i
u
m
Ill
e
o o
(trD tistl)
gsarrasj
- i i
c I
I I
I I
cf.N
«q
co a
E I
I
I
R II
5 1 1
S I
a
O j QJ I
E I 1 =5 E I
*5
C/D
V Cl H
®*0
't Cl H
I 5 I I
00
VD O
V.
cq
C/3
VD *d"
ed
cd
ea
ca
CJ
<u
2 G iG. fe
td aj es
£r bTi-J t- -*
C tjj r_-5 13 QJ
*-vi~ ,hc~«
j— is N pa
2 V \H
c/: K o -■
Ed <u>
c g
•w O) CU Q->
ox: d g
-cm ^<s
6 3 ctf .§/g
N CL ^2r—
<U5S^ V^->
i3 c^~. f-* jjo
|4T
c r
CL)
13 2
bi)Q
!X =HU
13 c/j 77
Cu
<u
V 13 C/l 11
i^rlsi
a 2 - -
<U
bt
wN
B -
o
J3
(U O
CJ
1 fcD
geven van het voorgevallene en van haar ver
moeden. Dit gefchied, en bij eene nnauw-
keurige huiszoeking, worden de twee geftolen
doosjes gevonden, welke, zonder het voorzig-
tig beleid der koopvrouw, waarfchijnlijk niet
zouden teregt gekomen zijn. Inmiddels wordt
de vermoedelijke dader van den diefstal, door
de behendige koopvrouw, van het eene dorp
naar het andere geleid, en des anderendaags op
eene plaats gebragt, waar het haar bewust
was, dat dc maréchausfés op den dief zouden
wachten welke dan ook aldaar dadelijk in ver
zekerde bewaring genomen werd
ZiERtKZEE, den 23 Februarij. In een
zeer geaccrediceerd dagblad van een onzer
lég
(U f
n
«»S°
•o
•u cti
rTld
0> -O
o 5 <3
1 G
- a
13
cs
cJ C
U
O
td c c
ry <D O)
K -Q 13
ts2
&3
a
G cJ 2
s<
at,
D O
bfi
Ci
2
3 M y
p
- O. g
SS c
CJ
*2
•5
C
*.g
e
CJ
v— M r-«
v >0 c3
-O ^13
18 C «a
SP
C
„2S
H2E
bfl
CD
WJ r-
*- 5 tD
tü n=
c V
t--r O *-
2 [d
O fc-
O 8
f= c
ca
I
13
Q>
O
t»
O
_fcp
c
a
e
o
*4"
O
1
O
1'J
a ft..,
3CT O
O
<D "O
O
CD
bQS
O«0'!
M 2#
*3 4-2
•s Z SS, 22
d -a
3 C
13
- C
1- 3
Q ai
'mmC-.
i i l
g 2 g- o eè
O "S tij
n p11' o
ir
"O *"13
;o<cQ"- t- «-
C 0\C3 A w ^4 CC, gs,
al [d ei
tr 5 0 Z Q W
„tóai <"-Oa-
c a W O
P.--E cq
3 c ur
<u <u
o, oj tr
3,
Er. -rj
•s d «b s g 5
ia bo^3 zz
n N "o. a OJ
a rr g w)
o) a s.
0 S o
SC O
1>
i S "15
1 y T3 n a
U
O
1 K3
CD O
2 S c
_o 0>
- 5 jc o '2
'ra Q t
V=*) «3
r üJ ft> O fctt
M tr 1 -
CJ
tM9 c
p 64 c
<D
8*
'TJ
O 13
fcd er^
O
p-
c
CD
coQ
2
r%
-2
r/
bJ
O
C2:
S O
2Q
S
K* C \D
O
P 13
o»;
Sp^S
ad
V
A c
ZM
J 1
Z -s -
sC ^.a13
O S
O g2
W VO O
*3-
CD
-o tï1 Z
t£l -
P
oj
-3 c
c#o
;0
W rv
05 x C_w
w t*-4 M
Cü
Si üJ
cn
«k.5^ §"*- S !3
o-S
O
iP^sl,
^0<<f „13 Crh^t
rh ^l *- O rt U> ^C/2
n:
J
O
lm
O <-i 13
Jb o
5 <£J
Is:
w p
O- O
-13
Cd O - ra-
O a
a '5
Cl
<D
S
-r, td 63 f-
O C
^z2Si
rOSÖ
jcd
ge cS 2
2 CD cyy;) O) 5J
3~° - - e
bCc§ -2 ;iu u.
3 •- t> 5 w -
H-H a^."0 c -Cu
a o co
3rH^d-
2- 2 -raca 2 O
0 S fcd
feiD
r£ bJD
o g g
P -o
ca j^ -r?
O
O
iV3 2 o p
t_» u
<D _p O
O
C w
N
^*v Ed
a l.*-> fe
i^KO
-. -o o _3
;^SL -O
C pi
R:
ci
bJjr,
10^
(D O
^(2 o -s
g ,Jtd Q 5m
M"§.5 co
OJ CL
eó b^C/) O
ca j—j
CO C!
bw'
c
<J
J c
fci 13 -ci
H
Cl CJ
QJ
C C
qj rt
rt -ë 5 ca
trj 0} ^3 fl% S
u iu :rr
13 ci
o N 3 crz,ö
O t- 13 j> 'o p
C CD CJ 1> 13 c3
tD"C rirj p cS
CZ C/2 (y
0 C rtl ii T5 "C
0 - SIS
UJ
H bfe
y>> .s C
O
b ccj C ,f£
0) c3
P O
CD C J-
g 2 8
It_ 3
rA CJ
#-^3 O^j S
t ,-oa S
3 S S e 1
F o u 73
c
S O
E-n
13
V5 C
13
cj>
13
C/2
-O E
cj
cy 1
CD.
i "O
N
U CS
r 9 U
Tl C O Q «VCD fj
y cc <D g w bT^| Px3 r5
.g 5 csS 3: g3 8>o S
C/3 '_q Q-i *-* c- "sj '~~l /I»
S .S Z
bO
C=3
a>
o 43
b£ p - *33»
s- rClJ
CD
-ra (D Q* K Ci-W* O S 8*^ Cl
MS 2 j<s cKiz'" o tH"' CC3^ <s
■'a 'ngoj5 "fe; n"
-"Sm5§
G Co
s
13 p
c cc 5
41
I U J)
O 13 CD 0
cd
E c
Cr3
o
■■id 2
;l O
o-co Cl
«J- 'o c
5>s* -Z .8
Ir.Sw ^zs?l
0 V
üOqI^S-
P ki .2 - PO
S &2!u
CJ
l. C u iJ
a>
C J3
S"a S
5^5 s
C -Si ad
-£;o
(V] -H O g
E- ,D S^,
O. <0
O H csA
air1
oj D»j
2 qu
CJ
jg"73
0 O
a60^ s
0J cd g :s 3
-
g 'ES S g g
CD CD 13
O
O
H j=
ci -g
-2
r-VCVSra^o^^o'dO"" "vraV™
'So|J<^s?.glSSa.ss<gü
O
O 5
a-S£
s
c
e c oj
(D <y CD
G 'G
O) CJ
G -izd
O Z bJ3^
rC -O 13 rt ka
j-S 1-3 c- 7.
•sg§
4*1
Clip U
- 2^-S Cl2 fcja
"3 »E?Ï
flj G3 v
S Q> A
E SP ^<C,
O «-5 .5 Sr
S -S c
us H 13 <d
bX-OQ u cs
rt o^O
3 &§H
'i 0 C3
d Q 1)
o r? u
Q «-> P-I
SP
^3
S3
W3 I
OJ p
CJ
a
S 32
*G G
CJ
fl
oe 73
CD 5>
13
Cu
co
2
Cd
O
3
(D
B
-
CD
s
O-
O
aj
iü
o 1 o -J 5 3 hwe;wriw E S si IA
Stztd< c 0J «0 2 CLtei
C Vtns»' O j j;-1
ROISïlg»»s*.3V-Së cèSsig
U S'lS S ISlëïSfggaOraSK „2
A ï..tr<!i f? WKora. rn
=-Z
o A
f4Z r kG
0J D JJ n= -u
pd -o _o
v P c 0
p {-H .J-, o W
<D P G
.G *.qr
U C N
B O ra e
ra ^^^jBjsQJOJ
e *f-g .„se
G.' nilJk3L.-TJ i^c o
S S-2tU (J g 5 - L4
c EP -5 S -S 15 e.S
m ojojg
o ra OJ u OJ 0J 0J
vï"ÏS.OraSQC"
l-V.J PL-I 0J Z
tti oj
P ra-T* ,2
'^raQ ff
co
c 3
n 1
U-
G
<1>
B
O
s -f g co 5 -815
vo'-l^gê s-®
N -li 2
c;0'
o c c .5
ra SrS
CL - fd
CD CD n -
4 tn 0J e CJ >D M c ai'Q 3 -j m
"-S gH s£>
'ctd
s" e
raÜr22"o« ra^UcasJCdSb O S S
w0' !zs^&ëo^ë i
G rf 1-c c. c- ki: H-j
*-<
-—sa-W-' GW— r~-C p tr«r-»
?-üci."C^ti o «s
fT^ r_> BT 1-1
CT raDi
b/) CD
O
-
-
<D
a:
»=ëS5£5>3l
^3 13 13 N w
Zuidelijke provinciën, leest men de navolgende
onlangs plaats gehad hebbende edelmoedige
daad van den lieer Grctdts-
De heer Gradis, een Protestant van religie
en te Bourdeaux in Frankrijk woonachtig, zijn
einde voelende naderen, verzamelde alle zijne
kinderen voor zijn doodbed, cn verdeelde aan
een ieder hunner zijne onnoemelijke fchatten.
Dit met eene vaderlijke zorg verrigt hebben
de, beval hij aan zijn oudften zcon hem zeker
koffertje, hetwelk in een afzonderlijk vertrek
berustende was, ter hand teilellen; deze hier
aan voldoende, fprak den ouden Gradis zijne
kinderen aldus aan:
Mijne kindereu! dit koffertje bevat in ztch
t> '•F£a-fc:'£ oj>hd «O
- V! ncpP2'o<
^3 S
s; 2xw
1 f v—
COÜ^O <D
CD 2
- J
H CJ
35®
G
C 13
cn TL,
oj *-
G N
cu a
sie il!<
f-Ö C f 2 L BÜ £J
■a .e topiëcL
C ra, CS H
2 C N ra
O <Si
''•"ra— C
t, cd Q
- ÏA
c
is n Q g V
13 r/ c fl,
^«gg w
bi)
G'
cJ
G
P D no cd
CJ tij C
Ifils
ra. i-
e cl
CJ
cU cd
G
Q-Z
5 D
6 u:
o- oj
*^3
r-
CJ TG
CJ
p t-
g 2
G H
CD
S._
-ia
p^ï-S»
ra 0,6 >4J
A
-S
3
o
13
O»
O
CU
-i4
3
t-3
*3
ra^
0»
O
P3
co
O
ts
Q
<3
i>3
êsS
s=»1
Dd
M
t-=K
N
w
voor vijf duizend krooneti aan fchuldbeken-
tenisfen, wegens gelden aan lieden, welke
in den noodtot mij hunnen toevlucht na-
men, opgefchoten, zonder daar voor immer
eenige renten van hun te hebben begeerd.
Thans nader ik tot het graf, en dit kof-
fertje met de daarin zijnde papieren, is,
daar ik mijne nalatenfchap reeds onder u
heb verdeeld, de eenige rijkdomwelke mij
nog overig is gebleven, en behoord dus
rog aan mij, en heb mij het regt voorbe-
houden, om over cie waarde van dien, naar
de infpraak van mijn hart te befehikken.
Ik wil de ongelukkigenaan wien ik deze
gelden geleend heb, en van wien ik, zoo
lang ik op deze wereld mogte zijn geble
ven, nimmer eenige teruggave zoude ge-
eischt hebben, voor alle aanmaningen tot
teruggave dier gelden, na mijnen dood, be
vrijden; bedenkt mijne kinderen, dat eene
goede daad eenes ftervende vaders, de beste
ervenis voor zijne kinderen uitmaakt
Hierop opende Gradis het koffertje,-en, na
alle de papieren uit hetzelve te hebben geno
men, wierp hij die in de tegenwoordigheid
zijner kinderen in hec vuur Zij namen ver
volgens van hunnen deugdzamen en braven
vader een zegenend afscheid, welke dan ooit
met een getust en tevreden gemoed kot t daar
na de eeuwigheid inftapte.
h£_