I
RD
r«E
fERSAl
AR
IJ MIJ
Mo aoo
60e %Ifa»rö2at3g|
iileen.
lastscfiippij m
taart
I
VRIJDAG 25 AUGUSTUS
binnenland"
Voor eer en recht
mGEM
FEUILLETON
RT.
VLISSINGSCHE COURANT
jiegterrein
IR. POLAK.
Meisje, goed
en van goede
fen, biedt zich
letter W. L„
„Vliss. Cour."
bib.- Rotterdam
Igen planteen.
PASSAGIERS
EN VEE.
v. Sill
m ar
8
8
T. SOit.
T.m. ar
9
9
Exd,
Tel.
i bekomen
Trausp. en E:
Q. VOS,
1NHOORN, Tel. 153.
■TIRHOUT, Tel. 28£.
■ITENHEK, Tel. 101
onze Maat-
Irabant van
n Tractors,
n te leveren,
chten)
230,-
430,-
730,-
680,-
230,-
615,-
1650,-
IES "WÊ
GEN,
gratis.
}f. latere. 448
ABONNEMENTS PRIJS
Voor Vlissingen en gemeenten op Wal
cheren ƒ2.20 per drie maanden. Franco
door het geheele rijk ƒ2.50. Week-abon-
nementen 17 cent, alles bij vooruitbetaling.
Afzonderlijke nummers 5 cent
ADVERTENTIE-PRIJS.
Van 14 regels 1.10 voor iedere
regel meer 26 centbij abonnement spe
ciale prijzen. Reclames 52 cent per regel
Dienstaanbiedingen en dienstaanvragen
van 1—5 regels 65 centiedere regel meer
13 cent, bij contante betaling.
Familieberichten van 16 regels 1.70,
iedere regel meer 26 cent.
De Koningin naar Scandinavië.
Naar wij vernemen zal het Neder
landsche oorlogsschip, aan boord waar
van de Koningin bij haar bezoeken aan
Kopenhagen, Stockholm en Christiania
de leden der Ne-derlandsche kolonies
zal ontvangen, de „Zeeland" zijn, wel
ke bodem vermoedelijk 2 September,
onder bevel- van den- kapitein-luitenant
ter -zee Putman Cramer, -naar de Skan-
dinavische wateren -zal vertrekken.
De reden, waarom de ontvangst aan
boord- van- een onzer oorlogsschepen-
zal -geschieden, moet hierin zijn-gelegen
-dat noch de Nederlandsche gezant in
Zweden, noch die in Denemarken, wel
ke laatste tevens, geaccrediteerd is bij
het hof van Noorwegen-, er in geslaagd
zijn-, sedert hun aankomst een perceel
te vinden, voldoende geschiktheid en
ruimte biedend- voor huisvesting van 't
gezantschap.
De kabinetscrisis.
Men meldt uit 's-Gravenhage aan 't
„H-bld." dat de -conferentie, -die de tij
delijke voorzitter van den- ministerraad
jh-r. Ruys de Beerenbrouck, Woensdag
in zijn departement gehouden heeft
niet de vertegenwoordigers der drie
rechtsehe fracties in de Tweede Kamer
de heere-n- No-lens, Schokking en De
-Monté VerLoren, tot zeer laat in den
-namiddag geduurd heeft, waaruit valt
af te leiden, -dat het -niet zoo gemakke
lijk is om overeenstemming te verkrij
gen -over het omtwerp-regeeringspro-
-gram, dat aan de rechts-che partijen is
voorgelegd. In dit verband zijn ver-
ineldingswiaard -de geruchten, die de
ronde doen-, als zou de kabinetsforma
teur zelf (blijkens uitlatingen aan der
den) vreezen zijn opdracht n-iet tot een
goed einde te kunnen -brengen; geruch
ten- -waaromtrent wij uit den aard der
zaa-k geen, bevestiging 'konden verkrij
gen en die wij dus slechts als zoodanig
mede-de eten.
Examen radioteelgrafie.
-De directeur^generaal der posterijen
en telegrafie maakt het volgend verslag
bekend betreffende het examen voor
het verkrijgen van certificaten van ra-
d-ioteiegrafist le -of 2e klasse.
Het verslag handelt over drie exa
mens, afgenomen gedurende het tijdvak
Flbruari 1922 t/rn ultimo Juli 1922.
Aantal candidaten voor het certificaat
le klasse 269. Hiervan trokken zich
terug 36. Aantal geslaagden 60. Aantal
candidaten voor het certificaat 2e klas
se 279. Hiervan trokken zich terug 46.
Aantal geslaagden 72.
Het opnemen -geeft geen aanleiding
iot op-menking-en.
Verbetering in het seinschrift is te
-bespeuren. Ken-nis van de wijze waar
op de bescheiden volgens de supple-
Roman van O. ELSTER.
35)
Mag ik u verzoeken, dit bewijs
van ontvangst te onderteekenen? vroeg
de gendarme.
Fritz teekende en de gendarme ging
heem
Fritz waagde het niet, Erika iin- de
oogen te zien. Een heftige woede ont
welde wederom aan -zijn 'hart, in groote
passen- liep hij een-ige malen op en neer.
Hij liet zich dan op een bank neervallen
e-n- staarde pijnzend voor -zich- neer.
Nu, nam Erika het woord, geloof
je nu nog aan een verzoening
Neen, stiet hij uit.
De strijd is -begonnen, Fritz, mijn
moeder heeft hem ontketend-, En geloof
m-e, even--onverzoenlijk als .ze tegenover
jou optreedt, zal) ze het ook tege-n-over
mij doen. Alleen wanneer wij haar on-
omstootelijk het bewijs van je onschuld
-brengen-, -zal ze misschien va-n- een ver
zoening wiMen hooren.
Fritz dacht aan- hetgeen zij-n- advo
caat hem had gezegd.
Maar wat te doen, als wij -dat be
wijs niet kunnen leveren riep hij
hartstochtelijk uit. Wan-neer er omstan
digheden zijn, die -niet te' verklaren
zijn Als de gestolen- broche niet terug
te vi-n-den is
Man-neer dat alles gebeurt, wat
jij daar zegt, dan staat mijn overtuiging
van je onschuld nog onaangetast vast
inenten moeten worden bijgewerkt, liet
bij zeer vele candidaten te wenschen
over. Door onvoldoende elementaire
kennis van de leer der electnici.teit en
van het magnetisme had-den meerdere
can-didaten een verward begrip van de
radido-telegrafie.
De commissie handhaaft haar reeds
meermalen uitgesproken meening, dat
de voor-ontwikkeling van meerdere
can-didaten te gering is om de studie
voor de rad-iotelegrafie met vrucht te
'kunnen volgen.
De staking in de sleepvaart opgeheven.
In de vergaderingen te Dordrecht,
Rotterdam-, Ru-hrort, Vreeswijk en 's
Hertogenbosch, van de -bij de staking in
dg Rij-n-sleepvaart betrokken- arbeiders,
is de weigering van de werkgevers, om
arbitrage over het loo-nsgeschii te aan
vaarden-, behandeld.
Met -overwegende meerderheid van
stemmen- is daar-n-a -besloten, het voor
stel der werkgevers te aanvaarden.
Als gevol'g van de daarop met de
werkgevers gevoerde besprekingen
wordt met ingang van hedenmorgen de
s-taking opgeheven.
Het werk wordt hervat op dezelfde
loo-nen en voorwaarden, die door de
werkgevers i-n- het Rijnsleepvaa-rtbedrijf,
voor 'het uitbreken- -der staking waren
aangeboden.
Een werkproef.
Naar „de Maasbode" verneemt wordt
in de glasfabriek „Ufo" te Schiedam
(firma Herman- Jansen) een interes
sante proef genomen. De firma ziet in
verband met de lage valuta der om
liggende landen evenmin als de meeste
glasfabrieken- in Nederland-, kans hare
glasovens in bedrijf te stellen.
De moeilijkheid is hoofdzakelijk ge
legen in de hooge bedrijfskosten. Nu is
een aantal arbeiders overtuigd, dat zij,
wanneer zij belang erbij hebben, de
■bedrijfskosten aanmerkelijk kunnen re-
duceeren en aldus, gepaard aan in-ten-
sieven arbeid -het -bedrijf ioonend kun
nen ma-ken. De firma is ook van die
meening.
Men is dus overeengekomen, dat de
firma het commercieele gedeelte der
zaak blijft drijven, -dus den inkoop van
grondstoffen en den- verkoop der pro
ducten. Wekelijks wordt afgerekend
de firma betaalt het- gefabriceerde glas
na aftrek van 'hetgeen zij aan grond
stoffen-heeft geleverd Het verschil tus-
schen een en ander is het arbeidsloon
en deze som wordt in- verhouding van
een vastgestelde schaaf el'ke week door
'het -werkvolk verdeeld. Wordt dus goed
gewerkt, da-n- ontvangen -de werkne
mers een hoog en bij slecht werken een
laag loon. Een reservefonds moet als
schokbreker dienst doen.
De Amsterdamsche gemeente-begrooting.
De Amsterdamsche gemeentebegr'oo-
tin-g voor den dienst 1923 is versche
nen.
De ontwerp-Jbegrooting wijst in in
komst en uitgaaf een bedrag aan van
ƒ98.476.464 tegenover een eindcijfer
van ƒ96.638.683 van -de begrooti-ng voor
het loopende jaar. Het eindcijfer is der
halve -thans ƒ1.837.781 hooger.
De buitengewone uitgaven worden
voor 1923 553.502 lager geraamd dan
voor 1922, ui. op ƒ4.443.537 voor 1923
tegen 2.977.039 voor 1922.
De .gewone begrootin-g is -derhalve
ƒ2.371.283 'hooger dan -die voor 1922
en he-loopt ƒ94.032.927, tegen een be
en -is mijn plaats des te eerder naast
jou, om getuigenis van- je eer af te leg
gen.
jij zult ook dan in- rn-ij gelooven
Ja.
Je zult -nooit aan mij twijfelen
Nooit.
Erika lieveling wat ben ik klein,
bij jou vergeleken.
Hij stak 'haar de handen toe, waarin
zij de 'hare legde.
Wij h-ooren nu eenmaal 'bij elkaar.
Fritz, sprak zij lachend met tianen in
de oogen-.
Fritz .'rok haar aan- zijn hart
Ja, Erika, wij hooren bij elkaar i'n
leven cn dood en- voor de eerste
maa-1 kurten zij eikaar niet met de tee-
derheid van 'n koozend paar, maar met
de ernstige innige liefde van twee men-
schen, die een verbond voer -het leven
hebben- gesloten temidden van- gevaren
en smart.
Zacht maakte Erika zich uit zijn ar
men los.
Wil- je me nu -nog wegsturen-
vroeg ze.
ja, antwoordde hij, diep ademha
lend, nu juist.
Hoe
Ja, nu juist, ging hij levendig
voo-rt, -want -niemand ter wereld zal mij
het minste verwijt kunnen maken-
jij. Erika. 'hebt gezegd, mijn eer was
die van jou goed-, da-n- is oo'k jou eer
de mijne en wanneer jij eens mijn
vrouw, mijn innig geliefd vrouwtje bent.
dan zat zelfs geen schaduw op jou eer
kunnen vatlea
Daaraan heb ik in 't geheel niet
drag van ƒ91.661.644 voor 1922.
'De begrooting van het gasbedrijf is
gebaseerd o-p -een gasprijs van 12 cent
per kub. M. over -den -gewonen en \2Y2
cent over den muntmeter dit befeekent
•een verlaging van den prijs met 1 cent.
Niettemin wijst de begrooting een over
schot aan van 250.000, hetwelk naar
de verwachting van Burg. en Weth.
door verdere bezuiniging zal worden
overschreden.
Wat de hoofdcijfers van de begroe
ting betreft, -blijkt 'dat -de -kosten van het
huishoudelijk -bestuur 154.291 lager
zijn geraamd -dan voor -het loopende
jaar die voor on-derhoud van ge
meente-eigendommen 524.358, die
voor brandweer en politie ƒ320.218 en
voor, verlichting ƒ204.140.
Ook de kosten voor het onderwijs
zijn lager geraamd en wel ƒ43.078.
Hooger -daarentegen dan vogr 1922
zijn geraamd -de 'kosten voor de ge-
zond'heidsjxilitie (f421.760 hooger)
voor het armwezen 536.382) rente
en aflossingen (ƒ1.130.000) pensioe
nen en wachtgelden (ƒ255.600) on
voorziene uitgaven 1.793.915).
Wat aangaat de inkomsten zijn de
ontvangsten uit vroegere -diensten
7.006.967 hooger geraamd.
-De opbrengst van de belastingen
daarentegen is ƒ8.357.000 -lager ge
raamd -dan voor 1922.
Een belastingaanslag van... één cent.
'Dezer dagen kreeg een -berichtgever
van „Het Voflk" het volgende -belas
tingbiljet in handen
..-De ontvanger der gemeente Almelo
verwittigt u(volgt naam), dat gij
voor het belastingjaar 1921, blijkens
het door den raad vastgesteld kohier,
in -bovenvermelde belasting (straatbe-
lasiting) zijt aangeslagen tot een som
van 0.01.
Deze aanslag is invorderbaar in één
termijn, verschijnende 31 December
1921".
DE BARS TE WEENEN.
Weenen, Augustus 1922.
Particuliere correspondentie)
Het is een zonderlinge paradox, dat
het armste land van Eurflpa duizenden
-lieden uit alle windsi.eken op het
oogenblik een paradijs toeschijnt. Wat
Weenen 1JT Zijn -uTtscaét-
jaren nooit heeft kun-ne-n bereiken, een
aantrektóin-gspunt voor vreemdelingen
te worden, dat beleeft het nu in zijn
moeilijkste dagen. Weenen schijnt zelfs
in deze maand', gedurende welke anders
de stad vrijwel verlaten placht te zij-n,
niet minder groote bekoring te hebben
als Tunis of Algiers. De restaurants in
het centrum hebben der, etenstijd tot
vier uur verlengd, omdat anders aan de
vraag niet te voldoen is. Vooral 'de
middenstand van de Iaijd-en met hooge
va'l-uta heeft het reilen ontdektde
-petit-bourgeois overstroomt Weenen.
De Duitsche toerist, die op dezelfde
kwaadaardig-gespijketde schoenen de
Alpen en de paleizer van Venetië en
Florence doorkruiste, die in zijn rugzak
-behalve zijn Baedtker een Trochen-
wurst meenam, is verdrongen door een
nieuw type vreem-daiug, dat alleen de
Weener spijskaart bij zich heeft. 'De
aanblik van de karavanen vreemdelin
gen geeft den i-n-drak, dat er ergens in
het Westen een nieuwe onderneming
ais Cook's bureat, dat de menschen de
gedacht, zeide x vrijmoedig,
-Des te irwsr moet ik er nan den
ken, liefste. Ik n-oet nu voor je zorgen
doch- vrees niet dat ik je naar je
moeder terugztnd-, ik zal, -mijn ouders,
mijn moeder 'ragen, mijn- 'bruid, mijn
edele bruid <-p te nemen en- zij zullen
je met open amen ontvangen-.
Ik heb nemand 'noodig, Fritz. Miss
Bayley en -ik blijven tesamen wij heb
ben- genoeg om- van te leven.
Neen iefste dat gaat niet. Miss
Bayley die fouwe ziel, zat met jou naar
mijn ouder: 'gaan, daar zul je een huis
vinden, tot ik je als -meesteres hier kan
bin-nenleidm. Mijn -moeder leer haar
maar eers: een-s kennen weet, dat
wij elkaarlief hebben.
Wee;, je moeder van on-ze liefde
Ja lOor haar kan ik geen gehei
men hebten. Wanneer ik 'haar in de
oogen zif,1 -dan moet i'k haar alles zeg
gen-, -waf op mijn hart ligt. En jou, mijn-
lieveling zal het ook zoo gaan 1-eer
mijn- mcï'der maar eerst 'kennen.
Ik verlang er nu reeds naar. ja,
Fritz, breng mij bij je ouders, bij je
moede daar zal ik medevoelen,
daar cal ik een- thuis vinden, wat ik
sinds -ten- dood van mijn vader heb ver
loren.
-Hij sloot haar opnieuw in zijn armen.
Dan :rok 'hij haar arm- door -de zijne en
-leidde' haar dieper den tuin i-n- en ver-
feldrivan zijn ouders, van zijn moeder
en zijn. zusters ein- zij luisterde glimla
chend naar zijn- woorden-, leunde haar
hoofd tegen zijn schouders aan en was
gelukkig.
lang zouden zij echter niet genieten
-
bezienswaardigheden van de wereld
laat zien, is verrezen, die eet-uitstapjes
naar Weenen organiseert. Er zijn
vreemdelingen, die de spijskaart van
-die drie soepen tot den meloen-met
suiker afwerken, alsof zij hun corpus
in 'het -goed-koope Jand voor de schralere
dagen thuis wiWen wapenen en het
restant van hun leven doorbrengen in
de bars.
Er zijn menschen, die verzekeren, dat
het meest botte genoegen, dat men voor
veel geld kan belev-en, het bezoek is
aan 'n moderne Weener operette. Maar
dat zijn lieden, die de wereld n-iet ken
nen en die nog in geen enkele bar zijn
geweest. Er zijn thans in Weenen zeer
veel van zulke bars, honderd of twee-
handend, misschien nog meer. In de
'binnenstad kan men van de eene in.de
anderie terechtkomen, in de voorsteden
zij-n ze wat zeldzamer, maar nog altijd
-talrijk -genoeg. E-r zijn er al in Otta-
krirtg, Favoriten en zelfs in Gersthof.
Een bar ontstaat, wanneer men een lo
kaliteit huurt, dat tot dusver tot ver
standige doeleinden gediend -heeft, er
Ham-pen met „intieme" kappen neerzet,
boxen aanbrengt, een jjianist engageert
en een Franschen naam verzint, die den
flaneur nieuwsgierig maakt. Rocooc-
foar, Aimphion-bar of zoo iets. De
hoofdzaak is echter de pianist.
De bar-pianist, die gewoonlijk een
zeer burgerlijken 'naam rijk is en een
menschachtig wezen, dat de zeldzame
-gave heeft de zoogenaamde operetten-
Schlager, dat zijn liederen en coupletten,
waarmede men verslagen wordt, vol
komen zonder eenige innerlijkheid en
zonder eenige individualiteit kan spe
len, bovendien echter naar wensch voor
bezoekers met buiten-gewone betaal-
ca,pariteit ook opera-fragmenten, lang
vergeten aria's en Wagner. Gelijk an
dere menschen h'eeft ook de bar-pianist
tien vingers, maar bij hem zijn de top
pen met een hoornachtige huid bedekt,
die hem in staat stellen, acht a tien uur
zonder onderbreking een zoo monstru
eus -lawaai te veroorzaken, dat de be
zoekers, om -niet in zwijm te vallen, on
ophoudelijk -drinks tot zich moeten ne
men. Deze bar-dninks bestaan uit cob
blers, fizzes of uit binnen- en b-uiten-
fa-ndsche -likeuren. Wanneer men gepar
fumeerd en gekleurd suikerwater met
eenige atomen brandsj>iritus heeft ver
werkt, dan was dat een binnenlandsche
iiiteur.- Eon buiraman-uscu likeur is dat.
waarvoor men tien maal zooveel moet
betalen. De bankelners vormen een af
zonderlijk ty-pe en treden als in
som-mige landen de poiitie-a-genfen
op-surveillance bij voorkeur paars
gewijze op. De barebezoekers, waartoe
in deze dagen geheel Weenen behoort,
kan men in drie groepen indeelen. De
eerste groep wordt gevormd- door hen,
die vandaag „aan -den boemel gaan."
Dat p-legen uiterst onschuldige menschen
-met b-urgerijke beroepen te zijn, wier
vrouwen het zich zelf en haar goeden
naam verschuldigd mee-nen te zijn, nu
en dan na het het theater een bar te
bezoeken. Omldat het zoo hoort en
omdat deze arme, kleine burgervrou
wen -diep in haar binnenste een onbe
dwingbaar verlangen hebben naar het
vulgaire. Zij willen -graag onder goed
-geleide een sprankje van de orgiën en
baccanaliën beleven, waarvan men
feest en waarover haar mannen en
broers oogje-knippen. Deze groep be
hoort tot de stechte gasten, omdat de
dames niet veel drinken en de echtge-
van -hun zoet gebabbel in de eenzaam
heid van den geurenden- tuin, wantniiss
Bayley ikwam aansnellen e-n- zette een
zeer ernstig gouvernante-gezicht, waar
over Erika bijna had gelachen.
Dat is -niet mooi van u meneer
Born, zoolang met 'Erika atleen in- den
tuin rond te wandele-n, ik heb voor
Erika verantwoordelijkheid dat zal
van nu af -niet meer gebeuren, zeide ze.
Lachend omarmde de trouwe vrien
din haar e-n riep, bijna in haar ouden
overmoed.
Maar. Bayley. het is toch mijn ver
loofde.
Juist daarom past het niet, sprak
de E-n-gelsehe op ernstige toon.
Ach, wat weet u daar nu van, riep
Erika overmoedig uit.
Stil Erika -zeide Fritz, een glimlach
-met moeite bedwingend', miss Bayley
heeft groot gelijk en ik vraag u om ver
geving, dat ik mij-n- boekje te -buiten ben
gegaan. Juist wij, in onzen- toestand,
moeten dubbel-voorzichtig zijn. Het zal
niet weer gebeuren, miss Bayley, en nu,
luister eens wat wij besloten hebben.
Hij deelde haar zijn plan mee dat zij
en Erika voorloopig bij -zijn ouders zou
den gaain- inwonen daar er aan een- ver
zoening met de barones niet te denken
viel.
Miss- Bayley had 'haar bezwaren,
maar ten slotte gaf ze toch toe, dat het
zoo het beste was, na den brief der ba
rones te hebben gelezen.
De barones m-iskein-t mij, zeide ze
licht beleedigd'. Niet -uit lichtvaardigheid
heb ik Erika vergezeld, maar integen
deel; uit ernstig plichtsgevoel, om over
•nooten, wanneer de vrouwen er bij zijn,
niet graag -groote onkosten maken. Ge
woonlijk treden zij in kudiden op, bezet
ten twee of dirié aaneengeschove-n ta
fei's, de heeren vervelen zich en zijn
wat nerveus, omdat men nooit weten
'kan of er niet iemand kontt van wie
men niet wil dat zij weet, dat men ge
trouwd is. De vrouwen spreken, wan
neer de pianist het mogelijk maakt over
-de nieuwe mode en cr-itiseeren de toi
letten van eenige demi-imon-daines en
dan vervelen ze zich ook en wiegen,
om dat te verbergen met de hoofden,
op de maat der muziek of coquetteeren
met een heer van het tafeltje er naast.
En zóó ongegeneerd, dat de kenner in
haar terstond -de fatsoenlijke vrouw
onderschiedt, omdat de andere het veel
minder opvallend -doet. Om één uur
gaat 'het gezelschap huiswaarts, de
pianist krijgt van elk der heeren maar
een honderd' kronen biljet en de vrou
wen vertellen twee weken lang aan
ihaar vriendinnen, dat zij hevig geboe
meld hebben en d-at het "zeer laat is
-geworden.
De tweede groep is die van de prin-
cipieele -klanten, die iederen nacht een
bar bezoeken, omdat zij den borrel en
het rumoer en het geiheeie milieu ter
bedwelming noodig hebben. Zij behoo-
ren gewoonlijk tot -het manlijk geslacht,
staan met den pianist op goeden voet,
beheerschen zij-n repertoire en achten
zich mannen-van-de-wereld, waartoe
zij zich inderdaad verhouden als de
h-uisverver tot den jxirtretschilder of als
de veelvraat tot den smulpaap. Zij heb
ben bun geliefkoosde dranken, kennen
de -geheele chronique scandaleuse. Bo
vendien is het meeren-del hunnen over
tuigd monarchist en spoort den pianist
telkens weer aan „Drci G-renadiere" te
spelen, het surrogaat van de verboden
„V-olkshymne" „Der Kaiser, der Kaiser
-gefangenWanneer men hen op
merkzaam maakt, -dat de dichter van
dit lied een Jood was, worden zij grof.
De derde groep vormen de paartjes.
Het lieve meisje moet onvoorwaarde-
Jijk naar de bar. Het -kind amuseert er
z-ich, zin-gt mee en raakt licht aange
schoten. „Hij" pleegt ouder de twintig
te zijn, een monocle te dragen, ontzet
tend veel geld te hebben en den pianist
ten minste een duizend-kronen papier
tje te geven.
in het algemeen krijgt men, wan-neer
men de toarbezoekers gadeslaat, de
sensatie van een troostelooze verveling
die zich over -hen .uitsjxeidt. De meeste
menschen zitten er onverschillig en
somber bij, maken zonderlinge grimas
sen om een glimlach te imitéeren, zijn
verstoord over de prijzen, den verloren
-nacht en het lawaai van den pianist,
schamen zich, als zij nog wat te wei
nig besteld hebben, drinken meer dan
zij willen en schamen zich daar óók
over. Men zit slecht, drinkt slecht, amu
seert zich slecht, niemand weet, waar
om hij daar eigen-lijk zit. Het is ondra
gelijk bedompt, de oogen tranen van
den rook, men voelt -d-at de tong, de
hersenen en het humeur met nicotine en
weerzin vergiftigd worden, voelt iets
van verloren menscltenwaardie, zou 'den
pianist willen neerschieten, roept
iieesch „Zahlen", is inwendig woe
dend engaat opnieuw naar de bar.
Gemakkelijk verworven geld, woning
nood, alligemeene verwildering, de vrees
voor (het alleen-zijn, -de zucht om mee
te doen, alle verschrikkelijkbfedën van
haar wel en wee te kunnen- beschikken-,
Wij weten 'het, m-iss Bayley zeide
Fritz bewogen- en wij zijn- u va-n harte
dankbaar daarvoor.
Tezamen gin-gen zij inaar huis terug,
waarop Fritz een lang telegram aan
zijn ouders zo-n-d en Erika en miss Bay
ley zich voor het vertrek gereed maak
ten.
Met den sneitein, die 's middags het
station -Ham-bach- passeerde, vertrokken-
zij naar Berlijn, naar Fritz ouders.
HOOFDSTUK XVIII.
De „-knappe Stanislaus", zooals Erika
hem eens 'had genoemld, zat op dé
veranda van het slot en rookte peinzend
de eene sigaret na de andere, de eind
jes met wij-den boog in het park slin
gerend.
Zij-n moeder, mevrouw Julia von Pro-
kows-ki, stond tegen de balustrade ge
leund en sloeg haar zoon met ang-stigen
blik gade.
Mevrouw Jul-ia was trots haar vijf en
veertig jaren nog altijd een knappe
vrouw, al was haar vroegere slankheid
-dan ook verdwenen. Het zwart zijden
kieed zij droeg bijna altijd zwart
omspande haar -gevulde gestalte en
-deed haar slanker schijnen, dan ze in
derdaad was. Ook flatteerde het zwart
de nog altijd teere tint van haar gelaat,
doch zonder hulp van jxieder ging het
niet meer. Haar weelderig, fraai, blond
haar viel in -golven om -haar hoofdje,
dat met de blauwe oogen en den zoet-
malancholieken glimlach om den mond
iets van een Madonnahoofd had-,
(Wordt vervolgd.)