lflissingsche Courant
Vereniging voor Beroepskeuze
TWEEDE BLAD
Ciisis-Pubücatiën.
®e spelling oan het
Ttederlandsch.
SPORT
Uit de Vlissingsche Courant
van vóór 50 jaar.
FEUILLETON
IR G INI A'S
van de
van
Zaterdag 24 Juli 1937. No. 172.
STEUNVERGOEDING ERWTEN.
De Nederlandsche Akkerbouw-centrale
maakt bekend, dat de steunvergoeding voor
groene erwten, gedenatureerd in het tijd
vak van 19 Juli 1937 tot en met 24 Juli
1937 zal bedragen
voor kwaliteitsklasse A 2.75 per 100 kg.,
voor kwaliteitsklasse B 2.25 per 100 kg.,
voor kwaliteitsklasse C 1.75 pér 100 kg.
Voor groene erwten van de laagste klasse
en voor andere erwten, in hetzelfde tijdvak
gedenatureerd, bedraagt de steunvergoeding
1.25 per 100 kg.
Onder bovenstaanden titel schrijft het
Belgische Laatste Nieuws
De examentijd is anhter den rug en de
verloftijd begonnen, maar in Nederland
sche opvoedkundige kringen en ook elders
waar .men het belang inziet van de taal als
factor en spiegel van de beschaving, gaan
waarschuwende stemmen op in verband met
het aanstaande schooljaar.
In 1934 werd immers in de Nederlandsche
scholen een nieuwe spelling ingevoerd, de
zoogenaamde spelling-Marchant, aldus ge
noemd naar den Minister, die ze aan de
scholen voorschreef.
Deze spelling werd voorgesteld als een
„vereenvoudigde" en alhoewel wij in een tijd
leven, die op vereenvoudiging is gestelc.
blijkt het Nederlandsche publiek alles be
halve haastig om deze „vereenvoudiging"
te aanvaarden en toe te passen.
Bij herhaling is er in ons blad op gewe
zen, hoe het gebruik van de spelling-Mar-
chant beperkt bleef tot de school, waar men
wel verplicht was ze te gebruiken.
De openbare besturen in Nederland, de
meeste dagbladen, de groote handelsfirma's
en het gewoon publiek bleven de gevestigde
spelling gebruiken en leverden daardoor het
bewijs, dat deze spelling niet zoo moeilijk is
als de „vereenvoudigers" het beweren.
De verwarring waarop Minister Marchant
zich beroepen had om de nieuwe spelling uit
te vaardigen, is niet verdwenen maar eer
der toegenomen.
Het spreekt vanzelf, dat er zich steeds
moeilijkheden voordoen maar de ondervin
ding met de spelling-Marchant in Nederland
heeft bewezen, dat de zoogenaamde vereen
voudiging de zaken menigmaal nog inge
wikkelder maakt.
Zoo heeft de Nationale Vereeniging voor
Orde en Netheid in de Schrijftaal, in een
adres aan de Nederlandsche regeering ge
wezen op het feit, dat de letter „e" in de
spelling-Marchant, drie klanken moet aan
duiden, terwijl ook het aantal homoniemen
(gelijkluidende woorden die echter verschil
lende beteekenis hebben, Red. V.C.) op
overdadige wijze is toegenomen, dit alles
ten nadeele van de leesbaarheid.
De moeilijkheden op school.
Een vroeger voorstander van de spelling-
Marchant, dr. F. C. Dominicus, heeft in het
Algemeen Handelsblad van Amsterdam een
paar brieven laten verschijnen, waarin hi]"
den terugkeer vraagt naar de spelling De
Vries en Te Winkel als middel om een einde
te stellen aan de heerschende verwarring.
Allereerst betoogt dr. Dominicus, dat het
dwaasheid ware de oogen te sluiten voor de
werkelijkheid, namelijk dat in het openbaar
leven de spelling De Vries en Te Winkel
stand heeft gehouden.
Vervolgens spreekt hij de bewering tegen,
volgens welke iedere normale leerling thans
de spelling-Marchant kent, terwijl vroeger
haast iedereen met de spelling De Vries en
te Winkel sukkelde.
In zijn school, die ongeveer 500 leerlingen
telt, heeft hij integendeel kunnen vaststel
len, dat vele leerlingen een allerzonderlingst
mengelmoesje schrijven, vooral als zij ko
men van scholen waar men de dictees als
ouderwetsch heeft afgeschaft.
Deze verklaring geeft meteen de war.j
oorzaak aan van de verwarring in Neder
land, waar men jaren lang, onder voorwend
sel van moderne leermethoden, verzuimd
heeft de taal behoorlijk aan de jeugd aan te
leeren.
Bij de eindexamens stelde dr. Dominicus
vast, dat .men aan de candidaten een lijstje
gaf, waarop het geslacht van sommige
woorden vermeld stond, blijkbaar omdat
tengevolge van het weglaten van de bui-
gings-n de kennis van het geslacht der
woorden is verloren gegaan en men niet
meer weet of „hij" dan wel „zij" dient ge
bruikt.
Men begrijpt, dat in die voorwaarden in
Nederland met aandrang gevraagd wordt
om in die scholen terug te keeren naar de
spelling De Vries en Te Winkel waaraan
men in de Belgische scholen trouw is geble
ven.
De taal is inderdaad een te kostbaar bezit
dan dat men de spelling zoo maar zou ver
anderen zonder eerst de gevolgen van deze
verandering na te gaan.
laatste loodjes zoo niet het zwaarst, dan
toch wel zeer zwaar wogen. Want behalve
de oververmoeidheid, welke deze monsterrit
op vele renners reeds als stempel heeft
gedrukt, kwam daar gisteren ook nog een
tropische hitte bij en in deze hitte moesten
de deelnemers een tijdrit rijden, welke
verre van gemakkelijk was.
De rit tegen het horloge ging van La
Rochelle naar La Roche sur Yon, een af
stand van 81 K.M.
De 81 K.M. werden met een gemiddelde
snelheid van ongeveer 41 K.M. per uur
gereden en dat, ondanks het vroege uur, in
een groote hitte. De eene jacht volgde de
andere op, om beurten namen de renners
van een groep den kop, er werd hier strijd
geleverd om seconden. Vooral de Fransche
en Italiaansche renners streden een grooten
strijd en onze landgenoot was hierbij een
van de besten. De Italianen kwamen, aan
gevoerd door Martano, na 1 uur 59 min. 21
sec. binnen. Vlak achter Martano ia.gen
Introzzi, Vicini, Anton van Schendel. Ca-
musso en Romanatti. Toen de Franschen,
onder leiding van Lapebie, waren binnenge
stoven, bleek het, dat zij 11 seconden snel
ler als de Italiaansch-Nederlandsche groep
hadden gereden. Geen der andere groepen
noteerde een korteren tijd.
Op het tweede gedeelte van de étappe,
van La Roche sur Yon naar Rennes over
een afstand van 172 K.M., welke met
massastart werd verreden, kwam de terug
slag van de groote inspanning', welke de
renners tijdens den tijdrit hadden moeten
ontplooien. Niemand had lust weg te
vluchten, geen enkele poging' werd ge
daan om het tempo wat straffer te
maken. Eerst op enkele kilometers af
stand van de eindstreep sprong plotseling
Choque weg, een achtervolging begon,
maar de Franschman wist toch nog met
zes seconden voorsprong op een groote
groep als eerste over de finish te stormen.
De Fransche individueel Frechaut won in
de sprint voor Puppe, Cloarec en Braecke-
veldt, terwijl de 39 rijders, die daarna
volgden en waaronder zich ook Anton van
Schendel bevond, op de zesde plaats wer
den geklasseerd met denzelrden tijd als
Frechaut. De Fransche individueel en Lau
rent en Lemarie bezetten de voorlaatste
en laatste plaats op de grocte groep.
In het algemeen klassement bleef Lape
bie met bijna 5 minuten voorsprong op Vi
cini leider. Amberg en Camusso verwissel
den van plaats, zocdat de Italiaan thans
derde is. Marcaillou schoof naar de vijfde
plaats ten koste van Vissers, terwijl Choc-
que van de 9e naar de 7e plaats verhuisde.
Anton van Schendel ging van de 34e naar
de 33e plaats.
In het landenklassement veranderde
niets.
De uitslag van den tijdrit was 1. Lape
bie (Frankrijk) 1 uur 59 min. .10 sec. 2.
Marcaillou (Frankrijk) .3. Chocque
(Frankrijk) 4, .Tanneve.au.. (Frankrijk) i
5. Martano (Italië) 1 uur 59 min. 21 sec.
6 Introzzi (Italië) 7. Vicini (Italië) indi
vidueel 8. Anton van Schendel (Neder
land) 9. Camusso (Italië) 10. Romanatti
(Italië) 11. Garnard (Frankrijk) 12.
Bautz (Duitschland) 1 uur 59 min. 50
sec. 13. Weckerling (Duitschland) 14.
Wengler (Duitschland) 15. Hauswald
(Duitschland) 16. Thierbach (Duitsch
land) 17. Geyer (Duitschland) 18. Wen-
del (Duitschland).
Tweede gedeelte van La Rcuche sur Yon
naar Renners 1. Chocque (Frankrijk) 6
uur 6 min. 14 sec. 2. Frechaut (Frank
rijk) individueel 6 uur 6 min. 20 sec. 3.
Puppo (Frankrijk) individueel 4. Cloarec
(Frankrijk) 5. Braeckeveldt (België) in
dividueel 6. een groep van 39 renners
waaronder Anton van Schendel.
Totaal klassement1. Lapebie (Frank
rijk) 126 uur 28 min. 29 sec. 2. Vincini
(Italië) individueel, 126 uur, 33 min. 24
sec. 3. Camusso (Italië) 126 uur 53 min.
46 sec..; 4. Amberg (Zwitserland) 127 uur
1 min. 22 sec. 5. Marcaillou (Frankrijk)
127 uur 3 min. 36 sec. 6. Vissers (België)
individueel, 127 uur 9 min. 38 sec. 7. Cho
cque (Frankrijk) 127 uur 27 min. 28 sec.
alhier
Maak bij het kiezen van een beroep voor
Uw zoon of dochter gebruik van de
gegevens, waarover ons bureau beschikt.
Zitting Dinsdag a.s. 7.30—9 uur in het
Voormalig Burgei weeshuis aan de Bad
huisstraat. Inlichtingen kosteloos.
8. Bautz (Duitschland) 127 uur 29 min. 14
sec. 9. Gallien (Frankrijk) individueel 127
uur 32 min. 6 sec. 10. Frechaut (Frank
rijk) individueel, 127 uur 44 min. 56 sec.
33. Anton van Schendel 129 uur 20 min. 17
sec.
Landenklassement 1. Frankrijk 380 uur
59 min. 33 sec. 2. Italië 384 uur 7 sec.
3. Duitschland 284 uur 2 min. 6 sec. 4.
Zwitserland 385 uur 5 min. 35 sec. 5.
Spanje 390 uur 45 min. 45 sec. 6. Luxem
burg 391 uur 1 min. 51 sec.
ATHLETiEK;
Achilles Jaervinen zal niet meer
uitkomen.
Een van de grootste Finsche all round
athleten, Achilles Jaervinen, heeft besloten
niet meer op wedstrijden te zullen uitko
men. Deze vroegere wereldrecordhouder in
den tienkamp, wiens wereldrecordpresta
tie na den wereldoorlog eerst door den
Amerikaan Bausch en later door den Duit-
scher Sievert werd verbeterd, heeft bij het
oefenen een spier zoo ernstig gescheurd,
dat hij voor dit jaar buiten gevecht is ge
steld. Jaervinen, die reeds gedurende tien
jarene als een der beste Finsche athleten
getuigenis aflegde van den hoogen bloei,
welken de athletiek in zijn land heeft be
reikt, zal zich nu uit de wedstrijdsport te
rugtrekken en zijn plaats aan jongeren
overlaten.
PC HERMEN:
De wereldkampioenschappen schermen.
De oud-Olympische schermkampioene, de
Duitsche niej. Helena Mayer, veroverde
gisteravond te Parijs in den personeel en
wedstrijd op floret voor dames in de finale
poule den titel van wereldkampioene. Zij
sloeg nl. de Hongaarsche rnej. Elek en de
Oostenrijksche mej. Preiss in deze ontmoe
ting.
LUCHTVAART
Tsjechisch burgervliegtuig op Duitscfa
militair vliegveld geland.
Een Tsjecho-Slowaaksch. burgervliegtuig,
dat van Praag- onderweg was naar Zuerich
om deel te nemen aan het vliegconcours
aldaar, is om onbekende redenen gisteren
op een militair vliegtuig nabij Munchen
gedaald. Het kon de reis naar Zuerich
voortzetten. De Duitsche autoriteiten stel
len een onderzoek in.
Transatlantische proefvlucht.
De Imperial Airways deelt mede, dat de
volgende transatlantische proefvlucht zal
worden gehouden door de „Cambria", die
Donderdagavond naar Newfoundland zal
vertrekken.
Amerikaansche militaire commissie van
den Senaat keurt wetsontwerp inzake
verkoop van helium goed.
De militaire commissie van den Ameri-
kaanschen Senaat heeft gisteren het wets
ontwerp goedgekeurd, waarbij de verkoop
van helium voor gebruik in buitenlandsche
verkeers-luchtschepen, wordt toegestaan.
Het wetsontwerp, dat een indirect gevolg
is van de ramp van de „Hindenburg" voor
ziet in de instelling van een regeerings-
monopolie voor helium.
naar het verhaal van die lepels
Vóór zij kon antwoorden, kwam Marty
van Duyne met McMillan op hen toe.
Jane, ik heb Michael uitgenoodigd Qm
met ons te lunchen. Je hebt er toch niets
op tegen?
Het was om Michael, dat Virginia toe
stemde. Zij vond mrs. Bleecker onuitstaan
baar, maar zij kon zich het plezier van een
nadere kennismaking met Michael McMil
lan niet ontzeggen.
Dus dan zijn we met ons vijven, zei
Jane Bleecker. Tony, je doet het beste met
even een tafel te reserveeren.
Tony ging. Hij was ervan overtuigd dat
Virginia op zijn aandringen ja had gezegd.
Rickey had uit het zolderraam zijn zuster
gadegeslagen. Hij zag, hoe zij haar excuses
maakte over den spiegel. Echt iets voor
Jinny, om zoo op haar eer te staan Wat
maakte het voor verschil voor die men-
schen
Rickey was er niet van bewust, dat zijn
zuster mooi was. Hij hield van haar en
hing aan haar, omdat zij van zijn prilste
jeugd af zijn eenigen kameraad was ge
weest, zijn steun in moeilijkheden, zijn vei
ligheidsklep in booze buien en zijn troost
in alle verdrietelijkheden. Maar voor hem
was zij geen sprookjesprinses, zooals voor
Tony en Michael.
Schoonheid zag Rickey alleen in vrou
wen, zooals die eene daar beneden, die
heelemaal in het zilvergrijs was. Die was
pas mooi, mooi als een zilveren tooverfee.
De zon scheen pal op haar, maar de hitte
scheen haar Diet te deren. Zij was koel en
bleek, van een glanzende, doorschijnende
bleekheid, alsof er binnen in haar een licht
brandde. Hij kon zijn oogen niet van haar
afhouden en draaide onwillig zjjn hoofd af,
30ste week 1887.
Aan de stemming voor de verkiezing van
6 raadsleden hebben van de 491 kiezers
voor den gemeenteraad, 231 personen deel
genomen. Er waren 231 witte stembriefjes
ingeleverd, waarvan 2 in blanco. De vol
strekte meerderheid bedroeg alzoo 115
stemmen.
Van de uitgebrachte stemmen verkregen
de heeren C. Mortier 208, C. A. Kalb-
fleisch 196, I. Harder 184, F. Delvoye 150
en E, M. Chevalier 115 stemmen.
De aftredende leden van den raad, de
heeren Mortier, Kalbfleisch en Delvoye zijn
derhalve herkozen en tot nieuwe leden ge
kozen de heeren I. Harder en E. M. Cheva
lier.
Voorts waren nog uitgebracht op de hee
ren C. M. Dommisse 56, T. J. Blonk 40,
J. Ie Sage van Hoeve 37, C. J. Rekkers 16,
J. Lagaaij 15, A. Koppejan 7, M. P. Troel
stra 8 en H. J. van der Meer 5 stemmen,
terwijl nog tal van heeren 1, 2 en 3 stem
men verkregen.
Van de 230 gele stembriefjes waren 7
blanco ingeleverd en werd 1 van onwaarde
verklaard. De volstrekte meerderheid be
droeg alzoo 112 stemmen.
Van de uitgebrachte geldige stemmen
verkreg'en de heeren M. P. Troelstra 109
stemmen en J. Ie Sage van Hoeve 64 stem
men, tengevolge waarvan een herstemming
tusschen deze heeren moet plaats hebben.
Voorts waren nog uitgebracht op de
heeren T. J. Blonk 9, C. J. Houbaer 7, C. J.
Rekkers en J. Lagaaij ieder 6, C. M. Dom
misse 4, benevens 1, 2 en 3 stemmen op
verschillende personen.
Van onder een der kappen van de werf
der Kon. Mij. „de Schelde" is op 16 Juli
met goed gevolg te water gelaten de sta
len raderstoomboot „Walcheren", gebouwd
voor rekening van de provincie Zeeland en
bestemd voor den dienst op de Wester-
schelde.
De boot is 41.15 M. lang, 6.10 M. breed,
holte 2.90 M. en diepgang 1.83 M. Om niet
in de havens te moeten keeren heeft de
boot een vóór- en achterroer. Er is een
kajuit voor le en 2e klas passagiers, die in
het koude jaargetijde met stoom verwarmd
zal worden.
CS*
Tot hoofdcommies ter gemeente-secre
tarie is door Burg. en Weth. benoemd de
heer J. H. Dommisse, hoofdcommies der
plaatselijke belastingen alhier.
Bij Kon. besluit is aan de lichtwachters
van het lichtschip „Schouwenbank" W. A.
Segeler en G. Spuij, voor ieder hunner een
buitengewone belooning van 25 toege
kend voor de door hen met levensgevaar
verleende hulp bij het onklaar raken van
den ketting van het lichtschip „Noord-
Hinder" op 22 Juni jl.
Tevens is aan de beide gezagvoerders van
het lichtschip „Noord-Hinder" D. Slot en
L. Maasdijk, zoomede aan dien van den
transportschoener „Coertszen" L. A. van
Hoeke, 's ministers tevredenheid betuigd
voor hun oordeelkundig en flink beleid tij
dens de werkzaamheden bij voornoemd on
geval.
Van 9 tot 15 Juli vervoerden de mailboo
ten der Mij. „Zeeland" 1841 passagiers, nl,
950 uit Queenboro en 891 uit Vlissingen.
s
Uit de advertentie-rubriek
„Kermis Beursplein. Gearriveerd met
meer dan 300 gedresseerde Vlooien, waar
onder 12 vlooien die gekleed zijn als dames
voor een ballet. Vlooien gespannen voor
rijtuigen, gedresseerd gelijk paarden, te
veel om te melden."
toen hij Virginia's stem achter zich hoorde.
Zeg Rickey, stel je voor, de Bleeckers
hebben mij te lunchen gevraagd
Hij draaide zich snel heelemaal om en
zag haar stralende oogen.
Wat moeten ze van je hebben?
Virginia maakte een kleine buiging.
Mijn gezelschap
Toen zag ze den rimpel van. zijn hoofd,
en voegde eraan toe
Ze willen graag de geschiedenis weten
van de dingen, die ze gekocht hebben, zie
je, daar is het om begonnen. Vind je het
erg
Het is nogal vervelend voor mij om
er buiten te worden gelaten.
Maar Rickey...
Nou, schiet maar op
Hij wendde zich weer naar het venster.
Zeg, wie is dat meisje, dat erbij is?
Marty van Duyne.
Wat is zij mooi
Ik vind haar niet aardig.
Och ik weet het niet, het is natuur
lijk maar onzin, want ik ken haar niet
eens. Maar zij doet mij denken aan de ijs
koningin uit het sprookje.
Ik ben van plan haar later in een
boek te laten optreden.
Daar hoort ze ook thuis, niet m het
echte leven, glimlachte Jinny.
Zeg Rickey, zie ik er niet vreeselyk ar
moedig uit naast die anderen?
Hij keek naar de groene jumper en de
oude bruine schoenen.
Nou, chic is het ensemble niet, maar
het is het beste wat je hebt.
(Wordt vervolgd).
Een ingewikkelde vereenvoudiging
Geen enkele spelling is volmaakt. Een
levende taal ondergaat steeds wijzigingen
zoowel op het gebied van de spraakkunst
als van den woordenschat, zoodat men zich
niet alleen naar de regelen van de spraak
kunst, maar ook naar het gevestigd gebruik
moet richten.
Vandaar, dat men thans in onze taal min
der genitief- en datiefvormen aantreft, dat
„een", „geen", „mijn" enz. in de meeste ge
vallen niet meer verbogen worden. Maar de
gevestigde spelling, welke door de twee
Nederlandsche taalgeleerden prof. De Vries
en Te Winkel vastgesteld werd, heeft sedert
1864, toen zij door de Belgische regeering
aanvaard werd, orde en eenheid in de
schrijftaal verzekerd.
Deze spelling is minder ingewikkeld dan
de Engelsche of de Italiaansche. Wanneer
men bestudeert hoe De Vries en Te Winkel
de regels voor de spelling hebben opgesteld,
dan moet men toegeven, dat er weinig talen
zijn, die op zoo natuurlijke en logische regels
kunnen wijzen.
SCHAKEN:
De vierkamp in Duitschland.
Euwe wint van Saemisch
De partij tusschen dr. Euwe en Saemisch,
welke in de vierde ronde bij den 33sten zet
in een betere stelling en een pion meer voor
onzen landgenoot werd afgebroken, is gis
teren door den wereldkampioen gewonnen.
De stand in den vierkamp is thans
1. Dr. Euwe 3 y2 punt 2. dr. Aljechin 2
punten 3. Bogoljubov IV2 punt4. Sae
misch 1 punt.
Saemisch verloor de partij doordat hij bij
een slechte stelling na den 44sten zet den
tijd overschreed.
WIELRENNEN:
DE RONDE VAN FRANKRIJK.
De achttiende étappe. Goed ryden van
Anton van Schendel.
De achttiende étappe van La Rochelle
naar Rennes is verre van gemakkelijk ge
weest. Ook gisteren bleek weer, dat de
k
Naar het Engelsch door ET I J 7 F"
J. VAN DER SLUWS
Nadjuk verboden
Er zullen nu ook dubbele uitgaven
zijn, Rickey en dan de schulden.
Ja, de schulden 1 Den vorigen avond had
zij tot diep in den nacht over de papieren
gebogen gezeten en het resultaat van al
haar becijferingen had haar den angst om
liet hart doen slaari. Er waren aangelegen
heden, die haar vader jarenlang verwaar
loosd had en die nu eigenlijk door Rickey
zouden moeten worden verzorgd. Maar de
mannen van de familie hadden geen saken-
hoofd. Virginia evenmin, maar zij begreep
tenminste, dat er toch iemand moest zijn,
die orde bracht in den chaos. Zij was tot
de conclusie gekomen, dat, als de meubels
en het huis goed verkocht werden, er net
geld genoeg zou zijn om de schulden af te
betalen en haar ouders een onbezorgd ver
blijf in Californië te verschaffen.
Wat Rickey en haarzelf betrof, och. zij
waren jong en hadden het leven voor zich.
Kaar moeder en zij waren al die jaren zoo
zuinig mogelijk geweest. Hoewel zij in haar
jeugd nooit een hand had behoeven uit te
steken, had mrs. Farquhar, het kleine, tee-
re vrouwtje, haar heele huwelijksleven lang
nooit meer gehad dan een dienstmeid. Vir
ginia had leeren koken, dekken, het oude
mahonie wrijven en het zilver poetsen.
Deze twee afstammelingen van een rijk ge
slacht, afstammelingen van beroemde
schoonheden, die altijd in de rijkste gewa
den met de prachtigste juweelen getooid
waren geweest, wisten hoe zij haar handen
moesten gebruiken en hoe zij, niettegen
staande haar armoede, het oude huis zijn
voorname en toch hartelijke sfeer konden
doen behouden.
De mannen hadden dit als vanzelfspre
kend aanvaard, zonder de vele opofferingen
ook maar te vermoeden. Vader en zoon,
beiden waren droomers en ongeschikt voor
de harde werkelijkheid van het leven.
Mrs. Bleecker bood nu op een kleinen
witgeverfden spiegel.
Vroeg-Amerikaansch, verklaarde Gro-
gan. Hij had natuurlijk niet geverfd moe
ten worden, maar de lijnen zijn goed.
Hij liet den prijs oploopen, tot de spiegel
tenslotte voor honderd vijf tig dollar het
eigendom werd van mrs. Bleecker.
Virginia kwam met een schok tot de
werkelijkheid terug.
O hemel, Rickey, ik kan haar den
spiegel niet laten koopen. Hij is niet echt J
Rickey's stem had weer even een ruwen
klank.
Wat heb j\j ermee te maken Ze
denkt dat ze er verstand van heeft. Waar
om zou je haar wijzer maken?
Rickey
Nou, kijk me maar niet zoo aan Ze
heeft geld genoeg'. Doe niet zoo dwaas,
Virginia
Maar zijn zusje was de kamer al uit. Zij
holde op mrs. Bleecker toe.
Het spijt mij wel, maar die spiegel is
bij vergissing tusschen de andere dingen
terecht gekomen. Hij is niet antiek. Ik heb
hem zelf voor twee dollar gekocht, omdat
ik het wel een aardig ding vond. Daarom
heb ik hem wit geverfd en in mijn eigen
kamertje gehangen.
Mrs. Bleecker nam het meisje van top
tot teen op.
Enfin, u bent temninste eerlijk, zei ze
tenslotte, met een air, alsof zij een straat
jongen prees, die een verloren portemon-
naie terugbracht. Het irriteerde haar ver
schrikkelijk, dat zij zich had laten beet
nemen. Een paar antiquairs, die het ge
sprek hoorden, glimlachten spottend.
Maar als die spiegel niet echt is,
vroeg ze uit de hoogte, hoe kan ik dan van
de andere dingen op aan?
Daar sta ik voor in
Virginia's wangen brandden. Tony kwam
haastig' tusschenbeide om de situatie te
redden.
Net goed voor je, Midget
En in zijn hart dacht hij Dat kind ge
draagt zich als een prinsesDe manier
waarop zij op Midget's beleediging rea
geerde
Mrs. Bleecker voelde waarschijnlijk wel,
dat zij te ver was gegaan, want even later
zei ze
Ik zou graag van alles, wat ik ge
kocht heb, de geschiedenis weten, miss
Farquhar, vooral van de Oud-Hollandsche
lepels. Kunt u niet met ons gaan lunchen?
Wij staan juist op het punt om een restau
rant op te zoeken.
Ik denk niet, dat het gaan zal, ant
woordde Virginia.
Maar Tony smeekte dadelijk
O, alstublieft, miss Farquhar Wij
zijn allemaal zoo verschrikkelijk benieuwd