Liefde in de storm De Veiligheidsraad over Hongarije. Nederlandse politici over de gebeurtenissen in Hongarije. Amerikaanse resolutie. Mevrouw Van Heuven Goedhart terug uit Wenen. STUUR GEEN OUDE KLEREN Nederlandse sleepboten doen wanhopige pogingen Duits schip te behouden. (Vervolg le pagina) Prof. mr P. J. Oud, leider van de fractie van de Volkspartij voor Vrijheid en Democratie in de Tweede Kamer der Staten-Gene- raal, hield de volgende toespraak „Een Amerikaans schrijver heeft eens gezegd, dat de strijd voor de vrijheid nooit volstreden is. Altijd moet hij opnieuw wor den gevoerd, altijd treden weder om machten op, die de vrijheid belagen. Wij zijn in de veertig jaren, die na het uitbreken van de eerste wereldoorlog zijn verlopen, wel volkomen doordrongen geraakt van deze waarheid. Ook in de voor onze herinnering zo rustige wereld van vóór 1914, was echter nog menige plaats aan te wijzen, waar het met de vrijheid slecht was gesteld. Rusland heeft op dit punt altijd een slechte naam ge had. Eigenlijk heeft het Russische volk de vrijheid nooit gekend. Het tsarisme was tyrannie. Het tsarisme was ook imperialistisch. Zijn zware hand drukte niet al leen op het eigen volk, het tracht te steeds die hand uit te strekken naar andere volkeren. Met het lot van Finnen en Polen was in mijn jeugd de Westerse wereld reeds diep begaan". Prof. Oud vervolgde: „Bij de omwenteling van 1917 is het tsarisme gevallen. Een ogenblik scheen ook voor Rus land de vrijheid te gloren. Het was maar een kort ogenblik. Een tweede omwenteling bracht het bolsjewisme aan het bewind. De nieuwe machthebbers bleken wel dra voor de oude tsaren niet on der te doen. In de tijd tussen de twee wereldoorlogen ontwikkel de zich naast de tyrannie van het bolsjewisme die van het natio- naal-socialisme. De strijd tussen deze twee was veel meer een strijd om de macht dan om be ginselen. In hun diepste wezen waren bolsjewisme en nationaai- socialisme -één. Op vernietiging van vrijheid en mensenrecht had den beide het gemunt. Brachten de verhoudingen mede, dat zij nut zagen in onderlinge samen werking, dan gingen ze samen. Zo sloten zij zich in 1939 aaneen, om gezamenlijk de vrije Poolse staat te vernietigen. Geen twee jaar later, toen de verhoudingen heel anders lagen werden bolsjewisme en nationaal- socialisme gewikkeld in een strijd op leven en dood. Zo werd het bolsjewisme, zijns ondanks, bond genoot der vrije volkeren in de kamp tegen Hitier. Daardoor le verde het een grote bijdrage in de strijd die met de vernietiging met het nationaal-socialisme eindigde, maar het was niet uit liefde voor de vrijheid, dat Rusland die strijd voerde. Het bleek al heel spoedig, dat het bolsjewisme niets van zijn oude eigenschappen had verloren. Weldra zuchtte een groot deel van Europa onder zijn tyrannie. Een ijzeren gordijn ging de vrije van de onvrije wereld scheiden". „Achter het gordijn worden de mensenrechten niet slechts met voeten getreden, doch met tanks, kanonnen en bommenwerpers vernietigd", aldus prof. Oud. „De mensenrechten, waarvan de alge mene vergadering van de Ver enigde Naties zo terecht heeft verklaard, dat zij de grondslag zijn voor de vrijheid, de gerechtigheid en de vrede in de wereld. De mensenrechten, die gegrond zijn op de erkenning van de waardig heid van ieder lid van de mensen gemeenschap. Wie de waardig heid van de mens niet erkend, is van alle remmen losgeslagen. Hij is tot iedere misdaad tegenover zijn medemensen in staat. Zo wordt reeds meer dan tien jaren lang achter het ijzeren gordijn door tallozen, die de vrijheid even hoog schatten als wij, bitter ge leden. Thans is de grote uitbar sting gekomen. Het Hongaarse volk is de strijd begonnen om het juk af te werpen. De poging scheen aanvankelijk te zijn ge slaagd; thans blijkt dat de Russi sche beer zijn prooi niet wenst los te laten. De berichten die ons uit Hongarije bereiken, hebben ons met ontzetting en met af schuw vervuld. Met de brute macht van het ruw geweld wordt een vrij volk met vernietiging be dreigd". Prof. Oud besloot aldus: „Wat zal het vrije Westen kun nen doen om deze misdaad te ke ren? Geen onzer, die hier van- niiddag voor de microfoon staat, is in staat daarop het antwoord te geven. Het is een bitter gevoel zo machteloos te staan. Maar zich machteloos gevoelen is geen ver ontschuldiging voor zwijgen. Het protest moet klinken door geheel de vrije wereld. De dichteres Jacqueline van der Waals heeft gedicht: „Geef mij de moed om onrecht [te onderkennen, Ook waar het door eeuwen van [gebruik gewettigd wordt den vasten wil aan onrecht nooit [te wennen, ook waar de macht het weg te [nemen, schort". Daarom zijn we hier vanmid dag tezamen gekomen; vrije Ne derlanders van verschillende rich ting, maar één in datgene, waar in een vrij volk é**n moet zijn: de liefde tot de vrijheid. Ons is in mei 1945 die vrijheid weer ten deel gevallen. De vijf jaren, ge durende welke wij haar hebben gemist, hebben ons diep leren be seffen, wat dit gemis betekent. Daarom gaat ons aller medele ven naar het zo zwaar getroffen Hongaarse volk. Diep uit ons hart komt de bede, dat het licht der vrijheid ook in Hongarije weer eenmaal moge breken door de diepe duisternis waarin land en volk thans zijn gehuld „want vrij heid is de adem Gods en het leven der mensheid." i De vierde spreker was de heer E. Vermeer, voorzitter van de Party van de Arbeid. De heer Vermeer zeide: „Wat mij bezielde, toen ik van ochtend de radioberichten hoor de, kan ik niet onder, woorden brengen. In deze afgelopen we ken hbben wij de gebeurtenissen met wisselende gevoelens ge volgd. Ongeloof eerst, toen de Hongaarse opstand een aanvang nam, twijfel en wantrouwen, toen wij kennis namen van 4e stroom versnellingen in de ontwikkeling. Ontzetting, toen wij de eerste fo to's in de kranten zagen. Ontroe ring, bij het beluisteren naar of het lezen van berichten, die spra ken van heldenmoed en opoffe ringsgezindheid. Vreugde, toen de vrijheidsstrijd tot een goed einde scheen te komen; toen wij hoorden, dat gevangenen werden vrijgelaten, vrije orgariisaties ge sticht werden. Vrees, toen de ra dio ons meedeelde, dat Russische tanks Hongarije binnenstroom den. Gisteravond nog werd ons ge zegd, dat de Russische troepen en wapens alleen maar aanwezig waren om de Russische onder- handelings-positie te versterken. Toen wij dat hoorden, neigden wij naar geloven. Vanmorgen is van dat geloof niets meer over gebleven. Hier is opnieuw geble ken, dat de dictatuur andere maat staven hanteert dan de democra tie. Hitier heeft eens gezegd, „Recht is, wat nuttig is voor een volk." De Russen hebben dit be ginsel met hun aanval op Honga rije volledig in praktijk gebracht. De heer Vermeer vervolgde: „Het Hongaarse volk was in op stand, niet een partij; niet een groep, maar het volk zélf. Er zijn ogenblikken in de geschiedenis, waarop de waarlijk nationale krachten zich bundelen en tot grote daden komen. Dat gebeur de in Hongarije. Op zulk een mo ment wordt een volkslied waar achtig volkslied; Wordt een vlag het symbool van eenheid. Op zulk een ogenblik veilt een volk terug op de heroïsche gebeurtenissen uit zijn geschiedenis. Wij weten dat uit eigen ervaring uit de jaren van de bezetters. In zijn vrijheidsstrijd vindt Hon garije thans communistische tanks, vliegtuigen en kanonnen tegenover zich. Het Russische communisme heeft zijn soldaten als moordenaars uitgezonden naar een volk, dat niet anders wil dan vrij te zijn. Dé" Hongaren willen hun eigen regering kie zen. Ze willen in vrede èn vriend schap leven met alle volken. Wij weten nu wat vreedzame coëxis tentie betekent. De nacht valt over Hongarije. De nacht van de dictatuur. Voor goed? Nee, duizendmaal nee. De vrijheid kén niet sterven, ze is onuitroeibaar. En wij,i wat doen wij? Wij hebben de plicht de slachtoffers te helpen. Ik denk aan een paar regels uit het ge dicht van Jan Campert „De acht tien doden": „Gedenk, die deze woorden leest, mijn makkers in de nood en die hen nastaan het allermeest in hunne rampspoed groot." Helpen is niet genoeg, Het Wes ten moet nu de weg vinden naar een eensgezinde politiek. Ver deeldheid in het aangezicht van het gevaar is misdadig. Ik roep op tot die eenheid in protest tegen wat in Hongarije gebeurt." De heer Vermeer bsloot aldus: „Vier november: dag van het verraad. Ouders, leert dat uw kin deren. Leraren en onderwijzers, scherpt het uw leerlingen in. Ar beiders, zegt het uw mede-arbei ders in kantoor, fabriek en werk plaats. Vier november: dag van het verraad: wij mogen niet ver geten, nooit Laat ons eensgezind zijn in de strijd tegen de pestilentie, die het communisme is Eensgezindheid in onze wil tot democratie en vrij heid. Vandaag nog kan men de vrijheid neerslaan, maai; morgen zal de vlam van het verzet elders oplaaien Vol rouw buigen wij ons hoofd. We zullen niet vergeter* wat het Hongaarse volk deed. Arjna Keth- ly. symbool van de vrijheidswil van 't Hongaarse volk, is op weg naar de Verenigde Naties. Moge de vergadering der volkeren haar ontvangen en haar tonen, dat het Hongaarse volk niet alleen staat. Wij zetten onze rouw en onze verbetenheid 'om in eep eigen strijd voor vrijheid en viede. Mogen de offers van het Hon gaarse volk ons sterken. Laat ons zorgen, dat zij niet vergeefs zijn gebracht." De laatste spreker was de Hon gaarse predikant ds Is. Tuscky. Hij zeide in zijn toespriak: „Hongarije is wederom een con centratiekamp geworden'; Langs het ijzeren gordijn staan Russi sche tanks opgesteld. De Donau, die het Westen met het i Oosten verbindt, wordt door Russische kolonnes bewaakt. Achteride zwij gende muur van de Russische di visies zijn de pantserwagens, de tuigen mmen klemming houdt allen in haar macht; wij weten het maar al te goed. Gratie wordt niet verleend. Gra tie wordt niet verleend aan een klein volk, dat alleen een enkel verlangen heeft: Vrij te zijn Herinnert u zich nog de oorlogs dagen? Herinnert u zich de con centratiekampen? Herinnert u zich? Daar werd óók geen gratie verleend. De tyrannie heeft één enkel wapen in haar macht: de dood De dood voor allen, die vrij willen zijn. De dood voor al len, die mensen willen zijn. De dood voor de volkeren, die vrije volkeren willen zijn. De huizen staan in brand. De doden spreken niet meer. De ge wonden en zij, die in leven blij ven, vragen zich af:.„Is het niet tevergeefs geweest?" Is het niet tevergeefs geweest te strijden tegen het land, dat,on danks alle demilitarisatie, on danks alle vredesduiven, ondanks alle lijsten met handtekeningen van de naïeve, misleide personen, het grootste parate leger van de wereld in de strijd kon werpen en de duidelijkste vrijheidswil van een klein volkje in de kiem te smoren. Onherroepelijk dringen zich bij ons op de voorbeelden uit de Hon gaarse geschiedenis: de wanho pige strijd tegen de Mongolen, de 300 jaren lang durende strijd te gen de Turken, de strijd tegen de Habsburgers in 1848/'49. In 1849, toen de Hongaarse vrijheid ge wonnen was, waren het ook de Russische divisies, die de vrijheid in Hongarije hebben vernietigd en verpletterd. Maar Rusland heeft nooit vrijheid gekend. Het had altijd een leger klaar staan om vrije volkeren te onderdrukken, heen is bij het Hongaarse volk het besef gegroeid, dat het niet alleen voor zichzelf vocht, maar dat het tevens streed voor geheel West-Europa. Het besef en een roeping aan de grens van West-Europa is het Hongaarse volk eigen, en het heeft het kracht geschonken in de vele moeilijke jaren van zijn geschiedenis. Dat het zo is, weet iedere buitenlander, die Hongarije en het Hongaarse volk kent. Men drukt dit daar uit met de woor den „Hongarije is het bolwerk van het Westen tegen het Oosten. Hieruit, en hieruit alleen kan men de Hongaarse geschiedenis begrijpen," vervolgde ds Tuscky. „Zij, die daarginds nu strijden, strijden met diep gevoel. De be richten van westelijke verslagge vers bevestigen dit in alle kran ten en in de radio. Het beeld, dat men zich van het strijdtoneel in het omsingelde en hermetisch af gesloten concentratiekamp Hon garije kan vormen, is uiterst ver ward. Maar altijd verschrikkelijk. Van uur tot uur komen berich ten binnen, die men met de groot ste ontzetting hoort en leest. De Hongaarse radio's verdwe nen vanochtend uit de ether met de wanhopige kreet: „Help ons, help ons „Wij staan hier in het vrije Wes ten. Onze handen zijn gebonden, al zijn onze vuisten gebald. Wy kunnen niets doen. Wij kunnen hen. die in Hongarije het groot ste offer brengen voor alles wat ons allen het dierbaarst is, voor de menselijke vrijheid, alleen op één enkele wijze bijstaan: „Wij kunnen voor hen bidden." Want wij weten, dat het laatste woord niet in het Kremlin, noch in de Verenigde Naties en zelfs niet in de uitgemoorde straten van het brandende Boedapest wordt gesproken. Het laatste woord is bij God onze Vader, die èn het Kremlin èn de Verenigde Naties èn de strijden de zwakke mens in de straten van Boedapest regeert. Wij kennen Zijn wegen niet. Wij kunnen alleen vertrouwen op Zijn genade, die Hij ons in Jezus Chris- tus aan het kruis heeft getoond. In deze genade is ook het Hon- De Amerikaanse delegatie bij de Veiligheidsraad der Ver. Na ties heef tzaterdag een ontwerp resolutie ingediend, waarin een beroep op de Sow jet-Unie wordt gedaan „zich onverwijld te ont houden van elke inmenging, en speciaal een met de wapens uit gevoerd ingrypen, in de binnen landse aangelegenheden van Hon garije", In de resolutie wordt de Veilig heidsraad verzocht zijn „ernstige hoop uit te spreken dat de Sow- jet-Unie, volgens daartoe geëigen de overeenkomsten met de Hon gaarse regering, onverwijld al haar strydkrachten uit Hongarije zal terugtrekken". KARDIANAAL MINDSZENTY OP AMERIKAANSE AMBAS SADE Kardinaal Mindszenty, de pri maat van Hongarije, heeft zon dagochtend met zijn secretaris 'n toevlucht gezocht in de Ameri kaanse legatie in Boedapest, zo heeft Cabot Lodge, de Ameri kaanse afgevaardigde, zondag ochtend in New York op de spoedvergadering van de Veilig heidsraad over de Hongaarse kwestie bekendgemaakt. Lodge verklaarde, dat Boeda pest zwaar werd gebombardeerd met fosforgranaten. Wy hebben maar weinig tijd om het geweten van de wereld te mobiliseren, aldus Lodge, doch wij zullen het doen. Als er ooit een ogenblik geweest is, dat. actie van de Ver. Naties letterlijk een kwestie van leven en dood voor en gehel volk betekende, dan is dat nu. Als ooit de vrede in de we- reld bedreigd is, is het nu. Volgens radio-Boedapest is de Hongaarse hoofdstad, op dit ogenblik nu de Veiligheidsraad bijeen is, door Sowjettanks omsin geld die fosforgranaten in de stad schieten om haar uit te roken. De radio-uitzendingen worden onder broken door het Hongaarse volks lied, dat eindigt met de woorden: „Hier is het, dat u leeft en hier is het, dat u moet sterven". Lodge diende een (resolutie in, waarin op de Russen een beroep wordt gedaan onmiddellijk alle interventie, in het bijzonder de gewapende, in de binnenlandse aangelegenheden van Hongarije te staken en hun troepen zonder verwijl uit Hongarije terug te trekken. De resolutie bevestigt het recht van het Hongaarse volk op een regering volgens zijn nationale aspiraties en toegewijd, aan zijn onafhankelijkheid en welzijn. De resolutie vraagt de secreta- gaarse volk opgenomen. Voor hen, die voor de vrijheid het grootste offer het leven hebben ge bracht, is deze genade de groot ste werkelijkheid geworden. Zij zijn bij Hem, die de weg, de waar heid en het leven is. Als wij nu bidden, laten wij dit doen met de woorden van het Hongaarse volkslied, dat zelf een gebed is„God zegen de Magya- ren met een irijke en goede moed, reik hen uw helpende hand, als het volk strijdt met zijn vijanden.'' Het werd altijd door tegenspoed getroffen. Schenk het tenminste een enkel voorspoedig jaar. Dit volk heeft al zwaar geboet voor 't verleden en voor de toekomst," zo besloot ds Tuscky. De speciale uitzending werd be sloten met het spelen van het Hongaarse volkslied. ris-generaal van de Ver. Naties, Hammarskjold, met de leiders van de gespecialiseerde organen van de Ver. Naties onmiddellijk overleg te plegen over het zenden van levensmiddelen, medicamen ten en andere soortgelijke hulp goederen aan Hongarije en ver slag uit te brengen aan de Veilig heidsraad. Lodge bracht in herinnering, dat Sobolef enige uren tevoren, bij de bespreking van de Hon gaarse kwestie in de raad, had medegedeeld, dat er over terug trekking van de Sow jet-troepen onderhandeld wordt. Men kan zich moeilijk een ver klaring voorstellen die onoprech ter is en van groter onverschillig heid voor het menselijk lijden ge tuigt, zo zei de Amerikaanse af gevaardigde. Het beroep van kardinaal Mind szenty op de Amerikaanse legatie noemde hij een „feit van diepe betekenis". De Sowjet-afgevaardigde Sobo lef hoorde Lodges redevoering onbewogen aan. De Cubaanse afgevaardigde deelde mede, dat hij een spoedbij- eenkomst van de algemene verga dering op maandag zal vragen als de Russische afgevaardigde zijn veto over de Amerikaanse re solutie uitspreekt. De Sowjet-ac- tie in Hongarije is een „biyvende schande voor de Sowjet-Unie en een smet op haar geschiedenis", aldus de Cubaanse afgevaardigde Nunez Pörtuondo. De Britse afgevaardigde, sir Pierson Dixon, verklaarde, dat Hongarije tweemaal een beroep op de Ver. Naties heeft gedaan, Wij weten nu dat een tragedie, zo als dit heldhaftige land in zijn ge schiedenis nog niet heeft meege maakt, groeit. Er kan geen twij fel aan bestaan, dat op dit ogen blik een onmenselijke aanval op Hongarije wordt gedaan om het volk te verpletteren. Is het reeds te laat om deze wrede aanval een halt toe te roepen en 't Hongaar se volk toe te staan dat het zijn eigen leven in vrede leeft?" zo vroeg hij zich af. De Australische afgevaardigde afgevaardigde, Walker, merkte op, dat de dappere pogingen van het Hongaarse volk en haar re gering om eigen baas te zijn bij na aan haar eind gekomen schijnt te zijn. SOWJET-VETO De Sowjet-Unie sprak haar ve to uit tegen de Amerikaanse re solutie betreffende Hongarije. Het verzoek van de Amerikaan se delegatie om een spoedbijeen- komst van de assemblee over Hongarije is met tien stemmen tegen één (van de Sowjet-Unie) goedgekeurd. door ELEANOR ELLIOT CARROLL Vertaling: HERMAN ANTONSEN 55) (Nadruk verboden) pantsertreinen en de vli< in actie gekomen. Fosforl vallen op de Hongaarse i hoofd stad. De regering is gevarigen ge nomen. In het gehele land woedt een wanhopige strijd. Overal op de straten liggen de doden en de gewonden; vele tienduizenden. Elke stad elk dorp, elk huis en elke kamer is een belegerde ves ting. Een onbeschrijfelijke be- „Het is vandaag mooi weer, niet waar?" vroeg ze, „Ik denk zo, dat ik best wat in het zonne tje kan gaan zitten. „Ja, maar nu nog niet," antwoordde Julian vrij streng. „Ik moet eens met je pra ten. Daarom ben ik hier geko men. Je hebt me niet werkelijk nodig, Inez, net zo min als de aanhoudende verpleging, die je van dat dodelijk vermoeide meis je vordert." „Wat wil je daarmee zeggen?" stoof Inez op, je weet toch heel goed, hoe gevaarlijk ziek ik ben geweest? En zelfs nu ben ik nog zo slap als een vaatdoek!" Ja, je bent werkelijk heel ziek geweest," gaf dokter Faust rus tig toe, „maar voor het grootste deel waren het kuren. Ik bedoel daarmee voornamelijk de manier, waarop jij je vannacht hebt aan gesteld... En de zaak, waarover ik nu eens rustig met je wilde praten, betreft Robin Lee en Gwynne. Ik heb in de laatste tijd verschillende eindjes aan elkaar geknoopt, Inez, zelfs voordat die jonge lui ons teruggevonden had den. Maar ik kan het niet hele maal voor elkaar krijgen. Dat kun jij wel doen Inez." Hij keek haar veelzeggend aan. „Ik begrijp er heus niets van", antwoordde zij, niet op haar ge mak, „je kunt jezelf wat duidelij ker moeten uitdrukken Julian". „Nou, dat kan gebeuren. Er zat een heel vreemde kant aan jouw verloving met Robin. Iets heel onwaarschijnlijks zelfs." „Dat is uit", antwoordde ze nors. „Hij... ik, we hebben giste ren al besloten... er een eind aan te maken." .Vertel me de volle waarheid, Inez," zei Faust, zich over haar heen buigend met een ernstige besliste blik. Zit het geval eigen lijk niet zo dat jij die jonge man er op de een of andere manier ingedraaid hebt? Nee, het dient nergens voor, je tegenover mij op te winden of flauw te vallen. Ik heb je al gekend toen je nog een verwend, schandelijk vertroe teld kind was en meen dus het recht te hebben, te zeggen, wat ik ervan denk en waar het op staat. Geef dus antwoord op mijn vraag. Ik stel die op heel ernsti ge gronden. „Wat voor gronden?" vroeg ze aanmatigend. „Doe je het soms om die meid daarbuiten?" Haar mond vertrok ach in een sma lend lachje. „Juist precies daar om! Gwynne Cameron is het flinkste en dapperste wezentje, dat ik ooit het geluk heb gehad te ontmoeten. En Robin Lee is een van mijn beste vrienden. Die twee jongelui hebben elkaar wer kelijk lief. Het was nauwelijks begonnen, óf jij bent er zo wreed- „Om hulp te verlenen aan Hon garije is geld nodig, geen oude kleren," zei mevr. E. van Heuven GoedhartHauan, die zaterdag avond uit Wenen op Schiphol is teruggekeerd. In het Oostenrijkse plaatsje Spittal heeft zij op 26 oktober de opening bijgewoond van een 20- tal daar voor de vluchtelingen gebouwde huizen, die naar haar overleden echtgenoot, de voorma lige hoge commissaris van het vluchtelingenwezen, de „Van Heu ven Goedhart Siedlung" zijn ge noemd. Een week lang logeerde zij daar na bij de heer A. Torgersen, de vertegenwoordiger van de Noor se vluchtelingenhulp in Oosten rijk (zij zelf is van geboorte even eens Noorse). Onze landgenoot dr. V. A. M. Beerman, destijds door de hoge commissaris als zijn vertegen woordiger in Oostenrijk benoemd, is thans dag en nacht voor de stroom van vluchtelingen uit Hongarije in de weer, zo vertelde zij. Naar schatting zijn er thans circa 2000 vluchtelingen in Oos tenrijk aangekomen. „Vrijdag ar riveerden er in Wenen 145 en za terdagochtend nog 13, die dus, ondanks de Russische afsluiting van de grens, hun land nog uit gekomen zijn. Zij allen worden eerst een nacht ondergebracht in het Rothschild-ziekenhuis te Wenen en daags daarop doorge zonden naar een kamp in Enns bij Linz. Daar worden ze onder vraagd. Dat is wel nodig, want men weet absoluut niet wat voor vluchtelingen het zijn. Van alles door elkaar vermoedelijk, want behalve lieden, die het regiem beu zijn en nu hun kans waar nemen om te ontkomen, vermoedt men, dat er ook wel leden van de geheime politie of communis ten onder zijn, die zich in Hon garije, noch in Rusland verder veilig achten. Bovendien zijn er vluchtelingen, die nog gevangeniskleding dra gen. Onder hen kunnen zowel ge- wbhe misdadigers als politieke gevangenen zijn. Tenslotte zijn aardig tussen gekomen. Het was zoiets moois, dat ik betwijfel, ooit iets mooiers te zullen ontmoeten. En daar ben jij tussen gekomen op een slinkse..." „Maar Julian, hoe durf je zoiets tegen me te zeggen?" Inez zat rechtop van woede, maar de dokter ging on verstoord verder: „Dat durf ik, omdat het de waarheid is. Ik ver moedde toen reeds, dat er i^s niet in de haak was... al op cle dag, dat je vader de verloving publiek maakte. Maar ik kon er niet achter komen wat er precies gebeurd was. Zou je niet eerlijk kunnen zijn Inez, en meehelpen, om die on- geluksknoop te ontwarren? Gun hun toch het geluk, waarop ze recht hebben! Na al wat we door gemaakt hebben, ben je de hemel toch wel iets ervoor verschuldigd, dat je leven gespaard is geble ven... om je wellicht gelegenheid te geven, anderen een weldaad te bewijzen..." Het bleef lang, heel lang stil in de hut. Tenslotte fluisterde Inez met stokkende stem: „Je hebt... gelijk, Julian. Ik zal je... alles vertellen. Misschien dat we... verlost worden uit deze el lendige plaats.als ik hen bij el kaar brengt." er vrijheidsstrijders onder, die zoals ik heb gehoord naar de Oostenrijkse grens waren geko men, omdat ze gehoord hadden, dat daar Amerikanen gereed stonden met wapenen voor hen. Als ze dan bij de grens kwamen en ontdekten, dat er geen wape nen te krijgen waren, was de te leurstelling voor sommigen zó groot, dat ze totaal ontmoedigd meteen maar de wijk naar Oos tenrijk namen. Verreweg de meesten zijn jon ge mensen onder de 25 jaar. Ik heb weinig families gezien, al waren die er bij, ook met kinde ren." Mevr. Van Heuven Goedhart deelde voorts mede, dat er voor lopig geen probleem zal zijn van weeskinderen, waarvoor vele Ne derlanders altijd zo gaarne heb ben gezorgd. „Wat men in We-' nen nu uit het Westen nodig heeft om efficiënte hulp te ver lenen, dat is alleen geld. Al die in zamelingen van kleding of ver bandmiddelen hebben geen zin. Alleen het sorteren en verzenden al (het laatste is kostbaar) vergt een veel tijd vergende en dure organisatie." In Wenen leeft de bevolking in tens met het buurland mede. De eerste dagen stonden de mensen uren in de rij voor bloedtransfu sies. Overigens had mevr. Van Heuven Goedhart de indruk ge kregen, dat de Oostenrijkers zich niet overgeven aan overdreven optimisme. „Hongarije zal voorlopig onmo gelijk volledige vrijheid en neu traliteit krijgen," gelooft men, „want noch Tito, noch de Russen zullen toestaan, dat het commu nisme er slechts een onderge schikte rol zou gaan spelen". VERKLARING VAN HET BESTUUR VAN DE K. V. P. Het bestuur van de Katholieke Volkspartij heeft in zijn vergade ring van zaterdag uitvoerig ge sproken over de ontwikkeling van de politieke verhouding ach ter het ijzeren gordijn en met name over de situatie in Honga rije. Het bestuur van de K. V. P. geeft in een verklaring uiting aan zijn diepe sympathie met het gehele Hongaarse volk, in het bijzonder uit het zijn eerbied voor de Chris telijke democratische krachten, die zulk een groot aandeel hebben in de heldhaftige vrijheidsstrijd voor hun land en hun volk. In aansluiting op de verklaring, reeds eerder gemeenschappelijk door de Nederlandse groep van de internationale unie van Chris telijke democraten gepubliceerd uit naam van de A.-R. partij, de C.-H. Unie en de K. V. P.. geeft het bestuur van de K. V. P. uiting aan zijn groeiende ongerustheid over het verder optreden van Rus. siche troepen op Hongaars grond gebied, nadat van de Hongaarse wil tot vrijheid en onafhankelijk heid zo ondubbelzinnig is geble ken en Hongarije zich ten koste van de grootste offers na jaren lange onderdrukking tegen het communistische juk heeft ge keerd. Het partijbestuur zegt in de ver klaring namens het Katholieke politieke volksdeel, aan alle op bouwende Hongaarse krachten, in de eerste plaats aan de Chris telijke democraten, alle mogelij ke steun toe bij het geestelijke en materiële herstel van hun land. WIELRIJDER VERONGELUKT Op het Droogleeverfortuynplein te Rotterdam is zaterdagmorgen de 15-jarige Willem E. Visser met zijn fiets tegen een trekker met oplegger gereden. Hij viel en kwam onder de auto. Hij was op slag dood. HOOFDSTUK XXIII EEN UITERST GEWICHTIGE ZAAK In tussen was Gwynne van het hele gezelschap het ijverigste aan de arbeid. Ze had die morgen reeds op haar eentje een hoge stapel takken en stukken wrak hout opgericht, om die te kunnen aansteken zodra het nodig was. De lucht was zo licht en de zee zo helder dat men mijlen ver uit zicht had. Als het geheurde, dat er een schip voorbij voer, al was het dan ook heel in de verte, dan zou dat rook en vuursignaal on getwijfeld de aandacht trekken. Uren geleden was Robin al heen gegaan, naar zijn zeggen om vruchten en noten te verza melen. Ze had hem nagekeken, tot hij uit het gezicht verdwenen was en zich een beetje angstig gevoeld bij de gedachte aan de mogelijke gevaren, die het bos verborgen hield en zich tegelij kertijd verbaasd over de vreemde manier, waarop hij zich tegen over Inez gedroeg. Hoewel dok ter Faust gesproken had over de slechte nacht, die zij gehad had, was haar naam zelfs niet over Robin's lippen gekomen zelfs maakte het de indruk, dat hij de hut van Inez zoveel mogelijk ver-, moed. Als ze van elkaar hielden, dan was het toch wel vreemd, dat hij haar niet verlangde te zien. Gwynne was aan het roos teren van de onuitputtelijke voor raad broodvruchten bezig, toen ze Julian Faust naderbij zag ko men. Ogenblikkelijk zette ze haar vrolijkste gezicht. Het gelukte haar zelfs, een deuntje te neu riën, toen hij in haar nabijheid kwam. „Hallo... krijg je honger?" vroeg ze opgewekt". Nou het zal niet lang meer duren, voordat het feestmaal klaar is. Wat heb je liever... wilde eend of... gebra den kalkoen? Zeg het maar ge rust. We kunnen het immers net zo noemen als we willen en ik geloof, dat we zelfs in staat zou den zijn, ons verhemelte voor het lapje te houden, zou het niet?" Hij bekeek haar met een ver langende blik... maar het was geen honger naar voedsel. „Je bent toch een uitstekend padvindstertje", prees hij haar, „Jouw's gelijke is er op de hele wereld niet te vinden." (Wordt vervolgt!.) De bemanning van de sleepboot „Ebro" van L. Smit en Co's in ternationale sleepdienst voert sinds vrijdagamiddag een schier wanhopig lijkende strijd om in de Atlantische Oceaan een met kolen beladen schip van het Libelrty- type te behouden. Het betreft hier het Duitse s.s. „Helgabolten", in eigendom toe behorende aan efé firma Aug. Bol- ten te Hamburg. Het had in de Atlantische Oceaan lange tijd een orkaan moeten doorstaan en was zo toegetakeld, dat de bemanning het schip moest verlaten, omdat het in zinkende toestand verkeer de. Gelukkig was er een Ameri kaans vaartuig van de kustwacht in de nabijheid. Het snelde te hulp en mocht het genoegen sma ken alle schepelingen te redden. Daarna bleef het in de nabijheid kruisen, totdat het schip zou zijn gezonken. Maar op het ogenblik ziet het er naar uit, dat het zover niet zal komen. De uitgezonden noodsei nen waren n.l. opgevangen door de „Ebro" en kapitein L. West- dijk jr, die zijn eerste reis als ge zagvoerder maakt, besloot een kansje te wagen. Full speed ging men op weg en vrijdagmiddag werd op ongeveer 550 mijl ten N.W. van Flores de „Helgabolten" ontdekt. Hoopvol liet de toestand zich niet aanzien, maar deson danks wisten leden van de be maning over te springen en pom pen aan boord te brengen. Van de ruimen 1 en 2 bleken de luiken reeds weggeslagen te zijn en zelfs de machinekamer stond al onder water. Geheel de nacht heeft men tus sen hoop en vrees geleefd, of het gelukken zou of niet. Zaterdag morgen eindelijk was de situatie zodanig dat enige hoop gerecht vaardigd schijnt. Om half elf seinde kapitein Westdijk tenmin ste: „Wij winnen op het binnen stromende water". Inmiddels is ook de sleepboot „Oceaan" van edzelfde maat schappij uit Philadelphia vertrok ken om zo nodig bijstand te ver lenen. Hoewel natuurlijk over de uitslag nog niets positiefs te zeg gen is, heeft men nu toch enige egronde hoop, dat men erin sla gen zal de „Helgabolten" naar de Azoren te slepen. WONINGBOUW IN SEPTEMBER 1956 Volgens gegevens van het Cen traal Bureau voor de Statistiek zijn in september 1956 6528 wo ningen voltooid. In 'de gelijkna mige maand van de jaren 1954 t/m 1955 kwamen resp. gereed: 84, 118 1040, 2919, 3797, 4649, 5707, 5289, 6296, 6620 en 5931 wo ningen. In de eerste negen maanden van 1956 werden 46.224 woningen opgeleverd tegen 40.121 in de overeenkomstige periode van 1955. Gerekend tot en met september 1956 werden sedert de bevrijding 486.101 nieuwe woningen opge leverd. In september 1956 werd een aanvang gemaakt met de bouw van 8052 woningen. In de eerste negen maanden van 1956 werd een begin gemaakt met de bouw van 61.647 woningen, tegen 57.172 woningen in dezelfde periode van 1955^ Daar in september met meer woningen werd begonnen dan er gereed kwamen steeg het aantal in uitvoering zijnde wonin gen en wel tot 91.347 op 30 sep tember 1956. Op dezelfde datum van het vorig jaar waren 77.577 woningen in aanbouw. In september 1956 kwamen in Zeeland gereed 218 woningen; in de eerste negen maanden van 1956 in totaal 1520 woiïingen. Voor Nederland bedragen deze cijfers resp. 6528 en 46.224. In de in de maand september 1956 gereed gekomen woningen zijn 448 systeemwoningen begre pen.

Krantenbank Zeeland

de Vrije Zeeuw | 1956 | | pagina 2