DINSDAG 25 JULI «ss Mo 1^3 1 l_ 60e •Btrargaxig i1 ®22 GEMEENTEBESTUUR BINNENLAND FEUILUETON Voor eer en recht 8) VLISSINGSCHE COURANT abonnements-prijs Voor Vlissingen en gemeenten op Wal cheren 2.20 per drie maanden. Franco door het geheele rijk: ƒ2.50. Week-abon- nementen 17 cent, alles bij vooruitbetaling. Aizonderlijke nummers 5 cent. advertentie-prijs. Van 1—4 regels 1.10 voor iedere regel meer 26 centbij abonnement spe ciale prijzen. Reclames 52 eent per regel Dienstaanbiedingen en dienstaanvragen van 1—5 regels 65 centiedere regel meer 13 cent, bij contante betaling. Familieberichten van 16 regels: ƒ1.70, iedere regel meer 26 cent. keurloonen voor vee. De Raden der gemeenten Vlissingen, Oost- en West-Souburg, Koudekerke, Big- gekerke, Ritthem en Zoutelande, gelezen het voorstel van Burg. en Weth., be sluiten: 1. vast te stellen de navolgende VERORDENING tot heffing van loonen voor het keuren van vee in het ge bied van den Vee- en Vleeschkeu- ringsdiensf Vlissingen. Artikel 1. Aan keurloon is voor iedere keuring verschuldigd door den houder van: een rund of paard 4. een varken ,,2.50 een graskalf of een vet kalf „2.50 een nuchter kalf, een schaap, een lbok of een geit 0.75 Artikel 2. Deze verordening treedt in werking den 15 Augustus 1922. ii. vast te stellen de navolgende VERORDENING op de invordering van loonen voor het keuren van vee in het gebied van den Vee- en Vleesch- keuringsdienst Vlissingen. Artikel 1. De invordering der keurloonen geschiedt door de hulpkeurmeesters van den vee- en vleeschkeuringsdienst Vlissin gen. Artikel 2. Het keurloon wordt terstond na de keuring tegen kwitantie voldaan. Artikel 3. De invordering van keurloonen van hen, die in de betaling nalatig blijven, geschiedt door of namens den gemeente ontvanger, overeenkomstig de artikelen 258 tot en met 262 der Gemeentewet. Artikel 4. Deze verordening treedt in werking den 15 Augustus 1922. iii. in te trekken de bestaande heffings- en invorderingsverordeningen op de keur loonen van vee en vleesch JV- te bepalen, dat aan hen, die het nieu we keurloon volgens de sub I vermelde ver ordening hebben betaald, eventueel zal worden gerestitueerd datgene, waarvan, door de beslissing van de Koningin op die ter goedkeuring in te zenden verordening, mocht blijken, dat het te veel is geheven. V. te bepalen, dat de sub I en II vermelde verordeningen desnoodig zullen worden herzien, zoodra de kosten van den Vee- en Vleeschkeuringsdienst Vlissingen ten volle bekend zijn. Vlissingen, den 25 Juli 1922. De Raad voornoemd, VAN WOELDEREN, Voorzitter. F. BISSCHOP, Secretaris. verkeer. Burg. en Weth. van Vlissingen noodigen, in het belang van een regelmatig en orde lijk verkeer op den openbaren weg, de in gezetenen uit, om zooveel mogelijk de rech terzijde van de straat te houden en op de trottoirs te loopen, zoodat de rijwegen uit sluitend voor het verkeer met rij- en voer tuigen kunnen worden ge*bezigd. Vlissingen, 25 Juli 1922. Burg. en Weth. van Vlissingen, VAN WOELDEREN. De Secretaris, F. BISSCHOP. De Troonrede. Hedenmiddag werd een vereenigde vergadering gehouden van de beide Kamers der Staten-Generaal. In deze zifting werd door H. M. de Koningin de volgende Troonrede uit gesproken De wenschelijk'heid om in de Grond wet onderscheidene, belangrijke wijzi gingen aan te brengen, is door de ont bonden Kamers der Staten-Generaal met groote meerderheid van stemmen erkend. Ter voldoening aan het Grondwette lijk voorschrift zullen U onverwijld de noodige voorstellen bereiken om het aangevangen werk te voltooien. Uw arbeid in deze zitting, kort van duur als zij i's, zal uiteraard een beperkt karakter dragen. Ik stel mij voor mij nader te verklaren nopens de maatre gelen in 's lands belang, die in de vol gende zifting uwe medewerking zullen behoeven. Het is mijn vurige bede, dat God ons de wijsheid moge schenken, onmisbaar om ons dierbaar vaderland in deze moeilijke tijden voor inzinking te be hoeden. Ik verklaar de zitting der Staten- Generaal te zijn geopend. Deze Troonrede is al uiterst sober van inhoud, hetgeen wel te verwachten was. Op één zin wenschen wij toch echter de bijzondere aandacht te vestigen, nl. dat God ons de wijsheid moge schen ken om ons dierbaar vaderland in deze moeilijke tijden voor inzinking te be hoeden. Deze zin wijst voldoende op den ernst van den tegenwoordigen econo- mischen toestand. Dat wij er hachelijk voorstonden was reeds voldoende bekend. Na zulk een verklaring door het Hoofd van den Staat blijkt zonneklaar dat wij een hoogst onzekere toekomst tegemoet gaan. Ons land voor inzinking te behoeden dat moet het parool zijwvan de nieuwe regeering. Voorwaar ;een hoogst moeilijk werk. Het aftredende Kabinet blijft lot het nieuwe gevormd is. De Haagsche redacteur van „de. Maasbode" meldt ln aansluiting aan- ons bericht om trent de beschikbaarstelling der porte feuilles door 'het Kabinet en de op dracht aan jhr. Ruys de Beerenbrouck tot kabinetis-formatie, vernemen wij, dat het aftredende kabinet voor de behandeling der loopende zaken aan blijft tot het nieuwe ministerie zal zijn gevormd. Omtrent de samenstelling van hef nieuwe Kabinet kan nog niets met ze kerheid worden gezegd. Wij hebben echter zeer goeden grond aan te nemen dat, ofschoon waarschijnlijk het ver- Roman van O. ELSTER. Erika was 's avonds slecht gehu meurd. Zij had met Fritz Born getwist, want deze had beweerd dat zijn vos sneller was dan haar pony en deze in vijf minuten kon inhalen. En toen ze in een weiland een wedren hadden gelhou- den, had Fritz Born haar zelfs in drie minuten ingehaald en haar daarmede bespot. Dat kon zij niet goed verkrop pen en zij deed zich gevoelen als de dochter van baron HamtoachWald- stetten. Hij had haar toen vreemd aan gezien, had zijn. hoed eerbiedig groe tend afgenomen en was zwijgend weg gereden. Zij ergerde zich over haar domheid en over de trots van Fritz Born. Zon der een woord te zeggen, zat zij mede .aan tafel bij het avondmaal en 'toen haar moeder haar .later vroeg, te spe len, beweerde ze hoofdpijn te hebben en niet te 'kunnen spelen. Nu, dan wil meneer Von Pro kowski ons wel eens op zijn viool voor spelen, zeide de barones. Niet waar, meneer von Prokowski Zeer gaarne, barones, haastte Stanislaus zich te antwoorden. Ik vraag u echter om verontschuldiging, wan neer ik aan uw verwachtingen niet beantwoord. Nu speelde Stanislaus echter werke lijk zeer goed en hij verstond het, een voudige, maar tot het hart sprekende melodieën te kiezen, die hij met diep gevoel en groote handigheid varieerde. Hij koos met opzet senfumenfeele, zwaarmoedige wijzen, bekende volks liederen, die hij heel harmonisch in elkaar wist te weven. Met zware mu ziek liet hij zich heden niet in, hij had direct gemerkt, dat Erika daarvoor weinig belangstelling had en hij be merkte tot zijn geheime vreugde, dat Erika opmerkzaam toehoorde en door zijn spel scheen bekoord. Hij liet zijn viool daarom nog weeker zingen en klagen, zette zijn meest zwaarmoedig gezicht en scheen gehieel en al in de klagende melodieën, die hij. aan zijn viool ontlokte, op te gaan. De barones was verrukt en miss Bayla. ziwom ln tranen. Ook Erika kou zich. aan den invloed van de teere klan- gen niet onttrekken. Van klassieke mu ziek begreep zij weliswaar niet veel, maar deze bekende, zoo vreemd ge varieerde volksliederen verstond ze deze spraken tot haar hart. De melodieën omgaven haar als de zoele lucht van een warmen zomer nacht, wanneer de sterren schitterden en de maan haar magisch licht over de sluimerende, droomende aard spreidde. Zij kon den blik niet van den spelende afwenden, die daar stond, meegesleept door zijn eigen spel, schijnbaar alles om zich heen vergetend, en slechts nu en dan uit zijn donkere, droomerige oogen een vunigen blik op haar wer pend; als zijn viool blijde juichte of in schiil tusschen het oude en nieuwe Ka binet niet zoo heel groot zal zijn, het toch wet eenigen tijd zal duren, voor aleer het nieuwe ministerie definitief zal zijn gevormd. De Tweede Kamerverkiezingen. In de gisteren gehouden zitting van het Centraal Stembureau voor de ver kiezing van eer. lid van de Tweede Kamer is in de plaats van mr. S, van Houten, die bericht had gezonden zijn benoeming niet aan te nemen, be noemd verklaard tof lid van de Tweede Kamer mej. mr. E. C. van Dorp te Bloe- mendaal, en is de heer Van. Houten ingevolge 'de artikelen 104 en 105 van <de Kieswet weder op de lijst van can- didaat-leden geplaatst. Mej. mr. E. C. van Dorp heeft reeds gisteren kennis gegeven, dat zij haar benoeming zal aanvaarden. Meeluisteren bij gesprekken. De directeur-generaal der posterijen ■en telegrafie heeft voorgeschreven dat het medeluisteren bij gesprekken alleen mag geschieden, indien dat uit een oog punt van dienst noodzakelijk is, Intus- schen mag nimmer gedurende den ge- heelen duur van een gesprek worden meegeluisterd, omdat, indien dit op verschillende overgangskantoren ge schiedt de gduidsoverkomst hier onder lijdt. Rotterdam's meevaller. Behalve -de 3.750.000, welke de oorlogswinstbelasting nog voor 1923 voor Rotterdam zal opleveren, sluit de rekening 1921 met een netto surplus van pk-m. 5 miilioen. Het 'bijkomende bruto saldo bedraagt zelfs meer dan 6 miilioen, doch er is nog te rekenen met uitgaven voor onbetaalde coupons, onvoltooide wenken enz., tezamen een zoo aanzienlijk bedrag uitmakende, dat men netto ruim 1 miilioen lager zal uitkomen. Het geheele overschot op den gewonen dienst van 1921 stijgt dan tot plm. 8% miilioen. Het dienstjaar 19211922 heeft, zegt de „N. R. Ct." (nog) niet die inzinking vertoond welke verwacht was. Voor het dienstj.aar 19221923 is, op de basis van de uitkomsten over 1920 1921, met een vermindering van de ontvangsten uit de gemeentelijke in komstenbelasting met 30 gerekend. In het algemeen kan men zeggen, dat het een goede politiek geweest is, om voorzichtig te ramen en de kwade kansen in het oog te houden. Mede idank zij een dergelijke voorzichtige .gedragslijn is de opbrengst van de ge meentelijke inkomstenbelasting voor 1922 geraamd kunnen worden op een ibed-rag van 10.983.000, terwijl de ver moedelijke netto uitkomst daarvan over het belastingjaar 19201921 nog 22.600.000 'bedroeg, waarbij evenwel is aan te teekenen,'dat in den tusschen- tijid. .nieuwe belastingen ingevoerd en .bestaande belastingen en bedrijfstarie- ■ven verhoogd zijn. 0,.a. vallen hieronder de nieuwe zakelijke belasting op het bedrijf, welke voor 1922 geraamd is op 600.000, maar voor 1923 volgens de toezegging naar een verminderd tarief geheven zal wonden. Verder de 50 op centen op de vermogensbelasting 300.000), de verhooging van de op centen op de grondbelasting, de gewij zigde straatbeiasting, het verhoogde waterleidingtarief, enz. Alieen het gas- tarief is eenige malen verlaagd. zacht klagen scheen weg te smelten. Met geheel andere oogen bezag zij n.u den „knappen Stanislaus". Zij voel de, iclat in hem toch iets leefde en bruis te, dat .niet te verwerpen viel, maar achting verdiende, want wat daar in zijn binnenste leefde en bruiste, werkte in op het hart van andere menschen en schiep gevoelens, gedachten en stem mingen, die Erika tenminste tot zoo lang vreemd gebleven waren, doch hiaar met een eigenaardige toovermg boeiden. Toen Stanislaus met een .zacht ada gio eindigde en als vermoeid de viool Het zakken, de oogen sluitend en het hoofd neerbuigend, als kon hij die smart niet dragen, kwam er geen eind aan den 'bijval der barones en miss Baylay. Hij glimlachte smartelijk en dankte met 'eenige half gefluisterde woorden. Zijn blik vloog dan naar Erika, als wilde hij vragen, of zij geen woord van bijval of dank voor hem had. Erika vermocht echter geen woord te spreken. Zij voelde zich innerlijk ontroerd, zij voelde dat ais zij nu had gesproken, zij in tranen zou izijn uitge barsten. Haar stemming werd nog beïnvloed door den twist met Fritz Born, .zij was prikkelbaar en bedroefd geweest, ontevreden met zich zelf, zij wist zelf niet waarom. En deze zenuw achtige stemming had 'het hartstochte lijke spel van Prokowski nog aange wakkerd) en een gloed in haar doen ontstaan, die zich op haar koortsig roode wangen en in haar schitterende BEURSBESCHOUWINGEN. Het Duitsche probleem. Rus sische „diplomatie". Sclve- cken ohne Ende. Onthullingen. Verdwenen kapitaal. Dure margarine. Scheen het na den „zwarten Maan dag" -van 10 Juli, toen de Markenkoers zijn tot dusver laagsten stand van 46 ets. per 100 bereikte, als nu eindelijk ■een krachtig herstel zou intreden de koers liep immers in enkele dagen tot 58 a 59 ets, op de pessimisten bleken ten slotte alweer gelijk te heb ben, gelijk dat nu reeds maanden ach tereen het geval is. De Markenkoers is weer ingezakt, toen het duidelijk werd dat de commissie van herstel maar niet in een handomdraaien over het ge vraagde moratorium beslist en de on zekerheid ten opzichte van de politieke constellatie in Duitschland aanhoudt, ook nadat de wet ter bescherming van de republiek, dank zij de samenwerking der ünksche groepen is aangenomen. De politieke toestand houdt ten nauw ste verband met de economische ver houdingen waaronder de bevolking moet leven en zoolang deze zoo slecht blijven als thans het geval is, lean men van po litieke zekerheid niet spreken. Eerst als de bestaansvoorwaarden der bevolking ■een meer normaal peil genaderd zijn en het gevaar voor verdere inflatie bezwo ren is, valt er weer op den toestand in Duitschland te bouwen. Een hoopvol verschijnsel in dezen is alleen dat zoo wel in Engeland als in Amerika het voornemen, om Duitschland te helpen, sterker wordt. Aan de Londensche beurs verluidde tleze week dat plannen in voorbereiding zijn om Duitschland bin nen enkele maanden weer op een ge zonde commercieele basis te plaatsen, inede om aan de ongelijke concurrentie van den laatsten tijd een einde te ma ken. De financieele groep, die zich daarmede zal belasten, zou gesteund worden door de Engelsche en Ameri- kaansche regeering, Lloyd George heeft zich trouwens onlangs ook in dezen geest uitgelaten. Wel schijnt er dus eenige hoop op een regeling van de penibele quaestie te mogen worden ge koesterd. De beurs gelooft echter niet meer wat ze niet ziet. En loopt met den Markenkoers dus ook niet op die rege ling vooruit. Opmerkelijk is dat de Russische fond sen in de afgeloopen week percentsge wijs een groot deel van hun toch reeds zoo schamele koersen moesten prijsge ven. De zoo mooi en voorzichtig opge zette Haagsche conferentie, zij moge in de toekomst dan al niet geheel en al zonder resultaat blijven, voorloopig heeft zij toch haar doel gemist en moet men haar als mislukt beschouwen. Wij onderstelden de vorige week dat de breuk tusschen de Russische en de niet- Russische commissie allicht nog zou kunnen worden hersteld en inderdaad heeft Litwinof daartoe nog een poging gedaan, zij is evenwel afgestuit op de houding der Fransche en Belgische ge delegeerden. Men kan zich dit stand punt trouwens gemakkelijk verklaren. Het Is toch uit de nieuwe voorstellen van Litwinof gebleken dat hij met de gedelegeerden der Westersche landen een diplomatiek spel heeft gespeeld, waarvan zijn plotselinge draai 'de laat ste troef was, die hij zorgvuldig verbor gen heeft gehouden. Deze vermeende handigheid, die hem naar hij hoopte, oogen weerspiegelde. Zij stond op en wilde de kamer verlaten. Stanislaus stond plotseling naast haar. Mijn spel is u dius niet bevallen, freule, zeide .hij zacht en treurig. Het spijt me, dat ik uw «maak niet getroffen heb. Misschien houdit u meer van vroo- lijke dansmuziek Inderdaad vroeger had zij deze muziek de voorkeur gegeven, maar deze zwaarmoedige wijzen pasten beter bij haar stemming van 't oogenblik en zij antwoordde snel U vergist u. U had mij geen grooter genot kunnen verschaffen ik houd heel. veel van deize volks melodieën Zijn oogen schitterden. Eerst nu ben ik beloond, zeide hij zacht, boog eerbiedig en trad terug. Erika verzocht haar moeder, zich te mogen terugtrekken, omdat zij hoofd pijn had. Dat komt, van het .rijden in de brandende zon, zéiide de barones. Je moet werkelijk daarmede ophouden. Ga maar, mijn kind, wel te rusten, nïor.gen z,al je wel weer beter zijn. Erika ging naar haar kamer, maar aan rust en slaap viel niet te denken. Zij wist zelf niet, wat er met haar was voorgevallen, hoe ze zoo geheel veran derd kon zijn. Anders sliep ze direct, wanneer ze haar hoofdje op het zachte kussen had neergevleid om den ande ren morgen vroeg monter en wel te ontwaken. Vanavond echter was haar zenuw gestel totaal in de war. Het hamerde het spel zou doen winnen, is de mis lukking van de conferentie geworden. De gedelegeerden kunnen niet met zich laten spelen en hebben derhalve zeer laten speien en hebben derhalve zeer te recht gevraagd dat de Russische regee ring thans den ernst zal toonen van wat Litwinof in tweede instantie heeft voor gesteld. Uit de poging om opnieuw contact met de niet-Russische commis sie te krijgen is nu wel duidelijk gewor den dat de Russische regeering voor een te treffen overeenkomst niet zoo onverschillig is, als aanvankelijk werd voorgegeven. Afgewacht dient te worden wat dit alles voor de houders van Russische fondsen beteekent het is niet waar schijnlijk dat de Fransche en de neu trale landen tot een afzonderlijke han delsovereenkomst zullen genegen zijn, wasneer voor de oude schulden geen regeling wprdt getroffen. Maar in ieder pteval is deze eerst weer uitgesteld en hebben enkele speculanten, die den laatsten tijd wat Russen gekocht had den, deze papieren aan de markt ge bracht, toen zij zagen dat het met de conferentie mis zou loopen. Een en ander heeft echter op de beurs een ontstemmenden indruk gemaakt. Men 'beziet er de zaken nog steeds van den donkeren kant en was derhalve doorgaans weer met fonds aan de markt, zoodat de koersen opnieuw in zakten. Het is trouwens op d'e beurs ook een Schrecken ohne Ende nauw is aren de ééne ramp te boven, of een nieu we brengt de gemoederen in beweging. Nu is het een jaarverslag van een bé kende onderneming, dat de beurs in opschudding brengt over de groote verliezen, die zijn geleden, dan is het een vergadering, waar allerlei kromme manoeuvres van bedrijfsvoerders aan liet licht komen of een bankinstelling een vlek op haar goeden naam wordt geworpen. Zoo werd bijvoorbeeld deze week bekend dat de Export Mij. v.h. Van Leeuwen, die sinds 80 jaar een be hoorlijk rendeerend bedrijf had, ge dwongen is om te liquideeren nog slechts enkele jaren werden de aandee- (en hier ter beurze verhandeld, de hoogste koers was in 1920 140 de laagste in 1921 43 terwijl de aandee- len dit jaar tot 16 zijn teruggeloopen. Het betreft hier een kleine onderneming, die haar voorraden veel te hoog heeft opgevoerd en nu bij laag water ge strand is. Een ander geval dat de aandacht trok was de publicatie van wat ter ver gadering van de Internationale Kapok Mij. aan den dag was gekomen de Internationale Kapok is „kapot", ook al doordien in de goede jaren op veel te groote schaal zaken werden gedaan, maar dit was nu eens bijzaak. Het ging er om of de emittente de Bankasso- ciatie misleidende gegevens had ge publiceerd om de aandeelen aan den man te brengen en zoodoende het door haar verleende cnediet te kunnen op vragen. Het bestuur der Kapok Mij. 'heeft dit tegengesproken, de Bank As sociatie eveneens, maar uitgemaakt is de zaak nog -niet dit moet wachten tot een commissie rapport zal hebben uit gebracht over de faits et gestes der di rectie van de Kapok Mij. Dergelijke din gen zijn echter allerminst geschikt om het geschokte vertrouwen te doen te rugkeert n. Er waren overigens nog meer baisse-factoren voor de beurs. De U-niebank voor Nederland en Koloniën in haar slapen en haar hart klopte, als of het springen moest. In haar oogen klonken nog altijd de klagend zachte klanken van de viool en weerklonken in haar ziel, zoodat de tranen haar in de oogen kwamen. Tevergeefs drukte zij het hoofd in de kussens, zij hoorde die klagende tonen, tevergeefs hield zij de handen voor de oogen, zij ,zag toch het bleeke, zwaars moedige, door donkere haren omlijste gezicht van den speler en voelde zijn donkere oogen in bannende schittering op zich rusten. Eindelijk sprong zij weer liet bed uit en wierp eenjfchte ochtendjapon over. Dat is toch. al te mal, zeide zij luid. Ben ik dan gehypnotiseerd Zij hadi vergeten, de gordijnen dicht te doen. In breeden zilveren stroom viel het licht der volle maan de kamer in, deze flauw verlichend met haar matten schijn. Erika liep naar het raam en opende het. De frissche nachtlucht stroomde binnen en verkoelde haar brandende slapen. Tevens drong echter rozegeur naar binnen en van de naaste weilan den de geur van het hooi, bijna ver- doove-nd scherp. Erika ging voor het raam zitten en zag naar de maan, die juist boven het donkere huis stondi waarin de rent meester woonde. Alle vensters waren donker, met .uitzondering van een Erika wist, dat het het raam van de kamer van Stanislaus was. (Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

Vlissingse Courant | 1922 | | pagina 1