Dinsdag 9 November 1915 30e Jaargang
No. 34
De Groofe Oorlog.
Kortgene en Veere.
Verzekeringswetten.
Uitgave van
de jNtófitï. Venn. LUCTOR ET EMERGÖ
gevestigd te Goes.
Hoofdbureau te Goes:
S.A-M3E VORSTSTRAAT Zt».
Bureau te Middelburgs
FIRMA F. P. DHUIJ I- BURG.
Drukkers:
Oosterbaan Le Cointre 6oe«.
Wij zoeken voor Kortgene en voor
Veere actieve Berichtgevers.
Red. „De Zeeuw".
De memorie van Toelichting op de Ver-
zekjerings-ontwerpen bevat
een staat houdende bepaling der rente-
bedragen volgens de geldende en volgens
de thans voorgestelde wettelijke regeling
in bepaalde gevallen.
Onderscheiden zijïi 3 gevallen:
A. de verzekerde betaalt gemiddeld 45
premiën per jaar;
B. de verzekerde betaalt gemiddeld 30
premiën per jaar;
C. de verzekerde betaalt gemiddeld 20
premiën per jaar.
Onn de berekeningen niet te ingewikkeld
te makten, is aangenomen, dat iedere ver
zekerde gedurende den geheelen duur der
verzekering hetzelfde inkomen heeft.
Bij de beschouwing der verkregen .cij
fers moet in aanmerking worden (geno
men ,dat de rente volgens de oude wet
onveranderd blijft, terwijl zij volgens de
nieuwe regeling daalt tot een minimum
van f104 per jaar, alsmede dat vol
gens de oude wet de verzekering met
de leeftijd van 13 jaar, volgens de nieu
we regeling met den leeftijd (Van 16 jaar
aanvangt.
Deze vergelijkende staat geeft aan:
lo. in geval A (45 premiën per jaar)
indien het inkomen tijdens' den duur der
verzekering f300 bedraagt: als de rente
ingaat op 25-jarigen leeftijd: een rente
van f85.80 volgens de Inv.-wet 1913 en
van f167.44 volgens de gewij'zigde Inv.-
wet;
als de renteingaat op 35-jarigen leef
tijd zijh deze rentebedragen respectieve
lijk f 100.88 en f182;
als de rente ingaat op 45-jarigen leef
tijd zijn deze rentebedragen respectieve
lijk f115.96 en f156;
als de rente ingaat op 55-jarigen leef
tijd Zijn deze rentebedragen respectieve
lijk f 131.04 en f130;
als de rente ingaat op 65-jarigen leef
tijd zijn deze rentebedragen respectievelijk
f 146.12 en f 104.
Indien het inkomen tijdens den duur
der Verzekering f500 bedraagt, zijn be
doelde Tentebedragen, als de rente in
gaat op 25-jarigen leeftijd respectievelijk
f 114.40 en f188.24; als de rente ingaat
op 35-jarigen leeftijd respectievelijk
1' 134.42 en f 208als de lente ingaat
op 45-jarigen leeftijd respectievelijk
f 154.70 en f182; als de rente ingaat
op 55-jarigen leeftijd respectievelijk!
f174.72 en f143, en als de rente ingaat
op 65-jarigen leeftijd respectievelijk f195
en 1104.
Indien het inkomen tijdens den duur
der verzekering f700 bedraagt, zijn be
doelde rentebedragen, als de rente in
gaat op 25-jarigen leeftijd, respectievelijk
f 142.74 en 251.68; als; de rente ingaat
op 35-jarigen leeftijd, respectievelijk
f 167.96 en 286; als de rente ingaat op
45-jarigen leeftijd, respectievelijk f 193.18
en f234; als de rente ingaat op 55-
jarigen leeftijd, respectievelijk f218.40 en
f 182en als de rente ingaat op 65-jarigen
leeftjjd i' 243.62 en f 104. i
Indien het inkomen tijdens den duur
der verzekering f900 bedraagt, zijn be
doelde rentebedragen; alsl de rente,ingaat
op 25-jaxigen leeftijd, respectievelijk
1171.34 en f283.40; als de rente ingaat
op 35-jarigen leeftijd, respectievelijk
1201.76 en f325; als de rente ingaat
op 45-jarigen leeftijd, respectievelijk
f231.92 en f260; als rente ingaat op
55-jarigen leeftijd, f262.08 en f195, en
als de rente ingaat op 65-jarigen leeftijd
1292.50 en 1104. i i
Indien het inkomen tijdens den duur
der verzekering f1100 bedraagt, zijn de
bedoelde rente bedragen: als de rente
ingaat op 25-jarigen leeftijd, respectieve
lijk f 171.34 en £335.92; als de rente
ingaat op 35-jarigen leeftijd, respectieve
lijk f201.76 en f390; als ,'de rente in
gaat op 45-jarigen leeftijd, respectievelijk
f231.92 en f299; als de rente ingaat
op 55-jarigen leeftijd, respectievelijk
f 262.08 en f 208, en als de rente in
gaat op 65-jarigen leeftijd respectievelijk
f292.50 en f104.
2o. In geval B (30 premiën per jaar).
Indien het inkomen tijdens den duur
der verzekering f 300 bedraagt, is be
doelde ïente op 25-jarigen leeftijd, re
spectievelijk f57.20 en £146.12; als de
rente ingaat op 35-jarigen leeftijd, respec
tieve!^ f67.34 en f182; als de rente
ingaat op 45-jarigen leeftijd, respectievelijk
f77.48 en f156; als de rente ingaat op
55-jarigen leeftijd, respectievelijk £87.36
en f130, en als de rente ingaat op 65-
jarigen leeftijd, respectievelijk f97.50 en
f 104. t
Indien liet inkomen tijdens den duur
der Verzekering f500 bedraagt, zijn de
bedoelde rentebedragen: als de rente in
gaat op 25-jarigen leeftijd, respectievelijk
f76.18 èn f 160.16als de rente ingaat
op 35-jarigen leeftijd, respectievelijk
£89.70 en £208; als de rente ingaat op
45-jarigen leeftijd, respectievelijk f 103.22
en f182; als de rente 'ingaat op 45-
jarigten leeftijd, respectievelijk f 116.48 en
f 143, en als de rente ingaat op 65-jarigen
leeftijd, respectievelijk f 130 en f 104.
Indien het inkomen tijdens den duur
der verzekering £700 bedraagt, zijn de
bedoelde rentebedragenals de rente pn-
gaat op 25-jarigen leeftijd, respectieve
lijk £95.16 en f202.28; als de rente in
gaat op 35-jarigen leeftijd, respectieve
lijk f 112.06 en f286; als 'do rente in
gaat op 45-jarigen leeftijd, respectieve
lijk f 128.96 en f234; als de rente in
gaat op 55-jarigen leeftijd, respectieve
lijk f 145.60 en f 182, en als de rente in
gaat op 65-jarigen leeftijd', respectieve
lijk f 162.50 en f104.
Indien het inkomen tijdens den duur
der verzekering f900 bedraagt, zijn be
doelde rentebedragen: als de rente in
gaat op 25-jarigen leeftijd, respectievelijk!
f 114.40 en f223.60; als de rente ingaat
op 35-jarigen leeftijd, respectievelijk
f 134.42 en f325; als de rente ingaat
op 45-jarigen leeftijd, respectievelijk
f 154.70 en f260; als de rente ingaat
op 55-jarigen leeftijd, respectievelijk
f 174.72 en f 195, en als de rente ingaat
op 65-jarigen leeftijd, respectievelijk
f195 en f104.
Indien het inkomen tijdens den duur
der Verzekering" £1100 bedraagt, zijn be
doelde rentebedragen: als de rente in
gaat op 25-jarigen leeftijd, respectievelijk
f 114.40 en f258.44; als1 de rente ingaat
op 35-jarigen leeftijd, respectievelijk
f 134.42 en f390; als de rente ingaat
op 45-jarigen leeftijd, respectievelijk
f 154.70 en f299; als de rente ingaat
op 55-jarigen leeftijd, respectievelijk
f 174.72 en f208, en als de rente ingaat
op 65-jarigen leeftijd, respectievelijk
f195 en f104.
3o. In geval C (20 premiën per jaar).*)
Indien het inkomtein tijdens dear duur
der Verzekering f300 bedraagt, zijn do
bedoelde rentcbedragenals de rente in
gaat op 25-jarigen leeftijd, respectievelijk
£38.22 en f 132.08; als de rente ingaat
op 35-jarigen leeftijd, respectievelijk
f44.98 en f 163.28; als de.rente ingaat
op 45-jarigen leeftijd, respectievelijk
f51.74 en f156; als de (rente ingaat
op 55-jarigen leeftijd, respectievelijk
f58.24 en f130, en als de rente ingaat
op 65-jarigen leeftijd, respectievelijk
f65 en f104.
Indien het inkomen tijdens den duur
der Verzekering f 500 bedraagt, zijn de
bedoelde rentebedrag'enals de rente in
gaat op 25-jarigen leeftijd, respectievelijk
£50.96 en f 141.44; als de rente ingaat
op 35-jarigen leeftijd, respectievelijk
f59.80 en (£183.04; als de rente ingaat
op 45-jarigen leeftijd, respectievelijk
f68.90 en f182; als de rente ingaat
op 55-jarig©n leeftijd, respectievelijk
f77.74 en f143, en -als' de rente ingaat
op 65-jarigen leeftijd, respectievelijk
£86.84 en f104. j
Indien het inkomen tijdens dear duur
der verzekering; £700 bedraagt, zijn de
bedoeld© rentebedragen: als: de rente in
gaat op 25-jarigen leeftijd, respectievelijk
f63.44 en f 169.52; als de rente ingaat
op 35-jarigen leeftijd, respectievelijk
£74.88 en f242.32; als de rente ingaat
op 45-jarigen leeftijd, respectievelijk
f86.06 en f234; als de (rente ingaat
op 55-jarigen leeftijd, respectievelijk
97.24 on f 182, en als' de rente ingaat
op 65-jarigen leeftijd, respectievelijk
£108.42 en f104.
Indien het inkomen tijdens den duur
der verzekering f900 bedraagt, zijn de
bedoelde rentebedragenals de rente in
gaat op 25-jarigen leeftijd, respectievelijk
£76.18 en f 183.56; als de (rente ingaat
op 35-jarigen leeftijd, respectievelijk
£89.70 en f 271.96als de (rente ingaat
op 45-jarigen leeftijd, respectievelijk
f 103.22 en f260; als de rente ingaat
op 55-jarigen leeftijd, respectievelijk
f 116.48 en f195 en als de rente ingaat
op 65-jarigen leeftijd, respectievelijk
f130 en £104.
Indien het inkomen tijdens den (duur
der Verzekering f1100 bedraagt: zijn de
bedoelde rentebedragen: als de rente in-
Aangenomen wordt, dat premie is be
taald over minstens van het aantal we
ken, waarvoor die betaling had moeten ge
schieden.
gaat op 25-jarigen leeftijd, respectievelijk
f76.18 en f206.96, als de rente ingaat
op 35-jarigen leeftijd, respectievelijk
f89.70 en f321.36; als de rente ingaat
op 45-jarigen leeftijd, respectievelijk
f 103.22 en f299; als de rente ingaat
op 55-jarigen leeftijd, respectievelijk
f 116.48 en f208 en als de rente ingaat
op 65-jarigen leeftijd, respectievelijk
f130 en f104.
De oud-Minister Heemskerk over den ge
storven gezant bij het Vaticaan.
In het weekblad De Groene Am
sterdammer, handelt de oud-Minister
Heemskerk over wijlen den gezant bij' den
Paus, Mr. L. Regout.
Beiden hadden zitting in hetzelfde kabi
net en De Rotterdammer doet ons
vernemen wat Mr. Heemskerk over zijn
oud-collega schrijft. Z.Exc. schrijft o. nr.:
Voor mij persoonlijk is het een gemis.
Vier fen een half jaar heb ik hem als mede
werker en ambtgenoot aan mijne zijde
mogen hebben, in letterlijken zin als tij
delijk Secretaris in den Ministerraad. En
alj jaagt de stroom der gebeurtenissen een
afgetreden Kabinet uiteen, als men ja
renlang' schouder aan sehouder heeft ge
streden om den juisten marschkoers te
bewaren en den strijder voor en achter
van zich af te houden, blijft er, als het
tusschen de ambtig'enooten .goed was, eene
kameraadschap' bestaan, een band, die
niet licht is: te verbreken. Maar hij is
door den dood ons ontrukt, hij en zijn
broeder Robert Regout
Juist die twee 'broeders, die in de voile
kracht van hun leven te zamen zitting
hebben gehad in een Kabinet, en bijna
plotseling zijn afgeroepen.
Louis Regout kwam als Minister van
Waterstaat, in Januari 1909, als opvol
ger van Mi'. Bevers, die nog sneller, in één
oogtenblik, was weggenomen. Minister
R. Regout trad op in Juni 1910, toen Mr.
Nelissen om gezondheidsredenen zich ge
dwongen zag zijn ontslag als Minister
Van Justitie aan te vrag'en.
Toen wij Mr. Bevers moesten betreuren,
waren wij wel aanstonds overtuigd, dat
Mi'. Louis Regout do man moest zijn, en
bij het aftreden van Mr. NeliSsen was het
ook al' zeer spoedig' duidelijk, dat Mr. Ro
bert Regout de aangewezen man was. Toch
was er toen begrijpelijke aarzeling. Zou
het gaanTwee broeders in één Kabinet
Kabinetsformateurs en Ministers l'oopen
meestal' niet vrij van critiek.
Zou dit samentreffen van twee zoo aan
elkaar verwante Ministers niet tot stem
ming makten tegen het Kabinet en tegen
hen persoonlijk aanleiding geVen'?-
Wij hebben genteend biet te mogen wa-
gten, en het heeft ons niet berouwd. Hier
aan is geen grief ontleend. Beiden wa
ren persoonlijkheden, die hun ambt niet
slechts Vervulden, maar het vulden, en het
goed recht Van hun optreden is steeds
erkend.
Bij de overeenkomst, die de gemeen
schap des bl'oeds [medebracht, was er veel
verschil tusschen de bloeders. Rohtert Re
gout was impulsief, die in de vurigheid
van zijn geloof (en zijne overtuiging steeds
in zekere mate propagandist is gebleven,
en ik heb 'mij wel' eens verbaasd, dat hij
desniettemin niet slechts 'bij' de rechter
zijde maar- ook bij de linkerzijde zoo be
mind was. Ik denk, m:en voelde de echt
heid van zijn gehalte, zijne hartelijkheid
en welwillendheid en ook, dat hij als ju
rist wist, hoe Vei' hij mocht en moest gaan.
Mi'. Louis Regout, als hij zich uitsprak,
had eerst van te voren alles rustig' over
wogen; de lijn, die zijn beginsel hem ge
bood te volgten, had hij zorgvuldig ge
trokken; propagandist was hij niet, ook
in! de politieke fictie had de zakelijke kant
van het vraagstuk steeds het allermeest
zijne aandacht; tot medewerker aan
's lands regieering was hij geroepen; re
geerder was hij. Hij handhaafde het ge
zag', maar met leen helderen blik op> ieders
recht en de behoeften des tijclsZijne gave
was om met zoo giering mogelijke midde
len een zoo groot mogelijk nuttig resul
taat te bereiken. In zijn Ministerschap
werden op opmerkelijke wijze daarin de
vruchten zijner opleiding1 geplukt. De Mi
nister van Waterstaat heeft een tech
nisch departement -en staat aan het hoofd
van het g'roobe staatsbedrijf, Posterijten en
Telegrafie. Zijne opleiding is allereerst ge
weest technisch ten commercieel', en eerst
toen dit gedeelte zijner opleiding vol
tooid was1, heeft hij zich den doctors
graad in de rechten verworven, en daar
mede zijne veelzijdigheid bezegeld.
Het technisch en commercieel begrip is
door hem ongetwijfeld in de groote in-
dustrieele zaak, die hij heeft beheerd, op
gelukkige wijze toegepast, echter niet,
zonder dat hij de (social© teischen, die daar
bij te vervullen waren, in het oog hield.
Het bleef hem! als Minister bij Hij moest
altijd, gelijk trouwens (behalve de Minis
ter van Financiën indien hij alleen Mi
nister van Financiën is) ieder Minister,
veel geld vragen. Hij hield echter steeds
in het opg, dat slechts zooveel gevraagd
moest worden als noodig was om het re
sultaat, waaraan behoefte was, te be
reiken.
Natuurlijk bleef ook hem de critiek,
dat het niet genoeg was, niet gespaard,
maar hij schoot nimmer te kort in zijne
verantwoording en in de verdediging zij
ner stelling.
Zijn redenaarstalent was ver boven het
gtewone. Hij was logisch in zijn opzet,
sierlijk van taal, (rijk in détails, en zoo
vlot liep zijn betoog steeds van stapel,
dat de tegenstander niet vermocht hem
terug te dringen, en zijn gehoor bijna ge
dwongen werd zich gewonnen te geven.
Hem: hoorende meende men bijna, dat het
alles van zelf kwam.
Toch was dit zoo niet. Wel behoefde
hij niet, als Demosthenes, zich te oefenen
met een steentje in den mond om een
spraakgebrek te overwinnen. Maar hij
maakte zijn betoog van te voren gereed:
de schakels waren zorgvuldig ineengevoegd
reeds als hij begon, en een heel enkel©
maal speelde dit Jiem parten wanneer de
bestrijding- niet zoo was opgezet als hij
had venvacht. Doch slechts een heel en
kele maal.
En zoo bleef hij in staat om, zoowel in
zijn kabinet, als naai* buiten optredende,
met helder hoofd jan vaste hand de leiding!
ini handen te houden. En niemand zal' het
aan partijdigheid of vooringenomenheid
toeschrijven, wann|eer ik zeg', dat hij de
verw achtingen, die op hein waren, ge-
boüwd, ten volle heeft vervuld.
Na zijne verkiezing tot lid der Pro
vinciale Staten van Limburg is hij geroe
pen tot het lidmaatschap der Gedepu
teerde Staten dier provincie. Het was zijn
teerste openbare ambt, dat hij moest op
geven, toen hij werd verkozen tot lid der
Eerste Kamer voor Limburg'. Vandaar
uit kwam hij in het Kabinet; in den zo
mer van 1913 brachten de Provincial©
Staten van Noord-Brabant hem weder in
dej Eerste Kamer, en toen hij wegens zijne
benoeming tot tijdelijk gezant bij het
Vaticaan liet lidmaatschap der Eerste Ka
ntel' had verloren, hernieuwden de Sta
ten zijn mandaat.
Ook' voor de Eerste Kamer is zijn dood
leen verlies, dat niet gemakkelijk is te
herstellen. Een man als Mi*. Louis Regout
wasi daar juist pp zijne pl'aats. Wie meent,
dat aan de Eerste Kamer geenerlei in
vloed op den gang van 's Lands- zaken
toekomt, zal wellicht zekere bedruktheid
voor het optreden van krachtige persoon
lijkheden in dit college niet kunnen on
derdrukken, want van zulke persoonlijk
heden zal1 zeker allicht eenige politieke
invloed u,itg!aan. Natuurlijk moeten zij:
zich daarbij', waar het noodig' is', weten
in. te toornen, (en ik blijf, even natuurlijk,
hier buiten de 'waag, welke maat zij moe
ten 'houden. Maar bij Louis Regout trad
bet zakelijke altijd (meer op den voorgrond
dan het politieke, en m'eest daarom zal
zijn helder en rijk betoog daar zeer wor
den g'emist.
Wat hij als (ijdelijk gez'ant bij' het Va
ticaan had kunnen doen, wie zal' het zeg
gen? Was, in de benauwd© ellende, die
Europa drukt, daar een uitzicht op heil?
Hij moet er zieker iets' van gehoopt heb-
!b'en, toen hij' daarheen vertrok. Maar dat
hij, zijiie nieuwe taak aanvaardend, is;
Vertrokken om nimmer weder te keeren,
■maakt zijn jcheiden dubbel' weemoedig.
Zooveel' had hij 'gedaan; zooveel hoopte
men nogl van hem.
Van de staart van de zijnen gewaag ik
niet. God stehenke hun zijn troost.
En moge, hij zijn uiteinde, de wede
Gods zijn deel g'eweest zijn.
Beknopt overzicht van den toestand.
Servië er onder!
Dat is het doel Van ;de Centralen.
Zij willen in ieder geval de behaalde
voordeelen bestendigen en bevestigen.
Dit zou op twee manieren kunnen ge
beuren öf verder een defensieve houding
aan te nemen of den spoorweg bij Nisj
te bescbertaen tegen mogelijke aanval
len, óf door een Voortzetten .van het
offensief, waarbij mien pogen zal het Ser
vische leger te verpletteren en daarmede
alle gevaar voor de gemaakte ,winsten uit
den weg te ruimten.
Alles wijst er op, dat ,de Centrale mo
gendheden dit laatste willen, en niets min
der. 1
De stukken op het schaakbord staan te
goed voor hen, dan dat zij niet bij een
krachtig offensief zouden volharden.
De weerstandskracht der Serviërs begint
te verminderen. t
VERSCHIJNT ELKEN WERKDAG.
Abonnementsprijs
Per 3 maanden fr. p. post. f 1.35
Losse nummersI 05
Prijs der AdvertentiSn s
15 regels ƒ0.50, iedere regel meer 10 et.
3-maal plaatsing wordt 2-maal berekend.
Bij abonnement voordeelige voorwaarden.
Familieberichten van 110 regels ƒ1.—»
iedere regel meer 10 ct.
lederen dag ziet 'ter donkerder rooi'
hen uit.
Het Noordelijk deel van Servië van de
Bosnische tot de Roemeensche grenzen
is reeds door de Duitsch-Oostenrjjjksche
troepen schoongeveegd en bezet, in, het
Oosten Vorderen de Bulgaren in |de laatst»
dagen met grootere snelheid, en bij Parat-
cin kwaml reeds de vereeniging" van Rul-
gaarsche en Duitsche legers tot stand, die
nu na den val van (Nisj nog slechts eeW
klein gebied hebben te zuiveren, otml i»
het Volledig bezit te zijn (van den spoorweg
die Bulgarije met de Centralen verbindt.
Geleidelijk worden de Serviërs terugge
drongen in het Westelijke bergland aan de
zijde Van Montenegro en Albanië, .waar
ook reeds Albaneesche benden de benards
troepen Sterontrusten.
Het voornaamste doel van de Duitsclhers
is dan bereikt.
De actie van de te Saloniki gelande;
Fransche en Engel sclie troepen, die;aan de
Strumitza probeeren den druk op de Ser
viërs te verlichten, heeft de bereiking van
dat doel niet kunnen beletten.
Misschien zullen zij nu een inval in
Bulgarije wagen of in Thracië, om zoo het
Duitsch-Turksche gevaar af to wenden.
Rechtstreekische hulp toch kan Servië,
niet meer baten.
De hel pel's waren „just too late". Even-
als de lodders" van België in October
1914.v
De „welwillende neutraliteit" van Grie
kenland moge te onzent weinig sympathie
gewekt hebben we houden niet Van zul
ke halfslachtigheid men moet er zich
toch over verblijden, dat Koning Konstan-
tijh tot dusver interventie wist te mijden.
Hij durft zijn standpunt onverschrokken
handhaven tegenover den oorlogszU|öhti-
gen Venizelos.
Z. M. voelt zich ondanks ,de overwin
ning van Venizelos bij de verkiezingen
sterk genoeg omi zijn politiek door te
zetten en naar het schijnt is hij zelfs van
plan de Kamer eenvoudig naar huis te
sturen, ten einde lastige kritiek en parle
mentaire tegenwerking te voorkomen.
Ongetwijfeld speelt Koning Konstantij»
hoog spel, maar de in de Balkanoorlogen
gewonnen populariteit acht hij blijkbaar
krachtig genoeg om! tegen de politiek Van
Venizelos en consorten front te blijven
maken.
En de Entente denkt er niet aan, oml het
advies-op te volgen van'den Brit Carson,
die zijn ontslag nared als minister, omdat
men Griekenland niet dwong mee te doen
in den strijd.
iSfe&Wl Zijn eerste gevangene.
Joh. Demaegt doet in Vrij België
ntededeeling van een brief van een jon
gen Belgischen Vrijwilliger. Ter inleiding
Van dien brief schrijft hij, de .ooiml van
den briefschrijver, o.m. dit:
Zou hij achttien jaar geweest zijn, toen
hij vertrok? 'k En denk het niet. In alle
geval, op den dag, dat hij heenging als
vrijwilliger, kwam hij me voor als een teer
jongske, schier een kind, met snoriooze
lip, blauw-zaoht© oogen, bedeesd© geba
ren.
'k Geloof zelfs, dat telkens hij per
fiets door Antwerpen's straten trok, zijn
moeke beefde voor haar „kleine". Rij
mocht eens onder een tram geraken of
in de dokken tuimelen! Nog een beetje,
en ze zou hem, Verboden hebben in Juli
op het ijs te gaan. Zoo door-verzorgde,
door-ver troetelde, door-bedierf zij haar
éénig kind: hij' was voor haar gebleven
de kleine, onbeholpen kleuter, die moe
ders rok niet verlaten mocht.
Maar die kleuter Was ondanks moe
ders bange, omslachtige, al te voorzich
tige opvoeding opgewassen tot een
fcerel, tot een Belg'. Nauwelijks had hij
vernomen, dat bet land zijn zonen riep,
of hij stond klaar bij de eerste ploeg
vrijwilligers.
Een jaar en meer is sinds verloopen.
Nu verbeeld ik mij Rafaël zoo heet
hij als een struischen, stevigetn, poo-
tigen jongen, lenig en frisch, ongerept,
onverzwakt, vlam-vurig een Belgische
soldaat van het klaarste water.
Van den brief van Rafaël nemen wij het
Volgende over
Langs een zijweg kwaml een boer,
met drukke 'gebaren, naar mij! tóegeloo-
pen en vertelde mij met veel omslag,
dat een gekwetst Duitscher zich in een
herberg bevond tegenover de statie van
B. en er bewaakt werd door een Duit-
sohen officier. i
Zonder na te denken, dat ik alleen
wa.s en Ver van taijin peloton, volgde ik
mijn zegsman, doch dicht bij de - statie
poetste hij de plaat.Een ander boer
kwam daar juist voorbij. Onwillig deed
hij, toen ik hem' Vroeg, waar de Duit-
schers zich bevonden. Ik bedreigde zijn
kuiten met mijn bajonet. Toen ging hij...,
Onderwege wisten schichtige lieden mij