ff gve lamste uiappe Officieel rapport over de ramp van de „Nijmegen" mm BEGROTING VAN BUITENLANDSE ZAKEN Harten-Drie Brief aan Lord Pakenham inzake ramp met „Nijmegen" TWEEDE KAMER. Elke cent Uw huis) de juiste den dat 1 Albert H< Alleen da ker van, i de allerb voor de a kwaliteit 1 gelijk ne geldsparei met hetgi betaalt. 1 dubbel en moeite. P maand de U wordt v bij Albei miuiujiiGnmtmiiiiiiiiiiiiiiiiiii i Opnieuw amnestie voor Tsjecho-Slowaakse geestelijken 'elfmoordpoging van Paul Markgraf? Nieuwe regeringscrisis in Panama Finnen in Amerika aangehouden Buitenlandse zakenlieden in Boedapest gearresteerd De bekentenis van Roblneau Het onvolprezen Poolse filmwerk, valt de bijzondere eer te beurt te worden vertoond in de bioscoopzaal van het Koninklijke Paleis, tLoo te Apeldoorn, op 18, 19, 21, en 22 November, in openbare voorstellingen. Het Vorstelijke privilege dat deze film te beurt valt houdt de erkenning in van haar uitzonderlijke waarde en is te beschouwen als een uniek eerbewijs aan dit tragische historische document. Vanaf Vrijdag 25 November a.s. in het Luxor-Theater te Terneuzen IgEB— H I iM 111 r l f ■^~rr~TÏTr~ hm— Voor ied laas een GEZELS ijn bij lange wi leen voo De grote spelletje Een gn spelen: De Vlieg liet niet V\'ij gaai Blaas-vo Klein Dl Roodkap Sprookje Vlechtsel Borduur Spelerun Vlooien-l Maak je Hoedje Klederdi Mens er Tafelten Klok en Halma Vlinders Lotto en Te koop: beste Biet pen, bij H. M. DE „Zwaantje", Temeu; Gisterenmiddag' heeft de Twee- ren. ée Kamer de algemene beraad slaging over de begroting van bet Departement van Buitenland se Zaken voortgezet. De Minister van Buitenlandse Baken, de heer Stikker, zegt er kentelijk te zijn voor het feit, dat verschillende sprekers waarde ring hebben uitgesproken voor zijn arbeid. Bij somt de vele werk zaamheden der laatste maanden op en vraagt zich af of dit an ders kan. Vaak moeten snel be slissingen genomen worderi. De ministers moeten zo vaak in het buitenland vertoeven, dat zij moeilijk him taak in het vader land kunnen uitvoeren. Wel acht hij het wenselijk, dat zodra de reorganisatie van het departement haar beslag gekre gen heeft een staatssecretaris wordt benoemd. In verband met de vraag of het salaris van de Minister van Bui tenland?? Zaken ook met 6000, wordt verhoogd, zegt spr., dat de aard van representatie voor deze minister anders is dan voor de andere ministers. De representa- tietöelage welke thans wordt toe gekend is onvoldoende. Met betrekking tot het Duitse vraagstuk merkt hg op, dat dit nader in de Kamer ter sprake zal komen. Erkenning van Oost-Duitsland ligt niet in het voornemen. Wat erkenning van China be treft zal de Regering geen stap pen ondernemen zonder overleg met andere regeringen. Ten aanzien van de Heilige plaatsen is spr. van oordeel, dat de meest practische oplossing Is een regeling, waarbij de toegang wordt gewaarborgd zonder een steen des aanstoots te zijn voor de betrokken partijen. De erkenning van Israël be sprekend zegt spr. dat zolang de Staten-Generaal nog niet hebben besloten over goedkeuring der soevereiniteitsoverdracht van In donesië zidh in formele zin nog geen wijzigingen hebben voorge dragen. Wat de geloofskwestie in Span je betreft zegt de Minister geen reden te zien een stap te onder nemen bij de V. N., welke de hele Spaanse kwestie in observatie heeft. In Argentinië is de vrijheid van godsdienst in de grondwet vast gelegd en van inbreuk is niets ge bleken. In antwoord op de vraag van dë heer Schmal over het bezoek van Nederlandse fiscale ambte naren aan Zwitserland, deelt spr. mede, dat noch het Ministerie noch het Nederlands Gezantschap te- Bern in de voornemens dier ambtenaren was gekend. Het ligt in de bedoeling de In donesische afdeling van het Ne derlands Informatiebureau te New York te liquideren als de souvereiniteitsoverdracht is ge schied. Op een desbetreffende vraag deelt de Minister mede, dat van het voor 1949 gevoteerde bedrag van 637.000,voor opleiding van Indonesische ambtenaren slechts f200.000,— is verbruikt. Spr. geeft de verzekering, dat de hoofdambtenaren van zijn de partement steeds gereed staan de Kamerleden te woord te staan. Hij verklaart zich tot overleg steeds bereid. Zuinigheidsoverwegingen maken De heer Stokman dient de volgende motie in: „De Kamer, overwegende, dat het behoud van de Heilige plaatsen in Jeru salem en omgeving zowel voor de Christelijke, Joodse en Mohamme daanse godsdienst als uit cultu reel oogpunt van onschatbare be tekenis, van oordeel, dat een internatio naal toezicht zonder passende be voegdheden alléén geen afdoende waarborg biedt voor het behoud dzer Heilige plaatsen zolang tus sen de Joodse en Arabische staten geen definitief accoord tot stand is gekomen, spreekt als haar oordeel .uit, dat in afwachting van de tot standkoming hiervan nadere voorlopige voorzieningen moeten worden getroffen, welke het be houd van de Heilige plaatsen daadwerkelijk waarborgen.'' De motie is mede ondertekend door de heren Oud (V.V.D.), Ti- lanus (C.H.), Schouten (A.R.) en Van der Goes van Naters (Arb.). De heer Schmal (C.H.) sluit zich biji deze motie aan. De heer Welter (K.N.P.) ver klaart van harte te zullen instem men met een vaste verhoging voor ambtskosten van de Minis ter van Buitenlandse Zaken. De heer Van der Goes van Na ters (Arb.) geeft te kennen, dat hij instemt met het beleid van de Minister. De heer Korthals (V-V.D.) ver klaart verheugd te zijn over 's Ministers toezegging ten aan zien van een staatssecretaris. De heer Ruygers (Arb.) be toogt, dat voorzichtigheid met de Fritalux gewenst is. De heer Gortzak (C.P.N.) merkt op, dat hem wel bekend is, dat met bevriende mogendheden overleg wordt gepleegd over erkenning van China. De Minister verklaart, dat zijn ambtenaren steeds bereid zijn iederè inlichting en medewerking te geven, welke gevraagd wordt. Omtrent het doel van de reis naar Indonesië zegt hij, dat over enkele punten, samenhangende met de souvereiniteits-overdracht van gedachten moet worden ge wisseld met autoriteiten in Indo nesië. De motie-Stokman besprekend verklaart hij, dat de Regering ervan overtuigd is dat de bescher ming der Heilige plaatsen zeer belangrijk is. De algemene beraadslaging wordt gesloten. Bij de artikelen dient de begro tingscommissie een amendement in om het salaris van de Minister te brengen op dezelfde hoogte ais de wedde der andere ministers. De Minister merkt op, dat de kwestie, w.elke nog in bespreking is, hierdoor niet wordt opgelost. De heer Gortzak (C.P.N.) ver klaart zich tegen het amende ment. Nadat de heer Van der Goes van Naters (Arb.) het nog heeft verdedigd, wordt het amende ment z.h.s. aangenomen, met aan tekening, dat de C.P.N.-fractie geacht wil worden te hebben te gengestemd. De begroting wordt z.h.s. goed gekeurd, met aantekening dat de C.P.N.-fractie geacht wil worden te hebben tegengestemd. De motie-Stokman wordt z.h.s. aangenomen. Te vijf uur wordt de vergade ring gesloten. In het rapport van het Engel se Ministerie van Burgerlucht vaart over de ramp van de K.L.M.-Constellation „Nijme gen", die 20 October 1948 bij het vliegveld Prestwick in Schot land verongelukte wordt critiek geleverd op de organisatie bij het vliegveld Prestwick. Het rapport noemt het niet- doorgeven van een bericht over wijzigingen in de weersomstan digheden aan de gezagvoerder van het vliegtuig de voornaam ste oorzaak van de ramp. Het rapport is echter vergezeld vai^ een speciale verklaring van de Minister van Burgerluchtvaart, opgesteld in samenwerking met de staatssecretaris voor de luchtvaart, waarin men het grondpersoneel van Prestwick van de verantwoordelijkheid voor het gebeuren wil ontlasten. De Minister acht het „eerlijk tegenover het personeel van de gronddiensten te verklaren, dat het aan het toestel de volledige inlichtingen en medewerking heeft verstrekt, die bij slecht 'weer gebruikelijk zijn. De Mi nister is van oordeel, dat het besluit van de gezagvoerder, boven Prestwick rond te cirke len op een geringere hoogte dan waarop zich de obstakels in de omgeving bevinden, niet be- invloed kon zijn door het optre den of het gebrek aan optreden van het personeel van de lucht- veiligheidsdienst of de weerkun dige dienst en dat niet een be- iuiujgiuauoyvciYv^ut,-- paai(j lid van het personeel ver- het noodzakelijk de omvang van antwoor<jelijk gesteld kan wor- delegaties naar internationale bij- den v0Qr het ongeval." eenkomsten binnen zekere perken Zoals bekend js raakte de te houden. Het is geenszins de Constellation op meer dan 5 bedoeling Protestants-Christenjke kilomet.er afstand van het vlieg- veld hoogspanningsdraden van i i 1 M U .1 4/\acto1 groepen daar buiten te houden. De raad van Europa besprekend merkt lïij o.m. op, dat de beslis singen van het comité van minis ters genomen wordt door twaalf ministers. Ten aanzien van de opmerkin gen van de heer Weiter zegt spr. dat alles wat hem over het ont slag van de beer .Sassen bekend ia, destijds in de Kamer is mee gedeeld. De Indonesische kwestie be sprekend zegt spr. dat als Neder land een andere houding had aan genomen dit diepgaande gevolgen voor de verhouding van het Rus sisch en het Westers blok zou ge had kunnen hebben. (Redenen van staatsbelang laten niet toe alle overwegingen die gegolden heb ben,. te vermelden. Ten aanzien van de Benelux zegt spr., dat er voortgang wordt gemaakt. Een zeker optimisme is gerechtvaardigd. Wil men deze eenheid verkrijgen, dan zal het protectionisme geleidelijk moeten verdwijnen. Maar daarnaast zullen tal van andere problemen moeten worden onderzocht. Bij dé replieken merkt de heer Stokman (K.V.P.) ten aanzien van wat de Minister over het 132 000 volt en vloog het toestel in brand. De 30 passagiers en de 10 leden van de bemanning kwamen om het leven. De Con- (Three of Hearts) Een vrolijke geschiedenis, van Berta P.uck Vertaald door F. van Velsen stellation, op weg van Amster dam naar New York, maakte voorbereidingen om op Prest wick te landen. Bij het rapport is een foto ge voegd van een verkoolde en ver brande kaart, die men in het wrak vond en die door de be manning schijnt te zijn ge bruikt. Op deze door de Ameri kaanse luchtmacht uitgegeven kaart stond de hoogte in de buurt van de plaats van het on geval aangegeven als 15 meter, wat 150 meter moet zijn. Volgens het rapport maakte het toestel' eerst aanstalten om op de hoofdlandingsbaan te Prestwick te landen en bereidde de gronddienst de landing voor. Later besloot de gezagvoerder over de landingsbaan heen te vliegen, rond te cirkelen en op de andere landingsbaan een zichtlanding te maken. Volgens het laatste aan de ge zagvoerder verstrekte weerrap- port hing het wolkendek op 230 meter hoogte, maar spoedig daarna werd de dichtheid van lagere wolken zo groot, dat de hoogte van het wolkendek 100 meter werd. Deze verandering werd niet onmiddellijk aan het vliegtuig gemeld. Daar volgens de instructies niet vaker dan om het half uur een weerrapport geseind behoeft te worden. Deze wijziging was voor de K.L.M.-gezagvoerder echter van „het grootste belang", aldus het rapport. Geen K.L.M.-piloot mag de andere landingsbaan gebruiken, indien het wolken dek lager dan 230 meter is of het zicht minder dan 3 kilo meter (het zicht was in feite 2 kilometer) „Het Hof aanvaardt de me ning van gezagvoerder Snitse- laar, opvolger van gezagvoerder Parmentier als hoofd van de vliegdienst der K.L.M., dat Par mentier in het geheel niet ge poogd zou hebben op Prestwick te landen, indien hem gemeld was, dat het wolkendek op 100 meter hoogte lag. Volgens het rapport beschik te de bemanning van het toestel „over de gegevens om te weten", dat het vliegtuig op 130 meter hoogte vloog en dat de bodem tot grotere hoogte opliep. „Men schijnt niet te kunnen ontko men aan de conclusie, dat de gezagvoerder en de tweede pi loot in de critieke tijdspanne zich 'deze beide feiten niet be wust waren. Het kan niet posi tief bewezen worden, welke van deze factoren de gezagvoerder en de tweede piloot zich niet be wust waren of waarom beide factoren aan hun aandacht ontsnapt zijn". Het rapport, dat niemand per soonlijk verantwoordelijk stelt, deelde wel mee, dat de mede deling van de weersverslechte- ring alleen in code aan de con troleur van het luchtverkeer werd doorgegeven en niet ook nog in gewone taal, zoals vereist is. De betrokken weerkundige waarnemer verrichtte deze fout „in gewone sleur". „Het hof is van oordeel, dat de weerkundige dienst te Prestwick een tekort aan supervisie vertoonde". De conclusie van het Hof is,, dat „er geen enkele omstandig heid is, die het ongeval vol ledig verklaart". „De belang rijkste oorzaken, die tot het on geval hebben bijgedragen", wor den de volgende genoemd: 1. Het ontbreken van een waarschuwing aan de gezag voerder tijdens het radiocontact met het vliegveld, dat het weer slechter werd. 2. De gezagvoerder beschikte in zijn vlieginstructies niet over een nauwkeurig naar de tijd berekend voorschrift, welke koers hij in geval van slecht zicht moest nemen. 3. De misleidende fout op de landingskaarten (zowel die vgn het Amerikaanse leger als van de K.L.M.), die zich in het vliegtuig bevonden. Het Hof doet 9 aanbevelingen, die, naar het hoopt, „er toe zul len bijdragen, dat een- herhaling van een dergelijke tragedie voorkomen wordt", onder meer, dat alle luchtvaartmaatschap pijen, die in of boven Engeland diensten uitvoeren, uitgenodigd worden hun vlieginstructies aan het Ministerie van Burgerlucht vaart voor te leggen, zodat de juistheid van de topografische inlichtingen gecontroleerd kan worden; dat men tot overeen stemming tracht te' komen, hoe berichten over slechter worden van het weer aan de vliegtuigen verstrekt kunnen worden; dat weerkundige waarnemers en weervoorspellers vliegerervaring moeten hebben en dat rappor ten van dergelijke waarnemers strenger gecontroleerd worden, opdat vastgesteld kan worden, of zij in overeenstemming zijn met alle instructies; dat de K. L. M. aan de uitrusting van de luchtvaartpiloot een kaart op behoorlijke schaal toevoegt, die precies de topografie van de omgeving van ieder vliegveld aangeeft. Het rapport levert critiek op de wijze, waarop weerrapporten op het vliegveld worden opge steld, op de onvoldoende nota tie van de radiogesprekken tus sen het vliegveld en het toestel en op de wijze, waarop de op- sporings- en reddingswerkzaam heden aangevangen worden. Aan het laatste bezwaar was reeds door een reorganisatie op het vliegveld tegemoet gekomen, aldus het rapport. De president van het hof van onderzoek naar de ramp met de „Nijmegen", T. P. MacDonald, heeft de Britse Minister van bur gerluchtvaart, Lord Pakenham, in een brief er van beschuldigd te trachten „zonder bewijzen de gehele verantwoordelijkheid'» vOor de ramp te leggen op de piloot. (Het rapport over de ramp was vergezeld van een verklaring van Lord Pakenham en Arthur Hen derson, staatssecretaris voor lv.chtvaat, welke het grondperso neel van Prestwick tracht te ont lasten van de verantwoordelijk heid voor het gebeuren) In de brief zegt de president: „Daar noch U noch de staatsse cretaris in het vliegtuig waren op bet ogenblik-van het besluit van de -piloot, kan er geen feitelijke basis voor een dergelijke houding zpn, welke, indien ik het zeggen mag, de gehele procedure van on partijdig openhaar onderzoek waardeloos, zo niet tot een onge paste klucht, maakt. Het is mij duidelijk, dat het doel van deze verklaring is, de gehele verant woordelijkheid, zonder bewijzen, te léggen op 'n dode, een piloot met een smetteloze diensstaat en on geëvenaarde ervaring". De president merkt verder op, dat, „Indien Uw mening gebaseerd is op bewijzen, welke niet zijn me degedeeld, of erger nog, niet be staan, gezegd mag worden, dat U het probleem met vooringenomen heid en partijdigheid hebt bena derd, hetgeen een ongelukkige om standigheid zou zijn, daar het on derzoek krachtens een door U uit gevaardigde orde is gehouden". Hij voegde er aan toe, dat hij zich in deze omstandigheden het recht voorbehield de gehele zaak aan dé pers mede te delen. ,,Ik zou hebben gedacht, dat er alle reden is waarom U zoudt meedelen, welke de gron den zgn, waarop U en de staatssecretaris voor lucht vaart een menig hebt, welke afwijkt van de bevindingen van het hof. Indien Uw afwijkende hiening gebaseerd is op bewij zen, begrijp ik niet, waarom deze dan niet op het openbare onderzoek te berde gébracht", aldUs besluit de brief. De Londense bladen van giste ren maken op de voorpagina mel ding van de controverse MaeDo- nald-Pakenham. De Daily Express plaatste het rapport zelf als hoofdbericht op de voorpagina onder de kop: „Storm rond vliegtuigongeluk", terwijl de communistische Daily Worker als kop plaatste: „Paken ham beschuldigd van camedie". (Het Labourlid (Daily Herald maakt onder de kop „Minister uit gedaagd terzake van bevindingen omtrent vliegtuigongeluk" mel- cing van de brief van MaciDonald. De Daily Graphic meldt: „Raad gever des Konings desavoueert Minister, zinspeelt op partijdig heid terzake van onderzoek naar vliegtuigongeluk' De Daily Mail: „Minister desa voueert zijn eigen onderzoek"". Naar officieel uit Bratislava ge meld wordt hebben 168 priesters en leken amnestie gekregen na te hebben beloofd dat zij Zich 'n de toekomst niet meer door pro paganda het hoofd op hol zouden laten hrengen". Zij zijn in vrij heid gesteld. Volgens de officiële bekendma king zijn zij gestraft wegwis schending van de wet, doch waren zij „misleid door het Vaticaan". De vrijgelatenen hadden beloofd uat zij zouden meewerken aan het herstel van het land, aldus de officiële verklaring Volgens de West-Berlijnse „Sozialdemokrat" zou Paul Mark graf, die chef van de Oost-Ber- lijnse politie was en volgens hard nekkige doch van Sovjet-Russi sche zijde tegengesproken geruch ten gearresteerd zou zijn, een po ging tot zelfmoord hebben gedaan en daarna door Sovjet-Russische soldaten, geboeid, in een Mercedes met afgesloten ruiten naar de ge vangenis van Potsdam gebracht zijn. 39 Nadruk verboden. IX. DE WARE MJA.N NIET. Vlak bij het dierenasyl, aan het einde van de laan waar de familie Hallett woonde, zag de opgejaagde, ontredderde Billy een witte auto aankomen. De chauf feur scheen geen haast te heb ben en de wijze waarop het voer tuig over de weg kronkelde, rechtvaardigde het vermoeden van Billy, dat de auto op eigen initiatief een toertje maakte. Doch toen de afstand tussen officier en auto kleiner werd zag de eerste, dat er een man in, de over iitil wi w wv., vraagstuk der Heilige plaatsen laatste zat. Niet slechts een man EStJSgdVdat de V. N. zich maar een tuinman en nog wel de Een 16-jarige vrouwelijke koerier van de Sicüiaanse bandiet Giulliano is in de bergen ten Zuid-Westen van Palermo door de politie gearresteerd Na de benoeming van President Chiari en de vorming van een nieuw kabinet is het in Panama tot een nieuwe regeringscrisis ge komen. De twee uit het vorige kabinet overgebleven Ministers, José Fabrega van onderwijs en Samuel Lewis van buitenlandse zaken hebben namelijk thans hun ontslag ingediend omdat de nieu we president de drie politie-chefs José Remon. Bolivar Vallarino en Saturnio Flores, die voor de staatsgreep van verleden Zondag verantwoordelijk geacht worden, niet tot aftreden heeft gedwon gen, zoals hij beloofd zou hebben. In officiële kringen heeft het af treden van de twee Ministers geen beroering verwekt. pooit in een positie mogen laten dringen, waarin zij zo goed als niets zouden kunnen doen om hun wezenlijke taak, het voorkomen van oorlogen en het bevestigen van vrede, met kracht te volvoe- tuinman van de notaris en de auto welke hij bestuurde was ja waarachtig Billy's eigen witte- karretje, dat hij „ergens had la ten staan." „Allemachtig, mijn auto. Ja zeker! Erg best hoor! Dank je wel. Ik had hem juist nodig", zei Billy terwijl hij de priester van Flora een shilling in zijn hand drukte. Indien er nog iets helder in zijn verward brein was overgebleven, dan was het de gedachte, dat hij naar de familie WynnePrit- chard moest terstond. Maar toen hij ih het „Witte huis" was en in de gezellige eetkamer zat, waai' alles hem, als het ware als oude bekenden, toelachte en waar hij zich reeds als een lid van de familie had gevoeld, toen hij daar zat, schoot zijn hart vol. Majoor WynnePritchard zag er bedroefd uit, toen hij de jon ge man hartelijk en vol sympa thie de hand drukte en de mooie Ierse ogen (Nora's ogen!) van mevrouw WynnePritchard ver toonden rode randjes. „Vergeef mij, Billy, dat ik je niet heb geschreven, niettegen staande ik het je had beloofd", zei ze berouwvol. „Maar het viel me ook zo zwaar, om te gaan zitten schrijven over iets waar over eigenlijk niets te schrijven valt!" „Natuurlijk weet jij van deze gehele geschiedenis meer dan wij zelf, Billy", verklaarde de majoor zondof genade voor zijn knevel, terwijl zijn vrouw mompelde, dat het nu wel weer in orde zou ko men. Hij keek uit het raam. ,„Je hebt je auto bij, je,, zoals ik zie. Waarom rijdt je niet direct naar Wales om met Nora te praten? Je moet nooit met een vrouw corresponderen", zei de vader van Nora. „Zij nemen nooit notitie van hetgeen je schrijft, maar al leen van hetgeen zij tussen d<- regels goedvinden te lezen en dat is fantasie. Dus kan je vandaag niet, ga dan morgen," Billy wees hem op zijn nieuwe werkkring. „Nu goed; geef haar tijd, om na te denken", mompelde haar vader. „Iers, Iers, dat geeft al tijd last „Dank je wel voor je compli ment", protesteerde zijn vrouw. De majoor vervolgde, terwijl hij zijn arm door de hare stak: „Er was maar één man, die wist hoe hij ze moest regeren: Cromwell heette hij. Kijk maar eens naar ons ministerie!" 't Was toen juist in de dagen dat er zoveel over de mogelijk heid van een burgeroorlog lyerd gesproken „Wat betreft Nora", vervolgde de majoor, „is het juist haar Ierse spontaniteit, wellicht vermengd met een weinigje Wals tempera ment, dat als melk overkookt als men het een ogenblik veronacht zaamt. Ik zou anders niet weten, wat de ware reden zou kunnen zijn." Het enige wat mij te doen staat is Nora te spreken", zei Billy, „want ik weet zelf de reden niet. Dus voor die tijd kan ik U niets naders mededelen. Het is een uitstekend idee, daarheen te rijden zodra ik weg kan. Ik zal maar niet schrijven en Hallett komt Maandag reeds terug" Misschien krijgen wij morgen wel bericht van haar. Misschien heb jij dan wel iets van haar ge hoord", opperde Nora's moeder met een vertrouwelijke blik naar de lange jonge man, die zij als bondgenoot beschouwde. „Wel ja kom morgen even overwippen.' Billy kwam echter de volgende dag niet „even overwippen" naar het „Witte huis", Nora's tehuis en dat uit elk voor-werp tot hem sprak van Nora. In elke hoek van dat vriendelijkhuis zag hij in zijn verbeelding het bevallige figuur tje en het fijnbesneden gelaat. Ach, wat verlande hij vurig de werkelijkheid te mogen aan schouwen! (Wordt vervolgd.) De uitgever van een in de Finse taal te New-York verschijnend blad en de secretaris van een Finse hulpverleningsorganisatie, dié ruim dertig jaar geleden naar Amerika zijn gekomen, zijn aan gehouden op beschuldiging van illegaal de V. S. te zijn binnen gekomen, zionder immigratie- visum. Het zijn Knut Einar Heik- kinen, 59 jaar oud, directeur vein het Finse blad Eteenpain en voor zitter van de Fins-Amerikaanse afdeling van de communistische partij, die in 1911 in Amerika aankwam, en Carl Einar Paivio, 56 jaar oud, secretaris van de Fins-Amerikaanse hulpverlenings organisatie, lid van de nationale executieve van het Fins arbei- dersverbond en voormalig hoofd redacteur van het Finse blad, die in 1913 in de V. S. aankwam. Paivio is vrijgezel. Heikkinen is getrouwd en heeft vier kinderen. Het Hongaarse departement van Binnenlandse Zaken heeft gisteren bekend gemaakt, dat Ro bert Vogeler, de Amerikaanse president van de International Standard Electric Company en Edgar Sanders, dë Britse plaatse lijke vertegenwoordiger van de maatschappij, wegens spionnage zpjn gearresteerd en hun schuld bekend hebben. Ook werden andere arrestaties bekend gemaakt, waaronder die van lm re Geiger, de algemeen di recteur van de Hungarian Stan dard Eletotrie Company een dochtermaatschappij van de Ame rikaanse onderneming die ge tracht zou hebben illegaal de grens over te steken. Ook hij zou bekend hebben, dat hij zich aan spionnage en sabota ge op grote schaal had schuldig gemaakt. Op grond van zijn bekentenis zou men zijn overgegaan tot de airestatie van Vogeler en San ders. Volgens Generaal Wiktor, woordvoerder van het Poolse Mi nisterie van Buitenlandse Zaken, heeft de bekentenis van André Robineau, de Franse consulaire beambte, die beschuldigd wordt van een 3pionnage-organisatie in Polen, geleid tot de liquidatie van een spionnagebende van meer dan 100 personen. Robineau zou in zijn bekentenis gezegd hebben, dat de Brossin de Mère, archivaris van de Franse ambassade te War schau, die Zaterdag het bevel kreeg Polen te verlaten, de lei ding had van de Franse geheime dienst in Polen, daarbij geholpen door Reiïaud, secretaris-vertaler aan de ambassade, die ook bevel heeft gekregen het land te ver laten. Voor de buitenlandse correspon denten heeft men op het Ministe rie een gramofoonplaat afge draaid van Robineau's bekentenis.

Krantenbank Zeeland

de Vrije Zeeuw | 1949 | | pagina 2