1000 500 300 150 100 25 De Troonsafstand van Koning Edward VIII. No.293! 174e Jaargang VRIJDAG Uilpvs: Firma F. VAN DE VELDE Jr., Walstraat 58-60,V!issingen. Telef. 10. Postrekening 16287 11 DECEMBER Verschijnt dagelijks, uitgezonderd op Zondag en algemeen erkende Christelijke Feestdagen §cl>eufflenlsscn «ni» Jew ging 1936; VLISSINGSCHE COURANT ABONNEMENT SPRljS: Voor alle gemeenten op Walcheren en waar agentschappen geves tigd zijn f2.20 per 3 maanden. Franco door het geheele rijk f2.50. Voor België, Uuitschiand en Frankrijk f3.40. Voor de overige landen bij wekel. verz. f3.20. Afzonderlijke nrs. 5 cent. ■Hl «IR ADVERTENTIEPRIJS: Van 1—5 regels fl.25; iedere regel meer 25 cent, Bij abonnement speciale prijzen. Reclames 50 ct p. regel. Kleine advertenties van 1 —5 regels 50 ct. ledereregel meer 10 ct. (max. 10 regels). Bij 3 maal plaatsing van 1 5 regels f 1.—alles bij vooruitbetaling De abonné's in 't bezit eener Polis, zijn GRATIS verze kerd tegen ongelukken voor: gulden bij levens lange ongeschikt heid tot werken. gulden bij dood door een ongeluk. gulden bij verlies van een hand, voet of oog. gulden bij verlies van een duim. gulden bij verlies van een wijsvinger. gulden bij verlies van een anderen vinger. AANGESLOTEN BIJ HET BUREAU VOOR PUBLICITEITSWAARDE, INGESTELD DOOR DE VEREENIGING „DE NEDERLANDSCHE DAGBLADPERS" Dit nummer bestaat uit twee bladen. Eerste blad VOOR ZICH EN ZIJN NAKOMELINGEN AFSTAND GEDAAN VAN ALLE RECHTEN OP DEN ENGELSCHEN TROON. De Engelsche Minister 'President Baldwin heeft gistermiddag in het Lager huis zijn met grooté spanning verwachte verklaring afgelegd. De Minister-President deelde aan het Parlement mede, dat Koning Ed ward VIII besloten heeft afstand te doen van den troon. Baldwin deelde verder aan het Parlement mede, dat de Hertog van York den Koning zal opvolgen. (Het bovenstaande werd reeds in een deel onzer editie van gisteren opgenomen.) DE BOODSCHAP VAN DEN KONING. In de boodschap van den Koning, die door Baldwin gistermiddag in het Lagerhuis is voorgelezen, zegt Koning Edward VIII, dat hij na bij den dood van zijn vader den troon bestegen te hebben, thans besloten heeft voor zich en zijn nakomelingen afstand te doen van alle rechten op den Engelschen troon, aangezien hij onder de huidige omstandigheden zich niet in staat ge voelt den last van de zware regeeringstaak verder te dragen. Derhalve heeft hij gistermorgen zijn handteekening geplaatst onder een acte van abdicatie, welke als volgt luidt i „Ik Edward VIII, Koning van Groot Brittannië, Ierland en de Over- zeesche Dominions, Keizer van Indië, verklaar bij dezen onder de huidige omstandigheden afstand te doen voor mij en mijn nageslacht van mijn rechten op den troon en spreek den wensch uit, dat hieraan terstond gevolg zal worden gegeven. Aldus gedaan, heden 10 December 1936. In tegenwoordigheid van de getuigen". Dit document was onderteekend door Edward, Rex, Imperator, en mede onderteekend door de Hertogen van York, Gloucester en Kent. Vervolgens gaat de Koninklijke boodschap letterlijk verder: „Ik stel grooten prijs op de verschillende beroepen, die op mij gedaan zijn een andere beslissing te nemen, maar mijn besluit is genomen. Bovendien zou een verder uitstel slechts schade kunnen veroorzaken i voor de volkeren, die ik getracht heb te dienen als Prins van Wales en I als Koning. Ik verlaat mijn volkeren in de vaste hoop, dat de weg, dien ik gekozen heb, de beste zal zijn voor de stabiliteit van den troon en het geluk van mijn volkeren". De boodschap besluit met de woordent „Ik wensch zeer levendig, dat er geenerlei vertraging zal zijn in het ten uitvoer leggen van het document, dat ik geteekend heb en dat alle noodige maatregelen onmiddellijk genomen zullen worden om mijn wettigen opvolger, mijn broeder, den Hertog van York, de troons bestijging te verzekeren". IN HET LAGERHUIS. Nog: nimmer heeft het Engelsche Lager huis een zoo ontzaglijke toeloop van be langstellenden gezien als gistermiddag. Reeds twintig minuten voor de opening van de zitting waren alle banken en tribu nes tot op de laatste plaats volkomen be zet. Slechts twee zetels waren toen nog leeg die van Baldwin en van den leider der oppositie Attlee. E>e tribune der pers evenals de voor de diplomaten en de ver tegenwoordigers der Dominions gereser veerde plaatsen waren overvol. In de wan delgangen heerschte een groote opwinding en in de zittingszaal zelf waren de ge sprekken zoo levendig, dat het onmogelijk was iets te verstaan. Toen Baldwin eindelijk binnenkwam, liep hy op den speaker toe, boog en overhan digde hem, met de woorden „Een bood schap van Zijne Majesteit den Koning", een groot document, dat de speaker ver volgens voorlas. Rede van Baldwin. Onmiddellijk nadat de speaker de ko ninklijke boodschap had teneinde gelezen, stond Baldwin, op en. zeide „Geen ernsti ger boodschap is ooit door het parlement ontvangen en geen zwaarder taak is ooit op de schouders van den eersten Minister gelegd. Ik zou willen aanvangen met te zeggen dat de Koning, toen hij nog Prins van Wales was, mij talrijke jaren vereerd heeft met een vriendschap, die ik op prijs stel. Het was niet alleen een vriendschap tusschen twee mannen maar een vriend schap van djepe aanhankelijkheid. Ik zou de Kamer ook willen mededeelen, dat toen wij Dinsdagavond op Fort Belvedere af scheid van elkander namen, wij beiden wis ten en voelden dat wij tegen elkander ge zegd hebben, dat onze vriendschap, verre van te zijn aangetast door de besprekingen van deze afgeloopen weken, ons nauwer bindt en ons leven lang zal duren (ap plaus.) Baldwin herinnerde er vervolgens aan hoe hem in Augustus en September een tijdlang rust was voorgeschreven en hoe hem half October toen hij terugkeerde twee dingen verontrustten. Er kwamen brieven op zijn bureau van Britsche onderdanen, burgers der Vereen. Staten van Noord-Amerika en eenige uit de Dominions, welke alle uitdrukking ga ven aan verontrusting ten aanzien van hetgeen in de Amerikaansche bladen ge publiceerd werd. Ook wist hij dat de schei dingskwestie in de onmiddellijke toekomst te verwachten was. De resultaten hiervan deden hem er zich rekenschap van geven, dat zich daarna een moeilijke toestand wel licht zou kunnen voordoen. Hij vatte toen de meening op, dat het noodzakelijk was, dat iemand zich tot den Koning wendde en hem waarschuwde voor den moeilijken toestand, die zich later zou kunnen voordoen, wanneer men toestond, dat deze soort van gepraat en critiek voortging. Onder deze omstandigheden was er slechts één man, die deze kwestie met den Koning kon bespreken, n.l. de eerste Mi nister. „Ik raadpleegde toen mijn collega's, en stelde er den Koning van in kennis, dat ik hem op Fort Belvedere volstrekt particulier wenschte te spreken en wij ont moetten elkaar op Fort Belvedere den 20en October. Een raadsman van de kroon kan van geen enkel nut zijn voor zijn meester, ten zij hij hem altijd de waarheid, zooals hij die ziet, zegt, (applaus) of deze waarheid welkom is of niet. De houding van den Koning is voortdurend zoodanig geweest, dat hij nooit eenig teeken heeft gegeven van beleedigd of gekwetst zijn door wat ook, dart ik hem gezegd heb. Redenen van ongerustheid. Ik zeide den Koning, dat ik twee groote redenen voor ongerustheid had Ten eerste de gevolgen van een voort gang van dit soort dingen in de Ameri kaansche dagmaden en de indruk, die ge wekt zou worden in de Dominions, in het bijzonder in Canada, waar deze bladen veel gelezen worden, en in dit land, ten tweede bracht ik den Koning in herinnering, wat ik vaak tegen hem en zijn broeders gezegd heb in de voorbije jaren, n.l. diat de kroon toch heden veel meer vertegenwoordigt dan ooit in de geschiedenis (applaus). Het belang van integriteit van de kroon is boven iederen twijfel verheven, want deze vormt niet alleen den laatsten schiakel van het empirium, welke gebleven is, maar bovendien een waarborg in dit land, zoo lang zij bestaan zal in deze integriteit, te gen talrijke euvels, die andere landen heb ben getroffen of aangetast. Hieraan voegde spr. toe, dat dit gevoel grootendeels een uitvloeisel is van den eer bied, die gegroeid is onder de drie laatste generaties ten opzichte van de monarchie. Het zou mogelijk zijn, dat dit gevoel niet zoo langen tijd stand zou houden tegenover den critieken toestand, waaraan de mo narchie werd blootgesteld, zoodat zij veel vlugger deze macht zou verliezen dan zij was opgebouwd. Wanneer de eerbied een maal verloren is gegaan, betwijfel ik of v/at het ook zij, hem weer zou kunnen herstellen. Toén spr. den Koning 16 November ont moette, toen de echtscheiding uitgesproken was, geloofde spr., dat het zijn plicht was met den Koning te spreken over de moge lijke buwélijkskwestie.' Hij zeide tot den Koning, dat' hij geloofde, dat dit bijzondere huwelijk niet de goedkeuring van het land zou wegdragen. Tevens stelde hij in het licht, dat de positie van echtgenoote van den Koning afwijkt van die van elk ander burger en dat bij de keuze van een Konin gin de stem des volks gehoord moest wor den. Bereid heen te gaan. De Koning antwoordde toen dat hij met mrs. Simpson in het huwelijk ging treden, er dat hij bereid was heen te gaan. Dit was, aldus Baldwin, een zeer smartelijk bericht en het was spr. onmogelijk daar dien dag nog commentaar op te leveren. De Koning stelde dien avond nog de Ko ningin in kennis en later ook zijn broers. Vervolgens ontbood de Koning spr. op 25 November en vroeg hem, of hem een voor stel tot het sluiten van een morganatisch huwelijk was gedaan en. wat hij daarvan dacht. Baldwin was toen niet in staat een overwogen antwoord te geven, maar zijn eerste reactie was, dat het parlement nooit een dergelijken wetgevenden maatregel zou aanvaarden (applaus). Toen spr. daarop vroeg, of de Koning wenschte, dat hij deze kwestie zou bestu- deeren, antwoordde de Koning bevestigend. De Koning ging er tevens mee accoord, dat deze kwestie voorgelegd werd aan het kabinet en de eerste Ministers der Domi nions. De ingewonnen inlichtingen gaven ech ter aan, dat noch in Engeland, noch in de Dominions eenig vooruitzicht bestond op aanvaarding van zoodanige wetgevende maatregelen. Op 2 December deelde spr. den Koning mede, dat hij vreesde, dat het voorstel onuitvoerbaar was, hetgeen den Koning niet verraste. Daarna heeft de Ko ning nooit meer eenige toespeling op deze kwestie gemaakt. De positie van den Koning verder be sprekende, zeide Baldwin, „Zijne Majesteit heeft ons gezegd, niet langer den bijna on- diagelijken last van het koningsschap jo kunnen blijven dragen zonder een vrouw aan zgn zijde, en wij weten, dat deze crisis vroeger is los gebarsten juist tengevolge van de openhartigheid van karakter van den Koning. Het zou hem volkomen moge lijk zijn geweest, ons niet te hebben inge licht, maar hij was zich bewust van het gevaar en wenschte te vermeden, wat hij, niet alleen voor Groot Brittannië maar voor het geheele empirium gevaarlijk wist. Mijn pogingen hadden ten doel den Ko ning te helpen een beslissing die hg niet nam, te nemen. Wij slaagden hierin niet en de Koning heeft het besluit genomen, dat wij bekend hebben gemaakt. Intusschen is er niemand onder ons, die het besluit van den Koning niet oprecht zal betreuren. Evenmin is hier iemand, die, een oordeel zou willen uitspreken. Wij zijn geen rechters. De Koning heeft zgn be sluit te kennen gegeven. Wij moeten thans ons aaneen sluiten en hedenavond zal ik het noodige wetsontwerp indienen. De Ka mer zal morgen bijeenkomen, en het is van groot belang, dat het ontwerp morgen wet wordt. Voortgaande deelde Baldwin mede, dat het kabinet tijdens zijn zitting van Woens dagmorgen het officieele en definitieve antwoord van den Koning heeft ontvangen Unaniem heeft het kabinet toen den Ko ning verzocht een daad, die diepe droef heid zou veroorzaken voor zijn onderdanen en hen vitaal zou treffen, nog eens in overweging te nemen. De Koning ant woordde, dat hij de kwestie nogmaals over wogen had, maar betreurde zijp besluir niet te kunnen wijzigen. Deze vergadering, aldus voegde Baldwin hier nog aan toe, is thans een tooneel waarop de geheele wereld de oogen ge richt houdt. Laten wij ons bijgevolg gedra gen met de waardigheid, die de Koning zelf toont in het uur van zijn beproeving en welke ook het gevoel van spijt moge zijn, dat de inhoud van zijn boodschap brj ons opwekt, laat ons zijn wenschen ten uitvoer leggen, doen wat hg vraagt en het snel doen. Herinnert u de geliefde en ge- eerbiedigde Koningin Mary (toejuichin gen), laten wij aan haar denken tijdens het debat dat wij zullen moeten voeren als bewaker van de democratie en laten wij onzen plicht doen, die erin bestaat de in tegriteit van de monarchie te handhaven welke de eenige band van ons rijk en de waarborg van onze vrijheid vormt. Baldwin besloot zijn rede aldus Laten wij ons aaneensluiten achter den nieuwen Koning en hem helpen. (Langdurig en krachtig applaus). Laten wij er naar stre ven de schade te herstellen, die voor het land zou kunnen zijn ontstaan en den taak voortzetten ons land tot het beste land voor allen te maken. Temidden van hartelijke toejuichingen ging Baldwin zitten. Na een korte onderbreking van de zit ting bracht de leider der oppositie, Attlee, een betuiging van sympathie der Labour- oppositie aan den Koning, aan Koningin- Mary en Baldwin. Hij zegde den steun der oppositie toe. De leider der liberale oppo sitie, Sinclair, zeide vervolgens, dat de re geering niet anders had kunnen doen dan een huwelijksvoorstel verwerpen. Overigens sloot hij zich geheel bij de woorden van Attlee aan. Churchill sprak een lofrede uit op den Koning en veegde hieraan toe „Ik aan vaard ten volle wat Baldwin bewezen heeft te weten dat de deze week genomen be slissing door den Koning vrijelijk, uit eigen wil en spontaan genomen is". Baldwin dient abdicatie-wetsont werp in. Nadat nog eenige andere leden van het parlement het woord hadden gevoerd, dien de Baldwin het abdicatie-wetsontwerp in, waarin bepaald wordt, dat onmiddellijk na dat de Koninklijke goedkeuring aan het ontwerp gehecht zal zijn, de abdicatie van kracht zal worden en Edward VIII zal ophouden Koning te zijn. Het ontwerp be paalt tevens, dat de wet op de Koninklijke huwelijken van 1772, niet van toepassing zal zijn op Edward VUT na zijn troonsaf stand, noch op zijn afstammelingen. Deze wet bepaalt, dat geen enkel lid van de Ko ninklijke familie in het huwelijk kan tre den zonder de toestemming van den regee renden Koning. Vóór de verdaging der zitting heeft het Lagerhuis betreffende den troonsafstand in eerste lezing aangenomen. KONING EDWARD ZAL VANAVOND TOT ZIJN VOLKEN SPREKEN. De Britsche omroep heeft gisteravond medegedeeld, dat Koning Edward VIII den wensch heeft uitgesproken tot het volk te spreken, zoodra hij geen Koning meer zal zgn. Deze redevoering zal waarschijnlijk hedenavond tegen tien uur per radio wor den uitgezonden. Deze afscheidsrede zal hij vermoedelijk uitspreken op Fcirt Belvedere, juist voor zijn vertrek. Het is evenwel ook mogelijk, dat hrj reeds eerder zal vertrekken en in dat geval zal hij vtanuit het buitenland spreken. De Engelsche omroep heeft Nederland in de gelegenheid gesteld, deze uitzending over te nemen. De V.A.R.A. zal heden avond om 10.20 uur de rede uitzenden en doen volgen door een exposé dezer rede in de Nederlandsche taal. DE BOODSCHAP DES KONINGS IN HET HOOGERHUIS. Het Hoogerhuis heeft dé boodschap des Konings met groote ontroering aange hoord. Een ongewoon groot aantal leden was aanwezig. Toen Lord Halifax zich van zijn zetel verhief om de boodschap voor te lezen, bogen vele leden het hoofd als om hunne ontroering te verbergen. De leider der oppositioneele Labour- party, Snell, gaf uiting aan zijn spijt en aan die zijner vrienden over het besluit des Konings, waarbij hij in herinnering bracht de sympathie, die de Koning steeds voor de arbeiders heeft getoond. Hij gaf uit drukking aan het medegevoel van zijn partij met de Koningin-Moeder, de leden der Koninklijke familie en den eersten Mi nister in deze moeilijke omstandigheden. Vervolgens gaven de leider der liberalen Crew en de aartsbisschop van Canterbury uitdrukking aan de droefheid, waarmede deze troonsafstand in het rijk zou worden ontvangen. DE INDRUK IN ENGELAND. Het bericht van den troonsafstand is, Koning Edward VIH heeft afstand gedaan van den troon de Hertog van York volgt hem op. Vanavond spreekt de afgetreden Engelsche Koning voor de radio. (Eerste blad pag. l.); De begrootingen 1937 voor het Ver- keersfonds en het Zuiderzeefonds door de Tweede Kamer aangenomen uit voerige debatten over Defensie. (Tweede Kamer.) De a.s. huwelijksplechtigheden worden per radio uitgezonden. (Radio.); De nieuwe verkeersbrug bij Moerdijk wordt morgen geopend. (Tweede Blad.) De sportvliegers Heymans en Sluyter uit Indië terug. Luchtvaart. Ook de radio-telegrafist van Bemmel die bij de ramp met de „Lijster" zwaar werd gewond, is thans overleden. Het ongeluk heeft dus 15 slachtoffers ge- eischt. (Luchtvaart.), ZIE VERDER EVENTUEEL LAATSTE BERICHTEN hoewel ze niet meer onverwachts kwaanna de beschouwingen in de ochtendbladen, in geheel Engeland en het geheele Britsche rijk met gevoelens van diep leedwezen ontvangen. Eenige kerkelijke hoogwaardig heidsbekleders verklaarden overigens, dat afstand in de gegeven omstandigheden de beste oplossing was. Het publiek was over het algemeen Verslagen en gevoelde diepe sympathie voor den Koning in diens in» nerlrjken strijd. Gedurende eenige minuten heerschte een diepe stilte onder de twin tigduizend personen, die zich voor het par lementsgebouw verzameld hadden, toen de troonsafstand bekend was geworden. Men meent te weten, dat er nog geen beslissing is genomen ten aanzien van de financieele bijkomstigheden van den troons afstand. Het is niet waarschijnlgk, dat de opbrengsten van de hertogdommen Lan caster en Cornwall ter beschikking van Edward zullen worden gesteld. Het wordt mogelijk geacht, diat de regeering het par lement zal verzoeken, een jaarlijksche som te voteerendit zal waarschijnlgk weer met geschieden, indien Edward te kennen geeft, dat zijn particuliere bronnen van in komsten toereikend zijn. De Britsche pers over het aftreden van den Koning. De kranten zgn vrijwel geheel gewijd aan de bespreking van het aftreden van den Koning. Tallooze veronderstellingen werden gedaan, over de plaats waarheen hrj zich zal begeven Denemarken, Athene, Joego-Slavië, Argentinië, Rome, Amalfi en Zwitserland worden genoemd. De Times schrijft, dat zoowel de monar chie als het rijk een hevige schok hebben ontvangen, doch zij kunnen en zullen hier van herstellen. Edward had vele kwalitei ten, welke hem een groot constitutioneel vorst hadden kunnen maken, doch hg was ongelukkig in het kiezen van zijn vrien den. Deze begrepen niet de teekenen van een tegenstelling in het land tusschen ,,'s Konings volk" en de aristocratie en hooge geestelijkheid. Juister nog is te zeg gen, dat de kring rond den koning te zeer bestond uit menschen, sommigen van hoo ge geboorte, die te ver van het volk af stonden en die meer bedacht waren op eigen plezier dan op het welzijn van den vorst. De werkelijke botsing kwam tus schen de gedachteloosheid van het exoti sche gezelschap en de harde Britsche op vatting van traditie, welke alle klassen eigen is. Het blad schrijft verder, dat de beslis sing van gisteren toont, dat er iets ont brak in de groote gaven van den Koning, Iedereen zou hem den troon waardig ach ten, als hij dezen nooit had bestegen. De Daily Telegraph is van meening, dat de reactie voor de onderdanen van den Koning pijnlijk moet zijn. Velen zullen hun trouw slecht beloond achten. Deze teleur stelling is bitter en is aanleiding tot droe vige overwegingen. Het is een op zich zelf staand geval. Het is tragisch voor het rijk, dat de kolom, welke thans gebroken is, een van de statigste pilaren van den tempel had kunnen zijn. De Morning Post zegt, dat de Koning zich gedwongen achtte te kiezen tusschen zijn liefde en het koningschap, omdat hij zich niet langer in staat achtte de zware plichten te vervullen zonder een vrouw aan zgn zijde. Hij hoopt, dat het volle hem za! begrijpen, doch vermoedelijk zal het volle

Krantenbank Zeeland

Vlissingse Courant | 1936 | | pagina 1