgeving der stad en het gevecht kan opnieuw beginnen- Het Grieksch-Bulgaarsch conflict. Op verzoek van den raad van den volkenbond zullen Engelsche, Fransche en Italiaansche officieren naar de Grieksch- Bulgaarsche grens worden gezonden om verslag uit te- brengen. D'o raad van den volkenbond heeft gis teren te Parijs opnieuw vergaderd onder voorzitterschap van Briand. D'eze deelde mede, dat de raad nog steeds op een definitieve kennisgeving uit Athene en Sofia wacht, dat de troepen achter de grens teruggetrokken zijn. De Grieksche gedelegeerde las een te legram voor, waarin getracht werd aan te toonen, cfat men een vergelijk, in over eenstemming met den geest vair de opvat ting van den raad nastreefde nog voordat het telegram van Maandag was ontvan gen, waarin de beslissing van den raad werd meegedeeld. Deze toelichting van Griekenland voldeed Briand niet, die on middellijk antwoordde, dat indien op dit oogenblik reeds een werkelijke overeen stemming bereikt zou zijn, de raad ten zeerste zou zijn voldaan als hij ziet, dat het incident tot een vredelievende oplos sing is gebracht. Maar, voegde hij er aan toe, indien mijn inlichtingen juist zijn, wordt het geweervuur nog steeds ge hoord en zoolang dit het geval is, kan er niets worden gedaan. Briand sprak de hoop uit, dat spoedig een definitief bericht zou worden ontvangen. D'e Grieksche 'gedelegeerde wees er o.m. op, dat Griekenland bij het onderzoek vooral licht inzake den plaatselijken poli- tiekSi toestand ontstoken wenschte te zien. Chamberlain heeft tenslotte den Griek- schen afgevaardigde gevraagd hoe diep de Bulgaarsche troepen waren dot>rge drongen. Volgens zijn inlichtingen bedroeg die Bulgaarsche „penetratie" niet meer dan 15 a 50 M. De lijkenverwerking. De bekende geschiedenis van de lijken verwerking uit de oorlogsjaren, volgens welk verhaal die Duitschers menschen- lijken in fabrieken tot producten, benoo- digd voor de oorlogvoering, verwerkten, is weer eens opgerakeld in een rede, welke brigade-generaal John Charteris te New-York heeft gehouden. In die rede moet de generaal verklaard hebben, dat de Britsche staf die- lugubere geschiedenis heeft uitgevonden voor pro- paganda-doeleinden. Door manipulaties met foto's, op Duitsche soldaten gevon den, werd 'de historie aannemelijk ge maakt. Later ,zoo vertelde, generaal Char teris, werd om de geschiedenis nog beter te fundieeren, een dagboek van eeft Duitschen soldaat gefingeerd, dat zooge naamd in het bezit van een Duitschen soldaat zou gevonden worden door een oorlogscorrespondent- Het plan werd ech ter nimmer uitgevoerd- Het dagboek was thans in het Britsche oorlogsmuseum te Londen. Generaal Cockerill, die de militaire pro paganda van het ministerie van oorlog gedurende den oorlog leidde, heeft in- tusschen verklaard, dat het ministerie van oorlog niet voor de lijkenverwerkings-ge- schiedenis verantwoordelijk was. In het oorlogsmuseum heeft men ook geen gefin geerd dagboek, als bovenbedoeld, kun nen vinden'. Naar verluidt, is het Engelsche minis terie van oorlog niet van plan, de zaalc te laten rusten, terwijl ook in het parle ment het geval ter sprake zal komen- Wanneer dit weer bijeenkomt, zal de re geering uitgenoodigd worden, de bewe ring van generaal Charteris te bevestigen, of tegen' te spreken, als dat moet- Intusschen wordt er in de Engelsche pers de aandacht op gevestigd, dat het bericht over de lijken-exploitatie zijn oor sprong vond in de Duitsche pers zelf. Op 10 April 1917 zou de Berlijrtsche „Lokal-Anzeiger" een artikel van zijn oor logscorrespondent vóór Reims gepubli ceerd hebben, waarin op de „groote Kada- ver-verwertungsanstalt te Evergnicourt" gezinspeeld werd. Soortgelijke berichten verschenen in andere Duitsche bladen. Ook werd een bevel van den comman dant van het °Bde Duitsche leger, ge dateerd 21 December 1916, gevonden en langs fotografischen weg gereproduceerd, waarin van „Kadaververwertungsanstalt" gewag wordt gemaakt. De Duitschers be weerden, dat een fabriek ter verwerking- van paardenlijken bedoeld' was, maar de zaak is nooit voldoende opgehelderd, naar het Oordeel van „vijandelijke" bladen. over een paar dagen weer even sterk te zijn als ooit." „Een paar dagen! Dat zal wel langer duren, mijnheer Wyburn. Ik zal u 12 gulden per week geven, maar geen cent meer. Neen, geen cent." „II behandelt mij zeer hard," zeide Douglas, zijn toorn inhoudende, zoo goed hij vdrmocht. „Ik heb u vroeger altijd goed gediend, zooals u weet, en nu, alleen omdat ik ziek ben geweest, ont neemt u mij de helft van mijn toch al zoo armzalig salaris." „Zaken zijn zaken, mijnheer Wyburn", zeide Mozes met een breeden glimlach, terwijl hij zijn dikke, groezelige handen uitstrekte en zijn schouders optrok. „Ik kan honderd jongelui voor een krijgen, die graag In uw plaats zouden komen. Maar ik heb de betrekking een heel langen tijd voor u open gehouden. En nu zegt u, dat ik hard ben, terwijl ik heel vriendelijk ben geweest." „Uw begrippen over vriendelijkheid* mijnheer Schlinger, gaan mijn op vatting ver te boven", antwoordde Dou glas. „U waardeert niet, wat ik voor u heb gedaan," zeide Mozes gegriefd. „Neen, mijnheer Schlinger, dat doe ik niet, mijln omstandigheden zijn u volko men bekend." Korte berichten. De politie te München heeft de laatste dagen in Verschillende bakkerijen een onderzoek ingesteld, waarbij is gei- bleken, dat men zich herhaaldelijk aan overtredingen ten opzichte; van de prij zen en van het gewicht van het brood schuldig heeft gemaakt. Voorloopig zal een 10-tal firma's worden vervolgd. Een arts te Frankfurt, die met den in Amerika vertoevenden ex-kanselier dr Wirth bevriend is, heeft op navraag bij dezen een telegrampiit Chicago ontvan gen, waarin Wirth zegt, dat zijn gezond heidstoestand uitstekend is en de berich ten over een ernstige ziekte, waarvan hij lijdende zou zijn, eiken grond missen. Gebrek aan beweging is de aanhou dende klacht diergenen, die het te druk hebben of te veel hersenwerk verrichten. Hebben de spieren te weinig te doen', dan hoopt het bloed zich op, waardoor in de allereerste plaats haem-orrhoidenl ontstaan. Sinds de oorzaak der haemor- rhoidale aandoeningen onderzocht is, kan het ontstaan ervan gemakkelijk voorko men worden. Wie er belang bij heeft gevrijwaard te zijn tegen haemorrhoidala aandoeningen, zal het specifiek werkende Posterine gebruiken, dat in alle apotheken' en bij bekende drogisten verkrijgbaar is. Een uitvoerige wetenschappelijke verhan deling wordt op aanvrage gaarne koste loos toegezonden door de N. V. „Kosmo- pharm", Leidschegracht 48, Amsterdam. Ruim 21/2 mil li oen bijeen gebracht. De eindtelling der zevende verantwoor ding van de gelden, binnengekomen bij den penningmeester van het Nationaal Steuncomité „Stormramp", Bedraagt f 2.504.151.46. Een mooi plan voor arbeiders woningbouw op het platteland. Door het bestuur der R- IC. Werklieden- vereeniging te Gendt is aan het Gemeen tebestuur per adres verzocht, werkzaam te willen zijn in het belang van de volks huisvesting en wel in dezen zin, dat de bewoners te eeniger tijd eigenaar van hunne woning; kunnen worden. Hier bij stelde men zich voor ooigen, dat van de Landarbeiders wet uitsluitend pro- fiteeren landarbeiders, terwijl het sys teem en de voordeelen daarvan, ook voor andere plattelandbewoners van groote be- teekenis konden zijn. Op deze overweging is ook- het besluit der gemeente Gendt gebouwd. Uitgaande van de gedachte, dat het systeem der Landarbeiderswet het voor het platteland meest geëigende is, maar overwegende, dat de toepassing dier Wet zeer is ver scherpt en bovendien de meeste arbei ders-inwoners geen landarbeider zijn in den beperkten zin der Wet, kwam men tot datgene wat de Raad onlangs besloot. Men gaat als gemeente n.l. in boven- aangegeven zin, zelf de voorschot-ver strekking ter hand nemen- Daartoe sloot tnen als gemeente een geldleening af je gen een rente van 4.5 pCt., welk geld men tegen dezelfde rente als hypothecair voorschot verstrekt aan arbeiders in die gemeente woonachtig, die kunnen bogen op vlijt en goed gedrag en kennis vap landbouw, tuinbouw en veeteelt bezitten. Yanpf 1 (Januari 1926 zal aan die arbei „Best; u zijt volkomen vrij een betere betrekking te zoeken. Ik sta u niet in den weg." Douglas zag, dat het niets gaf, lan ger over 'de zaalc te spreken. De heer Schlinger had hem in zijin macht, en hij wist het. Als iemand zich doodzwak voelt, heeft hij weinig lust tot rede twisten, en Douglas nam in vredes naam de voorwaarden van zijn inhaligen en slimmen patroon aan. „U zijt, wat men noemt, bescheiden", zeide Mozes op beschermenden toon, na dat Douglas het nieuwe contract had geteekend. „Een half brood is beter dan geen brood, moet u maar denken." „Men is er ten minste langer mee bezig om uit te hongeren", antwoordde Douglas op bitteren toon. „Uithongeren met twaalf gulden per week!" En Mozes hief zijin oogen in heilige ontzetting ten hemel. „O, mijnheer Wyburn, ik vrees, dat u vreeselijk verkwistend zijt. Toen ik een jonge man was, bespaarde ik een aardig duitje van twaalf gulden per week." Douglas keek zijh patroon aan en glim lachte, maar hiji antwoordde niet. „Nu dan, hoe eerder ge begint hoe beter", ging Mozes voort, terwijl hij naar zijn lessenaar ging en clien opende. Ik heb een menigte brieven te schrijven." VERSCHIJNT ELKEN WERKDAG. Abonnementsprijs: Per 3 maanden, franco per post, f3. Losse nummersf 0.0j Prijs der Advertentiën: 14 regels f1.20, elke regel meer 30 ct. Bij abonnement belangrijke korting. ders op aanvrage, door het gemeentebe stuur voorschot kunnen worden verstrekt voor den koop van grond en den bouw eener woning, tot een max. van f4000, zijnde f 1000 voor grond en f 3000 voofi de woning. Van dit voorschot moet do aanvrager zelf minstens 12i/2 pCt- in con tanten bezitten en kunnen storten. De gemeente verstrekt dus 871/2 pCt- Als ge zegd tegen een vaste rente van 41/2' pCt. De bedoeling is, dat de grond niefl grooter van omvang mag zijn, dan de bewoner zelf zal kunnen bewerken, na zijn gewonen dagelijkschen arbeid. Per jaar moet, naast de rente, 2 pet aflos sing worden opgebracht. Dit heeft tengevolge ,dat na eenige ja ren de lasten, die blijkens de voorbeel den door het gemeentebestuur overge legd, niet zoo buitengewoon zullen druk ken, reeds verlicht worden. Het voorschot wordt bovendien ver strekt als bouwcrediet, d.w.z. het wordt tijdens den bouw dus in gedeelten' uit betaald. !De staking bjij! de firma 1 P. Smit Jr De stakers van de machinefabriek van' P. Smit Jr te Rotterdam, hebben' een op tocht door IJsselmonde georganiseerd. De burgemeester had voor gewapende macht gezorgd zoodat zij genoodzaakt werden, zich in de richting van Rotterdam te ver wijderen. Militaire en rijkspolitie patrouil leerden door de gemeente ,ter bescher ming van de woningen van werkwilligen. Het peil van' ons parlement. Gewagend van de wijze, waarop Dins dag j.l. de leider der vrijzinnig-democraten minister Colijn te lijf ging, schrijft de; „Residentiebode" ónder bovenstaand op schrift En het geval van den heer Marchanfi staat niet alleen, want de vorige week) moest min. de Geer, een man hij vriend en vijand bekend om zijn rechtschapen' karakter en eerlijke' overtuiging, zich tof tweemaal toe in' één zitting beklagen' over den toon in ons parlement. Eerst Vrijdagmiddag tegenover den heer Schaper, die dezen minister, zonder eert zweem van: bewijs toevoegde, dat hij zijn beginselen verkocht voor stemmen vart de rechterzijde, waarop minister de Geer vol verontwaardiging, maar toch waar dig dezen afgevaardigde toevoegde, dat een dergelijke opmerking toch eigenlijk in een politieke vergadering evenmin moe gelijk moest zijn', als in elk ander ge zelschap. En dat een opmerking als de heer Schaper hier weer bezigde, ver klaart waarom zooveel menschen afkeer, hebben van de politiek. Ert even later moest deze zelfde be windsman zich op gelijke wijze weer be klagen tegenover een zoutelooze en niets zeggende interruptie van den heer Kete laar, die te hoorert kreeg, dat de minister, op een ernstige wijze met de heerenj wenscht te beraadslagen, zooals in een! vergadering van fatsoenlijke menschen' past. Het betreft hier eert drietal gerouti neerde parlementariërs, menschen: dip reeds een leeftijd in liet parlement heb ben doorgebracht en bij' ervaring weteö op welk een waardigen toon in vroegere jaren politieke tegenstanders met elkan der in het parlement wisten te debaf- teeren en desondanks elkander soms wel scherp te lijf konden gaan. Het is wel eert bedenkelijk teeken voori ons parlementarisme, dat mannen als Marchant, Schaper en Ketelaar daar op, adresseerde ook al de enveloppes en bracht brieven op de post. Zoo kwam het, dat hoewel Diouglas bijna al het schrijfwerk had gedaan op Mozes Schlinger's kantoor gedurende meer dan een jaar, hij niets van de cliënten afwist. Hiji zag nooit een der bezoekers, hoewel hij af en toe heel wat hoorde. Mozes hield verblijf in het eerste, van het uit twee vertrekken be staande kantoor. Iedere cliënt, zoodra hij de deur opende, bevond zich van aange- zicht tot aangezicht tegenover den pa troon. Iedere andere schikking zou ook schadelijk 'geweest zijn voor het welslagen van cle zaak. (Wpfrdt vervolgd-) 15.) _0_ Na het eten brandde de kachel in de zitkamer. Hij maakte het zich dus zoo gezellig mogelijk, en na in een gemak- kelijxen stoel te hebben plaats genomen, gaf hij zich over aan zijn gepeinzen. Zijn levensdraad scheen naarmate de tijd voorbijging, steeds meer verward te raken. Tot dusver was alles verkeerd gegaan. Al zijn voornemens waren mis lukt, al zijn verwachtingen waren ver keerd uitgekomen. Hij 'had iedereen te leurgesteld, zijn beste, vrienden tegen hem gekeerd. Zijn laatste vlucht, die hem eenige uren geleden zoo aanlokkelijk had toege schenen, .scheen hem nu even dwaas als vele zijner vroegere daden. Hij was het middel geweest om Dr Upton's leven te ledden, maar tot welk een prijs? De wond in zijn schouder was erg genoeg, de wond in zijn hart was veel erger. Den volgenden morgen, hoewel hij zich nog 'zwak en zenuwachtig voelde, ging hij terug naar het kantoor. „Alles zal beter zijn", peinsde hij, „dan bij het vuur te zitten denken. Wat vervolgt haar beeld mijl Hoe klinkt de muziek harer stem mij steeds in de oorenIk ben benieuwd of ik haar ooit zal kunnen vergeten, of zal mijn liefde voor haar een droom zijin, die mijn hart verwondt tot Jiet einde mijns levens?" De heer Mozes Schlinger ontving hem zeer afgemeten. „U zijt een geheele maand weg geweest, mijnheer Wyburn, en dat gaat maar zoo niet," zeide hij, terwijl hij zijn bril goed zette, en naar beneden keek over zijh gebogen neus. „Het spijt mij zeer", zeide Douglas. „U weet natuurlijk de reden." „Ja, de reden weet ik, maar dat helpt mij niet, en 'ik heb een advertentie ge plaatst om een anderen secretaris." „O zoo. Dus ik kan mij zelf als ont slagen beschouwen." „Nu, dat zeg ik niet. Ik heb nog geen anderen gehuurd." „Dus u wilt mij weder inhuren?" „Niet tegen hetzelfde salaris, mijnheer Wyburn. U zijt vermoedelijk zwak, u kunt het werk niet doen, wat u vroeger deed." „Ik weet, dat ik nog niet de oude ben", antwoordde Douglas, op bitteren toon. „Gisteren ben ik voor 't eerst weer in de buitenlucht geweest. Maar ik hoop Douglas haalde dadelijk zijn opschrijf boek en zijn potlood te voorschijn en be gon te stenografeeren, wat Mozes hem dicteerde. Dit was geen gemakkelijke taak, want Mozes sprak zeer snel, en dikwijls in peer "gebroken "Engelsch. Af en toe verviel hij; in Duitsch, zonder het zelf te bemerken. Al deze brieven hadden betrekking öp geldleeningen; namen en sommen werden echter zorgvuldig weggelaten. Deze wer den door Mozes zelf ingevuld, als b(ij er zijn handteekening onder plaatste. Hij

Krantenbank Zeeland

De Zeeuw. Christelijk-historisch nieuwsblad voor Zeeland | 1925 | | pagina 1