DE GEBROEDERS
KNOOPENSCHAAR
VOOR DE JEUGD
HOOGWATER TE VLISSINGEN
LICHT OP VOOR AUTO'S,
FIETSEN EN VOERTUIGEN.
dan nog wel een tijdje wachten, maar het
spreekwoord zegt terecht„Wat in het vat
zit, verzuurt niethetgeen beteekent, dat
een vast voornemen, al duurt het nog zoo
lang, toch wel wordt uitgevoerd. Dag
meiske. Groeten aan vader, moeder, den
plagerigen Piet (of heeft hij in Schoon
hoven het plagen afgeleerd en een aaitje
voor den verwenden Minka.
Mitzi Green. Er zijn twee dingen in je
briefje, die ik mis. In de eerste plaats je
eigen naam en in de tweede plaats de raad
seloplossingen. Want het Brievenhoekje is
voornamelijk bestemd voor kinderen, die
raadseloplossingen insturen, tenzij je er
veel en veel te groot voor bent en toch
graag een babbeltje wilt houden. Maar ik
geloof, dat onze Mitzi zoo ver nog niet is.
Krijg ik dus volgende week een briefje,
waarin ik die twee dingen niet meer mis
Afgesproken, petite mademoiselle, 'k Denk
dat je dit al kan vertalen al heb je nog
maar een week of wat Fransche les. Dag
meisjelief. Doe maar goed je best, want
Wer studiert macht Fortschritte. En het is
prettig vreemde talen te kennen. Kim je nu
dit Duitsche zinnetje ook vertalen of heb je
ook pas vanaf September Duitsche les
Droomstertje. Wat vind je dan van het
zakdoeken-sachet, waarvoor je deze week
een patroontje in de krant ziet staan
Volgende week komt er een modelletje voor
een speldenkussen. Misschien valt dat ook
wel in je smaak. En heb je de kranten van
het vorig jaar niet bewaard Misschien
zou daarin nog wel iets van je gading zijn.
Zoo merk je opeens, dat het z'n nut kan
hebben speciale kranten te verzamelen, 't Is
heusch zoo'n moeite niet. Je hebt er alleen
maar een portefeuilletje voor noodig om ze
netjes te houden.
Filmsterretje. O, o, wat zal die tante
op 5 December dan eerst een papieren moe
ten afwikkelen en afrollen eer ze haar
nieuwsgierigheid kan bevredigenEen
klein plaagstertje ben je, hoor. Maar op 5
December mag dat wel. Trouwens, het is
heelemaal geen leelijke plagerij, want dan
zou het, zelfs op 5 December niet mogen
voorkomen. Heb je op school al een brief
geschreven en mocht je hem daarna wer
kelijk naar grootmoe versturen Grootmoe
zal dan wel hebben opgekeken en erg in
haar schik zijn geweest met zoo'n keurig
epistel.
Gymnastje. Dank je wel voor dat leuke
teekeningetje, maar hoezeer 't me ook spijt,
ik moet je toch zeggen, dat Prins er niet
veel op lijkt. Prins is veel molliger, ja, het
zij tot z'n schande gezegd, want die mol
ligheid komt alleen maar van z'n snoepe
rijtjes. Als hij niet zoo'n smulpaapje was,
zou hij veel slanker zijn en net zoo sierlijk
als het door jou geteekende hondje. Vind
je, dat ik dan maar verstandiger moest
zijn en hem niet zooveel lekkers moest ge
ven Goed gezegd en verstandig gerede
neerd Maar ach, weet je, 't is toch ook
niet plezierig om hem zoo tevergeefs smee-
kend te laten kijken als hij een koekjes
trommel of den suikerpot hoort rinkelen.
Fijn, dat broer je zooveel van de zon en de
maan heeft verteld. Misschien houden jullie
ook nog wel eens een avondje over de ster
ren. Wat voel je je tegenover zooiets
grootsch en machtigs dan opeens klein, hè
En denk je dan niet 't is dwaas om je op
te winden over kleinigheden als er zooveel
mooie, groote en onpeilbare dingen in de
wereld zijn
Schilderesje. Ben je daar ook weer
eens Dat's plezierig en wat heb je me
dadelijk met een beelderig kleurplaat je ver
rast Ik kan wel zien, dat je een mooie
verfdoos hebt gekregen. De kleuren zijn
zoo helder en zoo frisch. Ze hebben er een
echt vroolijk plaatje van gemaakt.
Goudvinkje. Goudvinkje, laat ik je
eens eventjes zachtjes aan je oortjes trek
ken, of misschien is het juister om te
zeggen aan je veeren staartje. Weet je
waarom ik dat doe Omdat je zoowaar èn
je eigen naam èn je schuilnaam hebt ver-
vergeten. Gelukkig zag ik aan je hand
schrift, dat het briefje van jou kwam en
wist ik me ook je schuilnaam te herinneren,
maar je moet voor 't vervolg toch maar niet
er op rekenen, dat dit altijd zoo zal gaan,
hoor. M'n geheugen zou me op een keer wel
eens in den steek kunnen laten. Jopie heeft
me ook weer geschreven en me gevraagd
je vooral nog eens hartelijk te willen groe
ten. Wat zullen jullie elkaar veel te ver
tellen hebben als jullie elkaar van den zo
mer weer zien Neen maar, de eerste dagen
zullen jullie mondjes niet stilstaan, denk ik.
Met wie ga je nu de zwanen en eendjes
in het park brood brengen Want je herin
nert je. zeker nog wel, dat ik van jullie
beiden een kiekje heb,waarop jullie door
eendjes en zwanen omringd zijn. Dag
Volgende week om de namen denken, hoor
Piet Vader. Gelukkig, dat broertje een
tikje beter is. 'k Hoop maar, dat het zoo
voortgaat, dan is hij misschien met een
paar weken weer heelemaal flink en ge
zond. Dat boek, dat je noemt, ken ik niet,
maar 't lijkt me wel erg spannend, 't Gaat
zeker over iets, dat niet gezien mooht wor
den, waarvan gedacht werd, dat het niet
gezien werd en dat toch gezien is. Neen
maar, wat een ingewikkelde zin is dat ge
worden. Dien moet je zeker nog eens een
keertje heel langzaam overlezen, hè Maar
jij, die weet waar het boek over gaat, zal
hem toch wel begrijpen. Dag Groetjes aan
broer.
Jo Briars. 'k Geloof dat jij erg veel
van je duifjes houdt, is 't niet. Daar ben ik
blij om. 'k Mag graag zien, dat menschen
en kinderen van dieren houden, want dieren
verdienen het zoo, dat we goed en vriende
lijk voor ze zijn. Ze zijn het immers ook
voor ons en ze schenken ons immers zoo
veel vreugde. Denk maar eens aan het zin
gen van de vogels, aan de trouw van een
hond, aan de aanhankelijkheid van een
poesje. Wat voor een vlinder heb je ge
maakt Van hout Van carton Of heb
je er een geteekend
Boy. Laat je uitlachen, Boy Wie prut
telt er nu omdat hij een jas aan moet heb
ben Zou je het dan zoo plezierig vinden
om een paar weken in bed te liggen met
keelpijn en hoofdpijn en wie weet wat voor
pijntjes nog al meer Wees nu eens een
flinke Boy, zooals je toch ook graag wilt
zijn, en aanvaard de dingen, die onvermij
delijk zijn, zonder pruttelen.
Kleine Sarina. Ik ga ook bijna geloo-
ven, dat jongens, die Piet heeten, in plagen
uitblinkers zijn. Jij bent nu al nummer twee,
die klaagt over een plagerigen broer Piet.
Maar toch moet je hem er maar niet te
leelijk om aankijken. Plagen doet geen pijn
weineen. Probeer liever hem terug te pla
gen. Dat zal hij misschien juist plezierig
vinden. Dag hoor. Groet dien plagerigen
Pieter toch maar eens van me maar echt
doen Niet uit wraak er over zwijgen
Famke. Vind je het late thuiskomen
dan het prettigste van dien Vrijdagavond
Neen hoor, ik plaag je maarkeen beetje,
'k Weet best, dat je erg veel van muziek
houdt en dat het vioolspelen bij jou nummer
één staat.
Tooverfee. Van harte welkom I Wie
weet vragen we je nog niet eens om ons
iets voor te tooveren, bijvoorbeeld een trom
mel met koekjes, die we dan gaan uitdee-
len aan kinderen, die elke week vijf goede
oplossingen insturen. Maar als je eenmaal
je lieve hondje hebt, zal dit wel zeggen
„Je doet beter om de koekjes aan mij te
geven, want al die kinderen krijgen van
hun moesje wel een lekkertje
Wildzang. Eerst moet ik je eens har
telijk feliciteeren met je verjaardag, die nu
al wel voorbij is, maar die toch nog versch
in je geheugentje zal liggen. Krijg ik vol
gende week te hooren hoe je het gehad
hebt Ik hoop maar, dat op dien feestdag
de griep al weer was verdwenen. En nu ik
toch aan 't feliciteeren ben, wil ik meteen
vast Harry gelukwenschen. Veel goeds en
veel liefs en veel prettigs, kleine Har.
'k Hoop, dat je een flinke jongen wordt, die
als hij eenmaal kan lezen en schrijven, ook
aan het Raadselhoekje meedoet. Is dat geen
fijne wensch Dat zou ik denken Wat een
beelderig vers is dat geworden, Wildzan-
getje 'k Heb het Prins voorgelezen en ik
geloof warempel, dat hij nog een beetje
trotscher is geworden dan hij al was. Hij
steekt zijn neus tenminste extra hoog in de
lucht en in z'n staartje is er nog een krul
letje bijgekomen, 't Is maar goed, dat je
niet iedere week verzen op hem maakt, an
ders wist hij op 't laatst niet meer waar
hij moest blijven van verwaandheid.
Boekhoudstertje. Laat Corrie het ver
haaltje maar eens sturen. Als het dan goed
is, krijgt het een plaatsje in „Ons eigen
hoekje". Maar ze moet er een paar weekjes
geduld mee hebben, want we hebben nog
wat bijdragen liggen. Dag Fijn, dat je
weer beter bent. Groeten aan die lieve
moeder.
Hardloopertje. Jullie zijn al dadelijk
weer dapper van wal gestoken. Was het
Zondag niet koud op de wandeling In
Amsterdam wel, hoor. Ik ben daar dien dag
naar een tenniswedstrijd gegaan en heb er
een flinke kou opgeloopen. Hoor je me niet
hoesten en proesten
Krullenbol. Ik heb je briefje een paar
maal moeten overlezen om me er van te
overtuigen, dat ik niet verkeerd keek. Want
bijna veertig cadeautjes en daaronder een
fiets en een horloge en een zilveren pot
lood't Is haast niet të gelooven. Of zijn
het allemaal cadeautjes voor je eerstvol
gende tien verjaardagen Dan zou je nog
kunnen zeggen, dat je danig verwend bent.
Kind, kind, wat zul je je gelukkig gevoe
len. Misschien wel bijna een koninginnetje.
Mag je je nieuwe fiets van den winter ge
bruiken of wordt ze opgeborgen tot van den
zomer
Ken Maynard. Als ik het zoo met mijn
oogen bekijk en met mijn verstand berede
neer en het zijn maar oogen en verstand
van een leek waar het 't voetbalspel be
treft heeft een keeper eigenlijk het heele
spel in handen en zjjn de partijen in een
wedstrijd van hem afhankelijk. Zie ik het
mis, dan moet je me dat eens uitleggen.
Voor jou lijkt me dat een klein kunstje.
Hoe is het met jullie club Zijn jullie den
laatsten tijd nog tegen een andere uitgeko
men Zondag ben ik naar een tenniswed
strijd wezen kijken. Dat's ook heel belang
rijk en spannend. Heb jij zooiets wel eéns
gezien Ik kijk er van op, dat jij niet ge
vraagd hebt om te mogen meedoen bij de
door G. TH. ROTMAN.
Maar o wee, de ongelukken waren
nog niet afgeloopen. Bij het nemen
van een bocht kwam Pieter met zijn
zijspannetje in botsing met een paal,
die boven het water uitstak. Het zij
spannetje wipte omhoog en maakte
een luchtsprong, terwijl Pieter, die
krampachtig het sleeptouw vasthield,
door het motorbootje voortgesleurd
werd.
Gelukkig bemerkte de eigenaar van
het bootje gauw, wat er aan de hand
was. Hij stopte oogenblikkelijk, waar
bij Pieter, die eerst als een vlieger in
de lucht achter het bootje aan zweef
de, met een plons kopje-onder ging.
Hrj was echter spoedig in het bootje
geheschen en werd tien minuten later
druipnat thuis afgeleverd, waar wel
dra ook Jodocus druipnat aankwam.
(Dinsdag vervolg)
verloting der voetbalplaatjes. Zoo'n kranige
voetballer als jij moet daarin, dunkt me,
toch wel belang stellen. Maar misschien
heb je al een album vol. Jopie Bonneveld
heeft me gevraagd je te willen groeten.
Schrijf je wel eens een paar woordjes voor
haar onder aan het briefje, dat Marietje
naar haar verstuurt
Pop van Dijke. Ook dit laatste briefje
van je wordt zeer zorgvuldig bewaard, om
dat het meer een teekening dan een briefje
is. De gezichtjes zijn heusch heel goed
nu moet je je nog eens toeleggen op de
handen en voetjes. Teeken maar veel naar
het levend voorbeeld. Wat stelt het schilde
rijtje voor, dat je aan tante hebt gegeven
Dat moet je me toch eens vertellen. Vind je
verven met olieverf prettig In 't begin
lukt het nooit zoo goed, omdat je aan de
gemakkelijk vloeibare waterverf bent ge
wend, maar later merk je, dat je met olie
verf toch meer „diepte" in je beelden kan
leggen. Weet je wat ik hiermee bedoel
Klein Duimpje. Laat ik je dan nog
even hartelijk feleciteeren met den 30sten
October. Had je een fijn dagje ondanks de
vele lessen Dat zal wel. Alleen al de ge
dachte, dat opa en oma thuis waren, zal je
prettig hebben gestemd. En waarmee ben
je wel verrast
Waschvrouwtje. Hoe kom je er bij om
Hille's bonnetjes te vragen, meisjemaat
Die stonden toch niet vermeld. Misschien
komen er nog wel eens wat en dan laat je
je stemmetje maar hooren maar dit keer
hebben we niets. Dank je wel voor de Keg's
bonnetjes. Daar kunnen we een ander mis
schien weer plezier mee doen. Wat f\jn, dat
je zoo'n mooi boekje hebt. Je leest er paps
en moeder vaak dit voor, is 't niet
Trude von Molo. Wat een leuk kiekje
Jij ook wel bedankt, hoor. Als ik er naar
kijk, krijg ik neiging om te roepen „Dag
Dag Goede reis en behouden thuiskomst
Maar misschien zou je nu niet eens graag
op reis willen gaan. Want December is in
aantocht en tegeljjk met deze maand onze
gezellige huiselijke feesten, die je vast niet
zal willen missen. Je nieuwe raadseltje is
wel wat lastig, maar we zullen 't er toch
maar eens mee probeeren.
Bonnetjes en plaatjes.
Na loting ztfn de bonnetjes en plaatjes
ten deel gevallen aan Wim KimmelF.
van Eenennaam Jo van de KopA.
Schreurs en Maria Broere. Zij mogen ze
van het bureau van de krant komen af
halen.
Een vriendinnetje zond ons Keg's bon
netjes voor plaatjes „Een vacantiereisje
langs den Rijn". Wie ze gebruiken kan, mag
dit opgeven.
November
Zondag
12
8.25
21.17
Maandag
13
9.40
22.26
Dinsdag
14
10.40
23.10
Woensdag
15
11.23
23.47
Donderdag
16
12.01
Vrijdag
17 N.M.
0.22
12.38
November
uur
Zondag
12
4.41
Maandag
13
4.40
Dinsdag
14
4.38
Woensdag
15
4.37
Donderdag
16
4.35
M
Vrijdag
17
4.34
n
EEN MODERNE EXPEDITIE NAAR HET
HOOGE NOORDEN.
De expeditie die naar het Noorden trok
voor het maken van de film „Eskimo",
deed dit onder veel gunstiger omstandig
heden dan de vroegere ontdekkingsreizigers
en goudzoekers van jaren geleden. Bij eeu
persbespreking werd dit speciaal naar vo
ren gebracht door dr. Peter Freuchen, een
Deensche ontdekkingsreiziger en schrijver
van het boek „Eskimo". Freuchen verge
zelde de expeditie, onder leiding van W. S.
van Dijke, en deed dienst als tolk voor de
eskimo's, die in deze film rollen vervullen.
Ook had hij een belangrijk aandeel in de
navigatie van den schoener, die in de film
gebruikt wordt.
„Wij hadden ruim vijftig ton uitrusting
en levensmiddelen meegenomen, vertelde
Freuchen, verschillende soorten levensmid
delen werden in koelkasten bewaard. Ver
der waren aanwezig een prima kok en een
goede bakker, een complete hospitaal-uit
rusting en een hypermodern laboratorium.
Gedurende de vijftien jaren, die ik in Groen
land rondgezworven heb, ben ik er aan ge
wend mij aan te passen aan de omstandig
heden en dikwijls in de onvoldoende voed
selvoorziening. Op mijn reis met de Metro
Goldwyn Mayer-expeditie leek het mij in
het begin een droom, maar ik was toch blij,
dat ik niet zelf mgn visch moest vangen en
koken of den geheelen tijd voedsel uit blik
moest eten. U kunt zich niet voorstellen
wat een geluk het is bij een expeditie naar
het Noorden te weten, dat men zich over
het voedsel geen zorg hoeft te maken.
W. S. van Dijke, die reeds vroeger negen
maanden in Afrika doorbracht om opna
men te maken voor de film Trader Horn en
gedurende een half jaar in de Zuidzee ver
bleef voor „The Pagan", is er trotsch op,
dat nooit iemand van zijn expeditie veron
gelukt is, en heeft ook nooit toegestaan, dat
de ongeveer veertig technici, die hem ver
gezelden, eenig risico liepen in het zeer
koude Noorderklimaat.
NINA MOISE.
De eerste vrouw die in de Amerikaansche
filmstudio's na de opkomst van de spreken
de film de positie van regisseur wist te ver
overen, is dezer dagen in de Paramount
studio's als zoodanig geïnstalleerd. Nina
Moise was verscheidene maanden leerares
in stemvorming en in deze functie ook aan
de Paramount studio's verbonden, waar de
jongere acteurs en actrices onder haar lei
ding repeteerden.
Als eersteling zal zij samen met Mitchell
Leisen de eerste Amerikaansche film van
Dorothea Wieck „Cradle Song" regisseeren.
Nina Moise bekleedde jarenlang de posi
tie van regisseur bij een New-Yorksch too-
neelgezelschap zij was de eerste die de
stukken van de toen nog onbekenden Euge
ne O'Neill in scène zette.
De eenige andere vrouwelijke regisseur
bij de Amerikaansche film is Dorothy Arz-
ner, die echter reeds in den tijd van de zwij
gende film haar sporen op dit gebied ver
diend had.
DE BLONDE RENATE.
Met Renate Müller is voor ons een lang
begeerde type in de film teruggekeerd, het
moderne Duitsche type, gewoon en zonder
de blonde „sentimentaliteit". Misschien is
het woord teruggekeerd, hier verkeerd ge
bruikt. Men zou kunnen denken met een
opvolgster van Henny Porten te doen te
hebben. Renate Müller heeft echter bij deze
blonde vrouw, die eens het witte doek be-
heerschte, vóór, dat zij toch modern is. Zij
is in haar soort het type van een jonge
vrouw synthese van een aangename zake
lijkheid en ongedwongen hartelijkheid, een
sportmeisje en salondame. Zij is voor het
publiek de optimiste, die steeds met haar
tjjd meegaat. Zij is wars van mooidoenerij.
Voor de Duitsche film is zij onder de vrou
wen een der meest individueele verschij
ningen. Het typisch Duitsche gezicht heeft
een tijdlang aan de Duitsche film ontbro
ken. De tijd, waarin deze blonde, echt vrou
welijke artiste zich wist te handhaven, was
allesbehalve gunstighet gemin-achtige
Amerikaansche, eerder donkere type, werd
gezocht. De groote tijd van Porten ging
voorbij, de girl, de luxe vrouw, de vamp be-
heerschten de filmmarkt. Toen Hans Albers
met een verbazingwekkende Noord-Duit-
sche beweeglijkheid en frischheid het witte
doek en het publiek veroverde onaange
tast door moderne decadencie was ook
de groote tijd voor Renate Müller gekomen.
De sympathieke blonde kunstenares, die in
1926 uit Munchen bij de „Berliner Salten-
burg-Buhnen" kwam en reeds in haar eer
ste rollen, door een recht op den man af
gaande stijl overtuigde, werd in betrekke
lijk korten tijd een der meest graag-geziene
artisten.
Zij speelde met een van gezondheid stra
lende natuurlijkheid in een reeds lang ge
storven rol van het jonge Duitsche meisje,
dat geheel en al met haar tijd medeleeft. Ztf
speelt de jonge, charmante grootstadsbur-
geresse met zooveel spirit en hart, zooals
slechts weinigen dat kunnen. Zij heeft
slechts één voorgangster, en deze alleen op
het tooneel, Kathe Haack, die nu blonde
levenslustige moeders en burgervrouwen op
de film speelt. Haar eerste groote succes
had Renate Müller met de film „De Privé-
Secretaresse". Hierna engageerde de Ufa
haar voor „Het Slippertje", waarin zij als
bedrogen, doch listige jonggetrouwde
vrouw, haar talenten ontplooide. Ook in de
Ufa productie van dit jaar krijgt Renate
Müller gelegenheid haar eigenaardige be
gaafdheid te toonen. „Seizoen in Cairo"
heeft reeds getuigenis van haar voortdu
rend opwaarsche gang afgelegd. „Walzer-
krieg", waarvan Nederland de première
had, zal dit in nog sterkere mate toonen.
EEN NEDERLANDSCHE FILM VOOR
VLAAMSCH DAGBLAD.
Het krantenbedrijf met zijn jagende ma
chines, zijn nieuwshonger en zijn onmiddel
lijk contact van redacteuren en reporters
met de feiten van het dagelijksch leven,
leent zich uiteraard voortreffelijk tot een
filmfantasie waarin juist wanneer men
afstand doet van een gecatalogiseerde op
somming der takken van bedrijf de es
sentie van dat magisch objectde krant,
gelegen is, schrijft de „N. R. Ct." De jong
gestorven G. Aafjes begreep dat reeds toen
hij zes jaar geleden een film maakte voor
het jubileerend „Algemeen Handelsblad" en
in een tijd, dat er van Nederlandsche film
kunst nog maar nauwelijks sprake was, een
jong en sterk persoonlijk gezien werk tot
stand bracht, waarin voor alles tempo en
fantasie school. Hij werd echter verre over
troffen door de Werbe-film van Hans Rich
ter voor de „KÖlnische Zeitung", die altijd
nog het voorbeeld gebleven is van een op
zuiver filmische motieven gebaseerde pro
paganda.
Dat men ditzelfde niet volmondig van de
film „Vooruit", welke de Nederlandsche
filmassociatie „Visie" voor het Vlaamsche
dagblad van dien naam gemaakt heeft kan
beweren, ligt echter juist aan de zeer spe
ciale propaganda die dit blad als socialisti
sche volkskrant had te maken. Er is in de
keuze van het materiaal een goed deel
partij-propaganda en de speechen die d^
bewindvoerders met kennelijk welbehagen
in deze film afsteken, zijn dan ook in den
zelfden stijl. Ziet men daaraan echter voor-
l ij, dan valt er in deze film slechts te loven.
Met een buitengewoon zuivere en eenvou
dige kracht is deze film gemaakt. Zij opent
zeer langzaam met een serie in elkaar
overvloeiende panorama's van Gent in de
morgen, de torens, het water, de nog don
kere straten, waarin haastige krantenbe
stellers loopen. In een pril opgaand zon
licht worden kranten uitgereikt aan spe
lende kinderen, honden nemen de krant in
hun bek en dragen hem naar hun meesters,
de krant komt in alle gezinnen, waarvoor
zij bestemd is, en in de filmische weerga
ven van deze gezinnen, bereikt deze dapper
en vakkundig filmende groep haar eerste
eerlijke successen.
Wat in deze film het meest treft is wel
de eenheid ontstaan uit het met groot flair
en met een zuiver gevoel voor wat filmisch,
dankbaar object is geschreven scenario van
den Belgischen filmcriticus Gustav van
Hecke en de forsche, vaak gedurfde came
ra-behandeling van J. de Haas.
De dorheid van de oude documentaire is
aan dit telkens met kleine stukjes speel
film doorvlochten werk ten eenenmale
vreemd. Het is, met recht, een filmfanta
sie, met groote beheerschtheid en kennis
van het materiaal uitgewerkt. Dankbaar
zijn uiteraard de fragmenten van het leven
buiten oe krant, de reportage, zeer sugges
tief verwerkelijkt in een grooten brand en
in een humoristisch gefilmden sportver
slaggever bij de wegwedstrijden van Belgi
sche wielrenners. Maar ook de fragmenten
waar de fantasie uiteraard aan het mate
riaal gebonden was, munten uit door hun
voortreffelijke montage, even voortreffelijk
door de muziek van Cor Lemaire onder
steund. Er zit een groote climax in het wer
ken der rotatiepersen, die nu eens niet al
leen het bekende fabrieksbeeld geven, maar
als het ware het leven en de roeping van de
krant in hun aanzwellende rhythme hebben
opgenomen.
Het geluid, waarbij voor de eerste maal
gebruik gemaakt is van de nieuwe ateliers
der „Cinetone" te Amsterdam, is doorgaans
zeer goed. Het beeld is veel ongelijkmati
ger, wat echter deels ook wel te wjjten zal
zijn aan de moeilijke omstandigheden,
waarin vele interieuren moesten worden
opgenomen. Over het geheel is deze film
echter een buitengewone prestatie van Ne
derlandsche filmkunst en een succes voor
„Visie", dat ver boven de ook reeds zoo
belangrijk geworden film „Fakkelgang"
uitgaat.