Van Houtens Cacao Zaterdag 16 Maart binnenland. Feuilleton. Enorm verschil No. 65. 50e Jaargang. 1912. ftbonnements-Adi/ertenfiert op zeer yoerdeeiige voorwaarden VAN DEH HAK QP OEN TAK in Smaak, Kracht, Geur en Kleur met alle andere goedkoope merken. Belangrijk BETER in elk opzicht. VlISSINGSCHE COURANT Prijs per drie maanden 1.30. Franco per post 1.50. Afzonderlijke nummers 5 cent. Men abonneert zich bij alle Boek handelaren, Postdirecteuren of rechtstreeks bij de Uitgevers Firma F. VAN DE VELDE Jr., Kleine Markt 58. ADVERTENTIÊNvan 1—4 regels 0.40. Veer eiken regei meer 10 cent. Bij directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie, wordt de prijs slechts twee maal berekend. Qreete letters en clichés naar plaatsruimte. Verschijnt dagelijks, uitgezonderd op 2on- en feestdagen. TELEFOONNUMMER 10. Tweede Kamer. Bij hveede lezing werden gisteren aangenomen de Armenwet en de Erf- ffooierswet. Afgehandeld werd de wijziging der Indische Comptabiliteitswet, en de eindstemming op later bepaald, aan gezien er in den loop van het debat vand lag eenige wijzigingen in waren aangebracht met goedvinden van den minister. In het ontwerp bleef behou den met 51 tegen 10 stemmen de door den minister tegenover de heeren Lobman en Van Karnebeek verdedigde bepaling, dat Nederlandsch-Indiï rechtspersoonlijkheid heeft. Daarna werd aangevangen de ba- handeling van de Vogelwet. De heer Fieskens was dankbaar, maar niet voldaande heer Van Nis pen (Nijmegen) adviseerde den minis ter slechts spaarzaam gebruik te maken van de bevoegdheid, bij bestuursmaat regel vogels al of niet van bescher ming uit te sluiten. De Rijksmiddelen. De afgeloopen maand Februari naald wat de opbrengst van 's Rijks middelen aangaat, een beter figuur dan baar naamgenoot van 1911. Moest loen worden geconstateerd, dat het totaal tengevolge van een zeer getinge opbrengst van den accijns op Het ge distilleerd, lager was dan dat van het vorig jaar, ditmaal is het aanzienlijk hooger. In Februari 1911 bedroeg het totaal generaal f 10,485,143,62'/, (f78,239 34 minder dan in 1910), terwijl dit jaar werd ontvangen f 11,490.757,177,. De stijging bedraagt dus f 1,005,613,55. Dit goede resultaat werd veroorzaakt door een accrès bij de meeste bron nen van inkoms'; slechts enkele bleven met geringe bedragen beneden de cijfers van 1911, waarbij nog kan worden opgemerkt, dat de opbrengsten die verband houden met den toestand der volkswelvaart hier te lande weder ten verblijdenden vooruitgang aan- toonen. De directe belastingen brachten dit jaar, uitgenomen het personeel, meer op dan in 1911. De grondbelasting steeg ni. met f91,000, de bedrijfsbe- lasling met f 163,000 en de vermogens belasting met f39,000, terwijl de per- soneele belasting ongeveer f8000 minder opleverde. Uit de rechten op dan invoer vloei de f 134,000 meer in de schatkist. Van de accijnzen wa^en het die op de suiker, welke met f 147,000, die op den wijn, welke met f 2000 en die op het gedistilleerd, welke met f 143,000 de cijfers van 1911 overtroffen. Ten opzichte van den drankaccijns dient nog gewezen te Hij hield mij voor beter, voor sterker dan ik was. En ten laatste nam zijne liefde zoo'n hartstochtelijk karakter aan, dat ze mij zóódanig prikkelde, dat ik hem in mijne ver blinding van mij stootte. Hij was arts, had geduld met de geringste zijner patiënten waarom ook niet met mij Was hij van mee ting alleen door zijnen dood mij te kunnen bewaren voor den noodlotii- gen stap van een verbintenis met Hartwig Raven? Hij kan het ons niet moer zeggen. Zou er geen anderen uitweg zijn te vinden geweest Had 'k Raven werkelijk bemind, dan zou hot mij tot vertwijfeling hebben ge bracht, hem nu ontmaskerd te zien. 'n plaats daarvan geeft het mij een gevoel van verlichting en dat heeft mii de oogen geopend. Ik belootde worden op het feit, dat deze het vorig jaar meer dan 5 ton minder had opgebracht dan in 1910, zoodat de stijging van dit jaar nu niet zoo veel beleekent. De andere accijnzen bleven iets beneden 1911, en wel het zout met f 23,000, bier en azijn met f 1000 en het geslacht met f 5000. De belasting op gouden en zil veren v/erken steeg met f 7000. Van de indirecte belastingen waren het alleen de zegelrechten, die minder (f 3000) dan verleden jaar oplever den. De andere wa-en hooger, en wel de registratierechten f 12,000, de hypotheekrecht:n f 5000, en de wisselvallige successierechten f 108,000. Voorts werd meer ontvangen van de posterijen f 69.000, de rijkstele- graai f 30,000, de staatslot.lij i 82,000 en de loodsgelden f 23.000. De do meinen brachten f 8000 minder op. De gezamenlijke ontvangst van Januari en Februari is f 24,280,595 13, terwijl deze maanden in het vorig jaar f 23.015 562 797» opleverden, zootat we nu reeds op 1911 niet minder dan f 1,265.032 337a vooruit zijn. („N.C'.") Het lid van de Tweede Kamer de heer Duijs heeft, naar „Het Volk" meldt, de volgende schrif elijke vragen gericht tot minister Talma: Is de minister van landbouw, nij verheid en handel niet van meening, dat, mede met het oog op de be handeling van het onlwerp-invalidi- teits- en Ouderdomsverzekering door de commissie van voorbereiding, eeni ge spoedige publicatie van het rap port betreffende de resultaten van de Engelsche staatspensionneering ge- wenscht is Waaraan is het toe te schrijven, dat de publicatie van dit rapport zoo zeer wordt vertraagd Is de minister bereid te bevorderen, dat zoo spoedig doenlijk de gewensch- te publicatie geschiedt Tegen wan neer kan deze ongeveer worden tegemoet gezien In het „Maandblad voor Vrouwen kiesrecht" lazen we laatst het vol gende strijdlied V rou weak iesrech t. Wijze: Ia naam van Oranje 1 In naam van de Vrouwen, doe open de poort 1 Het recht hebbe eind'lijk zijn loop De Vrouw maakt met geen der partijen accoord Zij richt zich tot allen vol hoop. Die hoop op ontvoogding vervult haar zoozeer, En daarom baat einal'lijk geen tegenBtand meer De Vrouw vraagt met klem om haar deel 1 (bis). De dichte geleed'ren zij breiden zich uit, De vrouwen zijn kloek en vol vuur; Niet langer haar vraag om het kiesrecht gestuit, Zij beiden vol geestdrift haar uur. Gij moogt dus niet dralen, doe open de poort 1 De wereld verneem' allerwegen haar woord De Vrouw vraagt met klem om haar deel(bis). hem te zwijgen, maar ik weet, dat het geheim van zijne schuld bij u veilig is. Ik dank u voor uwen brief en voor de vertroostende woorden, tot mij gesprokenze hebben een ander mensch van mij gemaakt. Of ge geweten hebt, dat uw schrijven mij juist op Kerstdag in handen zou komen Ik vermoed het haast. Onze zielen hebben elkaar gevonden in de herinnering aan hem, dien wij beide beminnen en nooit zullen vergeten. Laat het niet bij dezen éenen brief antwoordt mij en wordl niet onge duldig als ik uitde eenzaamheid altijd weer tot u vlucht, uwe dankbare Marianne Hofman". DERTIENDE HOOFDSTUK. Deze brief was de eerste van een lange reeks brieven, die tusschen het verre wonderland Indië en München heen en weer gingen. Marianne had München tot voorloopige woonplaats gekozen, want zij vond in het echt paar Weiszhorn zulke lieve, verstan dige vrienden, dat zij zich spoedig in de Beiersuhe residentie thuis ge voelde. Veel droeg daartoe ook gewis bij, dat ze zoo in de nabijheid van ROMA Deze strophen kwamen me in de gedach'en, toen ik las van de Leve suffragettes of e wei manwijven in Londen. Die vragen niet alleen „met klem" „om haar deel", maar gebrui ken kracht en geweld als echte fu riën. Wat een schoon voorbeeld ge ven die beschaafde dames door aller-" lei van de leelijkste straatbaldadig heden uit te halenVerscheidene hunner zitten nu achter slot en gren del, waar zij misschien wat tot kalm te komen. Men zou haast zeggen, dat het Japansche Vrouwenboek (het Onna Daigaku) niet geheel en ai ongelijk heeft, ais het de vrouw de volgende vijf gebreken toeschrijft hardleerschheid, ontevredenheid, las terzucht, jaloezie en bekrompenheid. Maar neen, we weten beterwe kennen andere vrouwen. De Japansche vrouw wordt nog weinig geëerd. De grondgedachte van het groote leerboek voor de vrouwen, dat sedert 17 eeuwen de zeden der Japansche vrouw beheerscht is„Hij is de hemel, zij is de aatde". De Japansche vrouw moet volgens het leerboek haar echtgenoot als haar heer en gebieder behandelen, vol onderwerping en eerbied zij mag nooi', ook niet in 't minste, slecht van hem denken. in haar eigen huis is de vrouw niet meer dan een schaduw, zij zorgt voor het eten en de kleeren, zij be dient haar echtgenoot en past op de kinderen. Maar de zonen worden, zoodra zij de eerste kinderschoenen ontwassen zijn, van haar weggehaald de bergen was. Zij zonderde zich niet af van den opwekkenden omgang met belangwekkende personen, die zij in het huis van den professor ontmoette. Ook vond zij troost in haren arbeid, het ieed had haar gerijpt, en de roman die haar ontstaan had te danken aan dezen aan inneriijken strijd zoo overrijken tijd, verhief haar met éenen slag tot eene der eerste schrijfsters van naam. Professor Weishorn nam het op zich haren roman geplaalst te krijgen in eene der meest belangrijke tijdschriften. Zoo ging de winter voorbijhet voorjaar kwam met al zijnen toover en zijnen pracht. Marianne was zich zelve een raadsel, want hare schuld vergezelde haar toch op al haar we gen, door de bloeiende wereld, maar ondanks dat begon de levensvreugde weer bij haar te ontwaken. Datjwonder werd volbracht door de brieven van Hans Evers, die het verstond, hare smart te verzachten en hare wonden te helen. Het was Marianne dikwijls alsof tusschen de regels door [örgen's lieve, trouwe oogen haar aankeken, en alsof zijne hand in de hare rustte. „Vergeet Jörgen niet en beproef, en zij heeft verder niets meer met hen te mak»r. De zo en behoor n de man en zijn familie to°. Hoe ge- ling de dochte's daarentegen geschat worlen, bewijst het oude gebruik om de kinderen de eerste drie dagen na hun geboorte op den grond te laten liggen. Deze behandeling heeft tege lijkertijd ten doei de jonggeborenen te ziften, want immers alleen die genen, die sterk genoeg zijn om haar te verdragen, behoeven ie blijven leven. Tegen de bovengenoemde vijf on deugden, vooral tegen de jaloezie, geeft het leerboek wenken en waar schuwingen. Zoo bijv. de volgende Wanneer uw jaloezie groot is, wordt uw gelaatsuitdrukking afstootend en gij verwijdert uw echtgenoot nog slechts des te meer van u. Nu, hiermee kunnen wij accoord gaan en met dezen wenk zal zeker ook menige niet-Japansche vrouw haar nut kunnen doen. Nu we toch aan 't kwaadspreken zijn van de dames, laten we nog even 't volgende afgeluisterde gesprek vo'gen Drie dames in een tram. Druk pratende over pretjes, schouwburg, uitgaan en partijtjes. We zullen eens een buitenpartijtje hebben binnenkort, zegt er een. Waarom Paschen. Wanneer is 't Paschen Kijken. De eene dame zoekt in haar almanakje7 en 8 April. De andere7 April, wanneer is dat? Op welken dag? weer zóo te wotden, zooals hij u graag za3. Hij wilde u gelukkig weten, zoo schreef Hans Ewers, en Marianne volgde zijne raadgevingen op. Zij luisterde naar de innerlijke stemmen, die in haar levend werden, ais eene bron ontsproten aan de heilige moe- der-aarde. Zij schreed niet meer door een donkeren nacht, alles aan haar was helder. Zij gevoelde niet meer, dat haar alles ontbrak, wat haar leven vroeger zoo rijk had gemaakt, zij gevoelde alleen, dat ze weer begon te leven, omdat uit de verte haar een vriendenhand werd toegestoken, om haar te leiden, te steunen, tot zij weer het loopen had geleerd, dat trotsch, onbekommerd voortgaan vaa de Ma rianne van vroegere tijden. De wouden van Beieren verfden zich met donkerder groen, .de sma ragdgroene meren fonkelden als edel gesteenten onder den gloeienden kus van de zomerzon, die de sneeuw van de strenge bergreuzen smolt. Toen liet Marianne zich niet langer weerhouden zij moest naar buiten, in de regionen van rotsen en van de eeuwige sneeuw. Op Zondag. Hé, hoe vervelend Eerste Paaschdag is toch altijd Zondag O ja? Stille verbazing rondom. Die onkunde was wel schromelijk, maar zouden er ook geen heeren zijn, wier kennis in dit opzicht te kort schiet? Ook op de heeren valt wd „af te geven". Luister maar eens naar Edith Walker, de bekende dramatische zan geres, die onlangs schreef„Tegen woordigheid van geest is een bij uitat .k vrouwelijke eigenschap", en ter illustreering geeft zij het volgende niet onvermakelijke verhaal, hoe droevig dt omstandigheden ook waren Gedurende de geweldige aardbe ving te San Francisco bevond ik mij daar op een opera-tourrée met den impressario Conried. Wtj hadden on zen in'rek genomen in het Palace- Hotel. 's Morgens vijf uur voelde ik den eersten schok, een ontzettend hiftige. Ik had slechts mijn nacht gewaad aan, doch aangezien ik be greep dat het gevaar dreigend was, vluchtte ik zoo naar beneden. In de halt van het hotel bevo.id zien reeds de eigenaar van het hotel, die mei Amerikaansche fligma zijn ontstelde gasten toesprak; hij kende zulke aardbevingen, verzekerde hij, dat de schokken elkaar niet oogenblikkelijk opvolgden, zoodat hij zijn gasten in ae gelegenheid stelde zoo spoedig mogelijk naar hun kamers terug te gaan, om hun kostbaarste of noo- digste eigendommen te redden. De meesten van ons volgden den pract.schen, alhoewel gevaarlijken raad op, om zoo snel mogelijk naar onze kamers te snellen, te redden wat te redden vid, en dan net wan kelend hotel ijlings te veriaten. Maar nu had men eens moeten zien, hoe al deze vluchtelingen te rugkwamen. De dames hadden vlug wat warme kleeren bijeen gezocht, ook haar kostbaarheden. Dit was practised en getuigde van haar helderheid in het oogenbiik des gevaars. Maar nu de mannenScoiti droeg in de armen een beddekussen en een krant; zijn kleeren had hij ver geten en hij liep nog steeds in zijn nachtgewaadde dirigent Hertz had ook vergeten zich aan te kleeden, hij droeg in de eene hand zijnflesch odol, in de andere zijn tandenbor stel Burgstaller, hield krampachtig een haarschuier vasten Caruso had heelemaal niets dan een programma van zijn kamer meegebracht, omdat hij aan niets ancle;s had kunnen denken door zijn tranen en gebeden. Daatvcer hadden al deze mannen hun leven gewaagd, want hun klee ren, hun bagage, zelfs hun porte- Eersi beperkte ze zich tot de Voor alpep, want Barthol, de voor haar lief geworden Alpengids, schreef haar dat het voor de Hoogaipen nog geen tijd was, de lawinen donderden nog dalwaarts.' Zoo bleef zij dan aan een van de schoone meren en beproefde haar verlangen meester te worden. In dezen tijd van onrust kreeg ze na iang stilzwijgen weer een brief van Hans Ewers. Zij zat in het.priëel voor haar hotel, toen hij haar werd gebracht. De aan komst van den brief was vertraagd door het telkens veranderen van plaats van op mthoud. Zij staarde op de regels alsof ze hare oogen niet vertrouwde. Hans Evers wilde overkomen I Dit blijde nieuws bracht haar bijna in een soort verdooving. Zij kon niet heider denken, het was haar alsof de trouwe vriend veranderde in schrik aanjagende gestalte. Zij had hem alles gebiecht, haar geheel innerlijk voor hem blootgesteld, hem een vertrouwen geschonken als niemand ter wereld. (Wordt vervolgd).

Krantenbank Zeeland

Vlissingse Courant | 1912 | | pagina 1