In de tang van de duivel. Na vier jaar Bit Rusland terug. Besprekingen te Londen niet vruchteloos? Concept Bouwplan 1948. C&MtHtcaUe, kcunj*. strijd „De Rus, zal nooit iemand begrijpen." De Y.N. het enige middel om een oorlog te verhinderen. Qrieven tegen het Rode Kruls-rapport. Wat een Nederlander in Hitler-Iand ondervond Te boek gesteld door J. W. Ooms Akkerman kon niet steeds in het station van Dresdenblijven vertoeven, maar de moeilijkheid was, waarheen hij dan wèl moest gaan. Ten einde raad besloot fcij naar het Rijksverkeersministe- rium te gaan en met Hausstetler üoverleg te plegen. Akkerman ging er heen en de ambtenaar stelde hem aanstonds gerust. De toeleg van de Gestapo was voor lopig mislukt en nu kon het best gebeuren, dat dit politie-apparaat verder niet meer naar hem om keek omdat het overladen was met werk. Akkerman moest dus eerst maar eens zien te genezen van de griep en in die tussentijd zou Hausstetler zien, wat hij voor hem zou kunnen doen. Akkerman ging terug naar zijn kosthuis en kroop weer in bed. "Na een week was hij hersteld. De Gestapo liet zich niet meer zien. Maar Akkerman werd nu weer gekweld door een andere moeilijkheid. Het liep "namelijk weer naar de tijd, dat hij verlof zou krijgen en naar Holland zou mogen reizen. Dit verlof dreigde hem thans echter te ontgaan vanwege het feit, dat hij geen werkgever meer had. In Hitler- land was immers bepaald, dat 'n buitenlandse arbeider slechts dan met verlof zou mogen gaan, in dien hij minstens een half jaar onafgebroken bij eenzelfde pa troon had gewerkt. Het zag er dus naar uit, dat Jacob Akker man opnieuw zou moeten begin-' nen met een half jaar te werken, alvorens hij voor verlof in aan merking zou komen. Genezen van zijn griep, ging hij .weer naar het Rijksverkeersmi- nisterie. Hausstetler had een an dere patroon voor hem gevon den, ditmaal in het dorp Klotsche. Aangaande het verlof, verklaarde de ambtenaar, dat hij misschien nog wel 'n gaatje zou vinden om dit toch doorgang te doen heb ben. De nieuwe patroon van Akker man noemde zich: expediteur. Hij was echter niet in het bezit van een, auto en kon dus geen chauf feur gebruiken. Het gevolg was, dat Akkerman in de bossen moest gaan werken: hij moest bomen vellen, waarna de stammen in stukken van vier meter lengte moesten worden gezaagd. Die stukken werden later naar een verkeersweg gerold, waar ande ren voor vervoer zorgden. Het was volop winter gewor den en bijtend koud. Het werk in het bos was zwaar. Men stond gedurende de gehele dag tot over de enkels in de sneeuw. Jakob Akkerman voelde al spoedig, dat hij dit zware werk niet lang zou kunnen volhouden. Na twee da gen had hij er -genoeg van: hij liep weg. En wat nu? Hij ging maar weer naar het Rijksverkeersmi- nisterium en klaagde daar zijn nood aan Hausstetler. De ambte naar bleek ook nu weer een Duitser van goede wille te zijn. Hij kon best begrijpen, dat Ak kerman het zware werk in de bossen van Klotsche niet kon volhouden. De vraag was maar, waar hij de Hollander nu weer als chauffeur te werk zou moe ten stellen. „Weet je wat", zei Hausstetler na enig nadenken, „ga eerst maar eens met verlof naar Holland..." Akkerman sprong een gat in de lucht van vreugde. Hausstetler was de eerste Duitser, die hij grote achting toedroeg. Hij dacht: In het land, waar Adolf Hitler met de knoet regeert, is er tenminste één, die hulpbereid en vriendelijk is tegenover een buitenlandse arbeiderHaus stetler 'gaf aan Akkerman een verlofbewijs en reeds de volgen de dag reisde deze af naar het Vaderland en kwam juist voor Kerstmis bij zijn vrouw en kin deren aan. Maar thuis was het niet al te hest gesteld. Zijn vrouw was ziek en de kinderen waren grieperig, zodat het een triest verlof werd. Akkerman zag er tegenop om zijn vrouw aan Feuilleton. 83) door H. Lourense. Siem haalt de bel over. „Denk er om, nu verder geen gedokter meer. Ik wil een ge woon mens onder gewone men sen zijn, zoals altijd als we op bezoek zijn!" ,,'k Zal me er aan houden, 't Is jammer, dat ik u. niet heb kun nen inlichten over deze mensen. Dat komt door dat gesprek over m'n vrouw, 't Zou wel goed ge weest zijn, want we hebben hier een De deur zwaait wijd open. Siem heeft geen gelegenheid z'n zin af te maken, want de persoon in kwestie staat vriende lijk nodend in de deuropening. „Een zwamneus Van het zui verste water", had Siem willen zeggen. Nu kijkt hij Stans veelbeteke nend aan, terwijl ze bij de kap stok staan. 't Ontgaat deze ten enen male! De ontvangst is allerhartelijkst. Dat is een goed teken. Hoed en jas worden in ontvapgst geno men, en daarna worden de be zoekers een bescheiden salonne tje binnengeloodst. j „Als meneer Aaks hier plaats wil nemen, en die andere noe neer „Stans", onderbreekt-' de dok ter. „O, juist .meneer Stans, Mijn naam is van der Kruit. Als u an daar wilt-gaan zitten? Zo." haar lot over te laten en kreeg na veel geloop en gepraat gedaan, dat hij na beëindigen van zijn korte vacantie enige dagen uit stel kreeg om terug te reizen naar Duitsland. Maar ook die dagen waren spoedig om en er werd geen hernieuwd uitstel ge geven. Van de huisdokter ont ving hij een briefje, waarop ver meld 'stond, dat de vrouw van Akkerman inderdaad ziek was en dat dit de oórzaak was van het te laat terugkeren van verlof van Akkerman. Ook op de arbeids- béurs gaf men hem een brief mee voor de grenspolitie. In die brief, door Akkerman in het geheim geopend, stond niets, dat nadelig voor hem kon wezen. Moeilijkligden aan de grens. Toen Akkerman bij de grens kwam, vroeg men hem, waarom hij te laat terugkeerde van ver lof. Akkerman gaf het dokters briefje en het. schrijven van de arbeidsbeurs, waarin het ant woord op de gestelde vraag dui delijk stond te lezen. Men ging met de brieven naar het kantoor en even later werd Akkerman geroepen. Hij werd op een ver schrikkelijke manier uitgekafferd en het eind van het liedje was, dat hij in een cel werd gestopt. Akkerman was natuurlijk zeer verontwaardigd over deze han delwijze', want, de door hem af gegeven bewijsstukken toonden aan, dat hij van de arbeidsbeurs toestemming had gekregen óm enige dagen aan zijn verlof te knopen. Ruim twee uur liét men hem in de cel zitten. Toen werd hij er uitgehaald en in een arrestanten wagen gezet. Het bleek, dat in de auto negen personen zaten. Een er van had een gat in zijn hoofd en een blauw oog. Toen Akkerman hem vroeg, hoe hij zo gehavend kwam, vertelde hij, te laat van verlof teruggekeerd te zijn over de grens. Een grens wachter verscheurde zijn geldige papieren en toen- de werkman vroeg waarom hij dat deed, sloeg men hem in 't gezicht, waardoor zijn oog werd dichtgeslagen. De Hollander evenwel had een fikse mep teruggegeven, wat weer tot gevolg had had, dat de grens wachter zijn gummiknuppel trok. Resultaat: een gat in het hoofd. Bovendien had de grenswachter gezegd, dat die vervloekte Hol landers niet moesten denken, de Duitsers door sabotage klein te krijgen. Eerder zouden de Hol=" landers er aan te gronde gaan. Akkerman wist nu al gaüw, dat zijn negen mede-passagiers in de arrestantenauto zich allen hadden „schuldig" gemaakt aan hetzelfde euvel :zij waren enige dagen te laat van verlof teruggekeerd. Zij Voeren dus in hetzelfde schuitje als hij Toen de auto eindelijk stopte en ze de order kregen om uit te stappen, zagen ze, in een concen tratiekamp te zijn gebracht. Aan vankelijk wisten ze niet, in wel ke plaats ze waren, doch later vernamen ze, dat het kamp' in de buurt van Rheine lag. Akkerman werd hardhandig in een cel geduwd. Hij moest met zijn buik tegen de muur gaan staan, waarna hij aan handen en voeten met kettingen aan de muur werd vastgebonden. Ver volgens kreeg hij zijn eerste lijfe lijke straf: een pak slaag met de „peits" ofwel een Spaans rietje. Zó hevig werd hij onderhanden genomen, dat zijn rug bont en blauw werd en op verschillende plaatsen het bloed er uitsprong. Uit verschillende cellen hoorde hij het gejammer opstijgen van mensen, die evenals hij lijfstraf fen kregen. De uitvoering van dit "beulswerk was in handen van de S.S. Drie dagen lang kreeg Akker man elke dag één pak slaag; en dit alles omdat hij wegens ziekte van zijn vrouw van de arbeids beurs in Nederland toestemming had gekregen om zijn verlof met enige dagen te verlengen. „Toen ik weer van de kettin gen werd bevrijd, zakte ik' als een Molotof beschuldigt Amerika, In antwoord op vragen van cor respondenten van de Izwestia en de Prawda heeft Molotof zrjn visie gegeven over de laatste conferen tie van de vier ministers van Buitenlandse Zaken te Londen. „Als wij wensen bij te dragen tot de consolidatie van de vrede in Europa, aldus Molotof, moeten wij beginnen met de voorbereiding van het vredesverdrag, met Duits land en met de regeling van alle kwesties in verband met het bij eenroepen van een" vredesconfe rentie over de kwestie Duitsland. Zulks zou een-einde maken aan de huidige onzekere toestand. De tijd is gekomen, zo ging de minister voort, dat de aandacht van de raad van ministers van Buitenlandse Zaken wordt gecon centreerd op de vredesverdragen met Duitsland en Japan. De Ver. Staten volgen echter een politiek van „Diktat", hetgeen onvermij delijk op een afwijzing van de Sowjet-Unie stuit. Amerika maakt het herstel van de vrede afhankelijk van de aanneming van een Amerikaans plan voor Duits land en Europa, en Engeland en Frankrijk volgen het hierin. De bewering, dat de besprekin gen te "Londen vruchteloos zouden zijn geweest, is onwaar, aldus Mo lotof. Er zijn met betrekking tot de procedure, voornamelijk dank zij de bemoeiingen van de Sowjet- delegatie, wel vorderingen ge maakt, doch door het Amerikaan se voornemen om de conferentie te beëindigen is dat werk niet af gemaakt". Er was met betrekking tbt twee essentiële punten geen overeen stemming bereikt, n.l. het vredes verdrag met Duitsland en het her stel van Duitslands eenheid. De Sowjet-Unie was altijd ge kant geweest tegen een voorlopi ge status voor Duitsland, zoals Amerika wilde. De politiek der drie andere mo gendheden had niet de eenheid, doch juist het uiteenvallen van de Duitse staat en de afscheiding van de Westelijke zönes ten doel. Eerst aan het einde van zijn be toog kwam Molotof even over het herstelbetalingsvraagstuk te spre ken. Hij zeide, dat het onjuist was, dat een oplossing van dat vraagstuk verhinderd -was gewor den, omdat de Sowjet-Unie alle informaties over de Sowjet-zóne weerhield. De Sowjet-Unie was nog steeds bereid om alle inlich tingen te verschaffen, indien de anderen bereid waren dit vraag stuk in daden op te lossen en niet In woorden. Ze zijn beiden in een club ge ïnstalleerd. Sigaren staan gereed, en de heer dés huizes is zeer vlug in het presenteren, nog bijna vóór dat de anderen gezeten zijn. Stans wacht maar af. Hij heeft uit de niet afgemaak te zin van z'n maat begrepen, tewe hebbeh hier met een geval te doen van: „Ik zal proberen om met het gebruik van zoveel mo gelijk woorden, zo weinig moge lijk te zeggen", of: ,,'k Zal blij zijn, als jullie weer goed en wel op de mat staan." Maar is het hier zo? De man nestelt zich eveneens in een gemakkelijke stoel en opent, na een flinke trek aan zijn sigaar, zelf het gesprek. In afwachting van de komst van zijn vrouw, die in de achter kamer bedrijvig heen en weer loopt; "gaat het over het weer. „Deze vrouw zal Martha he ten", overlegt Stans bij zich zelf, als er tien minuten verlo pen zijn, en zij zich nog niet bij hen voegt. Het gesprek wordt door ds gastheer verzet op de ongeregel de inkomsten voor degene, die ter haringvangst uittrekken. Weer verlopen tien minuten. De dokter heeft z'n maat ter sluiks een paar maal aangeke ken, maar deze merkt het niet. Blijkbaar hoort hij niets van het gesprek. Vervelend is dat! Ze zijn toch ,niet hier geko men om een gezellig praatje aan te horen? Waarom neemt Aaks de lei ding niet bij het gesprek, zoals altijd? Wot9 Uwkamei' 6oes (Ingez. med.) O, wacht eens. Die zit met z'n gedachten nog bij hetgeen ze onderweg bespraken. Zie hein maar naar de hoek van het ver trek staren! Dan zal hij, Stans, de leiding maar nemen. Schuin tegenover hem staat een harmonium. Een „Van-der-takkie", heeft Stans, eén streek-uitdrukking gebruikend, bij z'n binnenkomen voor zichzelf vastgesteld. Netjes op een rij staan daarop een vijftal foto's. Op de middelste foto staat het paar waarbij ze nu op bezoek zijn. De anderen -zullen wel ge trouwde kinderen zijn. Stans weet genoeg. Kruit is midden in een betoog over de geringere kans op een goede vangst met een „fiets", dan met een logger. Hij meent daarbij de volle aandacht van z'n beide hoorders te hebben, als Stans hem onderbreekt met een: „Zijn dat foto's van uw kinderen?" De man blijft midden in z'n woordenstroom steken. Hij meende deze avond alleen het woord te hebben ,en nu dit' Zijn kleine oogjes priemen zich in die van de vrager tegen over hem. Maar dan, zich op eens herinnerend, dat hij hier mannen heeft van de „dubbele eer" antwoordt hij: „Dat be kijkt hij niet slecht meneer. Ze zijn er tenminste bij. Die mid delste, ziet u, dan ben m'n vrouw -en ik, en daar „Hoeveel hinderen hebt u dan?" stuit Stgns de redene ring. zoutzak in elkaar", verklaart Akkerman. „Ik kreeg toen een bed en heb daar nog twee dagen op doorgebracht om een beetje op mijn verhaal te komen. In kon echter niet op mijn rug liggen, wat die was opengeslagen. En mijn linkerbeen deed me veel pijn, omdat een kettingschroef door mijn huid was gedrongen, waardoor een grote vleeswond was ontstaan. Later is deze wond gaan zweren en vier maan den daarna had ik er nog last van". Akkerman vertelt dit alles zeer rustig en hij laat mij zijn linker been zien. Nu, na zoveel tijd, is er nog altijd een diep, ruw lit teken te zien. Dat litteken is een aanklacht tegen het Duits land van Adolf Hitier, het land dat buitenlandse arbeiders kne velde en folterde, het land waar beulen regeerden en barbaarse methoden" opgeld deden. Och, Jacob Akkerman is slechts 1 uit velen. Duizenden hebben erger dingen meegemaakt en duivelser folteringen moeten doorstaan. In "de oorlogsjaren was het Duitse Rijk een tang, een verschrikkelijke foltertang, waarin velen verminkt of ver morzeld werden. Het was de tang van de duivel en de grote af schuwelijke fout van het Duitse volk was, dat het zich als zoda nig liet gebruiken. En terwijl men Hollandse ar beiders, die enkele dagen te laat terugkeerden van verlof, op zo danige onmenselijke wijze behan delde, rriaakte in Nederland de N.S.B.-kliek grootscheepse recla me voor arbeid in Duitsland en verschenen op de aanplakborden grote biljetten, waarin werd aan gespoord om te gaan werken in Duitsland, „waar de arbeiders" menslievend werden behandeld en hoge lonen verdienden (Wordt -vervolgd.) Dc militairen >en de komende verkiezingen. Het hoofdbestuur van het Na tionaal Jongeren verbond heeft een brief gezonden o.a. aan de minister-president, de minister van Binnenlandse Zaken, de mi nister van Justitie, de minister van Oorlog, de minister van Ma rine a.i. en de voorzitters der Eerste en Tweede Kamer der Staten-Generaal waarin het aan dacht vraagt voor de verkiezin gen voor de Staten-Generaal, welke waarschijnlijk dit jaar zul len worden gehouden en het stemmen door dienstplichtige militairen overzee. Het Verbond is van mening, dat, zo één groep van personen bij uitstek gerechtigd *is om aan de verkiezingen deel te nemen, dit de Nederlandse militairen zijn, die in Indië hun plicht doen. Het is daarom, dat het verbond een beroep doet op de bovenge- noemden om te overwegen wat kan worden gedaan en datgene wat mogelijk is te doen, teneinde te bereiken, dat die militairen hun stem kunnen uitbrengen. Twee oplossingen van de bij de wet niet voorziene moeilijk heden schijnen mogelijk, aldus bet hoofdbestuur. Men kan de militairen, met tijdelijke wijziging van de kieswet,, zelf laten stem men in een afzonderlijke kies kring, of men kan de militairen vergunnen bij volmacht te stem men, door bijvoorbeeld als ge machtigde aan te wijzen de lijst aanvoerder van de partij hunner keuze, zulks onder tijdelijke wij ziging der kieswet. i-o Bij een botsing tussen twee Pacific-treinen in Misssouri, tij dens een zware sneeuwstorm, is een vijftiental mensen om het leven gekomen. Aan mooie beloften geen gebrek. In het concept-bouwplan voor brulkt zouden kunnen worden 1948 is een bedrag van 223 mil- voor het inhalen van deze achter noen gulden uitgetrokken voor stand. woningbouw (als het Marshall- j Het bouwplan 1948, zoals het plan doorgaatanders 200 mil- is voorgesteld, vermeldt een tota- lioen). In het bouwplan voor 1947 ie investering van 935 millioen was dit 274 millioen. Dit hoeft gulden zonder Marshall, eventu- nlet te betekenen, dat het tempo 'van de woningbouw nu zal dalen, want het bedrag van 1947 is als gevolg van allerlei oorzaken (de strenge winter, gebrek aan mate rialen en arbeidskrachten) lang niet opgesoupeerd: op 1 October was slechts voor 108 millioen ge bouwd. Drukken we, aldus „Het Vrije Volk", een en ander in aantallen huizen uit (waarbij een huis, dat aan het begin van het jaar nog half afgemaakt moet worden en een ander huis, dat op 31 Decem ber nog maar voor de helft staat, samen voor één tellen, dan willen bovenstaande cijfers zeggen, dat in 1948 gerekend wordt op 23.000 woningen. In 1947 rekende men op 28.000 woningen, doch in de eerste ne gen maanden werden er maar ruim 10.000 geproduceèrrf en over het gehele jaar zijn er niet m,eer dan 13 S. 14.000 te wachten. In de jongste Memorie van Ant woord betreffende de begroting van Wederopbouw kwam het raadselachtige zinnetje voor, dat het bouwplan 1947 voor ca. 80 pet. zou worden verwezenlijkt. Deze optimistische constatering drong prompt door tot sommige krantenkoppen en dat is jammer, want het klopt geenszins met de boven gegeven cijfers. Misschien hebben de opstellers van de Me morie niet slechts gedacht aan huizen (wat krantenlezers ge neigd zijn wèl te doen), maar te vens aan fabrieken, weg-^en wa- tèrbouwkundige werken enz. Ook dan lijkt 80 pet. aan de hoge kant. Wanneer men de resultaten bo vendien nog afmeet aan het zo genaamde „verminderde" bouw plan (dat na de ongewoon stren ge winter werd opgesteld door het oorspronkelijke met liefst een kwart te verminderen, alsof er anders geen winters zijn), komt men er misschien, In het nieuwe ontwerp-bouw- plan wordt op grond van de volkstelling 1947 het woningte kort gesteld op 294.000 woningen. Met een behoorlijke woningreser ve erbij gerekend zelfs 350.000. De behoefte neemt ieder jaar met 38.000 toe. Het is natuurlijk vol strekt ondenkbaar, dat alle ma terialen en arbeidskrachten ge- eel te vervangen door 1070 milli oen mèt Marshall. Het bedrag is verdeeld over de vólgende rubrie ken (alles met Marshall): Weg en waterbouwkundige werken 225 Wein6 Berlicum in het Brabantse land achter Den Bosch j'® be} wonder beleefd van een dode, die tot het leven weer- 'r,„ ,an Beters, de schilder, die daar vlak naast het café „Dorps- zicht woont kreeg in Februari 1944 van het arbeidsbureau aan zegging dat hij in Frankrijk inoest gaan werken. Hij ging van huis en behalve een brief uit Frankrijk dat hij goed was aangekomen he*ft z„n vrouw vier jaar lang taal noch teken van „karen mens" gehoord. ren, was hij de enige Nederlander. Het kamp was een nederzetting in een onmetelijk land. Geen ra dio, geen kranten. „Ik wist geen eens, dat de oorlog afgelopen was", zegt Jan Peters. Ook geen prikkeldraad rondom. En geen babewakers, maar wei goed en overvloedig eten. Brood, vlees en jenever, stevige, warme werk kleding, goed bestand tegen het klimaat, uitstekende ligging en huisvesting. In de eenzaamheid de meest afdoende bewakingsmidde len. Niemand die er aan denkt de ongewisheid van de omliggen de prairie voor de materiele vei ligheid van het kamp te verwis selen. Werken van 's morgens licht tbt 's avonds duister. We- J .r genaanleg en spoorwegreparaties. veel ouder hjkt dan hij is, een De'arbeid was niet zwaar. De schuwe bük heeft hij in zijn ogen Duits sprekende werkmeesters Maar vlak voor Kerstmis bracht de facteur een telegram uit St. Nicolaas in België. „Ben veilig in België aangekomen en kom gauw thuis", stond er in. Maar geen naam er onder. Zij dacht, dat het van haar zwager was die ln Hulst woont en naar' België zou reizen. De politie kwam haar uit de droom helpen. Of Jan Peters haar man was? Nou, dan kwam ie thuis. Ze hebben in allerlijl het huis versierd iet een bloem hier en daar en slingers tussen de regen pijpen van liet eigen- en het huur huis. Daaronder door is, toege juicht door gans Berlicum, Jan Peters z'n huis weer binnenge stapt. Een gebruinde dertiger, - die en een rfiond die met zeven zegels gesloten schijnt te zijn. Er komt, aldus de N. Haagsche Crt., steeds na rijp beraad een kort resumé van z'n wederwaar digheden. Een verhaal dat in z'n verzwijgen welsprekender is dan welk betoog ook. „Kijk eens", zegt Jan Peters, „de Russen hebben toen ze ons in Breslau, waar de Duitsers ons uit Frankrijk heenbrachten, von den, gedacht, dat wij daar vrij willig aan het wegversperringen en bunkers bouwen waren, en ze hebben ons meegenomen. Polen door Rusland in. Waar ik precies geweest ben, ik weet het niet. De één zei, dat we in Estland waren en de ander sprak van Let- larfd. Ik v/eet alleen, dat we 120 km, van de dichtbrjzijnde stad waren. Als ik de chauffeurs, de enigen, die er nog wel eens kwa men, goed verstaan heb, was het Minsk of Minski. Onder de 400 kampbewoners uit alle mogelijke Europese volke- Stremming veerdiensten. Niet alleen de veerdiensten over de rivier de Waal zijn ge stremd, doch ook verschillende veren over de Rijn en Lek" moes ten eind vorige week hun diens- millioen, herstel lichte en zware ten staken voor het verkeer van oorlogsschade 115, onderhoud en verbouw (inclusief zwart) 200, traditioneel gebouwde woningen 223, montagewoningen 22, boerde rijen 30, fabrieken en andere be drijfsgebouwen 140, gebouwen voor handel en verkeer 55? over heidsgebouwen 30, scholen, ker ken, ziekenhuizen, enz. 27. rij- en voertuigen. Dit zijn o.a. de veerdiensten te Ingen en Op- heusden. Het veer te Culemborg vaart voorlopig tot des avonds half zeven. Het veer te Eek en Wiel voorlopig tot des avonds negen uur. Deze twee laatste zijn ook voer rij- en voertuigen tot die tijden geopend. „Dc oude wereld en de oude methoden zijn dood". Het gezicht van Kruit ver start even. „Drie, ziet u „Allen getrouwd, of hebt u er nog thuis?" Stans wil tot een gesprek ko men. Daarom tracht hij de ant woorden wat te bekorten. Nu moet hij even gelegenheid ge ven voor een behoorlijk ant woord. „De oudste is getrouwd, me neer, ja. Kijk, dat is dat paar aan die kant." „Hebben ze kinderen?" „Drie meneer, ja. Een keurig gezin, net als het onze. Je ken d'r over de vloer komen. Ja, dat zeg ik, we hebben onze kin deren een goede opvoeding ge geven, al hoorde ik, toen re klein waren, nog niet aan de kerk. Me vrouw wel, die was al aangenomen, voor ik haar leer de kennen. Maar dat zeg ik, meneer „En dat andere paar, op de hoek?" Ja, dat is onze dochter, me neer. Die zijn maar samen ge bleven. Ze vieren bijna hun ko peren bruiloft. Ja, zo iets wordt je opgelegen, meneer. 'Wat zal een mens daaraan doen? Je moet je kruis maar dragen, je leven door. De een krijgt dit, de ander wat anders. Wij, om zo 'te zeggen, hebben ook wel een kruis te dragen gekregen, al praten wij er niet veel over. Want kijk nu eens naar deze." Van der Kruit is opgestaan, en neemt een portret van het or- gél. „Dat is onze jongste zoon." Hij zet het portret voor Stans op de tafel. (Wordt vervolgd.) Sir Hartley Shawcross, de Brit se procureur-generaal, heeft na zijn terugkeer v;in de V.N. te Londen in een rede verklaard, dat de V.N. het enige middel vormen, waarmee de oorlog verhinderd kan worden of op zijn minst het enige middel om de landen tegen agressie te mobiliseren. „De oude wereld en de oude methoden zijn dood". In verband met het ontbreken van de Sowjet-Unie bij verschil lende internationale instellingen zeide hij, dat het uittreden van een land of een groep landen uit de V.N. weliswaar betreurens waardig zou zijn, doch de V.N. niet te gronde zou richten. Het zou de samenwerking tussen de andere landen slechts nog meer noodzakelijk maken. Sir Hartley haalde Molotof aan die gezegd had, dat verschillen in systeem en opvatting geen hin dernis mochten vormen bij het aanknopen van goede politieke betrekkingen tussen de landen, Shawcross zeide te vrezen, dat .de huidige politiek der Sowjet-Unie dit bewonderenswaardige begin sel vaak uit het oog verliest. „Doch juist omdat wij deze te genstrijdige belangen en botsin gen van ideologieën en de neiging om de wereld in tweeën te ver delen hebben, lijkt het mij des te belangrijker de V.N. als een or- Meer uitvoer naar Engeland. Catastrophale prijsdaling ge vreesd. In een vergadering der veiling vereniging te 's-Gravenzande heeft de voorzitter van het Cen traal Bureau van Tuinbouwveilin gen de heer M. Prins medege deeld, dat zeer waarschijnlijk bin nenkort het nieuwe verdrag met Engeland geratificeerd zal wor den. Voor het Westland zijn hier in gunstige perspectieven opgeno men, doordat vrijwel alle glassla voor Mei uitgevoerd zal kunnen worden. Ook voor de tomatenteelt zijn er geen ongunstige vooruit zichten, omdat waarschijnlijk vijf tien millioen kilo van dit product naar Engeland kan worden ver zonden en geacht wordt, dat het restant wel afgezet kan worden in eigen land en verschillende an dere landen. V6or de „koude sla" en bloem kool ziet .het er minder gunstig uit. Spreker deelde echter mede, dat een Engelse studiecommissie naar ons land zal komen, teneinde na te gaan, hetgeen hier gedaan wordt aan de bestrijding van de zo gevreesdé coloradokever. Valt dit onderzoek gunstig uit voor ons land, dan is het mogelijk dat ook nog invoervergunning wordt gegeven voor koude sla en bloemkool. Overigens was spreker van oor deel dat, Indien Duitsland dit jaar niet ingeschakeld wordt voor onze export, vooral voor bepaalde pro ducten .en termijnen een catastro phale prijsdaling zal intreden. ganisatie te handhaven, die wel iswaar zwak en gebrekkig zou kunnen zijn, doch bijtijds aan de twee werelden als er tv^ee we relden moeten zijn wensen wij dat zeker niet zou kunnen leren te samen te leven". (Ingez. Med.) geschikter dan de Duitsers. ,,Er vragen me veel mensen, heb je nog familie van me in Rus land gezien Ik heb er niemand gezien. Er moeten er naar men zegt een goede 1500 zitten. Ik weet niet waar. Ik weet alleen: als ze er zitten hebben ze het goed en zijn ze in leven". Drie man, een Franse chauf feur, diens vriend en Peters zijn er tussen uit gegaan. Eerst heb ben ze per auto weken en weken gezworven. Nadat de auto in be slag genomen was, zijn de vluch telingen te voet en per fiets ver der gegaan door Duitsland tot ze in de Amerikaanse zone een ver- loftrein konden krijgen, die hen naar Reims bracht. Toen ze daar aankwamen konden ze al terugkerende vaststellen dat ze op 17 September uit het Russische kamp weggegaan v/aren. Over die voetreis door Duitsland- vertelt Peters spaarzamelijk. „Ik heb er zelfs niet met mijn vrouw over gepraat, laat staan met de krant" zegt hij. „Maar het zijn er arme lobbers. En het land is leeg. Men sen wonen er haast niet meer. Men heeft verschrikkelijke vergel ding .voor Duitse wandaden in Rusland moeten ervaren". „De Rus zal nooit iemand be grijpen", zegt Peters tenslotte. „Om een voorbeeld te noemen: portemonnaie of portefeuille heb ben ze niet, maar wel een Gebe denboek waarlij, ze ook hun geld bewaren. Het Gebedenboek heb ben ze altijd bij zich. Peters zag geestelijken met lange baarden en in het bruin als Paters in Bra bant. Zrjn kamp had een Pope die het kamp geregeld bezocht. Zon dagen waren er niet, maar de ge storvenen kregen een Christelijke begrafenis". ,,Ezi", zegt Jan Peters, „ten slotte wat heb ik eigenlijk van Rusland gezien? Ik weet er niets van. In de zone zie je er iets van, maar ergens anders is het weer" heel anders". Jan Peters heeft maar één wens: Nu zo gauw mogelijk en ongestoord te gaan werken voor zijn vrouw en twee kinderen. Vier jaar, het is „trubbel" genoeg. De Italiaanse ministerraad heeft besloten het quirinaal, de voormalige residentie van de koning, te bestemmen tot offi ciële zetel van de president van de republiek. -■ Het persoonlijke inkomen in de Verenigde Staten is in het afge lopen jaar met elf procent geste gen. De prijzen daarentegen ste gen met ongeveer 13 procent. „Onjuist, unfair en tendentieus". De heer G. F. Ferwerda voelt zich ernstig gegriefd over het rapport, dat de Rode Kruis-com- missie onder voorzitterschap van Russische visa vereist, die' on danks tot in het oneindige her haalde pogingen, niet te verkrij gen waren. De heer Ferwerda de heer Vorrink heeft uitge-betreurt het, dat de commissie bracht. Deze oud-regeringscom-geen rekening heeft gehouden missaris voor de repatriëring met de ontzaglijke moeilijkhe- komt tot de conclusie, dat het rapport een aantal onjuistheden, halve waarheden en insinuaties bevat, reden waarom hij het on juist, unfair en tendentieus neemt In een schrijven aan 't hoofd bestuur van het Nederlandse Ro de Kruis spreekt hij er zijn be vreemding over uit, dat de com missie hem niet heeft gehoord en dat hem geen enkel docu ment, waarin zijn naam is ge noemd of waarin beschuldigingen tegen de repatriëringsdienst zijn geuit, is voorgelegd. Het is den heer Ferwerda ondoenlijk, alle beschuldigingen op de* voet te volgen, maar „in afwachting van een werkelijk on derzoek" maakt hij eijkele op merkingen. Alleen bij een nauwkeurige be studering van het rapport blijkt, dat Joodse gedeporteerden op ini- tiatief van het commissariaat, naastde voorzieningen van het Rode Kruis, werden geholpen. „Het is de commissie, die de staf breekt over de repatriëring,' niet bekend", aldus de heer Fer werda, „dat de Nederlandse mis den, waaronder moest worden gewerkt en met het nijpend ge brek aan personeel, waardoor slechts met de uiterste krachts inspanning en volharding resul taten konden worden bereikt. Een afschrift van dit schrij ven heeft de heer Ferwerda doen toekomen aan Mr Donker, voor zitter van de parlementaire en- quete-commissie inzake het re geringsbeleid in de oorlogsjaren. Hij heeft Mr Donker verzocht de werkzaamheden van de repatri- eringsdienst en de beschuldigin- ,gen, die in het rapport van de Rode Kruis-commissie tegen deze dienst worden ingebrachtin het onderzoek te willen betrekken. Toch gevonden! Toen op 3 Maart 1945, drie dagen voor de bevrijding van Hengelo (O.) de aldaar geleger de Duitse spoorwegbeambten de vlucht moesten nemen voor de naderende geallieerde troepen, schoot een van hen de 24-jarige A. G. Bos dood, op het moment sies in België en Frankrijk, die j dat hij bij zijn buurman boven op werkten onder de bepalingen van het dak de schoorsteen schoon de in Londen afgesloten rege ringsverdragen, de oudste, groot ste en best georganiseerde geal lieerde organisaties in die lan den waren; met hulp daarvan zijn alleen reeds meer dan 100000 Nederlaryiers gerepatrieerd. Dat ondanks alles de repatriëring van de overgrote massa der Neder landers vrijwel op hetzelfde tijd stip was beëindigd als die van de Belgen en Fransen schijnt voor de commissie van geen be lang te zijn", zo zegt de heer Ferwerda. Verder schrijft de .heer Fer werda, dat het de commissie blijkbaar onbekend was, dat re patriëring in Nederland (inclu sief in het bevrijde Zuiden) nooit tot de competentie van bet com- missiariaat heeft behoord, In bepaalde gevallen waren maakte. Het was niet direct mogelijk de identiteit vast te stellen van de dader en hem ter verantwoor ding te roepen. Door de Nederl. militaire missie in Duitsland kon later de vermoedelijke dader, E. J. Bandisch, thans 48 jaar oud en wonende Muhlheim a. d. Ruhr, worden gearresteerd. Dezer dagen is Bandisch aan Nederland uitgeleverd en vorige week werd hij geconfronteerd met verschillende getuigen, die hem het noodlottig schot hadden zien afvuren. De getuigen zeiden dat B. de dader was. Hoewel hij niet ontkende, op dat moment ter plaatse te hebben geschoten, verklaarde hij, niet de opzet te hebben gehad B. te doden. N

Krantenbank Zeeland

Zeeuwsch Dagblad | 1948 | | pagina 2