DE GEBROEDERS KNOOPENSCHAAR VOOR DE JEUGD HOOGWATER TE VLISSINGEN LICHT OP VOOR AUTO'S, FIETSEN EN VOERTUIGEN. dan nog wel een tijdje wachten, maar het spreekwoord zegt terecht„Wat in het vat zit, verzuurt niethetgeen beteekent, dat een vast voornemen, al duurt het nog zoo lang, toch wel wordt uitgevoerd. Dag meiske. Groeten aan vader, moeder, den plagerigen Piet (of heeft hij in Schoon hoven het plagen afgeleerd en een aaitje voor den verwenden Minka. Mitzi Green. Er zijn twee dingen in je briefje, die ik mis. In de eerste plaats je eigen naam en in de tweede plaats de raad seloplossingen. Want het Brievenhoekje is voornamelijk bestemd voor kinderen, die raadseloplossingen insturen, tenzij je er veel en veel te groot voor bent en toch graag een babbeltje wilt houden. Maar ik geloof, dat onze Mitzi zoo ver nog niet is. Krijg ik dus volgende week een briefje, waarin ik die twee dingen niet meer mis Afgesproken, petite mademoiselle, 'k Denk dat je dit al kan vertalen al heb je nog maar een week of wat Fransche les. Dag meisjelief. Doe maar goed je best, want Wer studiert macht Fortschritte. En het is prettig vreemde talen te kennen. Kim je nu dit Duitsche zinnetje ook vertalen of heb je ook pas vanaf September Duitsche les Droomstertje. Wat vind je dan van het zakdoeken-sachet, waarvoor je deze week een patroontje in de krant ziet staan Volgende week komt er een modelletje voor een speldenkussen. Misschien valt dat ook wel in je smaak. En heb je de kranten van het vorig jaar niet bewaard Misschien zou daarin nog wel iets van je gading zijn. Zoo merk je opeens, dat het z'n nut kan hebben speciale kranten te verzamelen, 't Is heusch zoo'n moeite niet. Je hebt er alleen maar een portefeuilletje voor noodig om ze netjes te houden. Filmsterretje. O, o, wat zal die tante op 5 December dan eerst een papieren moe ten afwikkelen en afrollen eer ze haar nieuwsgierigheid kan bevredigenEen klein plaagstertje ben je, hoor. Maar op 5 December mag dat wel. Trouwens, het is heelemaal geen leelijke plagerij, want dan zou het, zelfs op 5 December niet mogen voorkomen. Heb je op school al een brief geschreven en mocht je hem daarna wer kelijk naar grootmoe versturen Grootmoe zal dan wel hebben opgekeken en erg in haar schik zijn geweest met zoo'n keurig epistel. Gymnastje. Dank je wel voor dat leuke teekeningetje, maar hoezeer 't me ook spijt, ik moet je toch zeggen, dat Prins er niet veel op lijkt. Prins is veel molliger, ja, het zij tot z'n schande gezegd, want die mol ligheid komt alleen maar van z'n snoepe rijtjes. Als hij niet zoo'n smulpaapje was, zou hij veel slanker zijn en net zoo sierlijk als het door jou geteekende hondje. Vind je, dat ik dan maar verstandiger moest zijn en hem niet zooveel lekkers moest ge ven Goed gezegd en verstandig gerede neerd Maar ach, weet je, 't is toch ook niet plezierig om hem zoo tevergeefs smee- kend te laten kijken als hij een koekjes trommel of den suikerpot hoort rinkelen. Fijn, dat broer je zooveel van de zon en de maan heeft verteld. Misschien houden jullie ook nog wel eens een avondje over de ster ren. Wat voel je je tegenover zooiets grootsch en machtigs dan opeens klein, hè En denk je dan niet 't is dwaas om je op te winden over kleinigheden als er zooveel mooie, groote en onpeilbare dingen in de wereld zijn Schilderesje. Ben je daar ook weer eens Dat's plezierig en wat heb je me dadelijk met een beelderig kleurplaat je ver rast Ik kan wel zien, dat je een mooie verfdoos hebt gekregen. De kleuren zijn zoo helder en zoo frisch. Ze hebben er een echt vroolijk plaatje van gemaakt. Goudvinkje. Goudvinkje, laat ik je eens eventjes zachtjes aan je oortjes trek ken, of misschien is het juister om te zeggen aan je veeren staartje. Weet je waarom ik dat doe Omdat je zoowaar èn je eigen naam èn je schuilnaam hebt ver- vergeten. Gelukkig zag ik aan je hand schrift, dat het briefje van jou kwam en wist ik me ook je schuilnaam te herinneren, maar je moet voor 't vervolg toch maar niet er op rekenen, dat dit altijd zoo zal gaan, hoor. M'n geheugen zou me op een keer wel eens in den steek kunnen laten. Jopie heeft me ook weer geschreven en me gevraagd je vooral nog eens hartelijk te willen groe ten. Wat zullen jullie elkaar veel te ver tellen hebben als jullie elkaar van den zo mer weer zien Neen maar, de eerste dagen zullen jullie mondjes niet stilstaan, denk ik. Met wie ga je nu de zwanen en eendjes in het park brood brengen Want je herin nert je. zeker nog wel, dat ik van jullie beiden een kiekje heb,waarop jullie door eendjes en zwanen omringd zijn. Dag Volgende week om de namen denken, hoor Piet Vader. Gelukkig, dat broertje een tikje beter is. 'k Hoop maar, dat het zoo voortgaat, dan is hij misschien met een paar weken weer heelemaal flink en ge zond. Dat boek, dat je noemt, ken ik niet, maar 't lijkt me wel erg spannend, 't Gaat zeker over iets, dat niet gezien mooht wor den, waarvan gedacht werd, dat het niet gezien werd en dat toch gezien is. Neen maar, wat een ingewikkelde zin is dat ge worden. Dien moet je zeker nog eens een keertje heel langzaam overlezen, hè Maar jij, die weet waar het boek over gaat, zal hem toch wel begrijpen. Dag Groetjes aan broer. Jo Briars. 'k Geloof dat jij erg veel van je duifjes houdt, is 't niet. Daar ben ik blij om. 'k Mag graag zien, dat menschen en kinderen van dieren houden, want dieren verdienen het zoo, dat we goed en vriende lijk voor ze zijn. Ze zijn het immers ook voor ons en ze schenken ons immers zoo veel vreugde. Denk maar eens aan het zin gen van de vogels, aan de trouw van een hond, aan de aanhankelijkheid van een poesje. Wat voor een vlinder heb je ge maakt Van hout Van carton Of heb je er een geteekend Boy. Laat je uitlachen, Boy Wie prut telt er nu omdat hij een jas aan moet heb ben Zou je het dan zoo plezierig vinden om een paar weken in bed te liggen met keelpijn en hoofdpijn en wie weet wat voor pijntjes nog al meer Wees nu eens een flinke Boy, zooals je toch ook graag wilt zijn, en aanvaard de dingen, die onvermij delijk zijn, zonder pruttelen. Kleine Sarina. Ik ga ook bijna geloo- ven, dat jongens, die Piet heeten, in plagen uitblinkers zijn. Jij bent nu al nummer twee, die klaagt over een plagerigen broer Piet. Maar toch moet je hem er maar niet te leelijk om aankijken. Plagen doet geen pijn weineen. Probeer liever hem terug te pla gen. Dat zal hij misschien juist plezierig vinden. Dag hoor. Groet dien plagerigen Pieter toch maar eens van me maar echt doen Niet uit wraak er over zwijgen Famke. Vind je het late thuiskomen dan het prettigste van dien Vrijdagavond Neen hoor, ik plaag je maarkeen beetje, 'k Weet best, dat je erg veel van muziek houdt en dat het vioolspelen bij jou nummer één staat. Tooverfee. Van harte welkom I Wie weet vragen we je nog niet eens om ons iets voor te tooveren, bijvoorbeeld een trom mel met koekjes, die we dan gaan uitdee- len aan kinderen, die elke week vijf goede oplossingen insturen. Maar als je eenmaal je lieve hondje hebt, zal dit wel zeggen „Je doet beter om de koekjes aan mij te geven, want al die kinderen krijgen van hun moesje wel een lekkertje Wildzang. Eerst moet ik je eens har telijk feliciteeren met je verjaardag, die nu al wel voorbij is, maar die toch nog versch in je geheugentje zal liggen. Krijg ik vol gende week te hooren hoe je het gehad hebt Ik hoop maar, dat op dien feestdag de griep al weer was verdwenen. En nu ik toch aan 't feliciteeren ben, wil ik meteen vast Harry gelukwenschen. Veel goeds en veel liefs en veel prettigs, kleine Har. 'k Hoop, dat je een flinke jongen wordt, die als hij eenmaal kan lezen en schrijven, ook aan het Raadselhoekje meedoet. Is dat geen fijne wensch Dat zou ik denken Wat een beelderig vers is dat geworden, Wildzan- getje 'k Heb het Prins voorgelezen en ik geloof warempel, dat hij nog een beetje trotscher is geworden dan hij al was. Hij steekt zijn neus tenminste extra hoog in de lucht en in z'n staartje is er nog een krul letje bijgekomen, 't Is maar goed, dat je niet iedere week verzen op hem maakt, an ders wist hij op 't laatst niet meer waar hij moest blijven van verwaandheid. Boekhoudstertje. Laat Corrie het ver haaltje maar eens sturen. Als het dan goed is, krijgt het een plaatsje in „Ons eigen hoekje". Maar ze moet er een paar weekjes geduld mee hebben, want we hebben nog wat bijdragen liggen. Dag Fijn, dat je weer beter bent. Groeten aan die lieve moeder. Hardloopertje. Jullie zijn al dadelijk weer dapper van wal gestoken. Was het Zondag niet koud op de wandeling In Amsterdam wel, hoor. Ik ben daar dien dag naar een tenniswedstrijd gegaan en heb er een flinke kou opgeloopen. Hoor je me niet hoesten en proesten Krullenbol. Ik heb je briefje een paar maal moeten overlezen om me er van te overtuigen, dat ik niet verkeerd keek. Want bijna veertig cadeautjes en daaronder een fiets en een horloge en een zilveren pot lood't Is haast niet të gelooven. Of zijn het allemaal cadeautjes voor je eerstvol gende tien verjaardagen Dan zou je nog kunnen zeggen, dat je danig verwend bent. Kind, kind, wat zul je je gelukkig gevoe len. Misschien wel bijna een koninginnetje. Mag je je nieuwe fiets van den winter ge bruiken of wordt ze opgeborgen tot van den zomer Ken Maynard. Als ik het zoo met mijn oogen bekijk en met mijn verstand berede neer en het zijn maar oogen en verstand van een leek waar het 't voetbalspel be treft heeft een keeper eigenlijk het heele spel in handen en zjjn de partijen in een wedstrijd van hem afhankelijk. Zie ik het mis, dan moet je me dat eens uitleggen. Voor jou lijkt me dat een klein kunstje. Hoe is het met jullie club Zijn jullie den laatsten tijd nog tegen een andere uitgeko men Zondag ben ik naar een tenniswed strijd wezen kijken. Dat's ook heel belang rijk en spannend. Heb jij zooiets wel eéns gezien Ik kijk er van op, dat jij niet ge vraagd hebt om te mogen meedoen bij de door G. TH. ROTMAN. Maar o wee, de ongelukken waren nog niet afgeloopen. Bij het nemen van een bocht kwam Pieter met zijn zijspannetje in botsing met een paal, die boven het water uitstak. Het zij spannetje wipte omhoog en maakte een luchtsprong, terwijl Pieter, die krampachtig het sleeptouw vasthield, door het motorbootje voortgesleurd werd. Gelukkig bemerkte de eigenaar van het bootje gauw, wat er aan de hand was. Hij stopte oogenblikkelijk, waar bij Pieter, die eerst als een vlieger in de lucht achter het bootje aan zweef de, met een plons kopje-onder ging. Hrj was echter spoedig in het bootje geheschen en werd tien minuten later druipnat thuis afgeleverd, waar wel dra ook Jodocus druipnat aankwam. (Dinsdag vervolg) verloting der voetbalplaatjes. Zoo'n kranige voetballer als jij moet daarin, dunkt me, toch wel belang stellen. Maar misschien heb je al een album vol. Jopie Bonneveld heeft me gevraagd je te willen groeten. Schrijf je wel eens een paar woordjes voor haar onder aan het briefje, dat Marietje naar haar verstuurt Pop van Dijke. Ook dit laatste briefje van je wordt zeer zorgvuldig bewaard, om dat het meer een teekening dan een briefje is. De gezichtjes zijn heusch heel goed nu moet je je nog eens toeleggen op de handen en voetjes. Teeken maar veel naar het levend voorbeeld. Wat stelt het schilde rijtje voor, dat je aan tante hebt gegeven Dat moet je me toch eens vertellen. Vind je verven met olieverf prettig In 't begin lukt het nooit zoo goed, omdat je aan de gemakkelijk vloeibare waterverf bent ge wend, maar later merk je, dat je met olie verf toch meer „diepte" in je beelden kan leggen. Weet je wat ik hiermee bedoel Klein Duimpje. Laat ik je dan nog even hartelijk feleciteeren met den 30sten October. Had je een fijn dagje ondanks de vele lessen Dat zal wel. Alleen al de ge dachte, dat opa en oma thuis waren, zal je prettig hebben gestemd. En waarmee ben je wel verrast Waschvrouwtje. Hoe kom je er bij om Hille's bonnetjes te vragen, meisjemaat Die stonden toch niet vermeld. Misschien komen er nog wel eens wat en dan laat je je stemmetje maar hooren maar dit keer hebben we niets. Dank je wel voor de Keg's bonnetjes. Daar kunnen we een ander mis schien weer plezier mee doen. Wat f\jn, dat je zoo'n mooi boekje hebt. Je leest er paps en moeder vaak dit voor, is 't niet Trude von Molo. Wat een leuk kiekje Jij ook wel bedankt, hoor. Als ik er naar kijk, krijg ik neiging om te roepen „Dag Dag Goede reis en behouden thuiskomst Maar misschien zou je nu niet eens graag op reis willen gaan. Want December is in aantocht en tegeljjk met deze maand onze gezellige huiselijke feesten, die je vast niet zal willen missen. Je nieuwe raadseltje is wel wat lastig, maar we zullen 't er toch maar eens mee probeeren. Bonnetjes en plaatjes. Na loting ztfn de bonnetjes en plaatjes ten deel gevallen aan Wim KimmelF. van Eenennaam Jo van de KopA. Schreurs en Maria Broere. Zij mogen ze van het bureau van de krant komen af halen. Een vriendinnetje zond ons Keg's bon netjes voor plaatjes „Een vacantiereisje langs den Rijn". Wie ze gebruiken kan, mag dit opgeven. November Zondag 12 8.25 21.17 Maandag 13 9.40 22.26 Dinsdag 14 10.40 23.10 Woensdag 15 11.23 23.47 Donderdag 16 12.01 Vrijdag 17 N.M. 0.22 12.38 November uur Zondag 12 4.41 Maandag 13 4.40 Dinsdag 14 4.38 Woensdag 15 4.37 Donderdag 16 4.35 M Vrijdag 17 4.34 n EEN MODERNE EXPEDITIE NAAR HET HOOGE NOORDEN. De expeditie die naar het Noorden trok voor het maken van de film „Eskimo", deed dit onder veel gunstiger omstandig heden dan de vroegere ontdekkingsreizigers en goudzoekers van jaren geleden. Bij eeu persbespreking werd dit speciaal naar vo ren gebracht door dr. Peter Freuchen, een Deensche ontdekkingsreiziger en schrijver van het boek „Eskimo". Freuchen verge zelde de expeditie, onder leiding van W. S. van Dijke, en deed dienst als tolk voor de eskimo's, die in deze film rollen vervullen. Ook had hij een belangrijk aandeel in de navigatie van den schoener, die in de film gebruikt wordt. „Wij hadden ruim vijftig ton uitrusting en levensmiddelen meegenomen, vertelde Freuchen, verschillende soorten levensmid delen werden in koelkasten bewaard. Ver der waren aanwezig een prima kok en een goede bakker, een complete hospitaal-uit rusting en een hypermodern laboratorium. Gedurende de vijftien jaren, die ik in Groen land rondgezworven heb, ben ik er aan ge wend mij aan te passen aan de omstandig heden en dikwijls in de onvoldoende voed selvoorziening. Op mijn reis met de Metro Goldwyn Mayer-expeditie leek het mij in het begin een droom, maar ik was toch blij, dat ik niet zelf mgn visch moest vangen en koken of den geheelen tijd voedsel uit blik moest eten. U kunt zich niet voorstellen wat een geluk het is bij een expeditie naar het Noorden te weten, dat men zich over het voedsel geen zorg hoeft te maken. W. S. van Dijke, die reeds vroeger negen maanden in Afrika doorbracht om opna men te maken voor de film Trader Horn en gedurende een half jaar in de Zuidzee ver bleef voor „The Pagan", is er trotsch op, dat nooit iemand van zijn expeditie veron gelukt is, en heeft ook nooit toegestaan, dat de ongeveer veertig technici, die hem ver gezelden, eenig risico liepen in het zeer koude Noorderklimaat. NINA MOISE. De eerste vrouw die in de Amerikaansche filmstudio's na de opkomst van de spreken de film de positie van regisseur wist te ver overen, is dezer dagen in de Paramount studio's als zoodanig geïnstalleerd. Nina Moise was verscheidene maanden leerares in stemvorming en in deze functie ook aan de Paramount studio's verbonden, waar de jongere acteurs en actrices onder haar lei ding repeteerden. Als eersteling zal zij samen met Mitchell Leisen de eerste Amerikaansche film van Dorothea Wieck „Cradle Song" regisseeren. Nina Moise bekleedde jarenlang de posi tie van regisseur bij een New-Yorksch too- neelgezelschap zij was de eerste die de stukken van de toen nog onbekenden Euge ne O'Neill in scène zette. De eenige andere vrouwelijke regisseur bij de Amerikaansche film is Dorothy Arz- ner, die echter reeds in den tijd van de zwij gende film haar sporen op dit gebied ver diend had. DE BLONDE RENATE. Met Renate Müller is voor ons een lang begeerde type in de film teruggekeerd, het moderne Duitsche type, gewoon en zonder de blonde „sentimentaliteit". Misschien is het woord teruggekeerd, hier verkeerd ge bruikt. Men zou kunnen denken met een opvolgster van Henny Porten te doen te hebben. Renate Müller heeft echter bij deze blonde vrouw, die eens het witte doek be- heerschte, vóór, dat zij toch modern is. Zij is in haar soort het type van een jonge vrouw synthese van een aangename zake lijkheid en ongedwongen hartelijkheid, een sportmeisje en salondame. Zij is voor het publiek de optimiste, die steeds met haar tjjd meegaat. Zij is wars van mooidoenerij. Voor de Duitsche film is zij onder de vrou wen een der meest individueele verschij ningen. Het typisch Duitsche gezicht heeft een tijdlang aan de Duitsche film ontbro ken. De tijd, waarin deze blonde, echt vrou welijke artiste zich wist te handhaven, was allesbehalve gunstighet gemin-achtige Amerikaansche, eerder donkere type, werd gezocht. De groote tijd van Porten ging voorbij, de girl, de luxe vrouw, de vamp be- heerschten de filmmarkt. Toen Hans Albers met een verbazingwekkende Noord-Duit- sche beweeglijkheid en frischheid het witte doek en het publiek veroverde onaange tast door moderne decadencie was ook de groote tijd voor Renate Müller gekomen. De sympathieke blonde kunstenares, die in 1926 uit Munchen bij de „Berliner Salten- burg-Buhnen" kwam en reeds in haar eer ste rollen, door een recht op den man af gaande stijl overtuigde, werd in betrekke lijk korten tijd een der meest graag-geziene artisten. Zij speelde met een van gezondheid stra lende natuurlijkheid in een reeds lang ge storven rol van het jonge Duitsche meisje, dat geheel en al met haar tijd medeleeft. Ztf speelt de jonge, charmante grootstadsbur- geresse met zooveel spirit en hart, zooals slechts weinigen dat kunnen. Zij heeft slechts één voorgangster, en deze alleen op het tooneel, Kathe Haack, die nu blonde levenslustige moeders en burgervrouwen op de film speelt. Haar eerste groote succes had Renate Müller met de film „De Privé- Secretaresse". Hierna engageerde de Ufa haar voor „Het Slippertje", waarin zij als bedrogen, doch listige jonggetrouwde vrouw, haar talenten ontplooide. Ook in de Ufa productie van dit jaar krijgt Renate Müller gelegenheid haar eigenaardige be gaafdheid te toonen. „Seizoen in Cairo" heeft reeds getuigenis van haar voortdu rend opwaarsche gang afgelegd. „Walzer- krieg", waarvan Nederland de première had, zal dit in nog sterkere mate toonen. EEN NEDERLANDSCHE FILM VOOR VLAAMSCH DAGBLAD. Het krantenbedrijf met zijn jagende ma chines, zijn nieuwshonger en zijn onmiddel lijk contact van redacteuren en reporters met de feiten van het dagelijksch leven, leent zich uiteraard voortreffelijk tot een filmfantasie waarin juist wanneer men afstand doet van een gecatalogiseerde op somming der takken van bedrijf de es sentie van dat magisch objectde krant, gelegen is, schrijft de „N. R. Ct." De jong gestorven G. Aafjes begreep dat reeds toen hij zes jaar geleden een film maakte voor het jubileerend „Algemeen Handelsblad" en in een tijd, dat er van Nederlandsche film kunst nog maar nauwelijks sprake was, een jong en sterk persoonlijk gezien werk tot stand bracht, waarin voor alles tempo en fantasie school. Hij werd echter verre over troffen door de Werbe-film van Hans Rich ter voor de „KÖlnische Zeitung", die altijd nog het voorbeeld gebleven is van een op zuiver filmische motieven gebaseerde pro paganda. Dat men ditzelfde niet volmondig van de film „Vooruit", welke de Nederlandsche filmassociatie „Visie" voor het Vlaamsche dagblad van dien naam gemaakt heeft kan beweren, ligt echter juist aan de zeer spe ciale propaganda die dit blad als socialisti sche volkskrant had te maken. Er is in de keuze van het materiaal een goed deel partij-propaganda en de speechen die d^ bewindvoerders met kennelijk welbehagen in deze film afsteken, zijn dan ook in den zelfden stijl. Ziet men daaraan echter voor- l ij, dan valt er in deze film slechts te loven. Met een buitengewoon zuivere en eenvou dige kracht is deze film gemaakt. Zij opent zeer langzaam met een serie in elkaar overvloeiende panorama's van Gent in de morgen, de torens, het water, de nog don kere straten, waarin haastige krantenbe stellers loopen. In een pril opgaand zon licht worden kranten uitgereikt aan spe lende kinderen, honden nemen de krant in hun bek en dragen hem naar hun meesters, de krant komt in alle gezinnen, waarvoor zij bestemd is, en in de filmische weerga ven van deze gezinnen, bereikt deze dapper en vakkundig filmende groep haar eerste eerlijke successen. Wat in deze film het meest treft is wel de eenheid ontstaan uit het met groot flair en met een zuiver gevoel voor wat filmisch, dankbaar object is geschreven scenario van den Belgischen filmcriticus Gustav van Hecke en de forsche, vaak gedurfde came ra-behandeling van J. de Haas. De dorheid van de oude documentaire is aan dit telkens met kleine stukjes speel film doorvlochten werk ten eenenmale vreemd. Het is, met recht, een filmfanta sie, met groote beheerschtheid en kennis van het materiaal uitgewerkt. Dankbaar zijn uiteraard de fragmenten van het leven buiten oe krant, de reportage, zeer sugges tief verwerkelijkt in een grooten brand en in een humoristisch gefilmden sportver slaggever bij de wegwedstrijden van Belgi sche wielrenners. Maar ook de fragmenten waar de fantasie uiteraard aan het mate riaal gebonden was, munten uit door hun voortreffelijke montage, even voortreffelijk door de muziek van Cor Lemaire onder steund. Er zit een groote climax in het wer ken der rotatiepersen, die nu eens niet al leen het bekende fabrieksbeeld geven, maar als het ware het leven en de roeping van de krant in hun aanzwellende rhythme hebben opgenomen. Het geluid, waarbij voor de eerste maal gebruik gemaakt is van de nieuwe ateliers der „Cinetone" te Amsterdam, is doorgaans zeer goed. Het beeld is veel ongelijkmati ger, wat echter deels ook wel te wjjten zal zijn aan de moeilijke omstandigheden, waarin vele interieuren moesten worden opgenomen. Over het geheel is deze film echter een buitengewone prestatie van Ne derlandsche filmkunst en een succes voor „Visie", dat ver boven de ook reeds zoo belangrijk geworden film „Fakkelgang" uitgaat.

Krantenbank Zeeland

Vlissingse Courant | 1933 | | pagina 12