I
T)
f
r
M jK
I
zegt een blad, beslaan een uitgestrektheid van twee
kilometers breed en eene lengte, die nog niet te be
rekenen is. Het vuur, in Duitschland begonnen, woedt
sedert 48 uren voort en heeft reeds liet grondgebied
der gmeenten Rubinette en llasebusche aangetast, liet
breidt zich nog steeds uit naar Yalhuy en Drouart,
in de prov. Luik, een streelt, welke bij de reizigers
bijzonder wel bekend is. Het tooneel lever t een
grootsch en aangrijpend schouwspel op. Niets houdt
liet vuur tegen en eene beek van verscheidene nieters
breedte stelde er geen beletsel aan. De hoogte van
den grond is aldaar omtrent 700 meters boven den
zeespiegel, wat de oorzaak is dat de wind het vuur
aanhoudend aanwakkert. De vlammen bereiken een
hoogt.e van verscheidene meters en vernielden de
boomen tot aan den wortel, zoodat men reden heeft
om te vreezen, dat de nabij gelegen turfveenen zullen
aangetast worden. Indien deze ramp niet te keer
gegaan wordt, zijn duizenden hectaren aan vernieling
blootgesteld. 500 man werden uit Luik ontboden om
hulp te verleenen, doch zij zijn op dit oogenblik nog
niet aangekomen. Men meldt ook nog dat het indruk
wekkende van het tooneel vergroot wordt door het
geschreeuw van het vluchtend wild, en den rook, die
geheel de streek, als bij eene ontzagwekkende zons
verduistering omgeeft. Gelukkig werd tot heden toe
nog geene enkele woning aangetast.
Omtrent den boschbrand in het beroemde Hertogenwald
op de Duitsch-Belgische grens, deelt de Indépendance
nog het volgende mede. De eerste vlammen werden
gezien aan den kant van Menbach, op de giens, en
aanstonds vertoonde zich het vuur op verscheidene
andere punten, namelijk bij Herbofaie, bij Robinette
en vooral bij de Baraque St.-Michel. Eu nog altijd
nam de brand in hevigheid toe. Het schouwspel is
aangrijpend, zegt de briefschrijver, 400 hektaren zijn
op dit oogenblik (Maandagavond) reeds aangetast en
de zwakke pogingen, ter bestrijding van het vuur
aangewend, blijven zonder uitwerksel. De wind, die
aanhoudend heviger wordt, doet het vuur steeds in
kracht winnen. De hitte is onverdragelijk en de lucht
is daarenboven beladen met rook en gas, die uit die
onmetelijke vuurzee ontsnappen. Vonken vliegen op
grooten afstand voort en stichten soms brand achter
degenen, die hem trachten te bestrijden of de nieuws
gierigen, zoadat deze zich dan plotseling door het
vuur omgeven zien. De grond, die turfachlig is, brandt
tengevolge der droogte als zwam. De bueren, die de
boschwachters en gendarmen zien werken om het
vuur te bestrijden, halen de schouders op bij deze
vruclitelooze pogingen en zeggen, dat niets dan zware
regenvlagen in staat is, de ramp te doen ophouden.
Tegen middernacht, toen de wind nog heviger was,
had het vuur in twee uren tijds een verschrikkelijker)
voortgang gemaakt. Wegen, rivieren, grachten, niets
was in staat de vernieling tegen te houden en men
herinnert zich met schrik den brand van 1804, die
vijf maanden duurde en slechts in November, bij de
eerste sneeuw eindigde. En de oorzaak? Niemand kent
die. Men zegt, dat de boeren, woedend omdat de
regeering hen verboden had het gras af te maaien,
de turfgromlen hebben in brand gestoken, zonder de
gevolgen te berekenen van die laakbare daad. Men
zegt ook dat de bliksem den brand heeft gesticht
maar sedert Vrijdag had men geen onweer gezien.
Kortom, men kent de oorzaak niet. Dinsdagnamiddag
zijn de troepen te Dolhain aangekomen. Zij hebben
zich naar de meest bedreigde punten begeven, maar
de hevigheid van den wind, die dikke rookwolken
omlaag sloeg, belette alle reddingswerken, terwijl in
dien rook het vuur aanhoudend voortwoekerde. Nieuwe
troepen werden gevraagd. De soldaten der genie, te
Antwerpen in garnizoen, zijn insgelijks aangekomen.
Langs de Duitsche zijde der vuurzee werden evenzeer
alle mogelijke pogingen aangewend, om den voortgang
van het vuur te beletten. Het schijnt, volgens een
later bericht, zeker te zijn, dat aan kwaadwilligheid
niet kan worden gedacht. Een laatste bericht der
Union libérale meldt dat men den brand meester is.
P i* a n k r ij k.
Uit Nancy wordt gemeld, dat 38 gezinnen van
spoorwegbeambten, te zamen '108 personen tellende,
door de Duitschers uit Avricourt zijn verwijderd.
Sedert de amnastie woonden deze beambten te Avricourt,
omdat het Fransche dorp Idney te klein was om hun
huisvesting te verleenen. Tengevolge dezer uitzetting
zullen de beambten te LuneviUe gaan wonen, totdat
te Idney nieuwe woningen zijn gebouwd.
De Parijsche syndicaatskamer van fabrieknijverheid
heeft, in overleg met de syndicaatskamers te Saint-
Etienne en Lyon, aan de Parijsche Kamer van Koop
handel medegedeeld, dat de handelszaken in de beide
genoemde steden beter gaan sedert de winkeliers
aldaar niet meer van de Duitsche handelsreizigers
koopen en hen ook niets meer verkoopen, ten einde
te beletten, dat hunne teekeningen en modellen in
Duitschland nagemaakt worden.
Tengevolge daarvan hebben de Parijsche handelaren
in mode-artikelen eene circulaire ontvangen, waarin
hun verzocht wordt de handelsbetrekkingen met de
Duitsche reizigers af te breken.
Gri*oot-13rittan je.
De Engelscben zijn niet tevreden over een besluit
der koningin. Deze heeft den prins Van Battenberg,
broeder van den schoonzoon der koningin, tot officier
der Britsche marine benoemd.
De Whitehall Review, dat in conservatieven geest
wordt geredigeerd, verklaart, dat zij ditmaal gemeene
zaak moet maken met de radicalen.
Waarom, zegt genoemd orgaan, moeten een aantal
Engelsche officieren een man boven zich geplaatst
zien, alleen omdat hij de broeder is van den schoonzoon
der koningin. Dit is een schandaal, en het is gelukkig
in alle opzichten dat de prins van Wales geen vrouw
in Duitschland gezocht heeft. Wanneer het stelsel
om onze prinsessen aldaar te zoeken nog een geslacht
geduurd had, zouden wij genoodzaakt geweest zijn
om in de toekomst te voorzien van alle kleine
Duitsche potentaten. De fortuin zelfs van Engeland
zou daarvoor niet voldoende geweest zijn.
Volgens de Observer heeft de regeering nog niet
besloten, of zij de artikelen van de Iersche dwangwet
omtrent gevaarlijke vereenigingen in toepassing zal
brengen. Sedert de goedkeuring der wet zijn namelijk
de agrarische misdaden in Ierland verminderd en
zoolang deze stand van zaken voortduurt, is toepassing
van buitengewone maatregelen onnoodig. Toch is de
regeering van meening, dat een openlijk optreden
tegen de Liga misschien zou kunnen leiden tot eene
vernieuwing der agressieve beweging van die Vereeni-
ging en dus een ernstig gevaar voor den vrede in
Ierland zou kunnen worden. Mocht de Liga zich tegen
de toepassing der vvet verzetten, dan zal het Parlement
in de herfst bijeengeroepen worden om maatregelen
tegen de Liga te bei-amen. De regeering vertrouwt
echter op de vrijheid van beweging, die aan het
Iersche bestuur bij deze vvet verleend is en zal dus
van hare volmacht tot onderdruk king van gevaarlijke
vereenigingen vooreerst geen gebr uik maken. Mocht de
toestand in ongunstigen zin veranderen, dan zal de
regeering niet aarzelen om bij liet Parlement verlof
te vragen voor een krachtig optreden.
De werkstaking van de machinisten en stokers aan
den Midland spoorweg heeft een ernstiger karakter
gekregen. De treinen gaan nog wel, maar komen
meestal te laat aan, terwijl het goederenverkeer bijna
geheel gestaakt is. Het aantal werkstakers wordt op
ongeveer 2000 man geschat. De strike ontstond door
het invoeren van een nieuw tarief voor de machinisten
en stokers. De quaestie is deze: tot nu toe kregen
de machinisten een dagloon van 7 shillings 6 stuivers
en de stokers van 3l/2 lot 4'/2, onafhankelijk van
het aantal uren, waarop zij in dienst moeten zijn.
Thans wil de maatschappij liet vroeger tarief weer
invoeren en bovendien deze bepaling maken, dat alleen
dan het volle weekloon zal worden uitbetaald, wanneer
de machinisten gedurende een geheele week in dienst
zijn geweest.
Omtrent de expeditie van Stanley wordt nader uit
St. Paul de Loanda het volgende bericht: Nadat Stanley
bij het punt, waar de Aruwimi en de Congo samen
vloeien, was aangekomen, ging hij den 6 Juni met
eene keurbende de Aruwimi verder op tot halverwege
tusschen Yarnbi en Yambungo, een punt, dat hij ook
in '1883 bereikte. De tocht ging zeer langzaam, daar
men, behalve den gewonen en nieuwen voorraad van
mondbehoeften, nu ook al den proviand en de munitie
voor Emin-pacha moest transporteeren. De strooming
der rivier was daar zeer sterk, de breedte tusschen
500 en 2000 meter en het watervolumen zeer groot,
zoodat de opvaart uiterst moeielijk was. Mocht Stanley
bevinden, dat de stroomversnellingen niet bevaarbaar
zijn, dan zal de reis 15 dagen langer dan volgen; de
oorspronkelijke berekening, duren. Toen hij Bongales
voorbijkwam, berekende Stanley, dat hij in het begin
van Augustus te Wadelaï zou kunnen aankomen. De
stammen aan de Aruwimi behandelden de expeditie
zeer vriendelijk, zoodat men in staat was een grooten
voorraad van versche levensmiddelen in te slaan.
Waarschijnlijk zal hij bij dezen gunstigen toestand
den tocht over de Aiuwimi wagen. Stanley heelt den
gouverneur-generaal Janssen een verslag van zijn reis
gezonden. De hongersnood bij Stanley-pool is nagenoeg
geëindigd. De heer Alexander M. Mackay te Uganda
heeft aan het zendelingen-genootschap te Londen be
richt, dat de huizen van koning Mwanja verbrand
zijn en dat de Arabieren hem verzocht hebben te
bevelen, dat alle jongelingen den Koran moeten lezen,
welke beide gebeurtenissen een ongunstigen invloed
uitoefenen op de bekeerde inboorlingen. Een christen
is gevat en zal, naar men gelooft, worden terecht
gesteld.
(üemengtl Biiitenlaiidscli Nieuws.
Door een Engelschman is in Nieuw-Zeeland een
lichtende mug ontdekt. Dit insect komt daar zeer
veelvuldig voor en houdt zich voornamelijk aan de
oevers op, waar het in een lichtgevend net hangt'
Nu en dan wordt het licht plotseling verduisterd en
blijft dan soms uren achtereen weg. Men vermoedt
dat liet insect, door het plotseling verduisteren van
het licht, zijn vijand kan verblinden en zoodoende
des te zekerder tot zijn prooi kan maken.
Met de publiciteit is het in Arabië nog zeer primitief
gesteld. Abdul Farij, sultan van Lahadsch, niet ver
van Aden, is een man, die gaarne op de hoogte
blijft van hetgeen er op de wereld belangrijks voorvalt.
Daar er nu over zijn geheel te lijk geen enkele courant
wordt uitgegeven en hij niet geabonneerd is op de
Engelsche bladen, om de eenvoudigste reden, dat hij
ze niet lezen kan, heeft hij zijn zaakgelastigde te
Aden opgedragenhem twee of driemaal in de week
door kooplieden, die van de markt te Aden naar
Lahadsch terugkeeren, een vertaald uittreksel uit de
Engelsche couranten te doen toekomen. Dit wordt,
nadat de sultan het heeft gelezen, den minister van
buitenlandsche zaken, tevens huiskapelaan, secretaris,
dokter, apotheker en gouverneur aan des sultans hof,
ter hand gesteld, die er terstond zooveel afschriften
van laat nemen als er moskeeën in het rijk zijn. In
elke moskee wordt een afschrift aangeplakt, opdat
alle geloovige onderdanen des sultans weten wat er
in de wereld omgaat.
Te Warschau kwam deze week een Perzisch edelman,
Hassan Dshenedei. aan, die te voet uit Teheran ge
komen was. Het geldt hier een groote weddenschap.
De jonge Pers heelt n.l. aangenomen in acht maanden
van Teheran naar Parijs te wandelen; bij is geheel
alleen, doch heeft plechtig gezworen geen paaiden,
spoorwegen of andere vervoermiddelen te zullen ge
bruiken. Van Teheran over Moskau naar Warschau
liep hij zes en een halve maand. Na een dag rust
te Warschau vervolgde hij welgemoed den tucht naar
Parijs. Behalve zijn moedertaal spreekt hij vloeiend
Russisch en Fransch.
Het onlangs door het Chineesch Gouvernement
genomen besluit tut uitbreiding der telegraaflijnen in
het binnenland heelt in vele provinciën groote tegen
werking ondervonden. De stations weiden herhaaldelijk
aangevallen en de werkzaamheden moesten gestaakt
worden. De bewoners beweren dat de draden hun
ongeluk aanbrengen en hen des nachts verhinderen
te slapen.
Prof. dr. R. Koch geeft thans zijn volledig verslag
uit over de reis, die hij 4 jaren geleden, op last der
Regeering gedaan heeft om de oorzaken der cholera
in Egypte en Indië na te sporen en die tot ontdekking
van den comma-bacilles leidde. Zijn oudste assistent
en tochtgenoot op deze reis, de regeeringsraad dr.
Galfky, heeft de bewerking van het verslag op zich
genomen. Het zal vei schijnen bij Julius Springer te
Munchen.
De minister Maybach heeft verleden jaar in Berlijn
eene inrichting in liet leven geroepen, waarvan nu
vooral, in het jaargetijde der reizen, zeer veel gebruik
gemaakt wordt, een instelling namelijk tot het ver
strekken van inlichtingen betreffende de spoorwegen.
Zij is dagelijks geopend en het talrijk personeel ver
schaft kosteloos alle mogelijke verlangde inlichtingen
over iederen te volgen weg, over de vracht, den duur
der reis, enz. De zalen staan meestal vol met vragers
en bovendien tingelt onophoudelijk de telephoon, want
ook langs dien weg kan men inlichtingen bekomen,
De Fransche sportsman Aumont heeft alleen in dit
jaar met zijn paarden aan prijzen de aanzienlijke som
van 509,152 francs gewonnen. Bij de voornaamste
wedstrijden behaalden zijn paarden de overwinning.
Een horloge zonder wijzers is het nieuwste op het
gebied der Schwarzwalder industrie. Dit horloge heeft
den vorm van een tambourijn, waarvan de perkamenten
oppervlakte de wijzerplaat vormt. Daarop zijn twaalf
bloemengroepen op gelijke afstanden geschilderd en
met nummers voorzien. Doorboord is het perkament
nergens. Twee bijen, een groote en een kleine, loopen
van bloem tot bloem en wijzen den tijd aan. De kleine
doorloopt de gansche wijzerplaat éénmaal per uur, de
groote gaat twaalfmaal langzamer. Als drijfkracht
werken achter het perkamenten blad twee magneeten,
die zich met bepaalde snelheid rond hun assen draaien.
Daar de bijen van ijzer zijn, moeten zij de magneet
naald aanhoudend volgen. Het geheel, dat in Furt-
wangen (Baden) tentoongesteld is, ziet er zeer aardig
uit en het samenstel is hoogst eenvoudig.
De beroemde Spaansche stierenvechter Frascuelo,
die eenige dagen geleden bij een stierengevecht te
Marseille werd gewond, zal vier voorstellingen te
Mexico geven. Hij krijgt daarvoor 400,000 frs. en
een benefiet. En dan zegt men nog dat tenors zoo
veeleischend zijn-