ZIERIKZEESCHE COURANT voor het Arrondis- seineiit Zirrikzrr. 1872. No. 23. Woensdag 20 Maart. 75ste jaargang. NIEUWS- en ADVERTENTIE-BLAD Is het goed Eeuilleton. St ©a^ranuuivaikniw Binnenland. Oezn Courant verschijnt DIN8DAG en VRIJDAG avond uitgezonderd op FEESTDAGEN. Prijs per drie maanden ƒ1.— Franco per post 1.- Afzonderlijke nommers 5 centmet Bijblad 10 cent. PRIJS DER ADVERT ENT I EN Per gewonen regel 10 cent. Huwelijks- Geboorto- en Doodbericliten van 16 regels 60 cent. Dienstaanbiedingen van 1-5 regels, mits contant betaald, 25 et. Alle stukken, de redactie betreffende, gelieve men uiterlijk ecu dag' voor de uitgave in te zenden aan den uitgever II. I.AIvEAMAN. Advcrtentien worden ingewacht tot 's namiddags 3 ure. atdvf.lltentlen' en - itonn kmenten worden voor Didlscliland, Oostenrijk en Zwitserland aangenomen door de ÏÏH. ÏÏAASENSTEIN YOGLER, te Hamburg, Tjuhek, Frakfort a/M., BerlijnLeipzig, Dresden, BreslauKeulen, Stuttgart, TFeenen, Vraag, BazelSt. Gallen, Gerieve en Lausanne. beu van ons te zullen vergasten aan den dam penden roastbeef en de schuimende ale. Ach de eerste levensbehoeften zijn duur en de voor uitzichten zijn in dat opzicht niet beider, zoo dat het waarlijk voor velen onzer lezers eene bespotting zou zijn, als wij hen zulk een tijd voorspiegelden. Maar het is met het oog op onzen nationalen tijd, dat wij dit lied aan het hoofd plaatsten. Onze Tweede Kamer heeft haar reglement van orde herzien en in het nieuwe stuk komen ver schillende bepalingen voor, die iets goeds be loven voor „het gemeen overleg" tussckcn re geering en volksvertegenwoordiging voor eene betere voorbereiding van het openbaar debat voor eene bondiger behandeling der voorge dragen wetsontwerpen. Vaste rapporteurszelfstandige rapporten, slechts eenmaal het woord voeren bij de alge- meeno beraadslagingen ziedaar bepalingen, die wij met blijdschap begroeten. Daardoor zal een einde komen aan het vervelende Ecnige leden waren van oordeel," „anderen meenden" en dergelijke vage uitdrukkingen, die wc nu telkens in de verslagen aantreffen. De rap porteurs zullen voortaan een kort, kernachtig en zelfstandig rapport hebben op te maken, en wat de natie reeds lang verlangd had in die rapporten zal tevens vermeld moeten worden, hoeveel leden aan het onderzoek in de afdeeliugen deel namen. Tot nu toe fluisterde men wel eens, dat dit onderzoek gewoonlijk met een klein getal plaats had dat er vele leden waren, die liever hunne denkbeelden be waarden voor de publieke discussie, dan zo te begraven binnen de wanden der vergaderkamer van de afdeeliugen. Wij hebben dit nimmer willen gelooven, ofschoon wij nu en dan wel eens een volksvertegenwoordiger op eene andere plaats ontmoetten, dan waar wij dachten, dat bij zich bevond. Voortaan komt ook hierin verandering g53p"* Degenen die zich. met primo April op deze Courant inncerenontvangen de ■Voor dien tijd versehijnende riommers <3«- H _A 'J' I „There's a good time coining, boys, A good time coming." Zoo klinkt het lied van onze Engelsche buren, als de beker lustig rondgaat en men op eene betere toekomst hoopt. De goede tijd, die komen zal, daaraan is htm jubel en hunne vreugde gewijd. Praetisob, als de Engelschen zijn, dénken zij bij dat lied, hetwelk vooral in het laatst des jaars wordt aangeheven aan do lagen, als de roastbeef zal dampen op de scha- en de ale zal schuimen in de glazen, i Hollandersdenken hj den goeden tijd meestal terug, aan bet verledene, want het is immers een volkswoord geworden die goede oude tijdDaarvan heeft men zich zooveel laten vertellen; daarvan wisten vader en groot vader, maar meer nor .uite en grootmoeder zooveel or te dissehen, dat wij waarlijk haast spijt kregen, niet een eeuw vroeger geleefd te hebben. De toekomst, ibeimet schrik dachten wij er aan, want onder het nemen van een snuifje betuigde tante immers zoo deelnemend, dat het nog erger zou worden, en dat zij het wel niet beleven zon, maar dat ze ons moest beklagen, die het zouden ondervinden, hoe hard alles achteruitging i En toch „en desalniettemin en evenwel nogtharfs" zou Vader Cats zéggen beginnen wij heden ons hoofdartikel met het Engelsche lied There's a good time coming, boys, A good time coming. Waarom Niet omdat wij 't vooruitzicht lieb- cn kan er ook eene juiste beoordecling plaats hebben van de verslagen der afdeeliugen. Gelukkige tijd die wij tegemoet gaan Of zouden wij in onze verwachting bedrogen worden Was het eene eenvoudige schets van bet oude Abdera, of eene satire op de wijziging van liet re glement van orde voor de Tweede Kamer, toen het Vaderland in zijn nommer van 14 Maart ons naar die oude republiek terugvoerde en mededeelde boe weinig doeltreffend eene andere regeling der werkzaamheden van den Raad was geweest. Wij willen evenwel niet zwaartillend zijn. Wij willen het goede verwachten van den maatregel, dien de heeren van het Binnenhof hebben noodig geacht. En dankbaar voor hetgeen wij vermoeden dat gebeuren zal, en dat, in ons oog, oen noodza kelijk gevolg zal zijn van dit nieuwe reglement van orde, roepen wij nogmaals uit„a goód'time coming." T w eerie Ka m e r. Ingekomen eene nota van wijzigingen op het wets ontwerp tot regeling van het vestingstelsel de mi nister dringt aan op eene spoedige behandeling daarvan; twee wetsontwerpenstrekkende 1. tot goedkeuring ecner dading met jonkvrouwe C. E. Schorcr van St. Philipslnnd, tot beëindiging van een geschil over de buitengronden in het Slaak, gemeente St. Pliilipsland 2. tot wijziging van hoofdstuk VIII (oorlog) en eene definitieve begrooting van oorlog. Voor de wetsontwerpen op de burgerlijke pensioenen, posterijen en de overeenkomst met de Amsterdamsche kanaal-maatschappij, zijn de rapporteurs benoemd. I)e lieer Nicrstrasz zal op nader vast te stellen dag de regeering interpclleereii over de deelneming van Nederland aan de conferentie te Weenen tot het beramen der maatregelen tot wering van veepest. liet reglement van orde voor de Tweede Kamer is na aanneming van verschillende amendementen, die als wezenlijke verbeteringen zijn te beschouwen, aangenomen EENE DORPSGESCHIEDENIS. IIT. ï>e tieïi eerste levens- dager van 't Kind. pe //Pransche jiiffer" was eene kleine, beschroomde, Zwitsersche uonne op eene naburige buitenplaats, die van tijd tot fijd naar mijnheer Backer toekwam, om de kleine bezen dingen, welke ze uit haar vaderland ontving, door hem te laten onderzoeken, teneinde die voor de kleinst mogelijke vracht, enz, te ontvangen. Het thans aan gekomen paket was belangrijk grooter dan eene der vroegere bezendingen. Mijnheer Backer had het reeds des morgens op zijne groote schrijftafel gelegd en vond nu de juffer in zijne kamer, met de kleine handen 't papier liefkoozende, waarin de schat was geborgen. Zoo spoedig Backer binnen, kwam, stond ze op en maakte eene diepe buiging: //Excusez, want ik hinder u", sprak 'ia zeer hoffelijk. //In 't minste niet," ant woordde Backer en reikte haar zijne groote schaar over om de koordjes los tc knippen, welke om 't paket zaten. //Gij ontvangt daar, naar ik meen, een zeer kostbaar geschenk Be schaar beefde 't meisje in de handen en hare groote, lichtbruine oogen schoten vol tranen. //Helaas! Gij ziet mijne zwarte kleeding; mijne lieve moeder is dood, en nu ben ik alleen op de wereld. In deze enveloppe zijn de laatste souvenirs van mijne jeugd, van mijn geluk, van mijn tehuis." Be erfenis was in der daad eene zeer bescheidene een bijna uit den band gelezen gebedenboek, een dungedragen trouwring, zes zilveren theelepeltjes, een groot ouderwetsok gouden horloge van haar zaligen vader, dat wast 'tal! Het hoogrood op 's meisjes gezicht toonde, wat er in haar hart omging; toen zij eindelijk echter nog twee middelmatige pastelbeeldjes uit liet paket haalde en deze met vuur aan hare lippen bracht, toen vloeiden hare tranen ruimschoots en besproeiden de blinkende, maar ongevoelige schrijftafel des ontvangers. Het was de eerste maal, dat in het kantoor des ontvangers eene vrouw weende; daarom was Backer dan ook in groote verlegenheid omtrent hetgeen hij doen moest in dit geval. Eindelijk nam hij, met het doel liet meisje te troosten, het paket, las liet adres en zeide //Mademoiselle Zoë Piccard, ik bid u, ween niet!" //Pardon, Monsieurach indien gij wist, hoe braaf hoe eerzaam mijne ouders warenEn ik, nu ben ik verlaten van allen en alles, wat ik beminde op deze wereld Backer gevoelde iets in zijne oogen opkomen; met den elleboog tegen een kapstok leunende, sprak hij, zuchtende//ach, ik leef ook zoo geheel verlaten en alleen z/Hebtgij geene moeder?" vraagde Zoë medelijdend, alsof ze verwonderd was, dat een zes voet lange, breedgeschouderde man van vijf en dertig jaren alleen door de straten van 'tdorp durfde gaan. z/Ja, ziet gij!" hervatte Backer, terwijl hij op een stoel tegenover de juffer plaats naiij, //ja, ziet gij, mijne moeder kwam met mij hierheen, toen ik liet huis, waarin ge u thans bevindt, had gebouwd: - hoe vindt gij mijne woning? Ik heb 'tplan zelf gemaakt.- Ziet gij, ik behoefde niet zuinig te wezen, want de Backers hier te Husingen en in den ganschen omtrek, zijn allen welgestelde menschen. Maar daarom heb ik mijn geld niet weggeworpen, dat in 't geheel niet. Ik neem 'ter goed van, maar geen verkwisting; hoort gij, ik ben tegen onnoodige uitgaven z/Wat bedoelt gij daarmee vraagde liet meisje. z/Oeh, weet gijdie marmeren beelden en balcons of die bontgeschilderde glazenen mijne moeder was ook niet voor die gekheden. Och ja, wc richtten alles zoo goed en zoo gemakkelijk mogelijk in, en nog maar pas was alles in orde, helaas daar stierf de goede vrouw. Nu zijn

Krantenbank Zeeland

Zierikzeesche Courant | 1872 | | pagina 1