Hel Suasfeest vnm Je Kk«.«
De blauwe auto
Wat brengt de Radio
EEN MIDDELEEUWS PAASVERHAAL
EEN NIEUWE PAAS-PUZZLEMETHODE
Wat zeggen de haasjes?
Eieren voor gezonden
en zieken
VULPENNEN
-o—
rWEEDE BLAD
Zaterdag 9 April 1955
10e Jaarg&ng No. 3428
Door CHRIS LEONARD
-O—
O—
i
°°S- -
De Paasmaaltijd bij leverstoornissen, nieraandoeningen
verhoogde bloeddruk, vetzucht, bloedarmoede,
overgevoeligheid
Medische rubriek
Er zijn 3 boeken
ie winnen
Twee schepen in
aanvaring
Joelend en juichend sprongen
ze om hem heen, modder en vuil
naar hem werpend. ,,In het vuur
met de Kromme!" brulden ze.
„Steek hem het boze oog uit!"
schreeuwden anderen. „Hij is van
de duivel bezeten, weg met het
monster"
De straten van het kleine stad
je daverden van de kreten van
een woedende opgehitste menig
te. Men trof er burgers, hand
werkers en leeglopers onder aan,
maar allen waren bezield door 'n
furieuze gramschap, die zich uit:
te op de kleine mismaakte man,
die zij temidden van hen voort
dreven in de richting van het
raadhuis. Had de oude, grijze
die naar men zeide „het gezicht"
had, niet tegen Geert de brou
wersknecht gezegd, dat de dood
van de edele heer van Berkenhei-
de te wijten was aan iemand die
„het boze oog" had? Hij, die dit
boze oog aanschouwde, zou een
ellendige dood sterven. En wie
kon anders de man met het boze
oog zijn, dan de Kromme, dat
mismaakte monster met één
groot oog, een bochel en een
mank been. Iedereen kende hem,
de kinderen waren bang als ze
hem zagen en holden naar huis,
wanneer hij grimassen trok met
zijn mismaakte gezicht en als 'n
dwaas in de rondte sprong.
Reeds enkele malen was hij
door de schout en zijn rakkers
opgepakt, verdacht van zakken
rollen en bedelarij, maar steeds
moesten ze hem weer loslaten
omdat de Kromme, in weerwil
van de pogingen die werden aan
gewend, zijn onschuld volhield.
Niemand vertrouwde hem en
iedereen ontweek hem, maar nu
zouden ze dit monster, waarvan
iedereen walgde, kwijtraken,
want hij had het boze oog en zou
wel schuldig zijn aan de dood van
de edele heer van Berkenheide.
Apathisch liet de Kromme zich
met stoten en duwen voortdrij
ven. Wat wilden die mensen van
hem en wat bedoelden ze met het
boze oog? Hij was zich van geen
kwaad bewust. Al dagen lang
was hij niet in de stad geweest.
Hij had enkele dagen een boer
ver buiten de stad geholpen en
had als loon iedere dag een maal
tijd gekregen en in "de schuur
mogen slapen. Hij had niemand
kwaad gedaan.
Voortsjokkende, keek hij naar
de bomen op Tiet kCTkplein. Ze
botten al uit, maar dat was ook
begrijpelijk, want het liep al tegen
Pasen. Nog twee dagen en het
zou zover zijn, dan galmden de
klokken en zouden alle mensen
ook zij, die hem nu met stom
pen en schimpen voortjoegen
naar de kerk gaan om het feest
van de verrijzenis des Heren te
gedenken.
Voor hem was daar geen plaats.
Hij wist het maar al te goed, de
mensen wilden hem niet in hun
gezelschap hebben, ze vreesden
hem. Maar hij had geen hekel
aan hen, al behandelden ze hem
altijd vijandig. Hij hield van de
mensen. Hij zou graag met ze
praten, zoals hij onder het werk
met de boer gepraat had. En de
kinderen, daar was hij dol op,
alleen begrepen ze hem vaak ver
keerd. Wanneer hij hen probeer
de te amuseren door gek te doen,
holden ze huilend weg naar hun
moeder.
De Kromme werd het raadhuis
ingeduwd en voor de schout ge
leid. „Wij zullen hem wel eens
onder handen nemen", stelde deze
de mensen gerust. Pas na lang
aarzelen, waren ze te bewegen
om weg te gaan. Ze hadden het
liever bijgewoond, maar dat deed
de schout niet. Hij liet de gevan
gene naar de kerker onder het
raadhuis brengen, waar hij voor
lopig goed opgeborgen zat. Later,
wanneer hij tijd had, zou hij de
Kromme wel eens aan de tand
voelen.
De mismaakte, eenzaam opge
sloten in zijn vochtige, koude cel,
behoefde niet lang te wachten.
Trouwens, hij begreep al wat hem
boven het hoofd hing, want het
was niet de eerste maal, dat hij
met de schout kennis maakte.
Droevig had hij in het stro geze
ten en zich afgevraagd, waarom
hij steeds het slachtoffer moest
zijn. Hij kon het niet helpen, dat
hij mismaakt was. Waarom lie
ten de mensen hem niet met
rust? Zo meteen zou hij weer ge
marteld worden en steeds zouden
ze hem weer vragen of hij schuld
wilde bekennen. Maar hoe kon hij
bekennen, wanneer hij niet
schuldig was?
De deur van de kerker zwaai
de open en twee helpers van de
schout duwden hem, zonder een
woord te zeggen, de stenen trap
op. De Kromme zuchtte diep als
wilde hij zich schrap zetten voor
wat volgen zou.
Hij werd in het-verhoorvertrek
gebracht en de dingen, die hij
daar zag staan en aan de wand
zag hangen, bezorgden hem ril
lingen. Op norse toon vroeg de
schout hem of hij wilde beken
nen een verbond met de duivel
te hebben, een verbond waardoor
M5
hij in het bezit was van het boze
De Kromme kon met nalaten
even te glimlachen, hetgeen hem
een flinke tik van één der rak
kers bezorgde. Hij zag, dat nie
mand hem durfde aanzien, be
vreesd voor de macht van zijn
boze oog. Hij wist wel, wat men
met het boze oog bedoelde, want
hij had vroeger ook wel eens van
die verhalen over duivels en hek
sen gehoord. En langzaam begon
de ernst van zijn toestand tot
hem door te dringen.
„Ik heb geen verbond met de
duivel en ook geen boos oog"!,
antwoordde hij scherp. „Dus je
ontkent"?, informeerde de
schout voor alle zekerheid. „Ja".
Krachtig klonk het uit de mond
van de mismaakte. Hij wist, wat
hem nu te wachten stond, maar
hij zou ten koste van wat ook zijn
onschuld volhouden.
De marteling begon. Eerst de
duimschroeven. De Kromme
kermde zachtjes, maar hield vol.
De Spaanse laarzen volgden en
nog enkele werktuigen om beken
tenissen los te wringen. De
schout en zijn rakkers lieten zich
niet onbetuigd, maar manmoedig
hield de Kromme zijn onschuld
vol.
Als een hoopje menselijke el
lende werd hij diep in de nacht
in zijn kerker gegooid.
De volgende morgen werd hij
weer voor de schout geleid en
reeds vreesde hij het ergste, maar
een zucht van verlichting ont
snapte hem, toen hij vernam, dat
hij veroordeeld was tot geseling
in het openbaar en eeuwige ver
banning uit de stad.
Onder geleide werd hij die mid
dag naar het centrum van de
stad geleid, waar op het markt
plein een plaatsje was openge
houden waar de strafoefening
zou plaats vinden. Het was druk,
want niemand wilde een derge
lijk evenement missen. Grote
groepen mannen, vrouwen en
kinderen verdrongen zich om de
verhoging, waarop de Kromme
met ontbloot bovenlijf en met ge
bonden handen moest knielen. De
stadsbeul hanteerde zijn zweep
met vakmanschap, iedere klap
ging de Kromme door merg en
been, mede door de pijnigingen,
die hij reeds had moeten door
staan.
Nog voor het aantal van veer
tig slagen vol was, raakte hij
buiten bewustzijn. Een emmer
water boven zijn hoofd omge
keerd, bracht hem terug tot de
werkelijkheid. Het aantal slagen
werd volgemaakt en dadelijk
werd de mismaakte door de rak
kers van de schout en, gevolgd
door een joelende en schreeuwen
de menigte naar de stadspoort
gebracht. Even buiten de stad
lieten ze hem met een ernstige
waarschuwing om nooit weer
terug te keren, alleen.
Wankelend strompelde de
Kromme een smal pad op dat
hem naar de oever van de rivier
bracht. Daar reinigde hij zijn
wonden en verfriste zich. De
avond viel en uitgeput viel hij
tussen de struiken in slaap.
De zon stond reeds hoog aan
de hemel, toen hij ontwaakte. Hij
voelde zich diep ellendig en ziek.
Hij wist niet wat te beginnen en
voor het eerst in zijn leven maak
te zich een diepe neerslachtig-
«Sfii «KMPSii!
heid van hem meester. Wat had
zijn leven voor zin? De mensen
haatten hem; als een stuk vuil
werd hij behandeld; als een uit
gestotene moest hij verder leven.
Waar hij ook heen zou gaan,
overal zou hem hetzelfde lot
wachten. Moeizaam hees hij zich
overeind en sjokte met hangend
hoofd weg in de richting van een
grote eikenboom, die langs het
pad stond. Hij bleef staan en
keek omhoog. Vlak boven zijn
hoofd strekte zich een machtige
tak. Als in een droom knoopte
hij het touw rond zijn broek los
en maakte er een lus van.
Juist wilde hij het einde om de
tak werpen, toen hij opschrok
door zachte voetstappen op het
pad. Hij keek op en kon zijn oog
niet geloven. Voorzichtig week
hij achteruit. Met een vriendelij
ke glimlach om de lippen stapte
een beeldschoon jong meisje op
hem toe. Haar kleed was ge
scheurd en gerafeld en zij ging
barrevoets. Haar bruine huids
kleur en blauwzwart haar gaven
haar iets uitheems en de Krom
me werd bang van zoveel schoon
heid Zonder een woord te zeggen
kwam zij op hem toe en nam hem
het touw uit de handen. Zij pak
te zijn arm en trok hem met zach
te drang mee.
Toen ze op de met zon overgo
ten landweg, temidden van het
bottend groen, liepen en de fris
se lentelucht de Kromme nieuwe
kracht gaf, hoorden ze achter
zich de kerkklokken in de stad
luiden. „Pasen", fluisterde de
mismaakte. Het was het eerste
woord dat ze wisselden. „Ja", zei
het meisje, „Pasen voor jou en
voor mij. Ik heb je gezien in de
stad en begreep alles, ook de
dwaasheid van de mensen. Ik ben'
een kind uit een vreemd, warm
land en óók een zwerver, net als
jij. Oók mij haten de mensen,
want ik breng -ongeluk aan zeg
gen ze. Ze haten me om mijn
uiterlijk, net als jou. Ik ben een
satansdochter, zeggen ze, omdat
ik mooi ben".
De Kromme begreep haar en
pakte haar arm. Samen trokken
ze, gesterkt door eikaars aanwe
zigheid, de toekomst tegemoet.
(Nadruk verboden.)
Een gezond mens kan zonder
sdhade meedoen aan de gewoonte
ami met Pasen meer eieren te
eren dan op andere dagen. Ge
heel andens staan de zalken ech
ter, als lijders aan nier- of lever
ziekten zich wtagen aan een over
matige eiwiteonsumptie.
De lever namelijk, die zeld
zaam vernuftig ingerichte che
mische falbriek van het levende
organisme 'heeft als één van haar
vele werkzaamheden ook tot
taak het 'lichaam te onitgiften
van aminiozuiur-afbraakprodueten
die na eiwitopnaime ontstaan, ter
wijl de nieren de eindproducten
der eiwitstofwisseling uit het
lidhaaim moeten verwijderen.
EXTRA EIWIT.
Een gezonde lever en een paar
gezonde nieren kunnen de extra
belasting, die het wegwerken van
een schaal met eieren betekent,
wel aan, tenminste als zo'n
krachtproef tot een enkele maal
in het jaar beperkt blijft.
Zijn lever of nieren ziek, dan
hebben ze al moeite met het ver
vullen van hun normale taak en
het verrichten van extra werk
zaamheden zal dus gemakkelijk
stoornissen geven.
Giftige produicten van de eiwit
stofwisseling gaan dan door het
bloed circuleren, wat ernstige ge
varen met zich meebrengt,
Ook lijders aan hoge bloeddruk
imloeten voorzichtig zijn met over
dadig eiwitgebruiik. Bij hen is de
nierfunctie immers dikwijls niet
geheel intact.
Daartegenover is het denk
baar, dat lijders en lijderessen
a'an zware bloedarmoede juist
voordeel kunnen hebben van een
zeer ruime eiwittoevoer. Hun
100)
Bijlman streek zien nadenkend
langs de kin. „Dus het zou moge
lijk kunnen zijn, dat Belfort zich
gisterenavond in de stad heeft
opgehouden, zonder dat iemand
dit heeft kunnen constateren. Of
om het anders te zeggen: Belfort
kan zich in de stad hebben opge
houden, terwijl hij tegen ons
stokstijf blijft volhouden, dat hij
steeds „bij de hand" is geweest!"
Bak knikte bevestigend.
„Dat heb je dan toch niet han
dig ingepikt", meende de inspec
teur.
De rechercheur maakte een
half verbaasde, half beledigde
handbeweging. „Hoe had u 't dan
ingepikt?" wilde hij weten.
„Tja.'t was moeil'ijk", moest
Bijlman toegeven. „We zouden
hem uit zijn hoek kunnen lokken
door te zeggen, dat je gisteravond
nog naar hem gezocht hebt, maar
dan is hij natuurlijk toevallig net
even met z'n hondje uit geweest,
oi hij vraagt en daar heeft ie
het recht toe of ie soms ver
plicht was de gehele avond thuis
te zitten."
door
A. H. VAN OMMEN
Nadruk verboden.
„Dat dacht ik ook", zei Bak als
de beledigde onschuld.
„Ergo zullen we hem moeten
geloven, als hij beweert de ge
hele avond in de buurt van het
pension of zijn villa te zijn ge
weest, terwijl hij misschien een
prachtig moordje in de binnen
stad pleegde," sprak Bijlman
raadselachtig.
„Wablieft?" vroeg Bak verwon
derd.
„Da's waar ook.... daar weet
jij natuurlijk nog niets van af!"
En Bijlman verhaalde in het
kort de gebeurtenissen van de
vorige avond.
„Goeie genade," was alles, wat
Bale wist te zeggen
„Je ziet dus Bak, dat veel zal
afhangen van je rapport en wel
in hoofdzaak van de tijden, waar
op de verschillende gasten in het
pension zijn thuisgekomen," zei
Bijlman ernstig.
Bak schoof hem het rapport
toe. „We zullen onze speciale
aandacht moeten wijden aan de
gasten, die na middernacht zijn
binnengekomen," zei hij.
hioeveeffiieid bloed zal daardoor
kunnen toenemen.
Het iisi edhter juister om aan
deze patiënten extra eiwit op lan
ge termijn te verstrekken, dan
om hun een formidabele hoeveel
heid ineens toe te dienen.
HARD OF ZACHT?
Wat betreft de vorm waarin
eieren het ibest kunnen worden
gielbruikt, 'kunnen wij hier kort
zijn: met Pasen iis er immers vrij
wel alleen sprake van gekookte
eieren?
Het 'hard of zacht koken maakt
voor de gezondheid niet zoveel
verschil, hoogstens zullen de zwa-
'velverbindingen, die zich bij hard
koken vormen, een schadelijke
werking kunnen uitoefenen.
Dit laatste kan dan weer een
argument vormen om de eieren
consumptie met de paasdagen
niet te overdrijven.
Laat overigens een ieder de
paastractatie in zodanige vorm
nemen, zoals deze hem het beste
simaakt.
Terloops zij nog opgemerkt,
dat mensen die aanleg voor vet
zucht hebben, zonder (bezwaar
het wit van de eieren mogen ne
men. Van het wit wordt men niet
dik; het vette eigeel kunnen zij
evenwel beter aan de slankere
gezinsleden overlaten.
IETS ANDERS.
Tot besluit vermeld ik volledig
heidshalve nog het gevaar van
besmetting met paratyfusbacil-
„En dat zijn d'r liefst zes!
Drommelsbijna de hele be
zetting, Belfort nog niet eens
meegerekend!" riep Bijlman en
hij sloeg met de vuist op tafel.
Juist op dit ogenblik ging de
deur open en stak Drost het
hoofd om de hoek. „Waarom
maakt mijn blanke broeder zich
zo boos?" vroeg hij.
„Kom binnen, pak een stoel en
stop je neus even in dit rappor
tje van Bak. Misschien wordt het
je dan duidelijk," antwoordde
Bijlman. „Tenminste, als je hele
maal wakker bent", voegde hij
er aan toe.
Drost hief het hoofd op. Klaar
wakker, Bijltje en weer honderd
procent", zei hij opgewekt. „Ik
kon het in bed niet langer uithou
den en daar ik vermoedde, dat ik
je hier nog wel zou treffen, ben
ik maar naar het bureau ge
gaan."
„Wat is dat?" vroeg Bak en hij
wees naar een blauwe verdikking
op Drost's hoofd.
„Ohdat is de Co," ant
woordde Bijlman vlug.
„De Co?"....
„Ja, de Co van Drost Co,"
grinnikte Bijlman.
„Ach wat leukweet je
I niets anders'" vroeg Drost.
„Of-te-wel de gevolgen van een
zoentje met een lege bierfles,"
antwoordde Bijlman prompt.
„Kom Bak, laat ons lachen, gie
ren, brullen om die geestige in
specteur Bijlman", en Drost zette
Voor de liefhebbers van kruis-
woordpuzzles drukken wij: van
daag een raadsel met Paasmotie-
ven af. U ziet, dlat er bij, bepaalde
figuurtjes in de zwarte lijist Paas
haasjes prijken met een vel pa
pier, waarop wordt verwezen
naar „Hor(izontaal) 1", „Ver(ti-
caal) 5" enzovoorts.
Die Paashaasjes staan daar
niet voor niets. Als u zo'n diertje
aantreft, mioet u proberen uit te
vinden wat deze Paaishaas onder
uw aandacht wil brengen. Hebt
u het gevonden, dan vult u dat
woord in op het betrokken num
mier in het diagram.
Verder geven wij bij deze puz
zie een normale omschrijving
voor de overige woorden.
Horizontaal: 1. zie rand; 6.
plotseling; 12. tandeloos zoog
dier; 13. rijstbrandewijn; 15
voorstelling in de slaap; 16. deel
v. h. oor; 18. strijdperk; 20. maan
stand (afk.); 22. verpakkings
middel; 24. klein vertrek; 25.
pers. v.n.w.26. zangnoot; 27.
zéker; 29. oefenplaats v. d. paar
densport; 31. pl. in Gelderland;
33. spil; 34. lidwoord; 35. ketting
met emmers zonder einde; 37. de
oudere (afk.); 38. naar beneden
gaan; 41. vaartuig; 43. en ande
ren (afk.); 45. pers. v.n.w.; 46.
keukengerei; 47. zeurt; 50. uit
roep; 52. windriohtiing53. vra
gend: v.n.w.; 55. zwaardvis; 57.
dierengeluid; 59. zie rand; 61. zie
rand; 64. zangnoot; 65. reeds;
66. plant; 68. vogel; 60. afgods
beeld; 70. zie rand'.
Verticaal: 1. vogel; 2. melk-
klier; 3. vogel; 4. tijdperk; 5. zie
rand; 7. meisjesnaam; 8. onder
■het nodige voorbehoud (Lat.
aifk.)9. dwalen; 10. alsmede; 11.
titel (afk.); 14. soort hond1; 17.
meer naar 'beneden; 19. namelijk
(afk.)21. zie ramd; 23. voorzet
sel; 25. zie rand; 26. natuurkun-
detenm (afk.)28. ingedijkt land;
29. pers. v.n.w.; 30. drank; 32.
rivier in Europa; 34. een keer;
36. dierengeluid; 39. 'klaar; 40.
landbouwwerktuig; 42. omroep
vereniging; 44. tegen; 46. zie
rand; 48. godin; 49. open plek in
het ijs; 51. spoedig; 54. hoofdsie
raad; 55. deel v. d. Ver. Staten;
56. onbegroeid; 58. godheid; 60.
hoeveelheid water62. laatst
leden (afk.)63. Eng. luchtvaart
maatschappij; 67. voorzetsel; 68.
water in Brabant.
Voor de goede oplossers van
deze Paaspuzzle stellen wij drie
boeken beschikbaar. De oplossin
gen moeten uiterlijk Zaterdag 16
April in ons bezit zijn. Over de
oplossing wordt niet gecorres
pondeerd.
Het Deense s.s. „Mette Maersk"
en het Zweedse schip „A. K.
Femström" hebben elkaar Don
derdagnacht aangevaren op de
Nieuwe «Maas ter hoogte van
Schiedam, doordat de een te dicht
langs de achtersteven van de an
der voer. Er is slechts lichte
schade aangericht.
N.V. Fa. P. J. VAN DE SANDB
illflillllllllillitllIlllllllllilIlllllllllillllüllilülllllllllllllllliüüllilIlllültllilIIlllllE'ü
len door het nuttigen van een
deneieren.
En d'an is er ook nog de last
die sommige imiensen atts gevolg
van eieren eten kunnen krijgen,
dóórdat ze er eigenlijk niet tegen
kunnen.
Wiie „allergisch" overge
voelig) voor dit soort eiwit is,
doet er vanzelfsprekend beter
aan ook met Pasen maar iets
anders te consumeren.
(Dr H. W .SCALONGNE.
(Nadruk verboden)
een daverend gemaakt ha-ha-ha
in.
,,'t Rapport, herenmerkte
Bak schuchter op.
„Natuurlijk, 't rapport! Die Co
zou 't me helemaal doen vergeten.
Drost, ouwe jongen, die artisten
hebben het ons niet gemakkelijk
gemaakt. Liefst zes personen zijn
na middernacht thuisgekomen,
Belfort nog niet eens meegere
kend," en in 't kort vertelde Bijl
man de nachtelijke scène tussen
Belfort en Mickey Tienhoven.
Drost krabde nadenkend naast
z'n „Co". „Dat was om één uur,
zei je", begon hij langzaam. „Vol
gens dit rapport ging Bak om 5
minuten vóór één naar z'n kamer,
wel, dan moet dit onderhoud van
zéér korte duur zijn geweest,
want anders had Bak Belfort
moeten zien binnenkomen!"
„Je bent inderdaad opmerkelijk
helder van geest, vanmorgen,"
riep Bijlman. „Baar had ik nog
niet bij stilgestaan. Maarwat
worden we er wijzer van, als we
weten, dat hij korter of langer
dan vijf minuten bij Tienhoven in
de kamer was'"
„Als hij langer dan tien minu
ten in diens kamer was, dan moet
ik hebben zitten slapen", merkte
Bak op.
„En dat deed je natuurlijk
niet!"
(Wordt vervolgd)
ZONDAG 10 APRIL.
HILVERSUM I: 7.00 Ned. Herv.
zangdienst; 8.00 Nieuws; 8.15 Gr.;
8.25 Hoogmis; 9.30 Nieuws; 9.45
Gewijde muziek; 10.00 De open
deur; 10.30 Ned. Herv. kerkdienst,
11.45 Koorzang; 12.00 Gewijde
muziek; 12.15 Gram.; 12.20 Koper
kwartet; 12.45 Zegen „Urbi et
Orbi"; 13.00 Nieuws; 13.10 Lichte
muziek; 13.45 Paasliederen; 14.00
Voor de kinderen; 14.30 Gewijde
muziek; 15.35 Kamerorkest; 16.25
Kath. Thuisfront; 16.30 Vespers;
17.00 Gereform. kerkdienst; 18.30
Cantate; 18.50 Kerkelijk nieuws;
18.55 Boekbespreking; 19.10 Sa
menzang; 19.30 Causerie; 19.45
Nieuws; 20.00 Causerie; 20.20 In
strumentaal octet; 20.40 Cabaret;
21.20 Gevar. muz.; 21.50 Hoorspel,
22.25 Gram.; 22.45 Avondgebed;
23.00 Nieuws; 23.15 Gram.
HILVERSUM II: 7.00 Domklok
ken; 7.10 Paasvroegdienst; 8.00
Nieuws; 8.18 Gram.; 8.45 Klank
beeld; 9.15 Gram.; 9.45 Causerie;
10.00 Vocaal dubbelkwartet; 10.15
Gr.; 10.40 Hoorspel; 11.10 Amus.
muziek; 11.30 Politiekapel; 12.00
Carillon; 12.10 Sport; 12.15 Meis
jeskoor; 12.35 Even afrekenen,
heren; 12.40 Gevar. muziek; 13.00
Nieuws; 13.05 Gram.; 13.10 Voor
de strijdkrachten; 14.00 Boekbe
spreking; 14.20 Disco-causerie;
15.05 Strijkkwatret; 15.35 Cabaret,
16.05 Dansmuziek; 16.30 Sport;
17.00 Cabaret; 17.40 Viool en pia
no; 17.55 Voor de jeugd; 18.15
Nieuws; 18.30 Ned. Herv. kerk
dienst; 19.00 Kinderdienst; 19.30
Gesprekken om de bijbel; 20.00
Nieuws; 20.05 Journaal, 20.15 Ge
var. muziek; 21.05 Hoorspel; 21.40
Amus. muziek; 22.10 Hersengym.;
22.30 Gram.; 23.00 Nieuws; 23.15
Gram.
BRUSSEL (VI.): 12.15 Lichte
muziek; 12.30 Weerbericht; 12.34
Lichte muziek; 13.00 Nieuws;
13.15 Voor de soldaten; 14.00 Ope
ra; 16.30 Gram. en sport; 17.45
Nieuws; 18.05 Volkszang; 18.30
Godsd. halfuur; 19.00 Nieuws;
19.30 Gevar. progr.; 21.30 Gram.;
22.00 Nieuws; 23.00 Nieuws; 23.05
Gram.
MAANDAG 11 APRIL»
HILVERSUM I: 8.00 Nieuws;
8.15 Gram.; 8.30 Morgenwijding;
9.15 Gewijde muziek; 9.30 Nieuws,
9.45 Gram.; 9.55 Hoogmis; 11.30
Gram.; 11.40 Strijktrio; 12.15 Ca
rillon; 12.30 Instr. trio; 13.00 Nws;
13.15 Sopraan en piano; 13.25 Gr.;
15.15 Strijkkwartet; 15.40 Gram.;
15.45 Piano; 16.00 Jeugdzang;
16.30 Gram.; 16.40 Kamerorkest;
17.20 Voor de jeugd; 17.35 Gram.;
17.45 Causerie; 18.00 Kamerkoor;
18.20 Sport; 18.35 Lichte muziek;
19.00 Nieuws; 19.10 Gram.; 19.30
Paasliederen en Paasgedichten;
19.45 Blokfluitkwartet; 20.00 Ra
diokrant; 20.20 Meisjeskoor en
koperkwartet; 20.45 Klankbeeld;
21.15 Gram.; 21.55 Voordracht;
22.05 Gram.; 22.45 Avondoverden
king; 23.00 Nieuws; 23.15 Gram.;
23.45 Evangelisatie-uitz. in het
Tsjechisch.
HILVERSUM II: 8.00 Nieuws;
8.18 Carillon; 8.30 Gram.; 8.45
Vacantietips; 9.00 Solistencon
cours; 9.40 Voor de kinderen;
10.00 Voordracht; 10.30 Kerk
dienst; 12.00 Marinierskapel;
12.35 Landbouwmcd.12.38 Roe
meens orkest; 13.00 Nieuws; 13.05
Gram.; 14.00 Voor de jeugd; 14.30
Orkest; 15.10 Hoorspel; 16.10 Ge
var. progr.; 17.10 Paasreportage;
17.30 Sport; 18.00 Nieuws; 18.45
Toespraak; 19.Q0 Piano; 19.30
Amus. muz.; 20.00 Nieuws; 20.05
De familie Doorsnee; 20.35 Dans
muziek; 21.15 Gram.; 21.35 Het
hangt aan de muur en 't tikt;
22.00 Orkest; 23.00 Nieuws; 23.15
Gram.
BRUSSEL (VI.): 12.00 Gram.:
12.15 Piano; 12.30 Weerbericht;
12.34 Voor de landbouwers; 12.42
Gram.; 13.00 Nieuws; 13.15 Voor
de soldaten; 14.00 Symph. orkest;
15.30 Gram.; 16.00 Koersen; 16.02
Voor de zieken; 17.00 Nieuws;
17.10 Gram.; 17.30 Pianokwartet;
18.00 Gram.; 19.00 Nieuws; 19.40
Gram.; 20.00 Kamerorkest; 20.50
Kunstkaleidoscoop; 21.05 Gram.;
22.00 Nieuws; 22.15 Gram.; 23.00
Nieuws; 23.05 Gram.