Vlissiigsche Courant TWEEDE BLAD GEMEENTEBESTUUR OP REIS NAAR HET ZUIDEN FEUILLETON LIEFDE DE LEID-STER INGEZONDEN STUKKEN KLEINVEETEELT PARIJSCHE MODEBRIEVEN van de van Dinsdag 14 Januari 1930. No. 11. DIENSTPLICHT. Inspectie. De Burgemeester van Vlissingen maakt bekend, dat behoudens onvoorziene omstan digheden, in JUNI a.s. het jaarlijksch onder zoek zal plaats hebben voor de gewone dienstplichtigen der landmacht van de lich tingen 1918 en 1921. Plaats en tyd van het onderzoek zullen liader worden aangekondigd. Vlissingen, 13 Januari 1930. De Burgemeester voornoemd, VAN WOELDEREN. MEDISCHE POLITIE. De Burgemeester van Vlissingen, brengt ter openbare kennis, dat blijkens bij hem ingekomen ambtsbe richt de besmetverklaring van de haven van Port-Said wegens pest is ingetrokken. Vlissingen, 14 Januari 1930. De Burgemeester voornoemd, VAN WOELDEREN. Een geschiedkundige herinnering. De stad Saloniki. Afgebroken minarets en de verboden muezzin. Het ivoningenvraagstuk. (Van onzen reizenden correspondent.) Saloniki, December. Als men per trein feist van Fiorina naar Saloniki, doorkruist men een groot deel van Grieksch Macedonië, dorre, kale bergen met dozijnen tunnels, hoogvlakten, maar in het algemeen daalt men, want Fiorina ligt ruim zevenhonderd meter boven den zeespiegel. Ook komt men in een ander klimaat over den afstand van tweehonderd kilometers, die de twee steden van elkander scheiden. Terwijl de bewoners van Fiorina reeds door de sneeuw yraden, zitten die van Saloniki nog vóór de café's aan den zeeboulevard in een zomer- fctmosfeer. Het gebied, waardoor de spoorweg loopt, is dim bevolkt. Bij de weinige stadjes en dor pen ziet men steeds weder groepen nieuwe huizende meeste zijn bewoond door immi granten en men krijgt een grootschen indruk van het enorme werk, dat het kleine Grieken land voor de uit Turkije gekomen Grieken moest verrichten. Er zijn echter ook dorpen met nieuwe huizen, die niet door immigranten zijn bewoond. Het zijn de huizen, die door granaten en vuur werden verwoest. Ook hier immers woedde de groote oorlog. Aan de eene zijde stonden de Duitschers, de Oostenrijkers, de Hongaren, Turken en Bulgaren, aan de andere zijde de Grieken en de andere geal lieerden, die aanvankelijk werden aangevoerd door den Franschen generaal Sarrail. Toen echter de centralen waren doorgedrongen tot op enkele tientallen kilometers van Saloniki, werd deze generaal vervangen door den Franschen generaal Franchet d'Esferey, die heel spoedig de krijgskansen deed keeren. Als men in den avond Saloniki nadert, doet de stad denken aan een reusachtige illumi natie. Voor een deel is ze namelijk tegen berg hellingen opgebouwd en 's avonds maakt dit, op een afstand gezien, met de duizenden lichtjes een feeëriek effect. Saloniki was eenmaal de droom van alle Serviërs. Daar zou hun land den uitweg naar zee moeten vinden, die de Oostenrijkers hun steeds versperden om het kleine Servië eco Uit het Engelsch van CHARLES GARVICE. 27) Toen hij in het hotel kwam, vond hy een brief van mr. Welford, den juwelier, waarin deze hem meedeelde dat zijn compagnon terug was en dat hij Darnley den volgenden morgen verwachtte, doch hij voegde erbij „Ik ben er zeker van dat mijn compagnon, evenals ik zelf, precies zal willen weten hoe u aan zoo'n groote hoeveelheid van deze kostbare steenen komt." Larry haalde de schouders op en stak den brief in zijn zak. Hij voelde zich eigenaardig rusteloos en had heelemaal geen slaap. De kleine kamer werkte op zijn zenuwen. De gelijkenis van de dame in den auto met lady Mary had hem onrustig gemaakt. 'Hij ging naar beneden, de straat weer op. Er waren in deze buurt niet veel menschen meer op straat, maar tenslotte kwam hij in een drukker gedeelte en zonder dat hij wist v/aar hij was liep hij door Holborn haar het smerige Savon Dales. Savon Dales is geen paradijs en allerminst een buurt die men kiest voor avondwande lingen, maar Larry, die op zijn reizen be langstelling had gekregen voor het doen en drijven in de volksbuurten jvan de steden, keek geïnteresseerd naar de vuile huizen, nomisch aan de keel te kunnen houden. Toen de stad aan Griekenland kwam, was de te leurstelling in Servië zeer groot. Weliswaar kreeg dit land na den wereldoorlog een deel van de kust der Adriatische Zee, doch deze zee kan in oorlogstijd zeer gemakkelijk door de Italianen worden afgesperd, waardoor de Zuid-Slavische havens dan van geen nut meer zijn. Daartegenover kan Zuid-Slavië met zijn ondërzeebooten de zee zeer gevaar lijk maken voor de Italianen. Zuid-Slavië heeft in het fjordenland prachtige uitval- havens en het is om deze reden dat Italië plotseling zoo'n sterk voorstander is van de algemeene afschaffing der onderzeebooten! Saloniki is een stad vol leven en beweging, waartoe de talrijke Joden, die hier wonen, niet weinig bijdragen. De omgangstaal dezer Joden is het Spaansch. Daardoor leeren ze gemakkelijk Fransch en deze taal is hier zóó algemeen, dat er drie Fransche dagbladen verschijnen. Eigenaardig is de bouw van een deel der groote winkelhuizen. Het zijn enorme gebouwen met een soort passages, overdekte gangen, waar zich weder winkeltjes bevinden, wat min of meer doet denken aan de over dekte straten in Arabische steden, alleen ontbreken de decoratieve Arabieren met hun fantastische kleeding. De haven van Saloniki is vrij belangrijk en er komen ook geregeld Nederlandsche sche pen. De lading en lossing is tamelijk om slachtig, daar in de vrijhaven de schepen niet dadelijk aan de kade kunnen meeren, zoodat de lading en lossing moet geschieden dopr kleine vaartuigen. Langs de zee loopt een breede boulevard met café's en enkele hotels. Van hier heeft men een heerlijk uitzicht over de zee en op de bergachtige kust. By helder weder zijn ook de eeuwig besneeuwde toppen zichtbaar der Olypos, vanwaar eenmaal volgens de oude Grieken, de Goden de wereld bestierden. Qp de dagen dat het minder helder is, zijn deze toppen onzichtbaar, doch als 's avonds de zon achter den Olympus ondergaat, ziet men plotseling machtig de donkere silhouetten der bergen. Dan is de Olympus het indrukwek kendst en kan men begrijpen, dat de oude Grieken dat gebergte voor het verblijf der Goden hielden. De zeeboulevard is door de gebouwen tegen de van het Noorden komende koude winden beschut en als de zon schijnt zitten ook in December de menschen er vóór de café's bui ten en het is er dan vaak zóó warm, dat men zijn overjas moet losgooien. De stad is, als zoovele andere steden op den Balkan, een méngelmoes van oud en nieuw. In sommige hoofdstraten vindt men nog kleine, houten barakken, die als winkel tjes of restaurants dienst dóen, en zóó klein zijn deze zaakjes, dat men niet begrijpt hoe iemand er zijn bestaan in kan vinden. Daar naast verrijzen dan soms enorme nieuwe ge bouwen. Een deel der stad, het centrum, is reeds bijna gereed. Prachtige, groote maga zijnen herinneren aan West-Europa, maar op enkele plaatsen ontbreekt nog het plaveisel. Het is weder, als Belgrado, Skoplje, Tlrane, een moderne stad in wording. Nu de Turken er verdreven zijn, staan vele moskeeën leeg, nutteloos, en de minarets zijn verdwenen, af gebroken, enkele slechts gedeeltelijk, zoodat alleen het bovenstuk ontbreekt. De muezzin kan er niet meer dë geloovigen oproepen tot het gebed. Eigenaardig, dat een der meest verbreide godsdiensten zoo in verdrukking komt, zelfs in Turkije, waar, naar ik hier in de bladen las, de muezzin, de man, die van de minaret de uren des gebeds afroept, door dp zeer moderne regeering is verboden. In Zuid- Slavië genieten de Mohamedanen grooter vrijheid daar staan nog in verschillende ste den de minarets en roepen als van ouds de muezzins van de transen. Zijn in de vroeger Turksche gebieden de moskeeën tot verval gedoemd, daartegenover zijn vele nieuwe Grieksch-orthodoxe kerken verrezen, voor een deel imposante gebouwen, die de zege der Grieken symboliseeren. De be volking heeft daartoe met geestdrift bijge dragen, niet uit zuiveren godsdienstzin, doch meer nog uit nationalen trots. De godsdienst hier is ook. een politieke aangelegenheid, want hij beslist over de nationaliteit. Een Mohamedaan is hier een Turk, een Grieksch- orthodoxe een Griek, wat ook hun afkomst moge zyn. naar de vuile straten en naar de schaduw achtige individuen die hem voorbij gingen en die zich snel uit de voeten maakten als hun natuurlyke vyand, de politieagent, op doemde. Op den hoek van een van de smalle stra ten zag hy een ouden man uit een huis ko men en de straat oversteken. Toen de oude man Larry in de gaten kreeg bleef hij stil staan en keek hem aan. Het was een magere oude man met een gerimpeld gezicht. Nie mand anders dan de Snapper I Hij zag er nog roofvogelachtiger uit dan vroeger. Na tuurlijk herkende hij Larry eerst niet. Maar iets in het gezicht en de houding van den goedgekleeden vreemdeling trok zijn aan dacht. En nadenkend wreef hij zijn kin, terwijl hij verder liep. Larry ging de straat verder af, stak onderweg een sigaar op en terwijl hij dat deed kwam een kind uit een steegje, een klein meisje dat haar vies schortje voor haar oogen hield en bitter snikte. En ze scheen te veel in beslag geno men door haar verdriet, om den voorbijgan ger op te merken, want ze bonsde tegen hem aan. Hallo, zei hij vriendelijk, want hij hield veel van kinderen en hy kon niet zien dat ze verdriet hadden. Wat is er aan de hand, kleine meid Ze snikte nog harder, maar ten slotte kwam er uit Moeder heeft me geslagen. Och, zei Larry, waarom Heb je iets uitgehaald Omdat.... omdat ik het geld verloren" heb van de lucifers Het leven te Saloniki is alleen duur door het woningvraagstuk. Zelfs in middelsoort hotels verhuurt men daarom bedden en geen kamers. Twee, drie, vier bedden staan op één kamer en wil men deze voor zichzelf alleen hebben, dan moet men voorx al die bedden betalen. Een onderdak in een privaat huis is niet duur, maar de menschen verlangen, dat men voor minstens zes maanden tegelijk huurt en vooruit betaalt voor al dien tijd. Het leven in de restaurants is daarentegen goedkoop. Voor tachtig Nederlandsche centen, vier-en-twintig drahmi, kan men al een heel aardig diner a la carte met een glas wijn krijgen. En voor visch-liefhebbers is Saloniki een ideaal-stad. Dozijnen visschers varen van hier uit en in vele restaurants wordt de visch dadelijk vanuit zee binnengebracht. De visch- soorten die men hier eet, ken ik grootendeels niet, doch de smaak doet sterk denken aan onze Zuiderzee-visch. Behalve de talrijke restaurants vindt men overal in de stad een soort melksalons, waar men, behalve warme melk, allerlei Turksche zoetigheden en ook gekookte eieren, boter en brood kan krijgen. Deze zaken worden bijna alle gedreven door Albaneezen, wier specialiteit dat is. Een eigenaardige stad is Saloniki, ware het alleen door het leven in de café's, die van 's morgens vroeg tot 's avonds laat vol bezet zijn de bewoners van Saloniki schijnen zeer veel tijd te hebben en met verbazing vroeg ik me dikwijls af, waarvan al deze koffie drinkende menschen toch leven. J. K. BREDERODE. Buiten verantwoordelijkheid der redactie De copic wordt niet teruggegeven Mijnheer de Redacteur, Even wil ik nog in het kort mijnheer Van Spanning van antwoord dienen. Op mijn vraag hoeveel arbeiders zonder speciale vak kennis een uurloon hebben van 64 cent plus 20 extra, kon hij my niet antwoorden en gaf mij den raad, de directie der Kon. Maatschappij „de Schelde" daarover op te bellen. Terwijl mijnheer Van Spanning in zijn laatste betoog zelf schreef, dat hij juist zeer goed omtrent de loonen, die in ons "land en te Vlissingen betaald worden op de hoogte is. Rijm dat nu maar eens met elkaar. Dan wat betreft de handigheid van hun voorgangers in de vakbeweging. Ja, mijnheer Van Spanning, of de moderne vakbeweging leiders handig zijn geweest en nog zijn Ge loof het maar, vooral voor het dik maken van hun eigen portemonnaies. Als Van Spanning even handig wordt als zijn voorgangers, dan krijgt hij evenals Jan Oudegeest c.s. ook een droog plekje in 's we relds zwijnenstal. U, Mijnheer de Redacteur, dankend voor de plaatsing, «7. v d. BERG. Zand. Wij spraken altijd maar over zand, droog zand in de ren om in te kroelen en in te baden. Wat wij echter wel wisten, maar tot nog toe niet zoo bepaald uitspraken, was en is het groote onbetaalbare nut van het zand voor de spijsvertering, voor de instandhou ding en versterking der inwendige organen van onze huisdieren. We weten niet en vra gen er ook niet naar of men in deze bedoeling het nut van zand reeds vroeger in de pluim veeliteratuur heeft besproken. Wat we hier bedoelen berust op eenvoudige eigen waarne mingen, die men dus te beschouwen heeft als een greep uit de praktijk. We gaan hier niet wetenschappelijk spreken over de scheikun dige analyses van het zand, we willen alleen hier praktisch in het licht stellen dat zand onmisbaar is bij de voeding van ons pluim vee. Wat is per slot van rekening de weten schap anders dan een handige combinatie van ervaringen. Ervaringen nu kan iedereen opdoen, hij behoeft daartoe niet een bepaalde wetenschappelijke school doorgemaakt te Larry nam haar bij de kin en keek haar in het gezicht. Toen tastte hij in zijn zak en gaf haar een geldstuk. Hier, zei hy vriendelijk, ga maar gauw naar huis, jongejuffrouw. Het kiiïd rende weg met een huilerig Dankie wél, meneer. God zegen je. Toen. ze weer in haar steegje kwam, keek ze om en grinnikte, triomfantelijk. Juist wil de ze wegloopen toen een hand als een klauw haar bij de schouders greep. De Snapper beet haar dreigend in het oor Ik heb je wel gezien, wat heb je weg gepakt Geef hier, verduiveld kind of ik zal een smeris roepen. Sta niet te liegen. Wat heb je uit zyn zak gehaald Het meisje dat zich had gebukt om het uit. haar zakje te halen, stootte eenige vloeken uit. Ze duwde een brief in de hand van den Slapper, rukte zich los en vloekte nog eens flink. Toen verdween ze uit het gezicht. De Snapper draaide den brief naar het licht van de lantaarn en las de mededeelin- gen van Welford. Zyn oogen glinsterden en hij mompelde. Hij stond te mompelen zooals hij gedaan had op den dag toen Larry hem voor het eerst had gezien. „Kostbare ju- weelen. O Hy slenterde naar het eind van het steegje en zag Larry juist om den hoek verdwijnen, onbewust van het feit dat zijn oude vijand hem op het spoor was. Hij miste den brief niet, om de eenvoudige reden dat hij dien niet noodig had. Op den afgesproken tijd ging hy naar de firma Welford en Green. Ze namen Larry een soort verhoor af, want de twee 'oude hebben. Het kwam toch al meermalen voor, dat een leek met andere oogen ziet dan de geleerde en een nieuwen weg ontdekt om tot de juiste waarheid te komen. Maar apropos, het zand Het blijkt, dat het dierlijk lichaam zand noodig heeft en dat het gebrek aan die stof nadeelige gevolgen na zich sleept. Het oude spreekwoord zand schuurt de maag, is steeds een waar woord gebleken. By kooi- vogels, hoenders en duiven krijgt het geve- derte een ruig, leelijk en dof aanzien, zoodra de dieren moeten leven zonder gebruik te maken van deze zoo algemeen verbreide stof. Ook heeft men waargenomen, dat voor de te genwoordig ook in farms aangefokte struis vogels zand onmisbaar is om de fraaie veeren te verkrijgerHoe zandiger de bodem van die struisenfarms zyn, hoe meer overeenkomend met de zandwoestijnen, des te rijker veeront- wikkeling. Het zuivere zeezand of bij hoenders, kal koenen, pauwen, fazanten en duiven ook het rivierzand, zal wel gedeeltelijk in het lichaam omgezet worden en tevens een reinigenden prikkel teweeg brengen in het geheele orga nisme. Er wordt zelfs in natuurgeneeskundige geschriften voor ons menschen op het nut van een weinig zand inwendig gewezen er er zijn meerdere voorbeelden, dat bij een zeer gebrekkigen afvoer een weinig fijn zand de overwinning behaalde op allerlei andere soms niet onschuldige geneesmiddelen. De natuurgeneeswijze beveelt dan ook het eten van ongebuild tarwebrood steeds ook daarom aan, omdat aan de omhulsels of zemelen der tarwekorrels altijd eenige zanddeeltjes han gen, hetgeen bij gebuild meel en bloem niet het geval is. Een party kuikens, wien op harden aard bodem het zand onthouden wordt, die hun voer niet van uit een zandlaag moeten op krabben, zullen ruig en leelijk in de veeren blijven, gebrekkig doorruien en slecht op groeien. In de vogelkooi zonder zand op den bodem ziet men nooit anders dan aan veerziekte lijdende lustelooze vogels. Ook honden en katten in huis, ja zelfs soms op een boven huis gehouden, hunnen op.den duur niet ge zond blijven, als niet een weinig zand in hun eten terecht kom1:. Denken we deze dieren in hun natuur staat terug, dan zal hun voedsel, namelijk levende prooi, steeds door het zand gesleept'worden voordat deze verslon den wordt. Hoewel slohts een zeer klein deel van het opgenomen zand in het lichaam door de ver teringssappen ontbonden of opgelost schijnt te worden er er dus maar weinig van in het bloed overgaat, werkt gewis het zand meer mechanisch. Met 'n vergrootglas bezien, blijkt zand te bestaan uit uiterst kleine steentjes van allerlei vorm die op de wanden der maag en darmen gewis een heilzame wrijving, schuring en prikkel uitoefenen. Ook schijnt zand des-infecteerend te werken. In zandige streken is de lucht altijd rein. Het zand werkt zuiverend in de atmosfeer. Misschien wei'kt het inwendig ook wel zuiverend op het bloed. In ons belang voor het algemeen welzijn van ons pluimvee en andere huisdieren, zorge men voor een geregelde aanvulling, vernieu wing van den z zuiver mogelijken zandbo dem, waarop de dieren hun leven moeten slijten, waarop zij hun voer moeten zoeken door vlijtig krabben en wroeten. JANUARI IN PARIJS. Het is in dezen tijd van het jaar dat men Parijs op z'n best ziet. Wanneer om vier uur de lichtjes opgaan, schitteren de winkels in hun mooiste kleuren. Het is één en al weelde van bont, juweelen, partytoiletten, fijn schoeisel en luxe-artikelen. Om de nieuwste snufjes te zien dragen, behoeft ge slechts 's middags in een der voornaame restaurants, of, beter nog, bij een mondaine vriendin te gaan theedrinken. In teresseert men zich voor avondtoiletten, zoo is een bezoek aan de groote Opéra of de „Co- médie frangaise" aan te bevelen. Er worden zelfs nieuwe gelegenheden ge schapen om met mooie toiletten en chique heeren konden er niet toe besluiten om robijnen, waarvan Larry hun er eenigen van getoond had, te koopen zonder nadere in lichtingen en referenties. En, zoo gaven zij bedekt te kennen, dat als Larry deze ver strekken kon, zij nog wel eenigen tijd voor hun besluit noodig zouden hebben. Ik geloof dat u niet bekend bent met de Engelsche methode van zaken doen, meneer Darnley, zei mr. Welford met een hoogmoedig lachje. Dit bracht Larry er toe te zeggen Ja, dan kan wel. Ik ben gewoon aan de Amerikaansche methode. Als je idee hebt om iets te verkoopen dan ga je naar den man waarmee je zaken wilt doen en je praat er met hem over. En dan steekt hij een si gaar op en hij biedt je er een aanOh neen, ik wil niet rooken, dank u, zei Larry afwerend, ik vertel u alleen hoe wij in Amerika zaken doen, misschien stelt u daar belang in. Dus, zoo onder het rooken luistert hij en als je klaar bent zegt hij Nou, ik zie er niets in, schiet maar op, ik heb nog meer te doen, of hij zegtja daar zit wel wat in ik geef je zóóveel en dan begint de handel. Zoo doen we bij ons zaken en u moet me niet kwalyk nemen maar daar houd ik van. Ik ben nu al driemaal hier geweest en ik heb geduldig, of liever ongeduldig, ge wacht en we zyn nog net zoo ver als toen we begonnen. Geeft u mij de monsters maar en. De jongste compagnon haalde de monsters met een verontwaardigd gezicht. Dank u. het s'pyt nie dat ik zooveel van uw l:jd in b:slag heb moeten nemen 'en dat' mantels voor den dag te komen. Hebt ge al eens gehoord van het „avant-déjeuner" Dat is het uurtje tusschen twaalf en één, dus vóór dat de Parisier.ne haar middagmaal gebruikt. Dan komt ze met haar vriendinnen in een fijn restaurant of by een chiquen con- fiseur tezamen om een cocktail te drinken of een portie heerlijke schelpdieren te verorbe ren, waaraan Parys zoo ryk is. Voor deze gelegenheid en daar is het feitelijk om te doen heeft ze een tusschen-toilet noodig. Men kan niet meer zoo eenvoudig gekleed zijn als 's morgens vroeg en tóch ook weer niet zoo elegant als 's middag".. Men draagt dan bijv. een mooien mantel van een nieuw soort velours de laine, in breede strepen beige en bruin. Door het wollige van het weefsel zijn de strepen niet zoo sterk ge scheiden als bij een gladde stof, hetgeen er juist een aardig effect aan geeft. Japonne tjes van Schotsch fluweel in safier-blauw met roode en zwarte strepen worden ook als tusschen-toiletten gerekeri. Ze zijn een voudig gemaakt, zonder garneering. Een goe de toepassing van de stof, jn verschillende richtingen, geeft de noodige versiering. Ook fijne wollen toiletjes worden genomen, met een ingezette garneering van 'fluweel aan den hals, die op zy in een platte strik eindigt. IJS-MODE. Wat is het Jimaat toch wisselvallig in Holland Dat bemerk je het best als je in het buitenland verblijft. Nog pas kort gele den schreef mij een lezeres, die buiten woont, dat het weer buitengewoon zacht bleef. In haar tuin had zelfs een jong pruimeboompje het gewaagd opnieuw te gaan bloeien. En terwijl ik c":.zv neg vol verwondering over peins, lees ik in de krant reeds over een ijs- Zondag, dadelijk gevolgd door een bericht van dooi. Het is maar goed dat de groote modehuizen hun ijs-mod^'i 'liet scheppen voor landen als het onze. Ze zyn berekend voor het meer duurzaam ijs-geneugt in de Zwitsersche ber gen en de Fransche Alpen. Meer en meer gaat daar voor de skisport het onpractische korte rokje uit de mode. Het maaktplaats voor het Noorsche costuum, met den langen, om de enkels sluitende pantalon. Daarin zagen we ook prinses Marie José van België gekleed. Over het algemeen staat dit ski-costuum al leen langen slanken vrouwen goed. Over 't al gemeen, zeggen we. Want we zagen ook eens een mollig dikkertje met ronde appelwangen die er in h~ar sportcostuum als een aller grappigst 'eddybeertje uitzag. Op het ijs ziet men vooral vroolijke, sterke kleuren. Een sjaal van langharige angorawol met bijpassend k'ein mutsje staat snoezig. ik mijn eigen tijd verprutst heb. Goedeil morgen. Eh.... wacht eens.... neem ïhe niet kwalijk, zei de oudste van de twee we geven u (hij noemde een som die ongeveer de helft bedroeg van de werkelijke waarde) zóóveel per karaatzegt u maar meteen ja of neen. Dus u geeft me zooveel? vroeg Larry met een tevreden gezicht. Ja. Dan doe ik het niet, was het antwoord. Goeden morgen. En Larry wandelde het kantoor uit. De Snapper die op den hoek op post stond, moest in een winkel vluchten om een ont moeting te vermijden. Larry keek kwaad en liep gehaast. Hij had na zyn ondervinding met Welford en Green een afkeer van de Londensche handelaars en dacht er over na om naar Amsterdam of Rouaan te gaan. Waarom de voornaamste handelaars in ju weelen juist deze plaatsen kiezen om zaken te doen, was hem een raadsel want hij wist niet dat Amsterdam al sinds onheuglijke tijden de grootste diamantindustrie van de wereld bezat en dat Rouaan bekend was om zijn juweelenzetters. Hy liet de beslissing aan het toeval over en gooide een penny omhoog. Kruis voor Rouaan, munt voor Am sterdam Het was kruis, dus ging hij naar Rouaan. (Wordt vervolgd.).

Krantenbank Zeeland

Vlissingse Courant | 1930 | | pagina 5