Duitsers wordt geleerd wat democratie is. BENTLEY's GEWETEN Geen begrip voor eigen schuil Nieuwe telefoongids in de maak. Leipziger Messe voorwerp van politieke strijd, wereldproductie i947heiang- Na twee maanden blokkade te Berlijn. t;r\ Amerikaanse sympathie begint te luwen. Het forum in de dorpsherberg ÜTRECKT Toestand wordt steeds ernstiger. KJ.S.M.-SGliip haalt ernstig zieke van een zeesleper. Een omweg van bijna 600 km. was nodig. n. De Duitser beseft niet, of wil niet beseffen, dat de moeilijk heden waarin hij verkeert, uitsluitend door eigen sehuld, min stens door zijn medewerking zijn ontstaan. Hij beschuldigt het buitenland van alles, hij, het zo onschuldige slaehtoffer van bet nazi-regime, die diep medelijden verdient. Men vraagt zich af over wat voor vreemde hersenkronkels dit volk toch wel beschikt, dat onder de leuze „Krieg ist Krieg" zulk een ellende over de wereld heeft gebracht, onder het motto „Befehl ist Befehl" zulk en mateloos onrecht heeft gepleegd en nu natuurlijkste loop der dingen de wrange vruchten zijner daden plukt, echter zonder zichzelf daaraan schuldig te achten. In het verzwijgen van deze enige oorzaak van alle te berde gebrachte klachten toonde hij beslist de grootheid van zijn Ook wordt de Duitser vaak brutaal, niet alleen tegenover mü, aldus de vertegenwoordiger van Het Parool, omdat ik slechts bewoner ben van een klein land dat een niet bezettende natie is doch ook tegenover de Amerika nen. Met onze eigen oren hebben we vernomen „dass der Ame- rikaner das falsche Schwein ge- schlaehtet hat", waarmede werd bedoeld, dat Amerika niet Hit- Ier, doch Stalin had moeten beoorlogen; de bedreiging, dat de thermometer op razend" staat, met andere woorden, dat de stemming onder het volk zo danig is, dat dit het Russische communisme even graag om helst als de democratie, die de „rechtmatige" wensen van het volk tot dusver evenmin heeft kunnen vervullen. SISYFHUS-TAAK. I Dit was de Duitse zijde van I het vraag- en antwoordspel. Nu 1 de Amerikaanse. Het was een Sisyphus-taak, waarvoor onze kele keer, niettegenstaande de verschillende aantijgingen over zijn lippen kwam: „Wat willen jullie, die de oorlog hebt verlo ren na ellende over de gehele wereld te hebben gebracht!" land. Bewust bewees hij daar door de opmerking te hebben waar gemaakt, waarmede hij de avonden opende, n.l., dat het doel der fora was, dat openlijk klachten en beschuldigingen te berde konden worden gebracht, en dat hij het recht van de aan wezigen daartoe, ook al mocht hun mening tegengesteld zijn, tot zjjn dood toe zou blijven verdedigen. DOORZICHTIGE MENTALITEIT. Men denke vooral niet, dat de ze houding zou kunnen voort spruiten uit een niet op de hoog te zijn met de Duitse mentaliteit, zoals wij, Nederlanders, die altijd reeds kenden en zeker sedert de bezettingsperiode. Wij verbeel den ons immers wel eens, dat niemand anders de Duitsers zo kent als wij. De Duitse menta- liteit is echter te doorzichtig, dan dat zij zelfs door een blinde niet spoedig zou kunnen worden on- t derkend. Dit bleek reeds hieruit, dat de Amerikaan later tegen mij zeide: „Zij zijn alleen maar ge lukkig, als ze kunnen trappen en getrapt worden; dit past lo gisch bij hun karakter, want als er twee Duitsers bij elkaar zijn, moet een van hen de baas over de ander zijn". Op ons antwoord, dat wij hoopten, dat iedere Amerikaan de Duitser zo zou kennen als on ze zegsman blijk gaf te doen, kwam de verzekering, dat dit zeer zeker tot aan generaal Clay toe het geval is, en dat er, door drie jaren tijds, van de oor spronkelijke gevoelens van sym pathie bij de Amerikanen voor I deze diepere kennismaking in j liet Duitse volk niet veel meer over was. C., Siai.mWr.ir 3 SI" fcsilUjJöwa* lsdu*frï«se jT«u ..v iftUfrsva.ltOMU; Bet affiche voor de propaganda der Koninklijke Nederlandse Jaarbeurs in het buitenland, welke in zes talen over de ge hele wereld wordt verspreid. In de rode roos is een aantal pijlen getekend, waarvande taarten de nationale kleuren bevatten van België, Engeland, Zwitserland, Verenigde Staten van Amerika, China en Brazilië. Naar het A.N.P. uit Rome meldt, is in Augustau (Sicilië) een jongetje geboren, dat 7 ki lo en 9 ons weegt, en meer dan 70 centimeter lang is. De moe der is 19 jaar oud. Bevrijding, Vijf biHjoen letters. buitenlandse soldaten overal vlaggen, vreugde- Amerikaanse wapenbroeder een dronken, hossende en feestende Nederlanders; 'n hoera-stemming militair van beroep, zich' ge- <!ie weken en weken aanhield. Maar terwijl heel Nederland nog plaatst zag. Wij zouden niet in de roes van het BOnls onwaarschijnlijk geachte verkeerde, zaten graag in zijn schoenen hebben 0|> de kantoren van onze staatsbedrijven, van de mijnen, de Spoor- "estaan we£en> de P.T.T., noem maar op, de verantwoordelijke personen Wij stonden er bepaald van te me* de handen In het haar. De door de Duitsers achtergelaten kiikon hnn Heze Amerikaan die chaos moest zo snel mogelijk weer normaal draalen. Jawel, moest beslist' liever in het kanongebul- 'naar wie zag kans om de ontwrichte bedrijven weer op gang te brengen? Er is gewerkt, nydig aangepakt en langzaam maar zeker kreeg alles zijn normale aanzien. der dan in deze politieke scher mutseling zal hebben gestaan, zich van zijn netelige tgak kweet. Wij moesten bewondering heb ben voor dé diplomatie, waar mede niet te beantwoorden vra gen werden behandeld. Het mooie, het sportieve, van de Amerikaan was, dat geen en- (Ingez. mededeling, advert.) Pfjn - Pijn - Rheumatische pijn. Heel de lange dag en 'snachts.... Waarom al dat lij den, die chagrijnige pijn, die slapeloze nachten, dat onver draagzame humeur? Er is toch geen reden om te wanhopen? neem Kruschen Salts. Duizenden' en tienduizenden en honderd duizenden gaven U het goede voorbeeld en zij zouden voor niets ter wereld hun kleine da gelijkse dosis Kruschen willen missen. Kruschen regelmatig gebruikt werkt aantoonbaar bloedzuiverend. En het zijn juist de onzuiverheden in het bloed, die oorzaak zijn van Uw pijnen en leed. De zes minerale zouten waaruit Kruschen is samengesteld, hebben een aan sporende werking op Uw lever, nieren en ingewanden. Die bloed zuiverende organen komen dan weer tot krachtiger werking en de schadelijke pijnverwekkende zuren worden afgevoerd langs natuurlijke weg. Begin weer een nieuw leven begin met Kru schen morgen de dag reeds en na een kort regelmatig gebruik zult ge de weldadige werking aan den lijve ondervinden. Vraag i Een veel gelezen boek. Een van de bedrijven, die zwaar geschonden uit de oorlog te voorschijn kwamen, was de P.T.T. In 1940 telde ons land volgens' de „Twentse Courant", ongeveer 326.000 telefoonaan- in van een telefoon, maar nog niet iedereen is overtuigd van het nut van een foutloze tele foongids. Dat zou men eerst zijn ais dit schier feilloze boekwerk met enige honderdtallen fouten zat.- Het is zo gemakkelijk om even de gids op te slaan, een sluitingen. Tijdens de oorlog nummer te draaien en verbonden raakten duizenden hun telefoon te worden, daarmee wordt tevens kwijt. Zij werden geëvacueerd,1 aangetoond hoe belangrijk dit werden naar Duitsland gebracht of op last van de bezetter uit gesloten en velen zagen het nut van een aansluiting niet meer in. De aangerichte verwoestingen waren enorm, zodat de P.T.T. na de oorlog met een klein aantal aangeslotenen en een gehavende P.T.T.-onderdeel is. Achter de gevel van een gebouw aan de Koningskade is men dag in dag uit bezig met de plaatselijke tele foongids en de naamlijst voor de interloeale telefoondienst, ge woonlijk interlocale gids betiteld. Achter die gevel schuilt het ge- apparatuur zat te kijken. Maarheim van de foutloze gids. Daar ook daar werd begonnen de zaak worden alle aanvullingen en wij- binnen de kortst mogelijke tijd zigingen aangetekend, die voor weer op oude voet te brengen, j de interlocale gids in de 250.000 En het resultaat? Op 1 Juni van per jaar lopen. Hoe komen nu al dit jaar was ons land weer indie mutpties in een nieuwe gids? het bezit van ver over de 400.000 De drie kolommen, die op elke aansluitingen, dat wil dus zeggen, pagina van de laatste verschenen ruim 80.000 meer dan voor de gids te vinden zijn, worden van oorlog. En dan te weten, dat nog1 elkaar geknipt en daarna op een 766.000 mensen wachten tot zijblanco vel papier van ongeveer eindelijk ook eens telefoon krijgen. Het is zeer begrijpelijk, dat zij, die op de „wachtlijst" staan soms aan het eind van hun geduld zijn, maar de positie van het materiaal en van de centrales laat geen sneller tempo toe. Wel licht een schrale troost, maar de cijfers tonen aan, dat er na de 70 cm. Breedte geplakt en wel zodanig, dat naast elke kolom 'n ruimte overblijft van 15 cm. Vroeger werden alle wijzigingen en aanvullingen in deze open ruimte bijgeschreven, doch de zetters van de drukkerij konden dikwijls niet of slechts met grote moeite wijs worden uit het laby- oorlog reeds ontzaglijk veel werk rinth van strepen, letters en ver is verricht en de wachtenden komen zeer zeker ook aan de beurt „SLECHTS" EEN Kruschen bij Uw Apotheker of ONDERDEEL. Drogist Ongetwijfeld ziet ieder het nut (Ingez. mededeling, advert.) wijzingstekens. Tegenwoordig wordt een meer efficiente me thode gevolgd. Alleen de wijzi gingen worden aangetekend- en de aanvullingen vinden 'n plaats op aparte kaartjes, die worden genummerd overeenkomend met de plaats waar zij in de nieuwe gids moeten komen. Maar niet alleen op de alpha- betische lijsten worden deze mu taties aangebracht, ook op de lijsten waarop de aangeslotenen volgens telefoonnummer zijn ge rangschikt. Dat Is een van de i geheimen waarom de gids prac- tisch foutloos ls. Meh bereikt hiermede, dat het vrijwel uitge sloten ls, dat een nieuw telefoon nummer wordt opgenomen, dat wel is opgegeven maar reeds door een ander is bezet. Het pu bliek is vaak nonchalant met deze zaken HOEVEEL WERKKRACHTEN. Het zou niemand verwonderen Feuilleton. door PAUL TRENT. 51) o— „Neen. We zijn van plan el kaar te schrijven. Gaat u niet te ver!" „Nu, dan zullen we dat later nog wel eens bepraten." „Intussen schrijf ik aan me neer Bentley." „Een enkele brief zal geen kwaad doen. Ik wou graag, dat u mij morgen op de lunch vroeg. Ik wou $an met uw va- dei over zaken spreken, 's Mid dags ben ik dan van plan, u voor een ritje mee te nemen in mijn auto. Wat frisse lucht zal u goed doen." Hij wachtte niet op een ant woord, maar verliet de kamer, zeer voldaan over zijn handig heid. De volgende morgen kwam hij meneer Carson vertellen, dat hij al aardig opschoot met de regeling van zijn zaken. Ethel was tegenwoordig bij hun on derhoud, en het leek haar, als of haar vader werkelijk veel beter was, nu zijn geest tot rust was gekomen. Toen zij klaar waren, zei Ben nett op allervriendelijkste toon, „Juffrouw Carson zou u nu, na de lunch niet een eind met mij willen gaan rijden?" „Ik kan vader niet alleen la ten", antwoordde zij. „Carson zou je je dochter niet willen overhalen om met mij mee te gaan?" „Een ritje zal je goed doen, Ethel. Ik ben veel beter en kan je best missen", zei meneer Car son gehoorzaam. „Heel goed, ik zal meegaan." Gedurende de lunch zei Ethél geen woord behalve wanneer het volstrekt noodzakelijk was. Dit scheen Bennett echter niet te hinderen en hij was bijzon der aardig. Na de lunch ging Ethel zich kleden, maar was na enkele ogenblikken al weer be neden. „Ik moet gauw terug zijn", zei ze zenuwachtig Bennett zei tegen de chauf feur, welke kant hij op wilde, ging naast haar zitten, en zij reden weg. Het was een open wagen en de frisse lucht deed haar werkelijk goed. Ze kreeg weer wat meer kleur op haar wangen, en Ben nett sloeg nu en dan een be- v onderende blik op haar. Geen van beide zei een woord, tctdat zij weer dicht bij huis waren. Bennett was de eerste, die sprak. „Juffrouw Carson, eh, Ethel, wil je mij niet een kans geven? Je kan Bentley niet trouwen en je bent niet iemand om on- getrouwd te blijven." „Ik zal nooit iemand anders trouwen." Hij glimlachte slechts, terwijl hij haar hielp uitstappen. „Ik kom - morgen weer aan. Misschien kunnen we dan nog eens een eind gaan rijden. Het heeft u goed gedaan", en toen zij naar binnen was gegaan zei hij tegen de chauffeur, dat hij raar de Temple moest rijden. In antwoord op zijn kloppen, deed Glyn de deur open. „Zou ik meneer Bentley even kunnen spreken?" vroeg hij. als bij het geweldige aantal wij zigingen en aanvullingen fouten werden gemaakt, doch deze be dragen niet meer dan 0.01 pCt En al dat werk wordt verricht door 21 personen van de interlocale gids en 8 van de plaatselijke gidsen. Want alle plaatselijke gidsen uitgezonderd die van enkele grote gemeenten, worden door het Hoofdbestuur der P.T.T. bewerkt SERVICE, ONDANKS HOGE KOSTEN. De P.T.T. stelt zich ten doel haar abonnè's zoveel mogelijk service te geven. Verscheen vroeger de interloeale gids ln èèn l deel, na de oorlog krijgt men twee boekwerken thuis. Iedereen begrijpt, dat dit voor de P.T.T. meer kosten meebrengt. De nieuwe uitgaaf, waarvan het eerste deel rgfeds is verschenen en hef tweede eind November of begtn December gereed komt, heeft een oplaag van 124.000 exemplaren. Dus: 124.000 omsla gen meer en eenzelfde aantal meer moet bezorgd worden. Van zelfsprekend is de P.T.T. geen philantroplsche fnstelling. Het werk, zowel bij de P.T.T. als bij de drukker, binder, bezorger e.d. moet worden betaald en ook de 430.000 kg. nodig voor de beide delen krijgt de telefoondienst niet voor niets. Toch wordt voor de twee delen niet meer berekend dan f 3.hoewel door dit bedrag op geen stukken na de kosten worden gedekt. De P.T.T. wil hiermee bereiken, dat Iedere tele- foonbezitter, die een Interlocale gids nodig heeft, deze ook Inder daad kan aanschaffen. Ondanks de lage prijs zijn er nog tientallen die het met een oude gids doen. Natuurlijk brengt dit vroeg of laat onaangename verrassingen met zich mee. Een nummer is j veranderd, een aansluiting opge- j heven en dan vraagt men zich nog af hoe het mogelijk is met een oude gids. P.T.T.-ASTRONOMIE. Er zijn mensen, die een zwak hebben voor cijfers. Bij de P.T.T. is ook zo iemand en hij heeft in zijn vrije tijd eens de moeite ge nomen om uit te rekenen hoeveel lettertekens de nieuwe Inter locale gidsen zullen bevatten. I De belde delen zijn ongeveer 1950 bladzijden groot. Op elke blad zijde staan circa 21.000 letter tekens, ln een gehele gids dus 40.950.000 stuks. En dat allemaal I voor drie gulden. Voor de gehele oplaag van 124.000 stuks zijn 5.077.800.000.000 lettertekens moe- I ten worden gedrukt. Men krijgt een indruk hoeveel papier nodig is voor de 2 maal 124.000 gidsen als men weet, dat de gidsen op elkaar gestapeld een toren van 12.200 meter zouden vormen. Maar daaraan begint de P.T.T. toch niet „Die woont hier niet meer", antwoordde Glyn. „Kan u mij zijn adres geven?" „Hij woont bij meneer Nigel Weatherby." „Mag ik een paar minuten binnen komen? Ik wou met u, als zijn vriend, wel even pra ten." Glyn ging hem voor naar de zitkamer, maar hij keek niet vriendelijk. „Ik heb een afspraak", zei hij, „maar ik kan u een kwartier geven." „Dat is lang genoeg voor mij. Heeft Bentley u in vertrouwen genomen?" „Ja." „Dan behoef ik niet te ver tellen, wat er gebeurd is. Ik ver moed, dat u enige invloed heeft cp uw vriend. Hij heeft mij be loofd, dat hij juffrouw Carson niet zal trouwen, en ik weet, dat hij zijn woord zal houden." „Dat zal hij zeker." „Wat voor nut heeft het dan, dat hij haar ontmoet en schrijft? j Ik heb hem een mooie positie in New-York aangeboden. Kan u hem niet overhalen, om die aan te nemen?" „Ik zou hem niet licht raden om bij een man, zoals u, in be trekking te gaan." „O, dus u mag mij niet lij den?" „Eerlijk gezegd neen; want ik geloof dat u door en door een schurk is. Had u mij nog iets te vertellen?" „U heeft mij inderdaad de mond gesloten. Het is wel jam mer, want in zekere zin bewon der ik Bentley." „Ik denk niet dat hij zich ver eerd zou voelen door uw ver wondering", zei Glyn droogjes. „Ik zie, dat het uw bedoeling is om onbeleefd te zijn." „U heeft een verwonderlijk goed inzicht." „Nu ik ga heen. U begaat ech ter een fout, meneer Glyn. Ter- wille van juffrouw Carson is Benley verplicht, weg te gaan. Zij moet een kans hebben om te trouwen. Ik zou even naar hem toe kunnen gaan, en hem dat onder het oog brengen." „Kunt u uw weg naar de straatdeur vinden?" vroeg Glyn beleefd. Bennett lachte als enig ant woord. „U zou mij nog eens kunnen zeggen, waar meneer Weather by woont." Glyn gaf hem het adres, en Bennett keerde naar zijn hotel terug, waar hij op zijn gemak dineerde, en daarna naar het huis van meneer Weatherby reed. De knecht bracht hem naar een kleine zitkamer op de rez- de-chaussée, die Clive druk be zig was, in orde te maken. Hy had juist een paar portret ten van Ethel op de schoor steenmantel gezet, toen Bennett binnentrad. „Ik hoop, dat ik u niet stoor?" begon deze. Als antwoord wees Clive hem stoel aan. „Hoe wist u, dat ik hier was?" vroeg hij. „Ik heb uw vriend Glyn van middag gesproken. Hij was niet bepaald vriendelijk, maar hij gaf mij uw adres. U woont hier niet kwaad", liet hij er op vol gen, terwijl hij rondkeek. (Wordt vervolgd.) De Leipziger Messe, die onder i Leipziger Messe te exposeren en r}jk hoger dan ia 1938. Sowjet-Russische regie hoe lan- haar niet te bezoeken, zo lang de Door het Economische Iïureau ger hoe meer het karakter had blokkade blijft gehandhaafd. Aan van de Verenigde Volkeren is een aangenomen van een werktuig de andere kant streven de com- statistisch overzicht samenga- der propaganda heeft door do munisten in Saksen er naar de stóW van de economische ontwtk- jongste ontwikkeling haar oor- Messe tot een partij-apparaat te keiingen ln de wereld, waaruit spronkelijke betekenis van inter- maken. Naar verluidt, zou de lei- j bijjkt, dut de totale omvang van nationale jaarbeurs vrijwel geheel der der afdeling economie, Bau-de wereldproductie over het af- verioren en het is de vraag of zij ernfeind, in een bestuursvergade-gelopen jaar ongeveer 10 tot 15 deze crisis te boven zal komen. ring der S. E. D. hebben medege- pOt. hoger was dun in 19SR. In Russische kringen te Karls- j deeld, dat de Messe-leiding na af- horst heeft men over de Messe loop van de herfst-Messe zal wor- twee meningen. De politieke den gesocialiseerd en dus niet al- raadgever van maarschalk Soko-leen onder de controle, maar ook lofsky beschouwt de Leipziger in het bezit van de S. E. D. -zal komen. W erkloosheid in Belgische tabaks industrie. NEDERLAND ÉÉN DER SCHULDIGEN? Tegelijkertijd werd ln liet rap port er op gewezen, dat de we reldhandel die in 1947 beneden 't .vooroorlogse niveau was gebleven bijna hetzelfde peil had bereikt als van 1938, aocli alsnog 10 pCt. beneden dat van 1937 lag. Uit de statistische gegevens blijkt, dat cie wereldhandel in het eerste kwartaal van 1948 slechts 93 pCt. bedroeg van die over 1938 en zelfs minder dan 85 pCt. vergeleken 'met 1937. Deze statistieken werden sa- meugesteld voordat het Euro pese Herstel Programma volle- Messe nog altijd als een mogelijk heid van samenwerking tussen Oost en West, die zowel voor Rus land als voor de staten van Zuid- Oost-Europa van belang kan zijn. Daartegenover staan radicale mi litaire elementen op het stand punt, dat de Leipziger Messe po litieke gevaren in zich bergt, die zwaarder wegen dan haar politie ke en economische voordelen. Het is op het ogenblik nog niet te overzien, welke stroming op de duur de overhand zal behouden. Intussen heeft de leiding der, Leipziger Messe met allerlei tech- Beklaagd over de ernstige cri-j De wereldlandbouwproductie nische moeilijkheden te kampen. ~'s> d!e ls ontstaan door de on-i van 1947-1948 bewoog zich be- Zij is erin geslaagd de tentoon- voorziene invoer uit Nederland neden het vooroorlogse peil, doch stellingsterreinen nog te vergro- en andere landen. .de industriële productie was in ten en ditmaal zal de Messe twee e helft der arbeiders is 1947 ongeveer een vierde hoger dagen langer duren dan gewoon- daa ,?.°9 ,YfT L ,SÜeworden. dan in 1938. Met betrekicing tot lijk. Ongeveer 5300 exposanten ITWO1 m 1947 besli en was, al- de landbouw bleef het herstel worden uit binnen- en buitenland I °.us de delcëatle' slechts 500.000 van pluimveeproducten ten achter verwacht, waarvan ongeveer een sigaren in te voeren, is de in- derde uit de Westelijke zones. iLïïfü j1,,.^-00 m Tussen West-Duitsland en Leipzig 8 ■n* j YJ iiciatci A-iuigicuiiiiia vuiiu- Een delegatie van werkgevers dlg ln werklng w°s getreden en en werknemers Ultde Belgische hierbij is bovendien geen rekening tabaksindustrie heeft by liet ka- gehouden met de productie in de brnet van de minister-presidentSowjet-Unie. zouden gedurende de Messe zeven speciale treinen voor tentoonstel- Iers en 36 extra-treinen voor in kopers worden ingeschakeld. Dit verkeerstraject was door een commissie der spoorwegen van alle vier zones reeds in onbeperk te omvang goedgekeurd. De Duit se economische commissie voor de Sowjet-zone had ook reeds een financiële regeling getroffen, die t.a.v. de bestaande koersverhou- ding tussen Oost-Mark en West- Mark naïef blijkt. Volgens deze regeling zouden Messe-bezoekers uit het Westen bij wijze van uit boen gestegen. Anderzijds was .met Nederland overeengekomen, dat België voor 20 millioen frank sigaren mocht uitvoeren. Door tussenkomst van de Nederland se regering echter is van deze uitvoer niets terechtgekomen. bij dat van Voedsel en voor uit voer bestemde oogsten. De staaiproduetie van liet af gelopen jaar stond op hetzelfde peil als in 1937 terwijl deze ge durende het eerste kwartaal van het lopende jaar zelfs 10 pCt. hoger was dan in genoemd voor oorlogs jaar. Ongeveer twee maanden verstreken, sinds de Sowjet-Russeu de eerste maatregelen namen om Berlijn volledig van het Wes ten af te snijden en bij de Sowjet-zóne in te lijven. In liet da gelijks leven van de Berlijner heeft dit offensief veel verande- zondering een bedrag van hoog- "ngen gebracht. Het luidde in feite een geheel nieuwe fase in stens 5000 West-Mark naar Leip- in zÜn toch reeds niet zo rooskleurig bestaan en stelde hem zig mogen medebrengen, waar voor talloze problemen. De huisvrouw houdt niet erg van vlees in blik, vooral niet als dit vlees uit Mexico komt, waar de conservenindustfie nog geen hoog peil bereikt schijnt te hun de gelegenheid zal worden geboden deze West-valuta tegen een verhouding van 1 tot 1 ir, Oost-Mark om te ruilen. Al deze plannen zijn min of meer illusoir geworden door het hebben. Met wantrouwen beziet reeds medegedeelde besluit der zy het gele aardappelmeel, dat Amerikaanse en Britse regering na dc bereiding klef is en na volgens hetwelk uit het Westen1 gebruik zwaar op de maag blijft geen treinen naar de Leipziger j liggen. Beide producten zijn Messe zullen lopen zo lang de daarenboven niet erg zuinig, een blokkade van Berlijn voortduurt..1 argument, dat de Berlijnse huis- Klaarblijkelijk is dit besluit der vrouw bij haar dagelijkse zor- Westerse geallieerden genomen, nadat het centraal bestuur van het verkeer in de Oostelijke .zones de zonderlinge verklaring had af gelegd, dat deze extra-treinen ge bruik zouden kunnen maken van het momenteel versperde en zien in reparatie bevindende traject Helmstedt-Berlijn. Zo staat plotseling de Leipziger Messe in de politieke strijd. De niet-communistische partijen en dagbladen van het Westen en van West-Berlijn doen een beroep op de Duitse zakenwereld om onder deze omstandigheden nie$ op de De Officier van Justitie heeft het stoffelijk overschot van de 79-jarige J. de B. uit Schoon hoven vrijgegeven. Het onder zoek heeft geen tekenen van misdaad aan het licht gebracht. B. werd met gebonden handen gen niet uit het oog kan ver liezen. Veel liever zou zij nieuwe aardappelen op tafel brengen en 's Zondags een stukje vers vlees doch daarvoor moet zij naar de Sowjet-sector van Berlijn. Zij krijgt dan evenals het gehele gezin een mooie stèmpel in haar persoonsbewijs en heeft zij pech, dan wordt zij nog geïnterviewd door de Tagliche Rundschau of een ander onder Russisch toe zicht staand persorgaan. De po litieke achtergrond van het „grootmoedige" Russische aan bod blikvlees en aardappelmeel uit de keuken te jagen schrikt haar af. Zij wil niet, dat haar dagelijkse zorgen worden uit gebuit om haar een politieke bekentenis af te dwingen ten gunste der Sowjet-Russische op vattingen. Zo lieel eenvoudig is deze kenlang zit men nu reeds in het donker. De schaarse kaarsen, die aanvankelijk nog geholpen heb ben om de late avonduren te verlichte*, zijn inmiddels ver teerd. Stroom en gas worden in zó geringe hoeveelheden toe gewezen, dat in zeer vele ge zinnen niet meer gekookt kan worden en het licht in de twee toegestane uren niet meer kan worden ingeschakeld. Op over schrijden der gas- en stroom- contingenten zijn zware straffen gesteld, zodat men zich geen veronachtzaming der voorschrif ten kan veroorloven. Naar de bioscoop gaan om wat verstrooi ing te vinden is ook al moeilijk. Na zes uur 's avonds loopt er geen tram of U-baan, terwijl vele theaters bij gebrek aan stroom hebben moeten sluiten. Duizenden Berlijners zijn werk loos geworden. Ongeveer 8000 bedrijven in het Westen van Berlijn zijn bij gebrek aan stroom en grondstoffen geheel of gedeeltelijk stilgelegd. Wil men een brief sturen naar een stad in de Sowjet-zöne, dan moet men eerst een postzegel gaan kopen in de Sowjel-s&ytor van Berlijn, wat voor de door snee Berlijner een afstand is van rond twintig kilometer. Een groot gedeelte der werkende be- n. weru mei geuuuuen nauucn rau ccvuuuig .r, vnlkinp- hepft repric wekenlanir en voeten in een sloot gevonden, standvastigheid echter niet. We- ge~n ^oün ontvangenj daal.' d| Op een dag in begin Augustus, kapitein van de'„Schelde" een te legram zond, dat de stand van de patiënt zorgwekkend was, besloot de kapitein van de „Delft" de pa- tegen het middaguur, werd tiënt te gaan halen. Onmiddellijk TTTAW/I 1 P PMpvi P 11' ri yi door Scheveningen-Tadio een te legram gestuurd „to all ships", meldende, dat op de Nederlandse sleepboot „Schelde", waarvan de positie werd opgegeven, een zwaar zieke doktershulp nodig had. Deze „Schelde" bevond zieh op weg naar Curagao, met achter zich een baggermolen plus een z.g. onderlosser, waarop een sleepboot was gestuwd. Op de baggermolen bevond zich de pa tiënt. Het m.s. „Delft" van de K.N. S.M., kapitein J. Meijnderts, trachtte direct in radio-contact te komen met de „Schelde", het geen op de 600 meter-band moest geschieden. Maar door de lange afstand tussen de beide schepen (620 mijl) en de vele luchtstorin- gen was rechtstreeks contact niet mogelijk. Maar de marconist van de „Delft", de heer A. P. P. Mars. liet zich niet zo gauw ont moedigen. Er moest geholpen wordenNa veel pogen kreeg hij contact met de sleepboot „Witte Zee" ook op weg met een sleep naar Curacao en deze boot had verbinding met de „Schelde" en zorgde voor het doorseinen werd koers en vaart van de sleepboot uitgezet en een ren- denz-vous bepaald, waarheen de beide schepen zouden storen. Dit was voor de „Delft" een hele om weg daar de koersverandering 56 graden naar bakboord was en de afstand tussen de schepen min stens 570 mijl. Op weg naar elkaar wisselden de schepen geregeld telegrammen posities werden opgegeven, naar de toestand van de patiënt werd gevraagd en medisch advies werd geregeld verstrekt. Een uur voor het van te voren vastgestelde tijdstip van ontmoe ting kregen de sleep en de „Delft" elkander recht vooruit in zicht. Per radio was al afgespro ken hoe de positie zou zijn bij de ontmoeting; de „Delft" zou ach ter de sleep gaan en de stuur boord-motorboot uitzetten. Om kwart over zes ging een boot te water, onder commando van de Sowjets de bankrekeningen der in de Westelijke sectoren ge legen bedrijven hebben geblok keerd. Dit geldt eveneens voor alle personen, die in openbare dienst werkzaam zijn. De burge meester krijgt van de Russen geen geld en bijgevolg kan hij geen lonen uitbetalen. Al deze moeilijkheden, aldus de „N.E.", en ongemakken zijn te vermijden, indien de bevolking der Westelijke sectoren zich be reid verklaart, de Westelijke geallieerden de rug toe te keren. Zij behoeft slechts deel te ne men aan de door de communis ten gepropageerde algemene sta king met de ultimatieve eis, dat de gealliëerden Berlijn onmid dellijk moeten verlaten. Tot nu toe heeft zij dit geweigerd. De Russen hebben zich misrekend. Slechts 21.000 personen hebben zich door de Russische lokroep laten verleiden en hebben zich bereid verklaard hun vrijheid tegen wat meer comfort te rui len. Dit is voor Karlshorst een ernstige nederlaag geweest, een blamage waarover de communis tische pers wijselijk het stilzwij gen bewaart. Ook de poging der Russen, het politioneel apparaat geheel onder him beheer le stel len, heeft schipbreuk geleden. eerste stuurman C. Rechtsteiner.jjet enjge wat zy met de hand- Natuurlijk ging dr v. d. Hoog having van de gesuspendeerde méde en ging er een draagbaar in politie-president Markgraf heb- de boot. Snel werd gewerkt, de 1 jjen hereikt, is, dat de Berlijnse „Delft" nam de gunstigste positie hevoiking nu van twee zijden mKUC VW1. i? for het aan boord nemen van 1 door politionele voorschriften de telegrammen naar en van j de slocP en dank zy het prachtige wordt bestormd zonder dat zij 2e.9...e°_ - team-werk van de gehele beman-precies weet| welke zij moet opJ_ nmg lag de patient te zeven uur, voigen jn de Sowjet-sector kan de „Delft". Op die manier kreeg de zieke, zij het op enige afstand, een dokter aan zijn bed, want de geneesheer van de „Delft" dr P. H. v. d. Hoog kon nu kennis ne men van de ziekteverschijnselen en na verschillende vragen volgde voorlopig medisch advies. Niet lang daarna vernam de ge zagvoerder van het m.s. „Delft" dat de Amerikaanse Coastquard- kotter „Cambell" slechts op 320 mijl van de „Schelde" was, met dit schip in radioverbinding stond en naar de sleper toestoomde om hulp te verlenen. Hiermede was voor de „Delft" het werk afge lopen, maar toch gaf Kapitein Meijnderts de marconist order om steeds in verbinding te blijven. EEN ANDER ONGEVAL. Een ander ongeval bracht een kink in de kabel. Er was een Frans vliegtuig er gens in zee gestort eh de kotter Campbell" kreeg order naar dit vliegtuig te zoeken en het te hulp te snellen. Inmiddels had de ge zagvoerder van de „Delft" ook van de K.N.S.M. een telegram ge had, dat de „Schelde" hulp nodig had en dat hij, het dichtst in de buurt zijnde, zo nodig moest bij draaien. Toen direct daarna de inplaats van in zijn kooi op do uit j de aard der zaak zwaar slinge- zij worden gearresteerd, omdat 1 zij de bevelen van Dr Stumm rende baggermolen, op een|heeft opgevolgdi terwijJ zij in'ide springmatras in het luchtige hos pitaal van de veel rustiger varen de „Delft" van de K.N.S.M. Toen de patiënt in de sloep overgenomen was, werd nog eerst even naar de sleepboot „Schelde" gevaren om ze daar een paar stukjes vlees te geven. Maar of die sleper nu zo hobbelde, of dat ze daar aan boord toch een tikje zenuwachtig warenze lieten het vlees uit hun handen vallen, zodat de lekkernij verloren ging en do haaien rond het schip een feestdag hadden, waarop beslist niet gerekend was Nadat de boot was opgezet en vastgesjord werd de reis vervolgd. De „Delft" had een dag ver loren en 310 mijl omgevaren met een extra olieverbruik van 15 ton. Maar dit was nodig, want er was een mens in nood Het gebruik van Ball-point- pennen voor het invullen en ondertekenen van belastingfor mulieren is niet toegestaan, om dat het schrift verbleekt. Westelijke sectoren verbaliseerd kan worden, omdat zij Markgraf gehoorzaamd heeft. Het is er in Berlijn inderdaad niet eenvoudi ger op geworden. De Berlijner wordt dagelijks nóg voor nieuwe raadselen ge steld, doch èèn ding blijft zeker: Zijn vrijheid heeft hij niet ver kocht. Dat de positie der Wes telijke geallierden in Berlijn zich de laatste weken heeft ver- sierkt, is niet op de laatste plaats zijn verdienste. Zonder zijn medewerking was bok de lucht brug der geallieerden een groot fiasco geworden, terwijl zonder zijn tegenwerking de Sowjet- Russen niet zulke zware slagen te incasseren zouden hebben gekregen. Hoe lang de blokkade nog kan voortduren is een vraag, die de Berlijner zich dagelijks stelt. Dat hij met het vooruit zicht op de naderende winter niet zeer optimistisch gestemd is, is overigens begrijpelijk. Zijn lege kolenkist laat werkelijk geen groot optimisme toe.

Krantenbank Zeeland

Zeeuwsch Dagblad | 1948 | | pagina 2