Hel Suasfeest vnm Je Kk«.« De blauwe auto Wat brengt de Radio EEN MIDDELEEUWS PAASVERHAAL EEN NIEUWE PAAS-PUZZLEMETHODE Wat zeggen de haasjes? Eieren voor gezonden en zieken VULPENNEN -o— rWEEDE BLAD Zaterdag 9 April 1955 10e Jaarg&ng No. 3428 Door CHRIS LEONARD -O— O— i °°S- - De Paasmaaltijd bij leverstoornissen, nieraandoeningen verhoogde bloeddruk, vetzucht, bloedarmoede, overgevoeligheid Medische rubriek Er zijn 3 boeken ie winnen Twee schepen in aanvaring Joelend en juichend sprongen ze om hem heen, modder en vuil naar hem werpend. ,,In het vuur met de Kromme!" brulden ze. „Steek hem het boze oog uit!" schreeuwden anderen. „Hij is van de duivel bezeten, weg met het monster" De straten van het kleine stad je daverden van de kreten van een woedende opgehitste menig te. Men trof er burgers, hand werkers en leeglopers onder aan, maar allen waren bezield door 'n furieuze gramschap, die zich uit: te op de kleine mismaakte man, die zij temidden van hen voort dreven in de richting van het raadhuis. Had de oude, grijze die naar men zeide „het gezicht" had, niet tegen Geert de brou wersknecht gezegd, dat de dood van de edele heer van Berkenhei- de te wijten was aan iemand die „het boze oog" had? Hij, die dit boze oog aanschouwde, zou een ellendige dood sterven. En wie kon anders de man met het boze oog zijn, dan de Kromme, dat mismaakte monster met één groot oog, een bochel en een mank been. Iedereen kende hem, de kinderen waren bang als ze hem zagen en holden naar huis, wanneer hij grimassen trok met zijn mismaakte gezicht en als 'n dwaas in de rondte sprong. Reeds enkele malen was hij door de schout en zijn rakkers opgepakt, verdacht van zakken rollen en bedelarij, maar steeds moesten ze hem weer loslaten omdat de Kromme, in weerwil van de pogingen die werden aan gewend, zijn onschuld volhield. Niemand vertrouwde hem en iedereen ontweek hem, maar nu zouden ze dit monster, waarvan iedereen walgde, kwijtraken, want hij had het boze oog en zou wel schuldig zijn aan de dood van de edele heer van Berkenheide. Apathisch liet de Kromme zich met stoten en duwen voortdrij ven. Wat wilden die mensen van hem en wat bedoelden ze met het boze oog? Hij was zich van geen kwaad bewust. Al dagen lang was hij niet in de stad geweest. Hij had enkele dagen een boer ver buiten de stad geholpen en had als loon iedere dag een maal tijd gekregen en in "de schuur mogen slapen. Hij had niemand kwaad gedaan. Voortsjokkende, keek hij naar de bomen op Tiet kCTkplein. Ze botten al uit, maar dat was ook begrijpelijk, want het liep al tegen Pasen. Nog twee dagen en het zou zover zijn, dan galmden de klokken en zouden alle mensen ook zij, die hem nu met stom pen en schimpen voortjoegen naar de kerk gaan om het feest van de verrijzenis des Heren te gedenken. Voor hem was daar geen plaats. Hij wist het maar al te goed, de mensen wilden hem niet in hun gezelschap hebben, ze vreesden hem. Maar hij had geen hekel aan hen, al behandelden ze hem altijd vijandig. Hij hield van de mensen. Hij zou graag met ze praten, zoals hij onder het werk met de boer gepraat had. En de kinderen, daar was hij dol op, alleen begrepen ze hem vaak ver keerd. Wanneer hij hen probeer de te amuseren door gek te doen, holden ze huilend weg naar hun moeder. De Kromme werd het raadhuis ingeduwd en voor de schout ge leid. „Wij zullen hem wel eens onder handen nemen", stelde deze de mensen gerust. Pas na lang aarzelen, waren ze te bewegen om weg te gaan. Ze hadden het liever bijgewoond, maar dat deed de schout niet. Hij liet de gevan gene naar de kerker onder het raadhuis brengen, waar hij voor lopig goed opgeborgen zat. Later, wanneer hij tijd had, zou hij de Kromme wel eens aan de tand voelen. De mismaakte, eenzaam opge sloten in zijn vochtige, koude cel, behoefde niet lang te wachten. Trouwens, hij begreep al wat hem boven het hoofd hing, want het was niet de eerste maal, dat hij met de schout kennis maakte. Droevig had hij in het stro geze ten en zich afgevraagd, waarom hij steeds het slachtoffer moest zijn. Hij kon het niet helpen, dat hij mismaakt was. Waarom lie ten de mensen hem niet met rust? Zo meteen zou hij weer ge marteld worden en steeds zouden ze hem weer vragen of hij schuld wilde bekennen. Maar hoe kon hij bekennen, wanneer hij niet schuldig was? De deur van de kerker zwaai de open en twee helpers van de schout duwden hem, zonder een woord te zeggen, de stenen trap op. De Kromme zuchtte diep als wilde hij zich schrap zetten voor wat volgen zou. Hij werd in het-verhoorvertrek gebracht en de dingen, die hij daar zag staan en aan de wand zag hangen, bezorgden hem ril lingen. Op norse toon vroeg de schout hem of hij wilde beken nen een verbond met de duivel te hebben, een verbond waardoor M5 hij in het bezit was van het boze De Kromme kon met nalaten even te glimlachen, hetgeen hem een flinke tik van één der rak kers bezorgde. Hij zag, dat nie mand hem durfde aanzien, be vreesd voor de macht van zijn boze oog. Hij wist wel, wat men met het boze oog bedoelde, want hij had vroeger ook wel eens van die verhalen over duivels en hek sen gehoord. En langzaam begon de ernst van zijn toestand tot hem door te dringen. „Ik heb geen verbond met de duivel en ook geen boos oog"!, antwoordde hij scherp. „Dus je ontkent"?, informeerde de schout voor alle zekerheid. „Ja". Krachtig klonk het uit de mond van de mismaakte. Hij wist, wat hem nu te wachten stond, maar hij zou ten koste van wat ook zijn onschuld volhouden. De marteling begon. Eerst de duimschroeven. De Kromme kermde zachtjes, maar hield vol. De Spaanse laarzen volgden en nog enkele werktuigen om beken tenissen los te wringen. De schout en zijn rakkers lieten zich niet onbetuigd, maar manmoedig hield de Kromme zijn onschuld vol. Als een hoopje menselijke el lende werd hij diep in de nacht in zijn kerker gegooid. De volgende morgen werd hij weer voor de schout geleid en reeds vreesde hij het ergste, maar een zucht van verlichting ont snapte hem, toen hij vernam, dat hij veroordeeld was tot geseling in het openbaar en eeuwige ver banning uit de stad. Onder geleide werd hij die mid dag naar het centrum van de stad geleid, waar op het markt plein een plaatsje was openge houden waar de strafoefening zou plaats vinden. Het was druk, want niemand wilde een derge lijk evenement missen. Grote groepen mannen, vrouwen en kinderen verdrongen zich om de verhoging, waarop de Kromme met ontbloot bovenlijf en met ge bonden handen moest knielen. De stadsbeul hanteerde zijn zweep met vakmanschap, iedere klap ging de Kromme door merg en been, mede door de pijnigingen, die hij reeds had moeten door staan. Nog voor het aantal van veer tig slagen vol was, raakte hij buiten bewustzijn. Een emmer water boven zijn hoofd omge keerd, bracht hem terug tot de werkelijkheid. Het aantal slagen werd volgemaakt en dadelijk werd de mismaakte door de rak kers van de schout en, gevolgd door een joelende en schreeuwen de menigte naar de stadspoort gebracht. Even buiten de stad lieten ze hem met een ernstige waarschuwing om nooit weer terug te keren, alleen. Wankelend strompelde de Kromme een smal pad op dat hem naar de oever van de rivier bracht. Daar reinigde hij zijn wonden en verfriste zich. De avond viel en uitgeput viel hij tussen de struiken in slaap. De zon stond reeds hoog aan de hemel, toen hij ontwaakte. Hij voelde zich diep ellendig en ziek. Hij wist niet wat te beginnen en voor het eerst in zijn leven maak te zich een diepe neerslachtig- «Sfii «KMPSii! heid van hem meester. Wat had zijn leven voor zin? De mensen haatten hem; als een stuk vuil werd hij behandeld; als een uit gestotene moest hij verder leven. Waar hij ook heen zou gaan, overal zou hem hetzelfde lot wachten. Moeizaam hees hij zich overeind en sjokte met hangend hoofd weg in de richting van een grote eikenboom, die langs het pad stond. Hij bleef staan en keek omhoog. Vlak boven zijn hoofd strekte zich een machtige tak. Als in een droom knoopte hij het touw rond zijn broek los en maakte er een lus van. Juist wilde hij het einde om de tak werpen, toen hij opschrok door zachte voetstappen op het pad. Hij keek op en kon zijn oog niet geloven. Voorzichtig week hij achteruit. Met een vriendelij ke glimlach om de lippen stapte een beeldschoon jong meisje op hem toe. Haar kleed was ge scheurd en gerafeld en zij ging barrevoets. Haar bruine huids kleur en blauwzwart haar gaven haar iets uitheems en de Krom me werd bang van zoveel schoon heid Zonder een woord te zeggen kwam zij op hem toe en nam hem het touw uit de handen. Zij pak te zijn arm en trok hem met zach te drang mee. Toen ze op de met zon overgo ten landweg, temidden van het bottend groen, liepen en de fris se lentelucht de Kromme nieuwe kracht gaf, hoorden ze achter zich de kerkklokken in de stad luiden. „Pasen", fluisterde de mismaakte. Het was het eerste woord dat ze wisselden. „Ja", zei het meisje, „Pasen voor jou en voor mij. Ik heb je gezien in de stad en begreep alles, ook de dwaasheid van de mensen. Ik ben' een kind uit een vreemd, warm land en óók een zwerver, net als jij. Oók mij haten de mensen, want ik breng -ongeluk aan zeg gen ze. Ze haten me om mijn uiterlijk, net als jou. Ik ben een satansdochter, zeggen ze, omdat ik mooi ben". De Kromme begreep haar en pakte haar arm. Samen trokken ze, gesterkt door eikaars aanwe zigheid, de toekomst tegemoet. (Nadruk verboden.) Een gezond mens kan zonder sdhade meedoen aan de gewoonte ami met Pasen meer eieren te eren dan op andere dagen. Ge heel andens staan de zalken ech ter, als lijders aan nier- of lever ziekten zich wtagen aan een over matige eiwiteonsumptie. De lever namelijk, die zeld zaam vernuftig ingerichte che mische falbriek van het levende organisme 'heeft als één van haar vele werkzaamheden ook tot taak het 'lichaam te onitgiften van aminiozuiur-afbraakprodueten die na eiwitopnaime ontstaan, ter wijl de nieren de eindproducten der eiwitstofwisseling uit het lidhaaim moeten verwijderen. EXTRA EIWIT. Een gezonde lever en een paar gezonde nieren kunnen de extra belasting, die het wegwerken van een schaal met eieren betekent, wel aan, tenminste als zo'n krachtproef tot een enkele maal in het jaar beperkt blijft. Zijn lever of nieren ziek, dan hebben ze al moeite met het ver vullen van hun normale taak en het verrichten van extra werk zaamheden zal dus gemakkelijk stoornissen geven. Giftige produicten van de eiwit stofwisseling gaan dan door het bloed circuleren, wat ernstige ge varen met zich meebrengt, Ook lijders aan hoge bloeddruk imloeten voorzichtig zijn met over dadig eiwitgebruiik. Bij hen is de nierfunctie immers dikwijls niet geheel intact. Daartegenover is het denk baar, dat lijders en lijderessen a'an zware bloedarmoede juist voordeel kunnen hebben van een zeer ruime eiwittoevoer. Hun 100) Bijlman streek zien nadenkend langs de kin. „Dus het zou moge lijk kunnen zijn, dat Belfort zich gisterenavond in de stad heeft opgehouden, zonder dat iemand dit heeft kunnen constateren. Of om het anders te zeggen: Belfort kan zich in de stad hebben opge houden, terwijl hij tegen ons stokstijf blijft volhouden, dat hij steeds „bij de hand" is geweest!" Bak knikte bevestigend. „Dat heb je dan toch niet han dig ingepikt", meende de inspec teur. De rechercheur maakte een half verbaasde, half beledigde handbeweging. „Hoe had u 't dan ingepikt?" wilde hij weten. „Tja.'t was moeil'ijk", moest Bijlman toegeven. „We zouden hem uit zijn hoek kunnen lokken door te zeggen, dat je gisteravond nog naar hem gezocht hebt, maar dan is hij natuurlijk toevallig net even met z'n hondje uit geweest, oi hij vraagt en daar heeft ie het recht toe of ie soms ver plicht was de gehele avond thuis te zitten." door A. H. VAN OMMEN Nadruk verboden. „Dat dacht ik ook", zei Bak als de beledigde onschuld. „Ergo zullen we hem moeten geloven, als hij beweert de ge hele avond in de buurt van het pension of zijn villa te zijn ge weest, terwijl hij misschien een prachtig moordje in de binnen stad pleegde," sprak Bijlman raadselachtig. „Wablieft?" vroeg Bak verwon derd. „Da's waar ook.... daar weet jij natuurlijk nog niets van af!" En Bijlman verhaalde in het kort de gebeurtenissen van de vorige avond. „Goeie genade," was alles, wat Bale wist te zeggen „Je ziet dus Bak, dat veel zal afhangen van je rapport en wel in hoofdzaak van de tijden, waar op de verschillende gasten in het pension zijn thuisgekomen," zei Bijlman ernstig. Bak schoof hem het rapport toe. „We zullen onze speciale aandacht moeten wijden aan de gasten, die na middernacht zijn binnengekomen," zei hij. hioeveeffiieid bloed zal daardoor kunnen toenemen. Het iisi edhter juister om aan deze patiënten extra eiwit op lan ge termijn te verstrekken, dan om hun een formidabele hoeveel heid ineens toe te dienen. HARD OF ZACHT? Wat betreft de vorm waarin eieren het ibest kunnen worden gielbruikt, 'kunnen wij hier kort zijn: met Pasen iis er immers vrij wel alleen sprake van gekookte eieren? Het 'hard of zacht koken maakt voor de gezondheid niet zoveel verschil, hoogstens zullen de zwa- 'velverbindingen, die zich bij hard koken vormen, een schadelijke werking kunnen uitoefenen. Dit laatste kan dan weer een argument vormen om de eieren consumptie met de paasdagen niet te overdrijven. Laat overigens een ieder de paastractatie in zodanige vorm nemen, zoals deze hem het beste simaakt. Terloops zij nog opgemerkt, dat mensen die aanleg voor vet zucht hebben, zonder (bezwaar het wit van de eieren mogen ne men. Van het wit wordt men niet dik; het vette eigeel kunnen zij evenwel beter aan de slankere gezinsleden overlaten. IETS ANDERS. Tot besluit vermeld ik volledig heidshalve nog het gevaar van besmetting met paratyfusbacil- „En dat zijn d'r liefst zes! Drommelsbijna de hele be zetting, Belfort nog niet eens meegerekend!" riep Bijlman en hij sloeg met de vuist op tafel. Juist op dit ogenblik ging de deur open en stak Drost het hoofd om de hoek. „Waarom maakt mijn blanke broeder zich zo boos?" vroeg hij. „Kom binnen, pak een stoel en stop je neus even in dit rappor tje van Bak. Misschien wordt het je dan duidelijk," antwoordde Bijlman. „Tenminste, als je hele maal wakker bent", voegde hij er aan toe. Drost hief het hoofd op. Klaar wakker, Bijltje en weer honderd procent", zei hij opgewekt. „Ik kon het in bed niet langer uithou den en daar ik vermoedde, dat ik je hier nog wel zou treffen, ben ik maar naar het bureau ge gaan." „Wat is dat?" vroeg Bak en hij wees naar een blauwe verdikking op Drost's hoofd. „Ohdat is de Co," ant woordde Bijlman vlug. „De Co?".... „Ja, de Co van Drost Co," grinnikte Bijlman. „Ach wat leukweet je I niets anders'" vroeg Drost. „Of-te-wel de gevolgen van een zoentje met een lege bierfles," antwoordde Bijlman prompt. „Kom Bak, laat ons lachen, gie ren, brullen om die geestige in specteur Bijlman", en Drost zette Voor de liefhebbers van kruis- woordpuzzles drukken wij: van daag een raadsel met Paasmotie- ven af. U ziet, dlat er bij, bepaalde figuurtjes in de zwarte lijist Paas haasjes prijken met een vel pa pier, waarop wordt verwezen naar „Hor(izontaal) 1", „Ver(ti- caal) 5" enzovoorts. Die Paashaasjes staan daar niet voor niets. Als u zo'n diertje aantreft, mioet u proberen uit te vinden wat deze Paaishaas onder uw aandacht wil brengen. Hebt u het gevonden, dan vult u dat woord in op het betrokken num mier in het diagram. Verder geven wij bij deze puz zie een normale omschrijving voor de overige woorden. Horizontaal: 1. zie rand; 6. plotseling; 12. tandeloos zoog dier; 13. rijstbrandewijn; 15 voorstelling in de slaap; 16. deel v. h. oor; 18. strijdperk; 20. maan stand (afk.); 22. verpakkings middel; 24. klein vertrek; 25. pers. v.n.w.26. zangnoot; 27. zéker; 29. oefenplaats v. d. paar densport; 31. pl. in Gelderland; 33. spil; 34. lidwoord; 35. ketting met emmers zonder einde; 37. de oudere (afk.); 38. naar beneden gaan; 41. vaartuig; 43. en ande ren (afk.); 45. pers. v.n.w.; 46. keukengerei; 47. zeurt; 50. uit roep; 52. windriohtiing53. vra gend: v.n.w.; 55. zwaardvis; 57. dierengeluid; 59. zie rand; 61. zie rand; 64. zangnoot; 65. reeds; 66. plant; 68. vogel; 60. afgods beeld; 70. zie rand'. Verticaal: 1. vogel; 2. melk- klier; 3. vogel; 4. tijdperk; 5. zie rand; 7. meisjesnaam; 8. onder ■het nodige voorbehoud (Lat. aifk.)9. dwalen; 10. alsmede; 11. titel (afk.); 14. soort hond1; 17. meer naar 'beneden; 19. namelijk (afk.)21. zie ramd; 23. voorzet sel; 25. zie rand; 26. natuurkun- detenm (afk.)28. ingedijkt land; 29. pers. v.n.w.; 30. drank; 32. rivier in Europa; 34. een keer; 36. dierengeluid; 39. 'klaar; 40. landbouwwerktuig; 42. omroep vereniging; 44. tegen; 46. zie rand; 48. godin; 49. open plek in het ijs; 51. spoedig; 54. hoofdsie raad; 55. deel v. d. Ver. Staten; 56. onbegroeid; 58. godheid; 60. hoeveelheid water62. laatst leden (afk.)63. Eng. luchtvaart maatschappij; 67. voorzetsel; 68. water in Brabant. Voor de goede oplossers van deze Paaspuzzle stellen wij drie boeken beschikbaar. De oplossin gen moeten uiterlijk Zaterdag 16 April in ons bezit zijn. Over de oplossing wordt niet gecorres pondeerd. Het Deense s.s. „Mette Maersk" en het Zweedse schip „A. K. Femström" hebben elkaar Don derdagnacht aangevaren op de Nieuwe «Maas ter hoogte van Schiedam, doordat de een te dicht langs de achtersteven van de an der voer. Er is slechts lichte schade aangericht. N.V. Fa. P. J. VAN DE SANDB illflillllllllillitllIlllllllllilIlllllllllillllüllilülllllllllllllllliüüllilIlllültllilIIlllllE'ü len door het nuttigen van een deneieren. En d'an is er ook nog de last die sommige imiensen atts gevolg van eieren eten kunnen krijgen, dóórdat ze er eigenlijk niet tegen kunnen. Wiie „allergisch" overge voelig) voor dit soort eiwit is, doet er vanzelfsprekend beter aan ook met Pasen maar iets anders te consumeren. (Dr H. W .SCALONGNE. (Nadruk verboden) een daverend gemaakt ha-ha-ha in. ,,'t Rapport, herenmerkte Bak schuchter op. „Natuurlijk, 't rapport! Die Co zou 't me helemaal doen vergeten. Drost, ouwe jongen, die artisten hebben het ons niet gemakkelijk gemaakt. Liefst zes personen zijn na middernacht thuisgekomen, Belfort nog niet eens meegere kend," en in 't kort vertelde Bijl man de nachtelijke scène tussen Belfort en Mickey Tienhoven. Drost krabde nadenkend naast z'n „Co". „Dat was om één uur, zei je", begon hij langzaam. „Vol gens dit rapport ging Bak om 5 minuten vóór één naar z'n kamer, wel, dan moet dit onderhoud van zéér korte duur zijn geweest, want anders had Bak Belfort moeten zien binnenkomen!" „Je bent inderdaad opmerkelijk helder van geest, vanmorgen," riep Bijlman. „Baar had ik nog niet bij stilgestaan. Maarwat worden we er wijzer van, als we weten, dat hij korter of langer dan vijf minuten bij Tienhoven in de kamer was'" „Als hij langer dan tien minu ten in diens kamer was, dan moet ik hebben zitten slapen", merkte Bak op. „En dat deed je natuurlijk niet!" (Wordt vervolgd) ZONDAG 10 APRIL. HILVERSUM I: 7.00 Ned. Herv. zangdienst; 8.00 Nieuws; 8.15 Gr.; 8.25 Hoogmis; 9.30 Nieuws; 9.45 Gewijde muziek; 10.00 De open deur; 10.30 Ned. Herv. kerkdienst, 11.45 Koorzang; 12.00 Gewijde muziek; 12.15 Gram.; 12.20 Koper kwartet; 12.45 Zegen „Urbi et Orbi"; 13.00 Nieuws; 13.10 Lichte muziek; 13.45 Paasliederen; 14.00 Voor de kinderen; 14.30 Gewijde muziek; 15.35 Kamerorkest; 16.25 Kath. Thuisfront; 16.30 Vespers; 17.00 Gereform. kerkdienst; 18.30 Cantate; 18.50 Kerkelijk nieuws; 18.55 Boekbespreking; 19.10 Sa menzang; 19.30 Causerie; 19.45 Nieuws; 20.00 Causerie; 20.20 In strumentaal octet; 20.40 Cabaret; 21.20 Gevar. muz.; 21.50 Hoorspel, 22.25 Gram.; 22.45 Avondgebed; 23.00 Nieuws; 23.15 Gram. HILVERSUM II: 7.00 Domklok ken; 7.10 Paasvroegdienst; 8.00 Nieuws; 8.18 Gram.; 8.45 Klank beeld; 9.15 Gram.; 9.45 Causerie; 10.00 Vocaal dubbelkwartet; 10.15 Gr.; 10.40 Hoorspel; 11.10 Amus. muziek; 11.30 Politiekapel; 12.00 Carillon; 12.10 Sport; 12.15 Meis jeskoor; 12.35 Even afrekenen, heren; 12.40 Gevar. muziek; 13.00 Nieuws; 13.05 Gram.; 13.10 Voor de strijdkrachten; 14.00 Boekbe spreking; 14.20 Disco-causerie; 15.05 Strijkkwatret; 15.35 Cabaret, 16.05 Dansmuziek; 16.30 Sport; 17.00 Cabaret; 17.40 Viool en pia no; 17.55 Voor de jeugd; 18.15 Nieuws; 18.30 Ned. Herv. kerk dienst; 19.00 Kinderdienst; 19.30 Gesprekken om de bijbel; 20.00 Nieuws; 20.05 Journaal, 20.15 Ge var. muziek; 21.05 Hoorspel; 21.40 Amus. muziek; 22.10 Hersengym.; 22.30 Gram.; 23.00 Nieuws; 23.15 Gram. BRUSSEL (VI.): 12.15 Lichte muziek; 12.30 Weerbericht; 12.34 Lichte muziek; 13.00 Nieuws; 13.15 Voor de soldaten; 14.00 Ope ra; 16.30 Gram. en sport; 17.45 Nieuws; 18.05 Volkszang; 18.30 Godsd. halfuur; 19.00 Nieuws; 19.30 Gevar. progr.; 21.30 Gram.; 22.00 Nieuws; 23.00 Nieuws; 23.05 Gram. MAANDAG 11 APRIL» HILVERSUM I: 8.00 Nieuws; 8.15 Gram.; 8.30 Morgenwijding; 9.15 Gewijde muziek; 9.30 Nieuws, 9.45 Gram.; 9.55 Hoogmis; 11.30 Gram.; 11.40 Strijktrio; 12.15 Ca rillon; 12.30 Instr. trio; 13.00 Nws; 13.15 Sopraan en piano; 13.25 Gr.; 15.15 Strijkkwartet; 15.40 Gram.; 15.45 Piano; 16.00 Jeugdzang; 16.30 Gram.; 16.40 Kamerorkest; 17.20 Voor de jeugd; 17.35 Gram.; 17.45 Causerie; 18.00 Kamerkoor; 18.20 Sport; 18.35 Lichte muziek; 19.00 Nieuws; 19.10 Gram.; 19.30 Paasliederen en Paasgedichten; 19.45 Blokfluitkwartet; 20.00 Ra diokrant; 20.20 Meisjeskoor en koperkwartet; 20.45 Klankbeeld; 21.15 Gram.; 21.55 Voordracht; 22.05 Gram.; 22.45 Avondoverden king; 23.00 Nieuws; 23.15 Gram.; 23.45 Evangelisatie-uitz. in het Tsjechisch. HILVERSUM II: 8.00 Nieuws; 8.18 Carillon; 8.30 Gram.; 8.45 Vacantietips; 9.00 Solistencon cours; 9.40 Voor de kinderen; 10.00 Voordracht; 10.30 Kerk dienst; 12.00 Marinierskapel; 12.35 Landbouwmcd.12.38 Roe meens orkest; 13.00 Nieuws; 13.05 Gram.; 14.00 Voor de jeugd; 14.30 Orkest; 15.10 Hoorspel; 16.10 Ge var. progr.; 17.10 Paasreportage; 17.30 Sport; 18.00 Nieuws; 18.45 Toespraak; 19.Q0 Piano; 19.30 Amus. muz.; 20.00 Nieuws; 20.05 De familie Doorsnee; 20.35 Dans muziek; 21.15 Gram.; 21.35 Het hangt aan de muur en 't tikt; 22.00 Orkest; 23.00 Nieuws; 23.15 Gram. BRUSSEL (VI.): 12.00 Gram.: 12.15 Piano; 12.30 Weerbericht; 12.34 Voor de landbouwers; 12.42 Gram.; 13.00 Nieuws; 13.15 Voor de soldaten; 14.00 Symph. orkest; 15.30 Gram.; 16.00 Koersen; 16.02 Voor de zieken; 17.00 Nieuws; 17.10 Gram.; 17.30 Pianokwartet; 18.00 Gram.; 19.00 Nieuws; 19.40 Gram.; 20.00 Kamerorkest; 20.50 Kunstkaleidoscoop; 21.05 Gram.; 22.00 Nieuws; 22.15 Gram.; 23.00 Nieuws; 23.05 Gram.

Krantenbank Zeeland

de Vrije Zeeuw | 1955 | | pagina 5