door stad en land
"H.H. Landbouwers
Z008Y8ÏÏ Ontvangen
Afloop Verkoopingen e»?.
eene Meid-Huishoudster.
Openbare Verkooping.
BV* uisnmuv -w
Maas Junior,
WA8CH- en
WRIMGMACHINES en
Puike platte Booiien
Jonge Karnhonden
een Smidsknecht
VERKOOPEN
Verbeterde
Singer-Naaimachines.
MOTORRIJWIEL.
LEESTAFEL.
Ingezonden Stukken.
Teleg ram men
M arktberichten.
Advertentiën.
een.e Meid
8 Kalfkoeien en Kalfvaar-
zen, eenig jong Vee en 2
vette Varkens.
A. HUBREGTSE,
It O L in II 6 E L S.
De fabrikanten en kleine patroons
te Antwerpen volharden bij hunne weige
ring om den 9 urigen werkdag in te voeren.
De Federale Vergadering te Bern
koos tot President van den Zwitserschen
Bond (republiek Zwitserland) voor 1904
Comtesse (uit Neufchatel.
Te Marseille ontplofte gisteren in de
haven een Italiaansche driemaster geladen
met 1200 ton petroleum, en zoo pas uit
Philadelphia aangekomen de slag was zoo
hevig, dat zij door de heele stad werd gevoeld.
Het schip vloog aanstonds in brand en
stak meteen een schip aan dat er Daast
lag en ge'aden was met calciumcarbide.
Van alle kanten kwam dadelijk hulpopdageD,
maar er viel niet veel anders te doen dan
te zorgen dat de brand niet oversloeg op
de pakhuizen in de buurt. De brandweer
heeft niet kunnen verhinderen, dat 23
spoorwagens, met steenkolen geladen, door
het vuur werden aangetast en in de vlammen
opgingen. Op het oogenblik der ontplof
fing waren er 8 menschen aan boord, die
allen in het vuur zijn omgekomen. Den
kapitein heeft men nog naar het hospitaal
kunnen brengen. Hij had echter zulke
hevige brandwonden bekomen, dat hij reeds
bij aankomst bezweek. Schip en lading
waren geen van beiden verzekerd. Behalve
dat van een enkel huis het dak is aangetast
en afgebrand, heeft het vuur zich niet verder
uitgobreid. Men was zeer bang dat het
schip met calciumcarbide, als de ladiDg
met het water in aanraking kwam, zou
ontploffen. De andere schepen waren dan
ook allen uit de buurt weggehaald en het
publiek werd op verren afstand gehouden.
Gelukkig is echter dit schip zonder te
ontploffen gezonken.
Welgelegon, of de Kostschool van
Mevrouw Steltenberg. (Brussel, E vange-
lisatiedrukkerij).
Dit boek draagt den stempel van het
Methodisme, waarbij de (onbekende) schrijf
ster blijkbaar een Brusselsche, althans
geen Nederlandsche schijnt grootge
bracht te zjjn. De bekeeringen volgen
elkander wel wat snel op, de eenige Eoomsche
die in 't verhaal voorkomt, is een schurk,
die verloren schijnt te gaan ook komen
er in het verhaal dat het meest voor
onze meisjes geschikt is, doch ook ouderen
boeien kanenkele wel wat sersationeele
passages voor, die wij nu liefst in een
meisjesboek zouden missen. De schrijfster
heeft blijkbaar getracht voor vrouwen van
allen leeftijd iets te geven, en daardoor
zal zij juist niemand bevredigen, hetgeen
jammer is want moge de omlijsting minder
passen, het poitret, de groep is schoon.
Een arme weeze, slachtoffer van de onkunde
eener liefdelooze moeder die haar ontluikend
talent terugdringt en haar herhaalde klacht
o, laat mij doorleeren, met bitse afwijzing
bejegent. En de personen die zich om
haar groepeeren zijn insgelijks keurig ge-
teekend daariD spreekt ervaring, en diep
gevoel. Ten slotte nog eene opmerking
«zacht maar waar" om met den schrijver
der Voorrede, ds. Laan, te spreken. De
noot op bladzjj 54 had achterwege moeten
blijven; zij toch maakt de heele rest tot
een toekomst-fantasie, in plaats van tot een
beeld uit het leventerwijl hetgeen ter
illustreering van de karakterwijzigiDg bg
een der hoofdpersonen voorkomt op bladz.
183 e. v. beter verzwegen ware geweest,
wijl daar de schaduwzijde der kostscholen
en de dwaasheden van overigens o, zoo
wijze kostschoolhoofden wol wat al te Daïef
zijn blootgelegd.
Catharina von Bora, door Armin Stein.
Nijkerk G. F. Callenbach. Dit is no. 2
van de goedkoope heruitgave van Nietsch-
mann's werken. Wij hopen dat ook haar
een ruim debiet ten deel valle. Catharina
von Bora, Luthers model huisvrouw, wordt
hier geschetst als de jonkvrouw, de huis
vrouw en de weduwe. Een godvruchtig
leven, rijk aan beproeving en zegen, ge-
teekend door een meesterhand dit boek is
een uitnemend Kerstgeschenk. (Adv. 21 Nov.)
Van Bavincks Catechismus (uitgave J.
H. Kok te Kampen) is thans het eerste
deel compleet. Wij herinneren er aan dat
deze uitgave in 35 afl. van 32 bladz. druks
elk compleet zal zijn de afl. kost 15 cent.
Goedkoope stempolbanden voor 'tie deel
zjjn beschikbaar.
(Buiten verantwoordelijkheid der Redactie.j
Waarde Heer Redacteur
Mag ik ook een enkel wooid zeggen over
«Jona en de Walvisch''' Die walvisch
weet watl En de zaak ligt toch zoo een
voudig.
Als het een walvisch geweest is, dan
doet het er dunkt mij al bitter weinig toe,
of die visch in do Middellandsche Zee
thuis hoort of niet, en of zijn keelgat
bijzonder wijd of nauw is. Wij geloot en
in het wonder, en hebben geen verhaaltjes
van zeelieden noodig om het wonder voor
ons aannemelijk te maken.
't Kan zeer goed een walvisch geweest
zijn, maar weten doen wij het niet. In
Jona 1 17 staat in het Hebreeuwsch
»groote visch", en in Matth. 12 40 geeft
het Griek8ch een woord, dat juist vertaald
«Zeemonster" luidt.
Nu leven in de diepte der zee onder
scheidene soorten van vaak huiveringwek
kende zeemonsters. D.,ch wie kent ze 1
Wie zag ze ooit? Eakele onderzoekers,
meer niet. Slechts de haai en vooral de
walvisch hebben een algemeene vermaard
heid. Daar komt nog dit bij. In de jaren,
toen onze Staten vei taling tot stand kwam,
bloeide de walvischvaart in ons vaderland.
Teder wist, wat een walvisch was. Een
walvisch en een zeemonster waren voor
het bewustzijn woorden van één klank.
Hierdoor zijn onze statenvertalers wel
licht verleid geworden om in plaats van
het onbepialde «zeemonster" te schrjjven
het meer bekende .walvisch".
Zoo deden ze ook in Gen. 1 21, Job
7 12 en Ps. 148 7, waar ze ook wal
visch vertaalden voor een Hebreeuwsch
woord, dat een «langgerekt dier" aanduidt.
Was nu de walvisch het eenige .zee
monster" en het eenige «langgerekte dier",
dan zou de vertaling door walvisch geen
bezwaar hebben. Nu er echter meer der
gelijke zeedieren zjjn, is het beter ons te
houden aan 't geen in JoDa 1 17 .staat.
Het won der zit niet in het kleine keel
gat van den visch, maar in het zenden
van den visch zelf, die den ongehoorzamen
profeet in de diepte der zee moest bewaren,
opdat deze geen verderving zou zien in
zijn graf.
Ik geloof dan ook vast, dat de popula
riteit van den walvisch, en niet de etymo
logie van zjjn naam, oorzaak is geweest,
dat onze vertalers hem zoo beslist hebben
aangewezen als Jona's visch. Temeer,
daar ook juist de walvischvavende volken
Engeland, Denemarken en Zweden even
eens die overzetting hebben gevolgd.
Hoe dit ook zij, de grondtekst spreekt
overal in het onbepaalde van een «groot
zeedier".
Ons volk is een theologiseerend volk,
daarom wilt U, waarde Redacteur, in uw
politiek blad misschien ook dit stukje over
Jona neg wel opnemen. Zoo neen, ik
blijf toch met vriendelijke greeten
Uw getrouwe lezer,
H. W. LAMAN.
Kruiningen, 16 Dec. 1903.
Mijnheer de Redacteur
Bij het behandelen der BegrootiDg
van Justitie in de Tweede Kamer der
Staten-Generaal heeft dezer dagen de Zeeuw-
sche afgevaardigde Mr. Lucasse gesproken
o. a. naar aanleiding van de voorgenomen
wijziging van art. 342 van het Burgerlijk
Wetboek, luidende«Het onderzoek naar
het vaderschap is verbodeD." Ik behoef
voor de lezers van de Zeeuw natuurlijk
niet uit te leggen, van hoeveel ellende
genoemd artikel, dat uit den Code Napoléon
in onze wetgeving schijnt overgenomen te
zijn, de oorzaak is en allen zullen het wel
met mij toejuichen, dat ons Zeeuwsch ka
merlid mede helpt strijden om dat zoo zeer
gewraakte wetsartikel ingrijpend te ver
anderen. Gelukkig Echijnt er onder het
tegenwoordige Ministerie veel kans te be
staan om de zoo zeer verlangde wetswijzi
ging te bereiken, want Z. E. de Minister
van Justitie heeft met enkele woorden reeds
aangegeven, welke oplossing Z. E. met
mannen van verschillende richting als de
eenig mogelijke aanvaardt. Nu deze zaak
dus zoogenaamd «urgent" is, acht ik het
juiste oogenblik aangebroken te zijn om
eens een «staal" van toestanden mede te
deeleD, die zoo goed als zeker niet aan te
wijzen zouden zijn, als ons B. W. nooit
het tegenwoordige art. 342 had beat.
In een aangrenzenden polder te W. ligt
eene ^hofstede bewoond door een zetboer
met manlijk en vrouwelijk dienstpersoneel,
allen ongehuwd.
In het jair 1896 verliet eene dienstbode
aldaar hare betrekking, omdat zij hoewel
ongehuwd binnenkort het moederschap
deelachtig zou worden. Na haar kwam
een andere dienstbode, die om gelijke rede
nen haar dienst vaarwel moest zeggen, na
deze kwam no. 3, uie om dezelfde beweeg
redenen huiswaarts keerde, toen kwam no.
4, die met gelijke vooruitzichten uit hare
betrekking ging en kort na haar moeder
worden met haar kind naar Amerika vertrok.
En of het niet al wel is, binnenkort zal
ook de tegenwoordige dienstbode, dus no.
5, langs den aldaar meer en meer gebrui-
kelijken weg naar de woning harer ouders
terugkeeren.
Hoeveel namelooze ellende is hier tus-
schen de regels door te bevroeden. E1 lende
voor de ongehuwde moeders, ook ellende
vroeg of laat, als het geweten spreekt, voor
de wederpartijen in deze drama's.
Voor deze moeders, die toch alleen zich
zelf de oorzaak van hare ellende te wijten
hebben, wil de beoogde wetswijziging niet
onmiddellijk opkomen, maar wel voor de
medebetrokkenen, die zonder er ook het
minste maar aan schuldig te zijn, toch een
groot deel van de ellende op zich zien
neerkomen, n. 1. de geboren kindereD. De
bedoeling schijnt te zijn, dat er een eind
zal gemaakt worden aan den huidigen toe
stand, waarin «de verwekker van het
kind" zich niet het geringste van zijn kind
behoeft aan te trekken, de moeder met haar
kind aan haar lot overlatende. Dan na
de wetswijziging dus zal de mogelijkheid
geopend worden, dat het verwekte kind een
actie tot onderhoud en opvoeding tegen zijn
verwekker zal kunnen instellen en, al is
dat nog niet alles, wat wenschelijk is
Mr. Lucasse bepleitte terecht ook de voog
dijregeling en het erfrecht voor die kinderen
toch zal bet een flinke stap in de goede
richting zijn, die het vermoeden wettigt,
dat op dit terrein volgens rechtsgeleer
den vol voetangels en klemmen hoe
langer hoe meer toestanden, die het dag
licht niet goed kunnen verdragen, zullen
verdwijnen. Daarom mijn vurige wensch,
dat voor deze wetswijziging een overgroote
meerderheid in de Staten Generaal zal te
vinden zijn.
Dank aan de Redactie voor de opname.
Van den Samuel en den Walvisch.
Hooggeachte Redacteur
Mag ik een oogenblikje de aandacht vra
gen De Zeeuw behoort tot die niet talrijke
Provinciale bladen, waaraan iemand die geen
„Provinciaal" is, en ver van de provincie
der uitgave woont toch iets, ja veel heeft.
Zoo komt het dan ook dat, al heb ik zeer
veel te lezen, De Zeeuw nooit ongeopend
of ODgelezen blijft. Ik mag eens wat big
gen of karnmolens overslaan maar overi
gens niet veel, en dat in mjjn welbe
grepen belaDg. Mocht iemand het betwijfelen,
hij leze wat volgt, 't welk ik niet en hadde
schrijven kunnen, tenzij dan dat De Zeeuw
van mij getrouwelijk en met aandacht ge
lezen wierd.
Het deed mij oprecht gezegd veel ge
noegen te zien met wat waardeering U
over mijn jongste boek Van den Wereld
akkerspreekt, 't Gaat u met dit boek
als mij met De Zeeuw. We stemmen niet
met alles in, maar kunnen toch hoogwaar
deeren. Maar nu moet u 't met mij niet
al te mooi maken. U zegt dat ik hier en
in het Buitenland een goeden naam als
schrgver heb. Wat dit laatste betreft, zeker
is dat de Buitenlanders soms mijn geschrif
ten vertalen, zelfs zonder mijn weten, en
of ze 't goed doen weet ik ook niet. Maar
dat ik al een goeden naam had toen ik in
Gerdes' Samuel schreef, zie dat is een
vergefelijk anachronisme. Mijn lieve
vriend Gerdes was oud genoeg om mijn
vader te kunnen wezen. En toen ik in zijn
Samuel schreef was ik dertien a veertien
jaar. Op dien leeftijd beroemd zijn alleen
wonderkinderen, en ik ben maar een heel
gewoon mensch, die „heel gewone geschie
denissen" schrijft. Ik mag blij wezen dat
Gerdes mijn jongensgeschrijf opnam.
'k Mag hier wel even bg vertellen dat
ik met groote verbazing nu een twaalf
jaar geleden een verhaal dat ik dertien
jaar oud in den Samuel schreef, weervond
in het Gromngsch Volksblad, 't Had dus
in een vijf-en twintig jaar een heele reis
gemaakt. De bron stond er niet bij.
En nu nog iets. Van Samuel op den
Walvisch is een heele sprong. Toch mag
ik dien wel even doen.
In uw no. van 15 Dec. maakt Br. E.
Wielemaker van Biggekerke, opmerkingen
naar aanleiding van „Jona en de Walvisch"
en vraagt zoo hij dwaalt, terechtwijzing. In
een noot wordt dan door u de uitlegging
Looman-Hoogenbirk (Bijbelverkl.j aange
haald.
Nu is Br. Wielemaker ik zeg dit niet
omdat hij mijn vriend is een man van
zeer groote kennis, d;e nooit meer zegt
dan hij weet en die mij ook verbaasd heeft
door zijn wetenschap en door zijn duide-
lijken betoogtrant. Als nu zulk een man
twijfel oppert, dienen we te luisteren.
Wat nu de zaak zelf betreft, zoo is m.
i. onmogelijk uit te maken wat zeemonster
wordt bedoeld. Noch ketos, noch de vele
overzettingen door walvisch zijn hier beslis
send. Maar met den heer K. W. geloof
ik dat onze overzetters van den S. B. wel
degelijk aan een walvisch balaenahebben
gedacht. De afleiding van dit woord van
wale of wal was hun zeer zeker onbekend.
Dat Br. W. die afleiding betwijfelt is
mij zeer verklaarbaar. Dat wal groot
is, is m. i op het oogenblik even goed te
verdedigen als te bestrijden, gelijk meer
dergelijke vraagstukken. Uit do voorbeel
den is het evenmin klaar te bewijzen als
te ontkennen. In zake „walvisch" b. v.
heeft de heer W. vrij zeker gelijk. Wat
„walrus" betreft, dit kan echter zeer goed
een groot paard (rus ros, orse, horse)
beduiden. Doch ook „zeepaard" is een
woord en dan is hetgeen de heer W.
zegt weer aannemelijk. Wat aaDgaat „wal
visch" van balaenadaarvoor pleit zeker
de verwisseling van b. en w., maar met
den staart van dezen walvisch zit ik dan
wel wat verlegen. Trouwens met dien
staart maakt de walvisch het er wel meer
lastig Toch kan de heer W. zeer goed
gelijk hebben. Alleen het historisch ver
loop beslist hier, en wie „delft dat op"
De woordatleidkuDde schijnt wel eens te
zijn vervaardigd om iemand van den wal
in de sloot te helpen. Ik eindig daarom,
Br. W. dankend voor zjjn opmerkingen en
u, geachte Redacteur, voor de plaatsing.
Hoogachtend,
Uw dw.
A. J. HOOGENBIRK.
Amsterdam, 15 Dec. '03.
Wij weten bij ervaring dat de opstel
len van Hoogenbirk in de jaren tusschen
1869 en '74 wij meenen ook daarvoor
in Samuel door de toenmalige schooljeugd
gaarne gelezen werden. Red.
Goes. Aanbesteding gemeentewerken
en leverantiën voor 1904. Ie. Timmerwerk
en levering touwwerk. Inschrijvers W. de
Beste voor tariefJ. G. de Beste 3% boven
W. J. van de Weert 2% beneden J. A.
van der Mark, tariefJoh. de Jonge 7%
beneden tarief, gegund aan De Jonge. 2e.
Metsel-, stukadoor- en steenhouwwerkM.
Buitendijk 3 en W. Kok 6% boven tarief
A. Jacobs, tarief, gegund aan Jacobs. 3e.
Leidekkers-, lood-, zink- en pomptnakerswerk
H. P. van der Heil, tariefK. M. Koppejan
en M. Kok elk 1% boven tarief. Gegund
aan V. d. Heil. 4e. Smids-, kachel-en sloten-
makerswerk. InschrijversJ. W. van de
Weert 12 en P. Nonnekes 14% beneden
tarief. Gegund aan P. Nonnekes. 5e.
Schilders- behangers- en glazenmakerswerk'.
B. Ruitenbeek en J. Janssen van Roozen-
daal elk 2, H. Vissers en P. Polderman
elk 3, en C. den Boer 6%. Gegund aan
Den Boer. 60. StojfeerderswerkP. J. Maar-
tense 2, en M. A. Ramondt 6% beneden
tarief. Gegund aan Ramondt. 7e. Levering
borstel- en mandenwerkJ. J. Kooman 5%
beneden tarief, gegund. He- Jalouziënmakers-
werk: firma W. de Beste 1, en J. C. do
Beste 2% boven tarief. Gegund aan firma
W. de Beste. 9e. Vrachtrijderswerk A. J. Hen-
drikse 3,7 en S. Boone 10% beneden tarief
(Van Kleunen, van onwaarde wegens fou
tieve inschrijving). Gegund aan Boone.
's-Gravenhage. De Hooge Raad ver
wierp het cassatieberoep der gemeen!#
Ovezande tegen het arrest van het gerechts
hof te 's-Gravenhage, waarbij zij niet
ontvankelijk is verklaard in haar vordering
tegen de gemeente Heinkenszand, tot terug
betaling der verpleegkosten ten behoeve van
een arme krankzinnige te Delft verpleegd.
Der» Haag. De Tweede Kamer heeft
heden aangenomen Hoofdstuk Rationale
Schuld. Bij Hoofdstuk Linanciën verzekerde
de minister onder meer tegenover dhr.
Hennequin die geheele wering van Bel
gische pasmunt voor Zeeuwsch-Vlaanderen
nadeelig achtte, voornemens te zijn den
strijd tegen het vreemde pasmunt in grens
districten met groote gematigheid in te
voeren, met einddoel invoer en circulatie
zooveel mogelijk te weren. Van ver
schillende zijden werd bestreden 's ministers
nieuwe regeling voor het belastingper-
soneel welke nadeelig werd geacht voor
de kommiezen, wier kansen op den rang
van verificateur zeer wordt verminderd
ten bate van meer gegoede jongelui voor
wie de beste baantjes worden opengehouden.
De minister handhaafde in hoofdzaak de
regeling die zijns inziens ook wat salarissen
betreft aan redelijke eischen voldoet.
Den Haag. Bij kon. besluit is benoemd
tot lid van het regentencollege over de
strafgevangenis te Goes, mr. C. Lucasse
kantonrechter aldaar.
BVRGE11LIJKE STAND
van 1618 December.
MIDDELBURG. Getrouwd: Ph.
H. tor Meulen, 23 j. jm. en M. Tjaarda,
26 j. jd.A. Stroo, 23 j. jm. en C. J.
Kraak, 24 j. jd.
Overleden: J. M. Klittenberg, man
van E. Le Grand, 80 j.C. J. Boers, 27
j., ongeh., d.
GOES- Overleden: te Kattendijke
15, Jacoba Maria Burgs, 26 j. ongeh.
Van 1118 December.
IERSEKE. Getrouwd: 13, Adriaan
Bom, 34 j. wednr. en Maatje Nieuwenhuize,
17 j. jd.
Ge b 0 re n 10, Johannes Franciscus, z. v.
Honneré Francies Stobbelaar en Adriana
Maria Hendrika Theresia de Bruin 11,
Pieternella, z. v. Jozias van Zweeden en
Aagt je Daivewaarde; 15, Jan, z. v. Jan
Everse en Maria Glerum 16, Anna Aurelie,
d. v. Marinus Moerdijk en Elizabeth Mieras.
Overleden: 13, Dingenis, 20 j„ z. v.
Paulus Poelman on Pieternella van Hoorn
(overl.)14, Ca'harica Poelman, 62 j,
echtg. van Dingnus Commee.
MIDDELBURG, 17 Dec.
Ter graanmarkt van heden was, even als
de vooi gaande week, uit Walcheren weder
een redelijken aanvoer, voornamelijk be
staande uit witteboonen en kroonerwten,
terwijl van andere aitikelen het aanbod riet
groot was. De noteering is als volgt
Jarige Walch. tarwe niet marktnieuwe
dito f7 f7.15 naar deugdrogge en win-
tergerst niet getoond zomergerst f 4.25 a
f 4.40 voor puike Walch. witteboonen werd
f 13.50 a f 14 betaald, mindere soort f9 A
f10; ronde bruineboonen, in puike soort
niet getoond, voor de beste soort zou f 18
a f 19 betaald kunnen worden lange dito
in puike soort f 14paardenboonen f6 75;
voor kroonerwten werd f9.25 of f9 50
naar kwaliteit betaald.
Boter f0.57'i'3 a f0.62'i, per 'ls kilo.
Eieren f6.60 per 100 stuks.
ZIERIKZEE, 17 Dec. 1903.
Boter f 0,60 f 0,47'/s per pond.
Kipeieren f 1,25 f 1,50.
Kleine eieren f0.— de 25 stuks.
VLISSINGEN, 18 Dec. 1903.
Boter f 1,25 h f 1,20 per kilo.
Eieren f8.— per 104 stuks.
O IMS IIXJIS.
Op Dinsdag 22 December a.s. des avonds
te acht uur, zal een voordracht met proeven
en lichtbeelden worden gehoudeD door den
heer W. C. van de Volkere van Vlissingen.
Onderwerp «Iets over Röntgenstralen en
stroomen van hooge spanning en hunne
geneeskundige toepassing". Leden en in
geschrevenen kunnen op de gewone wjjze,
toegangskaarten a 2'h cent verkrijgbaar
bij den concierge.
N.B. Deze voordracht wordt gehouden
op de bovenzaal van de sociëteit St. Joris.
De leeszaal is dien avood geBloten.
voor de zaai.
J. VREKE, Serooskerke.
te koop
bij S. LOUWERSE, Oostkapelle.
Tegen Mei
benoodigd bij JOOST DE WITTE,
Koudekerks.
Met Mei a. s.
benoodigd bij C. TAAL, Serooskerke.
Gevraagd zoo spoedig mogelijk
Adres letter M, Hulpkantoor te
Kamperland.
De deurwaarders HOLLMANN en
VERHOEK zullen op
Dinsdag 22 December 1903,
des middags om 12 uur, op het „Slot
Oostende", te Goes,
en van mond tot mond gaat de roem der
Huismoeders, welke denken eene Ma
chine aanteschafFen, verzuimen niet deze
zeer gunstigen bekende, voor alle doel
einden gefabriceerde Machine op zicht
te ontbieden. Worden overal heenge
zonden op 50 cent per week.
Hoofdkantoor voor Zeeland bij
Lange Noordstraat C 31, Middelburg.
Gratis en grondig onderricht.
Nog steeds ruim voorradig:
le kwaliteit
AdresL. DE BRUIJNE, Veersehe
Weg T 17, Middelburg.
Krenten 9, Rozijnen 10,
Sucade 25, Reuzel 19 cent vijf ons,
Bakolie 26, Boterolie 45 cent de Liter,
Tarwebloem 11 cent de kilo.
Mitltleltmi-jj-,
Korte Noordstraat C 1
Wie ons, voor Woensdag 30 Dec. a.s.,
de meeste woorden zendt, van niet meer
dan 5 letters, welke gemaakt kunnen wor
den uit bovenstaand woord ontvangt een
prachtig, eerste klas RIJWIEL, 25 vol
gende elk een Nikkelen Theepot met
dito onderstel of naar keuze een Nik
kel-Horloge.
Wie binnen aeht dagen inzendt, heeft
gratis kans op een MOTOR-RIJWIEL,
waarde 400 gulden, Rijwiel, Gouden
Heeren- en Dames-Horloge en nog
100 andere prijzen.
De inzendingen moeten vergezeld gaan
van eene inleg van 25 cents aan postzegels
of per postwissel. De 25 eersten krijgen
bovendien een cadeau. Uitslag ontvangt
ieder deelnemer franco aan huis.
J. SMITS Co.,
Drukkerij ARNHEM.
py» EENIG ADRES.
L. DE BRUIJNE
in Landbouw- en Zuivelberoidings-
werktuigen,
Veersehe weg T 17, Middelburg.