Ha onze een AKKERT11 I I L u.J 1 moeilijke begintijd wachten emigranten in Canada geweldige successen 1 175 THREE LIONS 7 1 Nederlands ereveld in Lübeck ingewijd Het ijdel hart verbrijzeld door FOKA VAN LOON r-- Geëmigreerd Nederlander werd Kinderrechters vragen grotere bevoegdheid radio-omroeper Ministeriële bood schap tot de jeugd. Opvallend lekker.... van Nieuwe commissie voorbereiding leraren M* Metselwedstrijd te Rotterdam Pijn, die U overvalt en de rest van de dag nutteloos dreigt te maken, kunt U terstond stillen. Toestand te Hanoi rustig genoemd Er rusten 130 landgenoten A«K»U* gaat nieuwe vezel vervaardigen „Net of je alleen in een donker bos woonde" ZEEUWSCH DAGBLAD BANDEN FEUILLETON Kilometers Beter Veel belangstelling voor A.N.W.B.-fotowedstrijd. door Mr J. G. Rietkerk, Adjunct-Directeur van de Chr. Emigratie Centrale. Maar emigratie betekent een volledige afrekening met het oude en de opbouw iets volkomen nieuws. pagina A Woensdag 21 Juli 1954 Ingezonden Mededeling (Adv.). Ingezonden Mededeling (Adv.). C4 Bi zicht dient te blijven. de kop in te 47 de (Wordt vervolgd). Te Arnhem is op 88-jarige leeftijd over leden prof, ir G. H. de Vries-Broekman, oud-hoogleraar aan de Technische Hoge school te Delft en ridder in de Orde van de Nederlandse Leeuw. Gedurende zes- en-dertig jaar diende prof, ir de Vries- Broekman het Technisch Hoger Onder wijs. kozing echter niet gediend. Zij vangt het groezelig knuistje in haar hand en beduidt Roelie, dat haar een gron- ...’des Mededeling iArtv> 7 Is altijd makkelijk bij U te hebben, die helpen direct! HANOI, 20 Juli. Twee eskadrons tanks hebben Maandagavond na de betoging van Vietnamese nationalisten in de stra ten van Hanoi gepatrouilleerd. Er deden zich geen incidenten voor. Franse autoriteiten te Hanoi hebben verklaard, dat in geval van een over dracht van Noord-Vietnam aan de Viet- minh alle Vietnamezen die zulks wensen, zullen worden geëvacueerd. De vervoers dienst van het opperbevel van Noord- Vietnam heeft reeds een plan klaar voor de evacuatie van 6000 Franse burgers. Men was te Hanoi van oordeel, dat men minstens een maand moet krijgen voor de ontruiming van Hanoi, waarbij de weg Hanoi-Haiphong onder Frans toe- „Maar gisteravond kreeg hij geen schrobbering”, veronderstelt Gees on deugend. „Dan mag hij wel een dikke pakkerd hebben, want aan zijn slor digheid heb je dan toch maar te dan ken, dat je eindelijk in de armen van zijn vader belandde!” „Je kon er wel bij geweest zijn!” zegt Diena lachend, ,,’t Is een wonder hoe ’n heldere voorstelling je hebt van de gang van zaken!” derlanders, vooral in ’t begin nogal eens rauw op *t lijf, maar al spoedig leert men, dat het grotere risico, dat men in vele opzichten loopt, zijn be loning vindt in veel hogere verdiens ten dan men in Nederland ooit zou kunnen maken, waardoor men in staat is zélf een zekere reserve aan te kwe ken voor eventuele tegenslagen. En meestal vindt men weer spoedig een andere job. De fieldman van de Christian Refor med Church en de Reformed Church bewijzen de emigranten zowel bij eer ste aankomst als later in dit opzicht onschatbare hulp. Men zal evenwel af moeten stappen van alles wat men in Nederland aan functies en posities HOE KOM IK AAN EEN BAAN? Laat ik voorop stellen dat ik, op een heel enkele uitzondering na, al onze Nederlandse emigranten aan ’t werk heb aangetroffen. Maar, dat houdt nog niet in dat dit voor ieder even gemak kelijk is gegaan. Bovendien kan het voorkomen, dat men Vrijdagsavonds de mededeling krijgt dat men de vol gende dag zal worden „afgelegd”, zo als onze emigranten zeggen. Dit heeft niets te maken met een of andere vorm van overlijden, maar is een letterlijke vertaling van het Engelse „laid off”, wat „ontslagen” betekent. Dit valt on ze, aan meer zekerheid gewende Ne- overlijden. Ook staat op het ereveld een herdenkingsmonument. Daarin zijn de namen gegrift van 80 Nederlanders, die in de trieste oorlogsdagen waren begraven in massagraven en wier stof felijk omhulsel niet is teruggevonden of van wie men niet weet, waar zij be- 1 graven liggen. De toegang tot het ere veld was afgesloten met een paars lint, dat door zijn kleur ook sprak van de droeve ereplicht, die hier wordt ver vuld door de oorlogsgravenstichting. I lint door en hiermede werd dit derde ereveld, dat tot nu toe in Duitsland is aangelegd, geopend. Er werden kran- <r__i a ut: Consul-Generaal der Nederlanden ’s-GRAVENHAGE, 20 Juli. De staats secretaris van O., K. en W .heeft inge steld een Commissie paedagogische en di dactische voorbereiding leraren MO. De ze commissie heeft tot taak voorstellen te doen voor een nieuwe regeling voor de paedagogische en didactische voor bereiding van de aanstaande leraren bij het Voorbereidend Hoger en Middelbaar Onderwijs, voor zovel’ zij hun onderwijs bevoegdheid ontlenen aan het bezit van middelbare akten en daarbij voor zoveel nodig en mogelijk aansluiting te zoeken bij de regeling, vervat in het K.B. van 28 Augustus 1952, tot wijziging van het aca demisch statuut, betreffende de opleiding van de academisch gevormde leraren. De commissie dient voorts advies uit te bren gen omtrent al hetgeen verder voor de paedagogische en didactische voorberei ding van de aanstaande leraren bij het voorbereidend hoger en middelbaar on derwijs, voor zover zij hun onderwijsbe voegdheid ontlenen aan het bezit van middelbare akten, van belang kan wor den geacht. Voorzitter van deze commissie is prof, dr M. J. Langeveld te Utrecht. Aan de commissie zijn toegevoegd als secretarissen mr L. Meertens en H. Steen te ’s-Gravenhage. toestand niet inziet, drukken. Ze was blij, dat 2e deze drukkende sfeer eens even kon ontvluchten. Ei genlijk is ze hierheen gefietst met het vooropgezet doel, Gees tot deelgenoot te maken van de hindernissen, die men haar thuis in de weg tracht te leggen, maar Gees heeft wél genoeg aan haar eigen pakje, Diena zal er dat van haar maar niet bij opladen. BRUSSEL, 20 Juli. Aan het slot van het internationale congres van kinder rechters, dat onder voorzitterschap van de Amsterdamse rechter mr W. P. C. Knuttel te Brussel is gehouden, is een resolutie aangenomen, waarin het con gres aandringt op grotere bevoegdheden voor de kinderrechters. Zij zouden be voegd moeten zijn voor alle zaken be treffende de status van het kind en voor alle gevallen, waarin de toestand van het kind in zijn milieu gerechtelijke tussen komst eist. Een tweede resolutie zegt, dat de tus senkomst van de rechter in gezinsverhou dingen een opbouwend karakter moet hebben, opdat de gezinnen de belang rijke opvoedingstaak gemakkelijker kun nen vervullen. Op de preventieve zorg voor lichamen- lijke, geestelijke en morele gezondheid van het kind legt de derde resolutie de nadruk. Bij de bestrijding der jeugdmis dadigheid is de organisatie van de vrije tijdsbesteding der kinderen van groot be lang. Kinderen en jongemensen moeten beschermd worden tegen de gevaren van bioscoop, pers, radio en televisie. DEN HAAG, 20 Juli. Voor de vacantie- fotowedstrijd, die de A.N.W.B. van Juni tot en met September in samenwerking met de Stichting „Film en Foto” en de Bond van Ned. Fotodetailhandelaren or ganiseert en waaraan door alle amateur- fotografen kan worden deelgenomen, be staat een zeer grote belangstelling. De jury heeft thans beslist over de meer dan duizend foto’s, die in de maand Juni zijn ingezonden. De Juni-prijs voor de beste kampeerfoto werd toegekend aan de heer E. Mijnarends te Amsterdam, die voor de watersportfoto aan de heer G. J. Schuurmans te Nijmegen, terwijl de prijzen voor de drie beste foto’s „alge meen toerisme” gingen naar de heren Th. G. Kuiper te Bilthoven, J. Zuurbier te Amsterdam en C. W. J. Alsemgeest te Hengelo. (Van een speciale A.N.P. verslag gever.) LUBECK, 20 Juli. Op de begraaf plaats „Park Friedhof Vorwerk” even buiten de Duitse havenstad Lübeck, wapperde vanmorgen de Nederlandse vlag halfstok. Daar beleefde een groep van bijna 50 Nederlanders op deze grauwe morgen opnieuw in gedachten de sombere dagen van de bezetting, toen een van hen, die hun dierbaar was, in den vreemde het leven verloor. Het was een sobere plechtigheid op een van het overige deel van de doden akker afgescheiden stukje grond, waar 130 doden nu samen op een Nederlands ereveld voor altijd rusten. Bittere herinneringen bestormden de nabestaanden, toen zij zwijgend en stil na de inwijding het graf zochten van de hun ontvallenen, de rustplaats van hun man, vader of zoon. Op de graven staat een eenvoudige steen, waarin de Nassause leeuw is gebeiteld, de naam, de geboortedatum en de datum van „Och ja, ik ben zelf ook getrouwd, hè? Ik spreek dus uit ervaring”. De ogen van Gees concurreren in glans met de gloed van haar rode haren. De scheidende herfstzon weeft er zoveel van haar goüd door, dat het lijkt alsof iedere haar van levend vuur was. De schoonheid hiervan treft de kunstzinnige ziel van haar doch tertje, dat haar, zelf zo vuil als een plaat, van een afstandje vol kinder lijke aanbidding aanschouwt. Dan komt ze langzaam nader, om met haar kleverige vingertjes het rossig vlam mende hoofd van haar moeder aan een nader onderzoek te onderwerpen. trum te Rotterdam is opgetrokken. Het vorig jaar namen aan deze wedstrijd 23 jongens deel. De jongelui hebben gisteren en vandaag tezamen ongeveer twaalf uur om hun werkstuk gereed te krijgen. Er wordt in drie groepen gewerkt, n.l. een A-groep, die bestaat uit jongens, die bij het verlaten van hun school de eerste z.g. schoolprijs hebben gewonnen, een B- groep van jongelui die de tweede school prijs hebben gewonnen en een C-groep met deelnemers aan het leerlingenstelsel metselen van de Stichting Vakopleiding Bouwbedrijf. Naast een persoonlijke prijs is er een wisselprijs, een zilveren troffel, die zal worden uitgereikt aan de school, waar van de deelnemende leerlingen tijdens de wedstrijd de beste prestaties leverden. De minister van Wederopbouw en Volkshuisvesting, ir H. B. T. Witte, zal hedenmiddag behalve de prijzen ook aan iedere deelnemer een diploma uitreiken. ROTTERDAM, 21 Juli. Evenals het vo rige jaar, wordt er ook dit jaar te Rot terdam een landelijke metselwedstrijd gehouden, die georganiseerd wordt door de vereniging „De Nederlandse baksteen industrie” en het „Bouwcentrum” te Rot terdam. Sinds gisterochtend acht uur zijn 50 jongens van 23 nijverheidsscholen uit het gehele land, begonnen aan hun werkstuk ken in een tent, die naast het bouwcen- 1 $6 ARNHEM, 20 Juli. Zoals bekend, heeft de Algemene Kunstzijde Unie N.V. met Imperial Chemical Industries een licen- tiecontract gesloten voor de fabricage en verkoop in Benelux van polyster vezels en garens, in Engeland bekend onder het ICC-merk Terylene, en in Amerika on- der het dupont de nemours-merk Dacron. I Terwijl de AKU voor polymide garens en I vezels (van het nylon type) het merk En- i kalon heeft gekozen, wordt aan deze nieuwe vezels en garens van het poly- I ster de type naam Enkalene gegeven. De hoofdgrondstof voor deze synthetische vezels en garens is afkomstig uit de aard- olieindustrie. Van de eigenschappen, zo deelt de AKU mede, moge in de eerste plaats genoemd worden de bijzonder grote breukbesten digheid, die vooral in de dames- en he renkleding van zeer veel belang is. Kle dingstukken, geheel vervaardigd van En kalene vezels of gemaakt uit menggarens enkelene vezel met wol of andere ve- I zeis behoeven niet of nauwelijks ge I streken te worden. Voorts zijn er nog I andere waarde volle eigenschappen, zoals hoge slijtage-sterkte, prettige, warm® greep, weerstand tegen talloze chemiw liën, bestendigheid tegen inwerking van I zonlicht, enz. Behalve voor de kleding' industrie en de meubelbekleding zulle9 deze vezels en garens op grond van hu» bijzondere eigenschappen ook voor tech- nische doeleinden een belangrijke plaat» gaan innemen, aldus de AKU. Bij de Australische radio bestaat even als bij de Amerikaanse radio het systeem der commerciële uitzendingen. Er zijn bepaalde radiostations, die zich daarin specialiseren, zoals b.v. het station, naar zijn roepletters bekend als 2 KM dat ge vestigd is te Green Hills in New South Wales. Elke Donderdagavond verzorgt dit station een programma van Europese mu ziek met een gesproken toelichting over- het leven in Europa in het algemeen en over de ervaringen van Europeanen, die naar Australië zijn geëmigreerd. Dit pro gramma wordt verzorgd door onze land genoot Flip van Swyk, die als omroeper in dienst is van 2 KM. Hij kon deze betrekking krijgen daar hij behoorlijk Engels sprak en daar de leiding van 2 KM van mening was dat de assimilatie van de emigranten in het Australische leven ermee gediend zou zijn, indien zo nu en dan ook eens de stem van een immigrant voor de micro foon zou klinken. Zoals te verwachten was aldus de directeur van 2 KM de heer L. B. Harte vroegen de Australische luisteraars zich al spoedig af wie toch die spreker was, wienst accent even wat Amerikaans aandeeu (Flip van Swyk was in dienst bij de AmeriKaanse troepen in Frankrijk) en die soms uitdrukkingen gebruikte, welke in Australische oren zacht ge zegd wel eens origineel klonken. Deze nieuwsgierigheid van het publiek droeg er uiteraard weer toe bij de belangstel ling voor de uitzending van 2 KM te doen toenemen. De heer Harte vertelde lachend dat de scholing van Flip van Swyk tot omroeper hem de eerste tijd wel eens hoofdpijn had bezorgd, maar dat onze landgenoot het „mondwerk” dat bij dit beroep behoort, nu volkomen beheerst en dat hij thans zeker op één lijn gesteld kan worden met andere Australische omroepers. maanden nogal eens moeilijl even vlug een geschikte baan te vinden als men zou wensen. Maar als men let op de geweldige industriële ontwikkeling van Canada, als men ziet hoe langs de Queen Elisabeth Highway van Toron to naar Hamilton en in de omgeving van steden als Montreal en Winnipeg de nieuwe fabriekscomplexen als paddestoelen uit de grond rijzen, als men leest van het St.. Laurence Seaway project van zestig millioen dollar, dat duizenden arbeiders jaren lang werk zal gaan verschaffen, dan geloof ik vol vertrouwen te mogen besluiten met de reeds meermalen ge- uite spreuk: „Canada is een land in opkomst en onze emigranten groeien mee’’. Zo heb in in de maanden Mei en Juni dwars door Canada gereisd, van kust tot kust, om bij ieder van de vele tientallen emigranten die ik bezocht heb, in welke omstandigheden zij ook verkeerden, tot deze conclusie te ko men. Ei- zijn nogal wat Nederlanders in Canada. In de eerste week van mijn verblijf mocht ik de huldiging mee maken ter gelegenheid van de binnen komst van onze 100.000ste emigrant sinds de laatste wereldoorlog. Naast deze 100.000 zijn er natuurlijk sinds 1946 door geboorte in Canada zelf nog heel wat Nederlandertjes bij gekomen, maar omdat deze kinderen óók direct de Canadese nationaliteit verkrijgen, zullen we die, om geen ru zie met Canada te krijgen, er verder maar buiten houden. NIET OP IEDERE STRAATHOEK. Nu moet men zich ook weer niet voorstellen dat men op elke hoek van de straat een Nederlander tegen ’t lijf loopt, maar wél is het zo dat men, in welke plaats ook, maar even bij het postkantoor behoeft te informeren om naar een reeks van landgenoten ver wezen te worden. Dat zegt wat in een land als Canada. Geografisch kan het eigenlijk geen land meer genoemd worden, maar is het beter van een werelddeel te spre ken. Een van de eerste dingen waarmede de Nederlandse emigrant dan ook zal moeten afrekenen is zijn Hollands be grip van land en afstanden. Het zou nu te ver voeren om een uitvoerige beschrijving te geven van Canada’s verschillende landstreken, maar als men let op de geweldige ver schillen tussen het zachtglooiende rijk geaccidenteerde heuvellandschap van Zuid-Ontario, de woeste, onherbergza me sparrenbossen in het Noordelijk deel van het land, de wijde eindeloze vlakten van de prairieprovincies, één van ’s werelds rijkste gr aangebie den de ruige, imposante pracht van de Rocky Mountains en de vruchtbare fruitvalleien van British Columbia, welke gebieden, iedei' voor zich, dagen en dagen reizen vergen, dan realiseert men zich spoedig dat van „Canada” zonder meer eigenlijk niet gesproken kan worden. Nu gaat het afrekenen met deze Hollandse begrippen vrij snel. Men wordt zo volkomen opgenomen in al dat nieuwe, dat de overschake ling plaats vindt zonder dat men het zelf merkt. Er zijn echter veel andere onderwer pen, die de emigrant meer moeite kos ten. Een van de belangrijkste vragen voor hem bij aankomst in het nieuwe land is': „Hoe en waar kom ik aan een baan?” ’s-GRAVENHAGE, 20 Juli. De minister van O., K. en W. heeft zich tot de jeugd gericht met het verzoek om, als zij met vacantie gaan, op hun tochten en in hun kampen de natuur te ont zien. „Wees voorzichtig met vuur dit voorjaar zijn helaas weer honderden hectaren los en heide verloren gegaan spaar plant en boom en laat de plaatsen waar je geweest bent achter, zoals je ze zelf graag hantreft. Denk er aan, dat hij, die de natuur ont siert en vernielt, blijk geeft van gebrek aan beschaving’’, aldus de minister die besluit met de woor den: „Ik wens jullie een prettige en verkwikkende vacantie”. Gees komt gelukkig ook niet op het idee, dat de oude vrouw Stapelkamp de toekomst zo donker inziet. Nee, de romantiek van „hoe het begon” heeft meer haar interesse. „Was ’t al lang in de maak?” vraagt ze. Diena lacht: „Nee, het is een nog kersvers nieuwtje, pas van gister avond. En ik geloof, dat hij mij nog niet gevraagd zou hebben, als ik niet over de klompen van Hendrik Jan was komen te vallen. Die schopt zijn klompen altijd zomaar uit, vlak voor de deur. Ik had hem al zo vaak ge zegd: JOggie, doe dat toch niet, ik ecu uaucr uuueixucn ie unucxweijjcn. breek er mijn benen of mijn nek nog Gees is van deze onhygiënische lief- eens over. Maar niet luisteren van- zelf en ik had ’m toch ook al es flink stijf bij zijn arm gepakt!” sen gelegd bij het monument door de Consul-Generaal der Nederlanden te Hamburg, door de president van de Oorlogsgravenstichting en namens liet a gemeentebestuur van Lübeck. Aalmoezenier P. G. M. Schoonebeek I zegende de graven van de R.K. slacht- I offers en de legerpredikant, ds P. Swa- german sprak een gebed uit. Vooi- de opening van het ereveld werd in de rouwkapel een korte plechtige bijeen komst gehouden. „Dank je”, zegt Diena geroerd. Na de harde noten, die ze gisteravond thuis te kraken kreeg, doet haar deze adhesiebetuiging dubbel. Haar vader en moeder waren niet zo in de wolken toen ze hun haar be sluit om met Hendrik in het bootje te stappen, meedeelde. Ze zagen een donker zwerk drijven en tekenden haar dit in de somberste kleuren af. Haar moeder vooral betoonde zich een ware artiste in het schilderen van zwarte toekomstbeelden. Binnen het jaar, zo voorspelde ze, zou ze er bij komen te liggen. Ze is thuis altijd in de watten gelegd en daarom gewor den, wat ze is en nu zal ze haar met kunst en vliegwerk beschermd broos gestel in de wervelstorm van een groot gezin storten? Diena zal wel wijzer wezen, hoopte ze. De boerderij eist zijn deel ja zeker, al is er een meid voor het zwaardere werk, dan nog. Diena heeft daar zo geen weet van, omdat haar moeder altijd ieder strootje voor haar wegruimde, maar de practijk zal het haar straks wel leren, mocht ze al in haar onzalig voornemen blijven volharden. Met de spruiten zal ze de handen méér dan vol hebben. En als er dan ook nog eens gezinsvermeerdering mocht ko men, zal dat de deur dicht doen en Diena aan de rand van het graf bren gen of er in. Diena’s opgewektheid kende daardoor haar grenzen wel, toen ze gisteravond naar bed ging en ook vanmorgen was haar moeder er weer als kippen bij, om ieder spoor van vrolijkheid als ongepast en een bewijs, dat Diena de ernst van de dige wasbeurt te wachten staat. Het kind knikt vol vreugdige instemming en gebaart: „In de grote teil?” Ze beschrijft een groot ovaal in de lucht. Ja, dat mag. Roelie maakt een sprongetje van verrukking en tracht haar moeder uit de stoel te hijsen. Ze is voorstandster van de daad bij het woord. „Nou, toe dan maar!”, zegt Gees, „dan is het maar gebeurd voor dat je vader er is!” Zich schommelend aan de armen van haar moeder en tante, laat Roelie zich vervoeren. „Wat wordt ze al groot, hé?” zegt Diena, die het ineens opvalt, dat het kind zulke lange benen heeft. „Ja! En dat zoiets dan niet naar school gaat, enkel en alleen omdat haar vader het in zijn eigenwijze hoofd heeft gezet, dat ze ja, wat verwacht hij eigenlijk? dat ze op een goeie dag zomaar zal gaan pra ten?” De heldere ogen van Gees ver troebelen van spijtige boosheid. Diena stemt met haar in. Die mannen. Je zou ze soms! Zelfs die van haar doet af en toe dingen dat je je afvraagt: heb je ze nou nog allemaal of niet? Dan krijgt hij b.v. ineens een vlaag van overbezorgdheid voor de kinde ren en doemt uit de veelheid van zijn herinneringen op, dat zijn vrouw erg voor iets wolligs onderaan was. Na tuurlijk heugt hem zoiets op de warm ste dag van het jaar, als de mussen flauw van het dak vallen en een kind het ongeluk heeft even te kuchen. heeft bereikt. Ik heb boekhouders en bedrijfsleiders aangetroffen als sjou- wersknechten en bordenwassers. Een ervaren loodgieter ontving een werk vergunning als „leerling-loodgieter” met de simpele aantekening: veertien jaar „experience”. Maar wanneer deze mensen eerst in de practijk getoond hebben wat zij waard zijn, dan ligt na korte tijd de weg tot betere posities voor hen open. Mits men zijn vak maar verstaat en Engels kent. Welke Nederlandse ondernemer zou een werkkracht aannemen, die niet eens kan vertellen wat hij kan om op alle vragen met een stom schouderop halen moet antwoorden? De beste vak man ontneemt zich hierdoor de helft van de voor hem beschikbare moge lijkheden, en plaatst zich daarbij op één lijn met de ongeschoolde. En die mogelijkheden zijn vele, mits men niet vergeet, dat de eerste jaren voor ieder een moeilijk zullen zijn. In een stadje in Zuid-Ontario bezochten wij een fa milie met 7 kinderen uit Limburg. De vader werkte als metselaar op een bouwbedrijf, waar hij 1.25 per uur verdiende, terwijl de oudste zoon een baantje op een fabriek had en een dochter als leerling-verpleegster in ’n ziekenhuis werkte. Helemaal geen bij zonder geval dus. Toch wist de moe der ons te vertellen dat zij kans had gezien in de twee jaar dat zij nu in Canada waren meer dan 2000,over te sparen, ondanks haar grote gezin. „Dit hadden we in Nederland nooit kunnen bereiken”, verklaarde zij ons, „en daarom zou ik nooit meer terug willen. Maar als ik aan de eerste tijd denk, die was heel erg, omdat ik geen Engels kende. Het was net alsof je he lemaal alleen in ëen groot donker bos woonde.” Ik zou vele gevallen kunnen noemen van geweldige successen die onze emi granten in korte tijd hebben weten te behalen. Vooral onder de agrariërs zijn er honderden die in enkele jaren tijds kans hebben gezien zich zelfstandig te vestigen, terwijl men hier en daar ook nogal eens een Nederlandse bakker of slager in zijn eigen bèroep terug kan vinden. De tijd ontbreekt me helaas om hier verder op in te gaan. Alleen dit: zon der moeite is niemand er gekomen en die moeilijkheden waren en zijn nog steeds niet gering. De tijdelijke werk loosheid maakte het in de afgelopen Wanneer men zich in Nederland tot een of andere emigratie-instantie wendt om inlichtingen te ontvangen over emigratie naar een bepaald land, dan zal men bij de vele raadgevingen en waarschuwingen ook altijd te horen krijgen dat emigreren is een volledig alrekenen met het oude en een opbouw van iets volkomen nieuws. Pas wanneer men zelf in de gelegenheid is geweest onze Neder landse emigranten in het buitenland te bezoeken, ervaart men ten diep ste de waarheid en de waarde van deze woorden. I l I

Krantenbank Zeeland

Zeeuwsch Dagblad | 1954 | | pagina 4