Woensdag
31 Mei
Feuilleton.
No 127
49e Jaargang.
1911.
BINNENLAND.
VLISSIINGSCH
Prijs per drie maanden 1.30. Franco per post 1.50.
Afzonderlijke nummers 5 cent. Men abonneert zich bij alie Boek
handelaren, Postdirecteuren of rechtstreeks bij de Uitgevers
Firma F. VAN DE VELDE Jr., Kleine Markt 58.
ADVERTENT1ËNvan 1—4 regels ƒ0.40. Voor eiken regel
meer 10 cent. Bij directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde
advertentie, wordt de prijs slechts tweemaal berekend. Qroote
'etters en clichés naar plaatsruimte.
Verschijnt dagelijks, uitgezonderd op Zon- en Feestdagen.
TELEFOONNUMMER 10.
fibonnenients-fiduertentiën op zeer uoordeeiige uoonoaarden
De Militiewet.
Verschenen is het voorloopig ver
slag van het afdeeiingsonilerzoek
nopens de voorgestelde regeling van
de verplichtingen ten aanzien van de
militiewet. We ontleenen er het vol
gende aan
Vele leden verklaarden zich inge
nomen met de indiening van dit
wetsontwerp, dat bevrediging schenkt
aan de vrijwel algemeene overtuiging
dat de wijziging onzer militiewet
zeer wenschelijk en zelfs urgent is.
Naast deze leden stond een groep
andere, die, eveneens van oordeel,
dat het wetsontwerp verbetering bren
gen zal, nochtans hun teleurstelling
niet wilden verheelen, dat de minister
niet doortastender te werk is gegaan
in de richting, in het advies van den
raad van defensie aangegeven. Ver
scheidene leden merkten op, dat zij,
na den ontmoedigenden indruk,welken
de gebeurtenissen der laatste jaren
op het gebied der defensie bij hen
hadden achtergelaten, waren teleur
gesteld, dat de memorie van toelich-
ling niet overtuigender in het licht
stelt, dat het tot stand komen dezer
wet onze weerkracht op het vereischte
peil zal brengen. Zij verklaarden
zich geenszins ongenegen de nood
zakelijke gelden voor de defensie
toe te staan en daartoe aanzienlijke
persoonlijke lasten op het volk te
leggen, maardaarvoot moesthun in tie
eerste plaats van de zijde der regeering
de overtuiging worden bijgebracht,
dat met die gelden en die lasten
inderdaad wordt verkregen wat het
land noodig heeft.
Enkele leden waren van oordeel,
dat de tegenwoordige oorlogssterkte
van ons leger grooter is dan voor
de handhaving der neutraliteit wordt
vereischt en dus inkrimping ter ont
lasting van het volk, aanbeveling
verdient, Zeer vele leden hadden
daarentegen het voorstel tot verhoo
ging van het contingent met instem
ming begroet.
Vele leden verklaarden met leed
wezen te hebben gezien, datdecon-
tingentverhooging niet zal gepaard
gaan met afschaffing der loting,
waardoor het beginsel van algemeenen
dienstplicht zou zijn aanvaard. De
een vond afschaffing der herhalings
oefeningen goed, een ander niet.
Tegen het behouden van het blij
vend gedeelte hadden vele leden over
wegend bezwaar; van andere zijde
achtte men het behoud er van noodig.
De groote uitbreiding welke de mi
nister voorstelt te geven aan de
bepalingen betreffende vrijstelling van
kostwinners, door onder dien term
ieder te berjjpen wiens verblijf onder
de wapenen een tekort aan inkomsten
zou doen ontstaan in het gezin, waar
60.)
De conducteur ging heen om den
gevraagden wijn uil den restauratie
wagen te halen, maar hij meende te
begrijpen dat mijnheer Von Berghaupt
meer belang in het verhaal stelde dan
hij wilde laten blijken.
En Bertel had gelijk! Hoe dank
baar Koert den conducteur was voor
zijn mededeelingen, hij wilde toch
voor dien man de zaak-Gray geheim
houden.
De sneltrein reed voor hem veel
te langzaam, zoo verlangde hij naar
zijn vrouw maar voor Bertel wilde hi
kalm en onverschillig schijnen. Die
Engelsche heer w?s niemand anders
geweest dan de advocaat Morris, daar
twijfelde hij zoo weinig aan, dat hi;
er niet eens naar wilde vragen. En
die man gaat heimelijk naar Parijs en
brengt Jane in een gekkenhuis, ter
toe hij behoort of waarin hij is op
genomen of wel bij hem aanverwante
personen, ontmoette groot bezwaar.
Uit een oogpunt van legerbelang
achtte men het geenszins zonder be
denking zoovele personen niet te
benutten voor landsverdediging.
Voorts oordeelde men zulk een
regeling in strijd met de ontwikkeling
van ons legerstelsel in de richting
van den algemeenen dienstplicht en
vooral met het beginsel van gelijkheid
der burgers voor de wet. Andere
leden verklaarden zich met het voor
stel wel te kunnen vereenigen. Dezen
lieten alle licht vallen op de groote
gebreken van het vergoedingstelsel
en op de kostbaarheid daarvan.
Dr. A. Kuyper.
De keelaandoening waaraan dr.
Kuyper lijdende is, verhindert hem
de vergaderingen der Tweede Kamer
bij te wonen. Zijn geneesheer heeft
hem het verblijf in open lucht niet
verboden.
Militiewet.
Van het oogenblik af, dat het
Voorloopig Verslag der Tweede Kamer
over het militie-ontwerp bij het
ministerie van oorlog was ingekomen,
is men daar druk bezig met het
opmaken van de memorie van ant
woord, met het doel dit stuk binnen
een paar weken aan de Kamer in te
zenden.
Staats-commissie departementen.
Naar de „Avondp." verneemt zal
de Staatscommissie, belast met het
instellen van een onderzoek naar de
werkwijze van de departementen van
algemeen bestuur, die zich tot nog
toe onledig heeft gehouden met het
onderzoeken van de door de depar
tementen ingediende staten, waarin
de werkzaamheden van elk der amb
tenaren werden omschreven, thans
een aanvang maken met het monde
ling hooren \an ambtenaren. Twee
ambtenaren van het dep. van oorlog
en een van dat van marine hebben
reeds een oproeping ontvangen om
voor de commissie 1e verschijnen.
Militaire rechtspleging.
De Bond voor minder marine
personeel heeft een adres gezonden
aan den minister van marine en de
Tweede Kamer naar aanleiding van
de ingediende wijzigingen van de
rechtspleging bij de zeemacht.
Adressant, die met ingenomenheid
van dit ontwerp van wijziging heeft
kennis genomen, brengt in het uit
voerig gemotiveerde adres verschil
lende punten onder de aandacht, die,
volgens adressant in het belang èn
van de rechtspleging bij de zeemacht
èn in het belang van hen, die even
tueel aan deze rechtspleging zijn on
derworpen, in het ingediende ontwerp
zouden kunnen en behooren te wor
den gewijzigd.
Rijkspostspaarbank.
Gedurende de maand April werd
ingelegd f5,699,652 81, waaronder
f 180,569 54 wegens inschrijvingen
tengevolge der afschrijvingen op
Staatsschuldboekjes. Terugbetaald
werd f 7,459,723.81 V» waaronder
12,472.19Va wegens aankoop van
inschrijvingen op naam in een Groot
boek van de Nationale schuld, ren-
tegevende obligatiën ten laste van
den Staat en certificaten aan toonder
van inschrijving in een Grootboek en
f 396,616.63 aan afschrijvingen ten
behoeve van inschrijvingen op Staats
schuldboekjes, alzoo minder ingelegd
dan terugbetaald f 1,760,071 Va» zoo
dat het tegoed op spaarbankboekjes
op uit. April 1911 f 158,947,018.05 Va
bedroeg; aantal spaarbankboekjesin
omloop op uit. Mrt. 1911 1.525 842,
afgegeven gedurende de maand April
8.431. Afbetaald 8.105. Aantal spaar
bankboekjes in omloop op ultimo
April 1911 1.526.168.
b. Aankoop van Nationale Schuld.
Tot ultimo April 1911 was aange
kocht voor een bedrag van f 3.909.300.
In totaal werd op de betrekkelijke
boekjes afgeschreven i 3.560.522.48'/s
c. Staatsschuldboekjes. Ten name
der titularissen van Staatsschuldboek
jes was op ultimo Maart 1911 inge
schreven een nominaal saldo van
f 15.103.700. Meer- in dan afgeschre
ven f240.050. Op ultimo April 1911
was derhalve ingeschreven een no
minaal saldo van 15.349.750. Aintal
Staatsschuldboekjes in omloop op
ultimo Maait 1911 16.631. Afgegeven
gedurende de maand April 353,
totaal 16.984. Afbetaald 144. Aantal
Staatsschuldboekjes in omloop op
ultimo April 1911 16.840.
Op ultimo April 1911 bezat de
Rijkspostspaarbank aan Inschrijving
op het Grootboek der 3 pCt. Natio
nale Schuld, nominaal f 43.522,350,
ceriicaten van dito inschrijvingen
f 244.000, 3 pCt. obligatiën f50.000.
Een brief uit China.
Een onzer vroegere stadgenooten
schrijft ons van uit Shanghai het
volgende
Dezer dagen had ik het genoegen
de heeren journalisten Louis Pisuisse
en Max. Blokzijl op hun wereldreis
alhier te ontmoeten,
Vele inwoners zullen zich den heer
Pisuisse nog wel herinneren, hoewel
hij reeds op jeugdigen leeftijd onze
stad verliet,
Beide heeren reizen de wereld door
met het doel wetenschappelijke ken
nis op te doen. In hunne onkosten
trachten zij te voorzien door het ge
wijl hij afscheid kwam nemen onder
voorwendsel dat dringende zaken hem
naar Londen riepen.
En hij noemde Jane zijn vrouw
Hoe verdacht hem dit alles ook
voorkwam, hij kon toch niet de ge
dachte verwerpen, dat de advocaat
misschien toch gehandeld had in het
belang van zijn vriend Koert. Mis
schien was er geen ander middel om
fane te verhinderen naar Wiesbaden
terug te keeren dan haar eenigen tijd
in een krankzinnigengesticht te doen
opsluiten.
„Heb maar geduld, Janeik kom.
ik gevoel het, je zult mij vergiffenis
schenken."
Gedurende de reis dronk hij ve
wijn en rookte ook veel. De conduc
ieur kwam meer keeren in de coupé
dan Koert lief was, en telkens beij
verde de man zich om zijn vroegeren
chef te believen.
Eindelijk kwam de trein te Parijs
aan.
Koert riep den conducteur een vrien
delijken groet toe, nam een rijtuig en
liet zich naar de Rue St.-Martin bren
gen. Die rit viel hem nog smakelijker
dan de geheele reis van Frankfort
naar Parijs. Eindelijk kwam hij er.
Koert Von Berghaupt stond voor
een groot indrukwekkend gebouw, dat
zich door twee balkons met bloemen
van de aangrenzende huizen onder
scheidde. Hij werd aan de hoofddeur
door een ouden portier ontvangen.
„Ah, mijnheer, wenscht u den pro
fessor te spreken Zou u dan tus-
schen vijf en zes uur willen terug
komen De professor is op het oogen
blik voor niemand te spreken."
„En toch verzoek ik u, mij aan te
melden," zeide Koert, het Fransch
met een vreemd accent uitsprekende,
ik kom uit het buitenland en heb een
dringende zaak
„Oh, dat verandertWil u dan zoo
goed zijn binnen te gaan Voor hee
ren uit Rusland is de professor zelfs
in den nacht te spreken. Wil u maar
vooruit gaan Het ontvangsalon staat
open."
Koert werd naar een zijvleugel van
het gebouw geleid en gi' gin bedoeld
salon binnen. De professor liet hem
niet lang wachtende portier had
zeker een Russischen heer aangemeld
Met een buiging die een dans
meester tot eer kon strekken, begroette
ven van chanson-avonden, dat hun
vrij goed geiuktoveral worden zij
met open armen ontvangen.
Onze consul-generaal, de heer Von
Zeppelin Obermiiiler, was zoo bereid
willig zijn huis voor onze dappere
reisgenooten beschikbaar te stellen
en op den 3en en lOen Mei hadden
ten huize van genoemden consul-
generaal twee zeer goed geslaagde
uitvoeringen plaats, waar ii; Pisuisse
als „International Folksong Singer"
en Blokzijl als pianist aanschouwde.
Wat deze jonge lieden ten gehoore
geven is treffend om aan te hooren,
en hunne liederen in de Hollandsche-,
Duitsche-, Fransche- en Engelsche
laai geven een bewijs van ijverige
studie.
Hun optreden is zoodanig in den
smaak gevallen, dat het talrijke niet-
Hollandsche publiek, dat op dien
avond tegenwoordig was, hen in
hunne speciale clubs uitnoodigde
aldaar zulk een chanson-avond te
geven.
Binnen korten tijd zullen deze
heeren, na Tientsin, Vladivostok er.
Petersburg bezocht te hebben, na
dan 3 jaren in den vreemde te heb
ben rondgedwaald weder naar het
vaderland terugkeeren, om aldaar een
deel hunner opgedane ervaring te
gaan verwerken. Vervolgens zullen
zij, na een korte concertreis in Hol
land, waarop ook Vlissingen zal wor
den aangedaan, hunne reizen door
Europa, Amerika en Australië nog
ongeveer 3 jaren voortzetten.
Hoewel onze landgenooten mij vele
hunner avonturen vertelden, gevoel
ik mij niet gerechtigd iets daarvan
raede te deelen, omdat zij zich voor
nemen later hunne reizen te beschrij
ven. Zij zullen het mij echter niet
kwalijk nemen, dat ik terloops mel
ding maak van het werkzaam aan
deel, dat zij in Maart jl. hadden in
eene redding van zeven Japansche
visschers gedurende een ontzettende
typhon op de oostkust van Japan,
welke redding niet zonder gevaar
voor bun eigen leven was.
Zaterdag, den 6fen Mei, den laat-
sten dag der Spring Races, woonde
ik een zeer treurig ongeval bij.
De 31 jarige Fransche aviateur René
Vallon, die met zijn aeroplane in het
dorp Kiangwan een uur ongeveer
van Shanghai was opgestegen,
om op het terrein der wedrennen
neer te dalen, had bijna met goed
succes zijn tocht volbracht, en liet
zijn aeroplane eenige malen rond
het terrein vliegen.
Een daverend applaus van het pu
bliek weergalmde reeds door de lucht
toen op eenmaal met een verbazende
snelheid het luchtschip van een
hoogte van 600 voet neerstortte en
de stoute luchtreiziger Vallon ver
brijzeld werd.
de professor den vermeenden Rus.
„Ik ben Koert Von Berghaupt."
Verbaasd deed de professor een stap
achteruit, doch spoedig was hij zich
weer meester en verzocht Koert te
gaan zitten,
„Mijn vrouw bevindt zich hier in
uw huis."
„Dat is zeer merkwaardig, heer
baron. Ik sta hier voor een buiten
gewoon geval, waarin ik tot groote
voorzichtigheid verplicht ben. Om te
genover u mijn bedenkingen te recht
vaardigen, zal ik u het volgende me-
dedeeien
„De advocaat Morris, van Londen,
die zoo beroemd geworden is door
het proces Gray, schrijft mij uit Wies-
baden, dat hij zijn vrouw onder mijn
behandeling wil stellen. Zij verkeert
in den waan dat zij met een Duit
schen officier gehuwd is. Werkelijk
komt de heer Morris met de dame te
Parijs en vertrouwt haar aan mij toe.
Zijne opgaven blijken waarheid te
zijnde dame beweert werkelijk de
echtgenoote van zekeren mijnheer Von
Berghaupt te zijn. Nu komt u mij
hier verk'aren dat u de bedoelde
echtgenoot is 1 U begrijpt, dat ik de
Men kan zich voorstellen welk een
indruk dit ongeval veroorzaakte bij
het publiek, dat toen begreep geap
plaudisseerd te hebben voor een man
in duizenden doodsangsten en die
daar nu misschien slechts een
seconde daarna plotseling het
leven had verloren. Luchtschip en
luchtreiziger lagen daar nu voor de
groote tribune: het schip aan stuk
ken, de schipper gedood, door een
oorzaak, welke men nimmer te weten
zal komen.
Onmogelijk kan ik beschrijven
welk een indruk deze gebeurtenis op
het publiek maakte, maar het aller
treurigste is wel, dat dit ongeval
plaats had in tegenwoordigheid van
mevrouw Vallon, die het plan had
haar echtgenoot op het terrein het
eerst met zijn succes geluk te
wenschen.
René Vallon is, zoo de „North
China Daily News" zegt, het drie-en
dertigste slachtoffer, dat de lucht in
minder dan 3 jaren heeft opgeëischt.
De heeren Pisuisse en Blokzijl,
die mede deze treurigheid aanschouw
den, hebben zich dezer dagen aange
boden een chansonavond te geven,
waarvan de geheele opbrengst ten
voordeele van mevrouw Vallon za!
komen.
Zooals bekend is, bestaat bij B.
en W. van Rotterdam reeds lang het
denkbeeld in de omgeving der stad
een bosch of park aan te leggen,
groot genoeg om werkelijk een
ontspanningsoord voor de heele bur
gerij te worden. Thans heeft dit
denkbeeld vorm gekregen en is bij
den Raad een fraai ontwerp ingediend
voor bosch en parkaanleg, rondom
de Kralingsche plas over een opper
vlakte van 400 H. A
De uitvoering zal natuurlijk jaren
duren. Berekend wordt dat het geheel
in 1940 voltooid kan zijn tn de kosten
van onteigening en aanleg f 10.900.000
zullen bedragen, waartegenover kan
gesteld worden een millioen opbrengst
uit verkoop van villaterrein. Voorge
steld wordt eerst hel westelijk deel
aan te leggen, dat na 13 jiren gereed
zal zijn en waarvan de kosten ge
raamd zijn op ruim 9 millioen.
Vlissingen, 30 Mei,
Naar wij vernemen zal op Dinsdag
derden Pinksterdag (6 Juni) a.s. op
het terrein „Der Boede",'daartoe wel
willend afgestaan door den heer
Gerlach van St. Joostland, burge
meester der gemeente Koudekerke,
eene openlucht-samenkomst gehouden
worden, uitgaande van de vereeni
gingen „Patrimonium", Christel. Nat.
Werkmansbond en Christ. Jongelings-
Vereen. „Gelijk aan het Mosterdzaad",
hier ter stede.
politie daarvan kennis moet geven.
U neemt mij niet kwalijk, mijnheer
de baron, maar hoe pijnlijk ook
voor mij ter wille van den goeden
naam mijner inrichting mag ik niet
anders handelen. Hier is een quaestie,
die alleen met behulp der overheid
kau worden opgelost 1"
„Dat vind ik uitstekend, heer pro
fessor! Ik zal mij onmiddellijk bij
den Duitschen ambassadeur vervoe
gen."
„Zeer goed, mijnheer de baron
Maar mag ik vragen, wat het doel is
van uw bezoex?"
„ik wou mijn vrouw zien en haar
mee naar huis nemen."
„Met het oog op de moeilijkheid,
waarin ik mij bevind, zal u toch voor
het oogenblik wel van dit verlangen
willen afzien
„Wil u mij zeggen, hoe het met
mijn vrouw gaat
„Naar omstandigheden gaat hei
goéd. Gisteren verlangde zij uitdruk
kelijk brieven naar Engeland en
Duitschland te zenden, ik verbied dat
zelden, maar natuurlijk worden die
brieven nooit op de post gebracht."
(Wordt vcivoigd.)