De Witte Vrouw MAANDAG S OCTOBER. t9V7 gemeentebestuur BINNENLAND FEUILLETON NO. 237 S&&& Jaargang1 VL1SSINGSCHE COURANT REGEERINOSGOEDEREN. Burgemeester en Wethouders van VJissingen brengen ter algemeene kennis Hat ingevolge hunne kennisgeving 28 Februari 1917, behoorende bij He voor hunne gemeente geldende dis tributieregeling van regeeringsgoede- L d.d. 12 en 19 Februari 1917 A no. ,iv gedurende het tijdvak van 9 Octo- L tot en met 21 October 1917 op bon 16 verkrijgbaar is 8 K.G. aardap- «ien, prijs per K. G. 0.06"/2. Vlissingen, 8 October 1917. Burg. en Weth. voornoemd, VAN DOORN VAN KOUDEKERKE. De Secretaris, J. P. v. ROSSUA1 Jr. De beschieting van Duitsche koopvaar ders in Nederlandsche wateren. (Officieel.) Het ministerie van buitenlandsche zaken deelt het volgen de mede over de stappen, door den Nederlandschen gezant te Londen ge daan inzake het optreden van Britsche oorlogsschepen op 16 Juni j.l. tegen over Duitsche koopvaardijschepen, die zich in de Nederlandsche territoriale wateren bevonden. De gezant had in opdracht volledige genoegdoening voor het gebeurde te vragen overeenkomstig het volken recht, in het bijzonder art. 3 van het verdrag nopens de rechten en verplich tingen der onzijdige mogendheden in geval van zeeoorlog. Nadat de gezant herhaaldelijk op bespoediging van het antwoord der Britsche regeering had aangedrongen, deelde deze bij nota van 4 Augustus mede, dat naar het door de Britsche autoriteiten ingestelde onderzoek had uitgemaakt, de prijsmaking van de vier schepen, welke de Britsche zeestrijd- krachten hadden medegevoerd, buiten de Nederlandsche territoriale wateren was geschied. Indien de Nederlandsche regeering hare meening handhaafde, dat de buit- inaking dezer schepen met schending van de Nederlandsche onzijdigheid was gepaard gegaan, dan zou zij een vorde ring tot teruggave der vaartuigen voor dit Britsche Prijzenhof kunnen indie nen. Wat de beide schepen betreft, die na stranding waren beschoten te we ten de „Renate Leonhardt" en de „La vinia" deden de ingekomen rappor ten vermoeden, dat hier inderdaad een neufraliteisschending had plaats ge had. De Britsche regeering, betuigde hierover haar oprecht leedwezen. De Nederlandsche regeering heeft den gezant te Londen terstond opge dragen ter kennis van de Britsche re geering te brengen, dat zij het ant woord inzake de vier buitgemaakte schepen volkomen onbevredigd achtte. Zij verklaarde het in strijd met het vol kerenrecht te oordeeien dat zij op straf te van haar souvereine rechten miskend te zien, gedwongen zou worden voor het Britsche Prijzenhof te verschijnen. De Britsche regeering antwoordde hierop met een uitvoerig memorandum waarin zij betoogde, dat het reeds ge durende meer dan 'een eeuw de vaste DOOR Jk. HAHS. 94) (MniX Terhotei. Je herstelt veel door je bekentenis, zei de burgemeester. O, neen... Toch wel, iMele Herstellen Is er nog te herstellen, wat in de vaart is, gebeurd is het te herstellen, dat m'n jongen in 't graf ligt? Maar Charles Meuleman zal ook "iet vrij blijven Kwam Flora Vrieze ook op 't kasteel vroeg de burgemeester. Ja... Na den dood van Margare- tha.. 'Eender niet Neen Maar Charles kende haar toch Weet je 't nog, Donkers, dat je °P een avond bij ons kwam Toen de oude Meuleman als een nader was gekleed Jahij was gek toen. je hebt toen in een kamer gekeken, waar een W't kleed lag... Dat is waar... En ik sloot haastig de -deur. Je ocht dat kleed niet zien. Was het van Margaretha j "aar trouwkleed... En Flora wil- nebben, 'k Wilde dat niet en ik w s juist bezig het te versnijden, 'k twee kleine kleedjes er van ma tt voor arme dutsen in 't bosch. Flora practijk der onzijdigen was geweest om in gevallen als dit de teruggaaf van de ze schepen voor het Prijzenhof te vor deren. Het antwoord der Britsche regeering overtuigde de Nederlandsche regeering geenszins van de juistheid der daarin verdedigde zienswijze. Evenwel niets willende verzuimen teneinde herstel ha- rer geschonden rechten te bekomen, deelde zij aan de Britsche regeering mede, dat zij voor het Britsche Prijzen hof een eisch tot teruggave der buitge maakte schepen met gelijk van zelf spreekt de officieren en bemanningen, en Vergoeding der toegebrachte schade zou indienen, zij het ook onder protest en met voorbehoud van al haar rechten voor het geval de uitspraak van het Britsche Prijsgdrecht haar niet bevredigend zou voorkomen. De Nederlandsche regeering heeft eindelijk de verwachting uitgesproken, dat de Britsche regeering zich bereid zou verklaren, een schadevergoeding aan de Nederlandsche regeering te be ialen, tot het bedrag van het aan de .Renate Leonhardt" en „Lavinia" ver oorzaakte nadeel. De kolenlevering door Duitschiand. De Duitsche heeren, die betrokken waren bij -de Duitsch-Nederlandsche onderhandelingen betreffende den ko- ieninvoer enz. zullen morgen naar Duitschiand vertrekken o.m de in begin sel getroffen regeling aan hun regee- rin» te onderwerpen. Daardoor laaf het zich, naar aan het Correspondentie-Bureau van betrouw bare zijde ter oore kwam, niet aanzien, dat zoo spoedig verdere mededeelingen zooals omtrent den aard der overeen komst, zullen kunnen worden open baar gemaakt. De melk in den aanstaanden winter. Bij de regeling voor de consumptie- melkvoorziening in den winter 1917-18 is bepaald de maximum-productie- prijs waarvoor de volle rauwe melk af boerderij aan den melkhandel in reke ning gebracht mag worden voor de eerste melkzone op ten hoogste l4'/2 cent en voor de tweede melkzone op ten hoogste 14 cent per liter de maxi mum consumptiemelkprijs waarvoor de volle rauwe melk afgehaald boerderij of zuivelfabriek aan den verbruiker' mag worden geleverd, voor de eerste melk zone op ten hoogste 15 cent, voor de tweede 14j/2 de maximum consump tieprijs waarvoor de volle rauwe melk bij verbruikers aan huis bezorgd wordt op ten hoogste 15 centde maximum prijs voor gepasteuriseerde melk ver pakt in flesschen op ten hoogste 18 ct. per heele literflesch, 16 cent per acht tiende literflesch en 15 cent per liter flesch. Voor gesteriliseerde melk ver pakt in flesschen mogen voorgaande prijzen met 1 cent verhoogd worden. De maximum-prijzen voor karnemelk en taptemelk worden vastgesteld op ten hoogste 7 cent per liter. Aan melkinrichtingen en aan melk- slijters kan voor de volle rauwe melk bij verbruikers aan huis bezorgd en voor de gepasteuriseerde melk een bij- bijslag van ten hoogste 4'/2 cent voor elke in sonsumptie gebrachte liter melk worden uitgekeerd, terwijl de bijslag voor de karnemelk en taptemelk ten hoogste 3 cent bedraagt. Geen bijsla gen zullen worden verleend voor melk wist het, wie de witte vrouw was... Charles had heele nachten in den Wil deman zitten drinken... wijn en cham pagne... baas Vrieze verdiende er geld mee, veel geld...'! Zoo kwam Flora op den Uilentoren en zij meende ook daar de meesteres te worden. Eerst verkeerde ze niet Ko... maar nu was Ko haar te min Wat een slecht nest op den Uilen toren en in den Wildeman zei de bur gemeester. Dan sprak liij over den moordaan slag op Louis Delaat. Ko heeft je de waarheid gezegd, hernam Mele. Charles was een bedor ven zoon. Altijd had hij z'n eigen zin gevolgd. Hij kon niet verdragen, dat hem iets tegenging. O, ie was woedend, dat Marie naar Louis luisterde en niet- naar hem. Hij voelde ook, dat Louis' onschuld meer aan 't licht kwam. Hij haatte Louis Delaat en dat werd van dag tot dag erger, 'k Heb hem op den Uilentoren dronken gezien en dan vervloekte hij Delaat en zwoer ie, dat Louis nooit met Marie zou trouwen. En dat gedacht nestelde zich vast in z'n kop En hij zou en moest z'n plan uit voeren. Ko zou h'm helpen... 'k Wist het maar toen het te laat was, toen ze bij mij kwamen vluchten. En ik deed m'n best om hen te redden Burge meester, 'k heb je daJ verteld van dien moordaanslag. Ja, Mele. En wil je het voor 't parket herhalen Natuurlijk En voor Charles ook 'k Heb nu genoeg gezegd. Voor de hee ren zal ik meer vertellen 'k Ben moe... Och, Heere, wat een leven Wel ja, Mele, ga nu wat rusten. ten behoeve van bakkerijen, beschuit- famrieken en ijsmakers geleverd. Petroleum. De minister van landbouw, nijverheid en handel heeft aan de burgemeesters bericht, dat bon no. I der verstrekte petroleumkaarten geldig wordt verklaard van 15 t/m. 31 October, en dat daarop verkrijgbaar worden gesteld 2 liter pe troleum. Represaillemaatregelen der Entente Naar „de Tel." verneemt, is door de Engelsche 'regeering een nota gezonden aan onze regeering met betrekking tot den uitvoer van zand en grind naar België. Het schijnt dat deze uitvoer door onze regeering slechts tijdelijk is stopgezet. In bedoeide nota wordt medegedeeld, dat, indien die uitvoer tocli weer plaats heeft, er repressailie-maatregelen van de Entente te wachten zijn, aange zien dat zand en grind af en toe voor de Duitsche loopgrayen worden gebruikt. Minister Loudon heeft op deze nota reeds een antwoord gezonden, dat bij de Engelsche regeering in overweging is. Dr. Kuyper. Aan dr. Kuyper zal op 29 October a.s., zijn 80en verjaardag, een huldeblijk worden aangeboden door een groot aan tal vrienden en geestverwanten. Het voornemen was eerst, in een zaal te 's-Gravenhage een receptie te houden, maar dit plan zal misschien niet door gaan. In dat geval zal de receptie ten huize van dr. Kuyper plaats hebben. Ons brood en zwakke magen. Het bestuur der vereeniging van Ne- aerl. maag-darmartsen verzoekt ons het volgende te melden Volgens een Amsterdamschen maag specialist zou het thans in gebruik zijnde z.g.n. wittebrood „moeilijk te verteren" zijn „voor een zwakke maag". Deze verklaring heeft een punt van bespreking uitgemaakt in de vergadering der Ver. van Nederl. maag-darmartsen, 30 Sept. 1.1. te Arnhem gehouden. Bij deze bespreking bleek, dat geen der aanwezige specialisten in zijn prak tijk den indruk heeft gekregen, dat het thans in gebruik zijnde brood bij maag lijders schadelijker werkt dan het in ge wone tijden gebruikte wittebrood. De vergadering achtte het noodig deze eens luidende ervaring der aanwezige maag specialisten, door middel van dagbladen bekend te maken. Regeling van het huiswerk. De inspecteurs van het M. O., de heeren dr. G. H. Coops en G. Bolke- stein, hebben, naar het „Weekbl. voor gymnasiaal en middelbaar onderwijs" meldt, aan directeuren der hoogere bur gerscholen en directrices der middelbare meisjesscholen dezer dagen de volgende circulaire gezonden „Daartoe gemachtigd door den mi nister van staat, minister van binnen- landsche zaken bij schrijven van 24 September, hebben wij de eer het vol gende onder uwe aandacht te brengen De vermindering van licht en brand stofverstrekking en de noodzakelijkheid om met het verstrekte de uiterste zui nigheid te betrachten bemoeilijkt bijna alle leerlingen van de hoogere burger scholen zeer in het maken van hun huis werk. Keer naar 't klooster terug. Neen... Waar dan Naar 't bosch, in de hut... 'k Wil alleen daar wonen. In 't kloosjer heb ik niets meer te doen. Hij is immers be graven... Maar men zal je er verzórgen... ik wil alleen zijn... En als je me noodig hebt, laat me roepen Maar niet door den veldwachter Neen, neen De oude vertrok. Donkers greep Löuis Delaat bij de hand en zei ont roerd Vergeef me 't nog eens, dat ik je gewantrouwd heb O, dat is al lang vergeten Alles, alles komt uit, zooals je het van 't eerste oogenblik zei. Ja, de waarheid zegeviert, sprak de burgemeester. Het parket komt de zen middag met de gevangenen naar hier. 'k Ben wel nieuwsgierig wat Charles Meuleman op alle beschuldi gingen zal antwoorden. Liegen helpt niet meer. En ieder iging huiswaarts, tevreden, dat het licht eindetijk 'doordrong. XL. Twee rijtuigen reden het dorpsplein op. Het parket, zei Lotje Tilie. Maar haar nieuwsgierigheid werd opgewondenheid, toen ze in de tweede koets Charles Meuleman herkende. Ze liep naar 't gemeentehuis. Achteruitriep de veldwachter, die de orde handhaven moest. Twee gendarmen leidden Charles en Leonard Meuleman de trappen op en Het is duidelijk, dat het beter is, in dien noodig, de hoeveelheid huiswerk te verminderen, dan dat het opgegevene slechts ten deeie wordt geleerd of ge maakt. Daarom verzoeken wij u deze aan gelegenheid met de docentèn uwer school zoo spoedig mogelijk te bespreken, ten einde te komen tot een regeling van het huiswerk, zooals die door de algemeene tijdsomstandigheden en door de bijzon dere omstandigheden van de leerlingen uwer school wordt vereischt, een en ander onder voorbehoud van de nadere goedkeuring der betrokken autoriteiten. Mocht tegen het einde van den cur sus te.voorzien zijn, dat deze noodrege- ling haar'' invloed op de verschillende examens zal doen geiden, dan verzoeken wij u, ons van uwe meening in dezen, na overleg met de docenten uwer school, te wilien doen blijken. Plaatsgebrek in de treinen. In verband met den beperkten trei nenloop is op de lijnen der H. Ij. S. M. bepaald, dat bij plaatsgebrek in de voor 6, of 8 reizigers 2e klasse ingerichte afdeelingen 8 of 19 reizigers dier klasse en in de voor 4, 6 cf 8 reizigers ie klasse ingerichte afdeelingen 6, 8 of 10 reizigers van die klasse geplaatst moe ten worden. Wanneer reserverijtuigen aanwezig zijn, mogen deze worden aangehaakt, doch het aantal assen van geen der rei zigerstreinen mag het maximum aantal van 52 overschrijden. Indien reizigers wegens plaatsgebrek moeten achterblijven, dan gaan degenen voor wie de trein de laatste gelegen heid is ter bereiking van hun bestem ming voor; reizigers die met een lateren trein weg kunnen, moeten dan uitstappen. Stormsectlën. De opperbevelhebber heeft ter kennis gebracht, dat het plaatsen van perso neel bij de stormsectiën, met veel zorg moet geschieden. Er mogen ter wille van de sterkte geen ongeschikte ele menten daarbij worden ingedeeld. De troep moet het als een onderscheiding beschouwen bij deze afdeeling te wor den ingedeeld. Voorai manschappen in het bezit van een vaardigsheidsdiploma, moeten voor een indeeling in aanmer king worden gebracht. Overwogen wordt aan het personeel van die sectiën een onderscheidingstee- ken toe te kennen en hen nu en dan geldelijke belooningen bij wijze van prijzen- uit te reiken, terwijl zij zoo spoedig mogelijk zullen worden voor zien van helmen, dolken en een groot aantal oefen-handgranaten. DE TWEE BROEDERS. Saam vereend in vreugd en nood, als d'eene sterft, de ander dood... Zoo was de afspraak tusschen de ge broeders Frans en Edward van Raem- donck, die op 4 Augustus 1914 hun huis Temsche, in Oost-Vlaanderen, verlieten om vrijwillig voor hun vaderland te strijden. Frans was zeventien en Edward ne gentien jaar oud. Altijd had men ze in hun geboorteplaats samen gezien... in 't leger stonden ze in dezelfde com pagnie. In Maart 1917 lagen ze bij Steenstra- te aan 't Ieperlee-kanaai. Frans was in de zaal. Daar kwamen dan ook de burgemeester en liet parket. De rechter ondervroeg Charles Meu leman. Er zijn belangrijke getuigenissen afgelegd, zei hij. Och, er zijn al zooveel getuigenis sen afgelegd, antwoordde Charles on verschillig. Zeer bezwarende voor u Al uit denzelfden hoek... Donkers, Delaat, Danink... och natuurlijk, ze moeten Louis Delaat redden en daarom een zwart schaap zoeken... Maar de bewijzen, meneer 'de rechter De magistraat las bedaard de verkla ring van' Ko Loncke voor. Meuleman verbleekte, maaT beheerschte zich. Men kan een stervende alles doen zeggen, wat men wil, hernam hij. Leonard Meuleman zat zwaar te zuchten. 'k Verzoek u, wat stil te zijn, sprak de rechter. Och, de valschheid der wereld, kermde Leonard. Mij met gendarmen hier brengen De rechter had iets tot den burge meester gefluisterd. Deze ging heen en kwam met Mele terug. Een schok voer door Charles, die plots >de waarheid begreep. Hier is een getuige, zei de ma gistraat. Kent gij haar? Natuurlijk ken ik haar... Zij beschuldigt u, haar zoon door geld te hebben verleid mee te helpen aan den moordaanslag op Louis De laat. Mele had op 'n erfenis gerekend, Die is haar ontgaan. Ze wil wraak ne men... Als dat nu een getuigenis is! dichter... Hier vo-or ons ligt zijn ernstig diep gevoeld „Lied van den dood". Der zullen geen klokken lui'en hun droevig doodenlied, als ik zal vallen, dorstig, in 't bloedig IJzergebied. Mij zal er geen wagen voeren, noch volgen een zwarte stoet, van bleeke mannen, gelijk men bij kristenmenschen doet. Er zullen geen vrienden komen, en op mijn graf, .noch kruis, noch kronen, noch bloemen strooien... 'k Zal sterven zoo ver van huis Maar als die droeve tijden van dwang en muiterij, voorbij zijn en 't sedert maanden gedaan is en uit met mg. Dan zal er een zonne rijzen van vurige liefde rood, dan zuilen 'de klokken luien voor hen, die ginds liggen dood. Dan zullen de klokken luiden een eeuwig verlossingslied. Doch zij, die ginds liggen, die zullen 't niet hooren in 't IJzergebied. Voelde de jonge dichter het, dat hij vallen zou, daar waar zooveel onzer schoone levens geknakt zijn 't Was op 26 Maart 1917. De 6e compagnie van 't 24e Linie moest over den Ijzer een Duitsche voorpost oprui men. Frans e.n Edward van Raemdonck namen deel aan den .gevaarlijken tocht. Ze spraken af, op een bepaald punt weer samen te komen... 't Werk was volbracht. Edward kwam op de afgesproken plaats. Zijn broer verscheen niet. Edward weigerde over den Ijzer terug te keeren. „Saam vereend in vreugd en nood". En de eene broeder verdween in de duisternis om den ander op te zoeken. Beiden bleven weg... En er heerschte angst en droefheid in de compagnie om de jongelingen. Tien dagen lafer trokken de soldaten weer over den ijzer. Onder een stukge schoten boom vond men beide broe ders. Ze lagen in elkanders armen, wa ren zoo gestorven... „Der zullen geen klokken luien hun droevig doodenlied, als ik zal vallen, d-orstig, in 't bloedig IJzergebied..." De profetie was vervuld... Men groef de beide broeders een graf aan den Ijzer. Weer twee schoone levens wreed afgesneden in dezen ellendigen oorlog 't Nieuws kwam thuis, te Temsche. Men zegt, dat men vader van Raem donck tot op straat hoorde huilen. Wie kan 't .niet begrijpen... Eens zullen de klokken luiden een eeuwig verlossingslied. Doch zij ,die ginds liggen, die zullen 't niet hooren in 't IJzergebied. Ja, dat zal het wreede zijn bij den terugkeer... Zij, die het meeste, het schoonste offerden, komen niet weer... Zij zijn voor anderen gestorven. Hoe zou .men dan anders kunnen of durven terugkeeren, denkend aan die dooden, dan stille, ernstig, weemoedig zei Charles spottend. -Een oude zondares is die vrouw, verstrikt in het kwaad Hoe kon m'n verblinde broeder zoo'n slecht mensch in z'n dienst houden riep Leonard, Mele met schelen blik aankijkend. Ik verzoek je te zwijgen gebood de rechter. Ja, treffelijke menschen moeten zwijgen O, onrechtvaardige, booze wereld Wel zoo, spreekt gij ook nog, oude schijnheiligaard schoot Mele uit. Ja, gij doet met Charles samen... Gij kocht het vergif en Charles diende het toe, hé Leonard Meuleman werd doodsbleek. Met een luiden gil zakte hij achter over. Ook Charles schrok geweldig. Valsche feeks riep hij woedend en hij wilde Mele aanvliegen, maar een gendarm duwde hem op zijn stoei terug. Vergif vroeg de rechter. Ja, dat is vijf jaar geleden, her nam Mele, en die kerels peinsden, dat de zaak dood en vergeten was. Maar alles komt uit. Te Brugge woonde een oude nicht... rijk als de zee diep is... Leonard Meuleman bezocht haar dik wijls, en hij femelde er gansche dagen. Op een morgen was de nicht zeer ziek. Ze stierf 's avonds.... Meuleman had er den ganschen dag met een lang gezicht zitten preeken en troosten... Maar door zijn vergif was zij gestorven... Charles had het in haar eten gestrooid... (Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

Vlissingse Courant | 1917 | | pagina 1