üo 2 Woensdag 18 Juli 1923 37e Jaargang IN DEN MAALSTROOM. Buitenland. FEUILLETON*. Drukkers-Exploitanten OOSTERBAAN LE COINTRE GOES Bureaux: Lange Vorststraat 6870, Goes Tel.: Redactie no. II; Administratie no. 58 Postrekening No. 36000. Bijkantoor te Middelburg: Firma F. P. DHUIJ, L. Burg. Tei. no. 259 ve Zeeuw Giften voor Kispest (Hongarije). Ontvangen door den heer A. L. v. Melle te Goes Mej. R. te G. f .25, H. te G. f5, S. te C. (N.-B.) f2, C. L. 'de J. te N. hij Br. f 2.50, zuster L. te A. f 7.50,, N. N. te G. fl, N. N. te Wfd. f 1, J, R. te G. f2.50, N. N. te G. f 10. En uit Noord-Beveland: A. J. te K. f2, Q, te K. f3; K. K. te K. f2.50, A. de M. te A. f2, W. L. te W. fö, Ti. K. to W. f2.50, M. d. S. te W. f 1, L. S. te te W. f 1.50, N. N. te W. f 1, N. N. te W. f 2.50, samen met de vorige opgave f 252.75. Meer optimisme te Londen. De Engelsche bladen uiten zich op timistischer over den politieleen toestand dan zij sinds lang gedaan hebben. De meer gematigde toon, welken de Fran sche pers thans aanslaat, trekt in Londen de aandacht en het optimisme wordt nog versterkt door de commen taren der New-Yorksche bladen, die vrij algemeen de verwachting uitspreken, dat een bevredigende oplossing van het her- stelvraagstuk zal worden gevonden. Zoo schrijft de „New-York Herald", over Poincaré's rede te Senlis, dat deze rede volstrekt niet de mogelijkheid van een schikking in het herstelprobleem uitsluit. In de „Evening Standard" wordt van diplomatieke zijde gezinspeeld op de krachtige pressie, door de Belgische re geering te Parijs uitgeoefend. Deze pres sie zou ook de oorzaak zijn, dat de Quai d'Osay gisteren heeft laten ver klaren, dat Poincaré's rede niet bedoeld was als een antwoord aan Baldwin. Van andere zijde wordt veel moeite gedaan deze verklaring toe te schrijven .aan een onderhoud, dat Millerand Zondag met mi nister Benes heeft gehad. Omtrent de besprekingen, die tusschen Lord Curzon en den Franschen gezant, plaats hadden, verneemt de „Evening News", dat deze een hartelijk en tege moetkomend karakter droegen. De beide staatslieden bespraken het Roer- en het reparatieprobleem en de tegenstrijdige ge zichtspunten van Frankrijk en Engeland en men mag aannemen, dat de Fransche gezant volkomen bekend is met de En gelsche houding ten aanzien van de Duit- sche nota. Er bestaat alle reden om te gelooven, dat Frankrijk het ontwerp der Britsche nota afwacht met het voornemen liet de meest nauwgezette aandacht te schenken, en eiken begaanbaren weg in te slaan, welke naar een gezamenlijke actie kan leiden. Indien de moeilijkheden onover komelijk mochten zijn en- het mocht blij ken, dat Engeland en Frankrijk niet in samenwerking kunnen optreden, dan zal naar een oplossing worden gestreefd dooi den volkenbond. 8 flesschen brandewijn per man. Het departement van de schatkist te Washington heeft bekend gemaakt, wel ke hoeveelheden alcoholische dranken aan boord der schepen, welke de Amerikaan- sche wateren binnenvaren, mogen worden toegelaten voor „medische doeleinden"* Voor elk lid der bemanning persoonlijk zijn 18 flesschen wijn en 9 flesschen brandewijn toegestaan, terwijl slechts voor elke honderd passagiers 4 flesschen bran dewijn en 16 flesschen lichten wijn, of 8 flesschen zwaren wijn zijn toegestaan. Naar vernomen wordt, hebben verschei dene passagiers gevraagd op de lijst der bemanningen te mogen worden geplaatst! Uit het Ruhrgebied. In verband met de verlenging van de verkeersstremming, die nu op 25 dezer om 5 uur 's nachts zal ophouden, zijn il-e maatregelen zeer verscherpt, meldt de N. R. C., zoodat het verkeer tus schen het bezette en het onbezette ge bied thans geheel stil staat. Alle reizigers die over Vohwinckel door het bezette gebied hoopten te komen, zijn terugge stuurd, ook als zij in het bezit wareirt van passen, die in alle opzichten aan de voorschriften beantwoordden. Binnen het bezette gebied zijn de ver keersmoeilijkheden ook aanmerkelijk toe genomen. De trams mogen maar met één motorwagen en één aanhang-wagen rijden en het aantal ritten mag niet grooter zijn dan verleden jaar om dezen tijd» Het doel van dezen maatregel is do Duitscbers te dwingen, van de Fransche en Belgische treinen gebruik te maken* De invloed van de stremming op de nijverheid is rampspoedig. De eene fa briek na de andere moet worden stop gezet. Verder is een zoodanig gebrek aan allerlei waren ingetreden, dat de prijzen dagelijks stijgen. Vooral het gebrek aan suiker is nijpend tengevolge van in be slag neming der voorraden van de Ne- derrijnsche suikerfabrieken, die meer dan 100.000 zak bedroegen. De politiepresident heeft van den com mandeerenden Franschen generaal de me- dedeeling ontvangen, dat de strenge ver- keersbcpalingen, die in verband met het - gebeurde te Barmen waren genomen en waardoor hot verkeer tusschen het oude en nieuwe bezette gebied en tusschen het bezette en het onbezette gebied ten zeer ste bemoeilijkt werd, nog tot 26 dezer van kracht zullen blijven, in plaats van zooals oorspronkelijk was bepaald heden te eindigen. Een en ander zou verband houden met nieuwe feiten te Barmen voorgevallen waarvan échter niets ter ken- nisse der Duitsche autoriteiten is ge komen. Zwavelbronnen bij Weenen. In Heiligenstadt, een voorstad van Weenen, volgen de bewoners met spianningttiet uitpompen v,a,n 'n vijver, dé z.igi. „Hiausel-Laow'. Deze begon op 'n goeden dag verschrikkelijk' naar zwaveldamp te ruiken, zoo sterk, dat een school in de buurt gesloten moest worden en liet. niet aan te bevelen was om de vensters van huizen, die op vrij verren afstand stonden, te openen. Deze vijver is een overblijfsel van een oudé 'plannenbalkkerij, in de leem- groeven daarvan heeft zich water ver zameld, dat tot vóór 'kort. helder en reukloos was. Plotseling echter werd het kleurig roodachtig en verpestte met zijn zwavellucht de g[eheele at mosfeer. Men begon den vijver te pompten en al gauw kwam uit, dat op1 den bodem 'een zwavelbron doorgestoken was, die vermoedelijk geneeskracht bezit. Deze ontdekking' heeft, de in woners weer ©enigszins met de stank' verzoend; maar wanneer dit zoo .is, dan zal het niet lang1 duren, of boven ■Ut-v 16). Toen ik Steven ongeveer een week la ter ontmoette, merkte ik een verandering in hem op. Hij zag er minder vroolijk, ja zelfs wat somber uit en hij scheen de dingen minder van de zonzijde te be zien. Ik vroeg hem, hoe dit zoo kwam, maar hij zei niets. Toen ik' ontdekte, dat hij den vorigen avond bij kolonel Tem pest was geweest, vroeg ik mij af, of dit de reden kon zijn. De dag ging voorbij, ©n ik voelde, dat hij een besluit had genomen. En toen hij na het eten zijn oom eenige ooigon- blikken te spreken vroeg, was ik nieuws gierig wat het resultaat van dit gesprek zou zijn. „Vertrouwelijk?" zei Lukas. „Bedoel je dat je Daniël, je intiemste vriend, en Il ford, je leermeester der laatste jaren, wilt uitsluiten?" „Ik zou u graag ©erst vijf minuten al leen spreken", zei Steven. „Heel goed dan", zei Lukas, „kom maar mee. Jij en Daniël", ging hij voort, zich tot Ilford wendend, „kunnen intusschen een sigaar rooken in den tuin en dan kunnen wij met elkaar praten". Met een bezorgd gelaat volgde Steven zijn oom in de bibliotheek, terwijl ik naast Richard Ilford zwijgend het tuinpad op en neer liep. Na vijf minuten verscheen Lukas en vroeg ons om binnen te komen. HOOFDSTUK IX. „Vertrouw niemand, allerminst een vrouw". Wij waren nog geen vijf minuten ge zeten of wij waren in een ernstig gesprek gewikkeld. Het onderwerp van ons ge sprek was vrouwen.- Ik weet nauwe lijks meer hoe wij er op kwamen. Ik geloof, dat wij spraken over de kansen van een jongen man oon in een stad zeg Londen vooruit te komen, toen Lukas Edgcumbe aanvoerde, dat de. tus- schenkomst van een vrouw iemands leven geheel kon bederven. Deze bewering werd warm bestreden do.or Steven, waarop de invloed van vrouwen op het leven in het -algemieen ter sprake kwam. „Het is moeilijk om de feiten te doen spréken, waar het vrouwen betreft", ,zei Ilford. .„Zij- bestaan van aanstellerij' .en vertooning -en zij zijn zoo knap in het tooneelspelen, dat het erg moeilijk is om iets werkelijks" en waars aan haar te vinden". „U moet wel zeer ongelukkig zijn ge weest met uw kennissen", zei Steven met nadruk. ,Dat is waar, mijn jongen", antwoordde de ander met een gemaakte onverschil ligheid, „de meeste mannen van mijn leeftijd zijn ongelukkig geweest met hun deze bron zal een bro«.g!e-b'o-uw .ver schijnen. Men is Te welen gekomen, dat in vroegere tijden Heiligenstadt wegens zijn zwavelbaden bijna even zoo be roemd was -als de badplaats Baden, ten Zuiden van Weenen. Beethoven beeft er nog baden tegen podrag'a, ge nomen. Later zijn deze bronnen plot seling opgedroogd, om thans weer le verschijnen. De Vlaamsche hoogeschoolquaestie. In den Belgischen Senaat werd gis teren te midden van opvallende onver schilligheid het debat hervat over de ver- vlaamsching van Gent, schrijft het Hbld. Een ieder weet wat -op til is en vóórM noch tegenstanders maken zich warm. Van liberale zijde werd verklaard, dat die par tij -op -een paar leden na de formule- Wolff zou aannemen, ofschoon niemand eigenlijk die formule goedkeurde. Wolff verdedigde zijn formule in het kort als volgt: Hij zei, dat de regeeringi rekening heeft gehouden met de debat ten, die in het parlement plaats vonden. Over de taak eener hoogeschool als 'de Gentsche zei hij verder: Zij moet een sterk centrum van natio naal leven zijn, de elite voorbereiden tot haar plicht jegens het land. Daarom moe ten de studenten de taal van het volk kennen en het is wenschelijk, dat zij,, die te Gent worden opgeleid, volkomen goed-op de hoogte van het Vlaamsch zijn z-ooals dat van een elite terecht verwacht wordt. Zij moeten ook het Fransch ken nen, niet alleen in het bela'ng van hun vak, maar ook van 's lands eenheid. Men zegt dat de talen in het middelbaar on derwijs worden aangeleerd, maar de bes te aansporing daartoe is dat de twee landstalen noodig zijn voor de hooge- scboolexamens. Die verplichting is niet in strijd met de vrijheid. De staat moet zijn onderwijs inrichten in het algemeen belang der maatschappij zonder zich te laten beïnvloeden door private belangen. Het is ook valsch, te beweren dat liet: onderwijs in de twee talen onoordeel kundig zou wezen. In de hoogeschool te Freiburg, in Zwitserland, worden de lessen in twee talen gegeven. Dat is ook zoo in de universiteit te Helsingsfors, Dc algeheele verdubbeling zou niet te verantwoorden zijn, gezien de kleine be volking der faculteiten. Het ontwerp der regeering steunt op het beginsel een der de der lessen uitsluitend Fransch, een derde uitsluitend Vlaamsch, een derde in de twee talen. Dc studenten kunnen dus twee derde van hun studiën in hun taal en een derde in de andere taal doen. Een zelfde geest zal hen bezielen. Het aantal leeraren zal niet aanmerkelijk stij gen, daar verschillende college's door een zelfde kracht in beide talen kunnen ge geven worden. Het voorstel is eenvoudig, zal minder kosten dan alle andere voor stellen. Het laat alle studenten vrij. De hoogeschool is .een centrum van studiën en opsporingen. Geen volk kan ze ont beren. Door de studie in de taal van het volk te doen geschieden geeft men aan dit volk een middel tot vervolmaking. Opdat de Vlaamsche taal beter worde kennissen, vooral onder de vrouwen". „Iedere man komt tot dezelfde slotsom als die vrijgezel, die, als hij hoorde van een familietwist of vechtpartij; altijd vroeg welke vrouw daar achter zat", lachte Lu- las. „Maar u beschouwt de vrouwen toch niet zoo, oom!" riep Steven uit. „Ik heb meer dan -eens gezien, hoe hoffelijk en beleefd u hen behandelde". „Ja, mijn jongen, -dat is wat anders, men moet in de wereld meedoen of men wil of niet. Vrouwen zijn goed en wel, als men ze geeft wat ze verlangen. An ders wel, hoe minder men er van zegt hoe beter". „Men zou denken, dat u geen moeder had gehadriep Steven uit. „Evenals jij, heb ik heel weinig onder vonden van den invloed eener mo-eder", merkte Lukas op. „Ik heb echter wel de móeders van andere menschen gadegesla gen". „Maar wat u zegt, giaat in tegen alle -ervaring, tegen de heel-e geschiedenis. Die liefde -en de reinheid van de Engelsche moeders, de onschuld en eenvoud van de Engelsche meisjes, zij zijn de kracht en de sterkte van het land", zei Steven eenig- zins hoogdravend. „Ja, in -die poiezie", zei Ilfo-rd. „Maar in werkelijkheid is er niet één uit hon derd .moeders, die niet gaarne haar doch ter verkoopt aan den meestbiedende. Wat de dochters betreft, er is gewoonlijk1 wei gesproken, een taal van gecultiveerder, worde, .moet zij ook in -de hoogeschool tot haar recht komen. Laten wij dus aan het onder den oorlog zoo zwaar beproefde Vlaamsche volk een hoogeschool geven, aangepast aan zijn taal en genie, dat is -een daad van rechtvaardigheid, een na tionaal werk, waarvoor alle Belgen moeten samengaan. (Toejuichingen). Toen senator Vermeylen aan het wooa'd kwam, groeide dc belangstelling. Ver meylen wees het beginsel der tweetalig heid te Gent beslist van de hand. Het is niet waar, zei hij', dat de socialisten stelselmatig tegen elk voorstel gekant waren. D© Vlaamsche socialisten zijn hun houding getrouw gebleven; tegen alle tweetaligheid der Gentsche hoogeschool. Het ontwerp-W-ol£ wordt door niemand behoorlijk genoemd, zelfs niet door zijn beste voorstanders. Het peil der studiën zal noodzakelijk dalen. Het herkauwen van een zelfde stof in een tweede taal door een zelfden leeraar kan niet met hetzelf de vuur geschieden. Er zijn schier geen leeraars, 'd-io in de twee talen kunnen onderwijzen. De stu dent wordt in een zeer onaangenamer, toestand geplaatst, doordat hij hoogere studiën in twee talen zal mo-eten maken. Het ontwerp zal de bevolking der hooge school verminderen. Die studenten zullen van den tweetaligen dwang niet willen hooren. D© Vlaming zal te Gent niet thuis zijn, gelijk '-die Wjaal te Luik thuis is. Daar is geen (gelijkheid vo-o-r den Vlaming. Er zal nog ge-en mogelijkheid zijn voor -den Vlaming om volledige "hoo- geschool-studiën te doen. Het slot van Vermeylen's re-de werd met de grootste aandacht aangehoord. Aan bet front, zei hij; werd- aan'de Vlamingen volkom-en gelijkheid met de Wa len beloofd. Na den wapenstilstand werd ■die belofte door den koning bevestigd. Thans wordt zij- m-et de voeten getrapt. Dat zullen wijl nimmer duld n. Wat wij eischen, is niet ge lijkheid van Walen en Vlamingen te Gent, do-ch gelijkheid in België, Luik Waalsch en Gent Vlaamsch. Korte berichten. T-e Aurich (Oostfriesland) is de veenbrand, die meer dan drie dagen heeft geduurd, eind-ejijk gebluscht door een overvloedigen regen. 30 H.A. veen zijn verbrand; het Egelser Moor is geheel vernield. De schade bedraagt milliarden mark. De toestand in verband met de staking van de L-ondensche dolc- werkers wordt voortdurend ernstiger. Er bestaat -geen kans op een onmiddellijke hervatting van den arbeid, ofschoon krachtige bemiddelingspogingen van meer dan een zijde worden aangewend. Het totaal aantal stakers in de haven van Londen bedraagt thans 50.000 tot 60.000 hetgeen bijna tweemaal zooveel is als de vorige week. Als een staaltje van de in Duitsch- lan-d heerschend-e hitte moge die n-en, dat tijdens de turnfeesten te Munchen de gezondheidscolonne in 2776 gevallen te hulp moest worden geroepen. D-e Engelsche antweord-no.ta aan Duits chianti is gereed gekomen en zal heden in den ministerraad ter spra ke komen. Die Franschen beginnen zich meer en meer meester te m'aken van de nig overredingskracht voor noodig om lien over te halen tot hetzelfde inzicht als hun lieve mo-eders". „Het is een leugen!" riep Steven uit, „-dat is te zeggen", ging hij .voo-rt als ter verontschuldiging, „u vergist .zich, u móét zich vergissen. Er mogen zulke gevallen zijn als u heeft genoemd^ maar zij .zijn zeldzaam, het zijn uitzonderingen. Niets zal mijn geloof in de reinheid en de -deugd der vrouwen uitroeien". „Ja, ja, mijn jongen", antwoordde de and-er, „vrouwen zijn deugdzaam, zoo-lang het tegendeel hen niet meer oplevert. Ik durf gerust te zeggen, dat jij', als een knappe jongen, en met de reputatie van een rijken oom te hebben, gemakkelijk de belofte van een meisje zou kunnen krijgen -om met je te trouwen. Zij zo-u hoogst waarschijnlijk een anderen jongen opge ven, -die niet zoo'n knap gezicht had, of wiens vooruitzichten niet zoo go-ed waren. Maar laat er eens tegenspoed- komen voor jou of laat -d-e een of andere rijke zoit haar -eens een prachtig, oud' kasteel aan bieden, dan wordt 'je zonder eenige aar zeling iop zij- gezet". „Diat is verschrikkelijkriep Steven uit, „het is een bespotting van alles wat goed en waar is", en toch meende ik een onrustigen blik in zijn oogen te zien. „Wie zo-u het leven het beste kennen 1jij -pf vjj?" vroeg Ilford. „Dat hangt er van af", antwoordde Steven. VERSCHIJNT ELKEN WERKDAG Abonnementsprijs: Per 3 maanden, franco per post, f 3.—t Losse nummersf 0.05 Prijs der Advertentiën: 1—4 regels fl.20, elke regel meer 30 et. Bij abonnement belangrijke korting. k'olenvoorraden in het Roergebied die in d-e verschillende groote fabrieken opge stapeld liggen, onverschillig voor de daaruit voortvloeiende werkloosheid. Van de 15 doodvonnissen door de Franschen en Belgen in het Roer gebied uitgesproken, werd er slechts één voltrokken. Men meent, dat deze gun stige wending aan de démarche van som mige neutralen te danken is en noemt m -dit v-erband met groote erkentelijkheid H.M. de Ko-ningin en den Koning van Spanje, -die voor de veroordeelden tus- schenbeide zo-uden gekomen zijn. Volgons een telegram uit Belgrado heeft een munitie-ontploffing plaats gehad- te Kragujevets, waarbij vele personen ge-'dood zijn. Naar -d-e bladen melden, is te Boe karest een zeer sterke beweging gaande om prins Nioolaas van Roemenië tot ko ning van Albanië te laten uitroe pen. In K-eur-Hessen is sedert eenige dagen -een staking van de landar beider gaande wegens lo-o-ngeschillen. Daar de toestand van den oogst het noo dig maakt, dat verschillende werkzaam heden worden verricht, en b.v. .het hooi wordt binnengebracht, heeft de regeering besloten, d-o technische no-odhulp aan het werk 'te zetten tot het verrichten van ver schillende werkzaamheden, die geen uit stel kunnen lijden. Te Hesel (bij Leer) in Duitschland is Maandag tengevolge van het wegwer pen van een brandende sigaret een groote heidebrand uitgebroken. Een groote uitgestrektheid heide is brandende. Door uitgrav-en denkt men te blusschen. Die ex-keizer van China is Zondagavond buiten de muren van de Verboden stad gebracht, omdat er een samenzwering tegen zijn leven ontdekt was. Hij1 heeft een .onderkomen gezocht in ©en huis, een mijl ver, dat vroeger aan zijn vader had toebehoord. Zijn verdwij ning werd door de leden van de hofhou ding gemeld, en hij werd onmiddellijk doo-r de republikëinsche politie ontdekt. Hij verklaarde, dat zijn dienaren gecom plotteerd' hadden. Franschen hebben in den Taunus 'een geldtransport ter waarde van 27 mil jard mark in beslag genomen. In v-erband daarmee zijn een hooggeplaatst spoorwegambtenaar en t\v7ee and-ere lieden niet tot de spoorwegen b-ehoorend, in hechtenis gen-omen. Volgens „D-e Zeit" heeft een troep separatisten Vrijdag gepoogd het post kantoor te Bonn te bezetten, waf. d-e bevolking echter met 'behulp van de politic belet heeft. Zaterdag zou in ver schillende plaatsen van Rijnland getracht zijn de Rijnlandsche republiek uit te roe pen, doch overal heeft de bevolking kort recht uitgeoefend door den separatisten een pak slaag te geven. .Naar aanleiding van de aanslagen te Wettmar en Wertho-fen zijn d-e vol gende sancties genomen; arrestatie van do burgemeester, verbod van circu latie van 8 uur 's avond-s tot 5 uur 's mor gens, verbod van vervoer den geheelen dag en nacht gedurende een week, behal ve vp-or de levensmiddelenvoorziening. Diezelfde sancties zijn genomen voor de gemeenten: Kaiserslautern, LandJstuhl, „Natuurlijk. Op jou leeftijd meent men altijd de wijsheid in pacht te hebben. Maar ik zeg je, vertrouw niemand en allerminst een vrouw". „Men zou denken, Üat -de vro-uwen u diep hebben beleedigd", antwoordde Ste ven. „Mijn .leven werd verwoest door een vrouw", zei hij op bitteren toon. Diaarop verbeterde hij zijn woorden en zei: „Neen ik 'ben do-or een vrouw ontgoocheld, dat is alles". Het gesprek' was thans diep ernstig geworden en zelfs ik, die veel minder aandoenlijk was dan Steven, was er van onder d-e-n indruk. .Voor Steven was de vr-onw iets verhevens, iets heiligs; die -deugd en waarheid van een vrouw was foor hem zoozeer werkelijkheid, dat hij zijn lgven daarvoor op het spel zou zét ten. Al ko-n hij hot dien avond mét ar gumenten niet winnen, zijn hart bleef aan het ideaal getrouw. En zelfs ik vreesde toen reeds voor den tijd, dat hij 'zou ontdekken, dat zijn vertrouwen mis plaatst was geweest. „Zo-o zeker ben ik van de deugd en de waarheid eener vrouw, 'dat ik' gaarne mlij-n toekomst daarop wil bouwen", ant woordde Steven op een opmeflnng van zijn oom. (Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

De Zeeuw. Christelijk-historisch nieuwsblad voor Zeeland | 1923 | | pagina 1