ISS. delljespudding. eede Meid, Donderdag 16 Maart. iii van den houtvester. igazijn ITÉ'S. JSTID No. 63. 43e Jaargang. 1905. Genieeiitebest uur AN DER EYR AHD1EHST HAVENDIENST. Van week tot week. FEUILLETON. Binnenlandsclie berichten ons. NIEUW 1 le Winkeliers. kant, Groningen. CANADA liggen, leeftijd van 18 jaar endlom. ussociation, Engeland. VJi ZEN, Badhuisstraat 1 of 15 April eene i de 16 jaren. VLISSINGSC Prijs per drie maanden 1.30. Ïïanso per post 1.50. Afzonderlijke nummers 5 cent. Men abonneert zich bij alle Boek handelaren Postdirecteuren of rechtstreeks bij den Uitgever F. VAN DE VELDE Jr., Kleine Markt, I. 187- COURANT. ADVERTENTIËN: van 14 regels ƒ0.40. Voor eiken regel meer 10 cent. Bij directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de prijs slechts tweemaal berekend. Groote letters en cliché's naar plaatsruimte. Verschijnt dagelijks, uitgezonderd op Zon- en feestdagen. TelepliaoiimiBimer 10. Abonnenients-Adrertentifn op zeer voordeelige voorwaarden. jgp Zij die zich met het vol gend kwartaal (1 April) op ons blad abomieeren, ontvangen de |0t dien datnm verschijnende gouiiuers GRATIS. beveelt zich aan tot lerste-Hypo- nd. lin-Middelburg v.v. N e 33 i s e:) v.m. erird.-ffsn) 5.?0. Etv.rr. 7 55, 9.30, 12.30, 1 15, 2.-, 5.50, 77.50, tG (o. Z s i 1 bi s r k t 15 6.20. «.40, lO.lS, 1.20. 2 05 2.51), ,55. 7.05, 7.55, 8.45. vm 6— 6 21) T-" ,0 10— 10 20 10 40 12 30 1 1 25* 55 4 20 5- 6 lS 0. iluis: vm 6 10 6 80 5 9 50 10 10 10 0. Nm 12 10 12 45 8 10 S 40 4 05 4 85 25 s— H Se. SCHULDVORDERINGEN. Herinnering aan het tijdig indienen van schuldvorderingen, ten laste van het Rijk, de Provincie en de Gemeente. Burg. en Weth. van Vlissingen de circulaire van den Commis- der Koningin in de provincie van den 16 Eebruari 1905 A ,o. 77, le afdeeling herinneren de ingezetenen aan de wet tan 8 November 1841 (Staatsblad no. jl) volgens welke alle vorderingen ten late van den Staat, het dienstjaar 1904 vóór of op den 30 Juni bij de betrokkene administratiën, joor welke de bevelen tot het doen van leveringen, enz. uitgegeven zijn, moeten zijn ingediend, alsmede dat de wet gestelde termijn van verjaring volgens art. 125 der provin- ciale- en art. 228 der gemeentewet, ook vorderingen ten laste van de Provincie en de Gemeente van toepas- ïg is; wordende mitsdien de belanghebben- den aangemaand om den uitersten ter mijn niet af te wachten, maar hunne en verdere bewijsstukken ten laste van het Rijk, de Provincie of de Gemeente voor het dienstjaar 1904, ter waar het behoort, ten spoedigste ia te dienen. Er is hiervan afkondiging geschied, waar het behoort, den 15 Maart 1905. Burg. en Weth. voornoemd, A. LOOIS, L. B. De Secretaris, W1TTEVEEN. De catastrophe, die men vrij algemeen ld verwacht en waarop wij natuur lijk alleen om des vredes wil had- gehoopt, is toch niet gekomen. Nu »jj een beter overzicht hebben over de jeheurtenissen der laatste dagen, is dit verklaarbaar. Yoor eene eigenlijk insluiting van het groote Rus- leger, was het gevechtsterrein te en de Japansche macht nog te klein. Overigens is het bekende resultaat Mn den verschrikkeliiken veldslag van feu aard, dat in de meeste andere ge 54.) Bewerkt dóór AMO. ik het doe P Wat zal u dat «Ik zal de valschheid der brieven aan licht brengen, ik zal die vrouw °"";en tot de bekentenis, dat zij zich laten gebruiken als werktuig om iandelijk bedrog te helpen plegen." uer schudde het hoofd. „Arm kind, V9 misleidt u zelve." «Neen, neen i «^'elnu laten wij eens aannemen, dat z°o is, laten wij zelfs aannemen, aet u gelukt zulk een bekentenis af gingen, wat zou dat dan nog helpen?" Nis mjj Hat gelukte, had ik den draad in handen van het net, OIo Gertrude en mijn broeder werd '""Hen. Misschien mocht het mij dan 6n, haar tereoht te brengen en bevrijden." vallen vredesonderhandelingen onmid dellijk zouden gevolgd zijn. Een verlies van tweemaal honderd duizend man komt men niet terstond te boven, aller minst waar hit overschot van het ver slagen leger zoo vermoeid en gedemo raliseerd en zoo slecht geproviandeerd is, als hier noodzakelijk het geval moet wezenwaar in het land zelf eene gisting heerscht, die troepenverzending hoogst gevaarlijk maakt en waar men de reservisten reeds met geweld uit de woningen heeft moeten sleuren. Ook zonder geheele insluiting en ver nietiging van den vijand is de Japansche zege volkomen, is Mantschourije voor de Russen verloren en kan het alleen nog maar de vraag zijn, wat er te redden valt. En de kans om veel te redden wordt natuurlijk dagelijks minder. Overigens geloove men niet al te veel van de oorlogzuchtige neigingen, die der Rus sische regeering worden toegeschreven of, beter gezegd, van de oorlogzuchtige taal die men te St. Petersburg zou voeren. Van het zenden van een nieuw leger van zoodanige beteekenis dat de krijgskans er door zou kunnen kee- ren, kan eenvoudig geen sprake zijn. Gesteld dat het overschot van het ge slagen leger Tieling bereikt en daardoor gelegenheid vindt om op Charbin terug te trekken, dan is toch in den eersten tijd een ernstig den vijand het hoofd bieden volstrekt onmogelijk en zul len de Japanners in dien tusschentijd wel gezorgd hebben voor de rest van tgeen hun thans nog te doen staat. Trouwens, de geheele toekomst kan afhangen van de houding die het Rus sische volk thans aanneemt, nu de groote waarheid denkelijk wel bekend zal wezen. Een Berlijnsch blad noemt de ver warde plannen welke uit St. Petersburg gemeld worden betreffende de vervan ging van Koeropatkin door een groot vorst en het zenden van een nieuw leger van een half millioen „het reis plan van een teringlijder op zijn laatst". De bevriende Franschen gebruiken niet zulke beelden, doch raden vredesonder handelingen aan, en van de stemmen in het eigen land mag vooral die van deNowosti gehoord worden, welk blad door de vrijmoedige, zeer ware woorden die het spreekt, de erkente lijkheid van eiken rechtgeaarden Rus verdient. „Genoeg slachtoffers, genoeg stijfkoppigheid in zake illusies", zegt het blad. „Het opgeven van onze lco- Bauers oogen werden vochtig. „Beste juffer", zei hij, „zij ligt begraven in den grafkelder op het Maria-kerkhof. „Neen, daar ligt zij niet 1" riep Se rafine. „Het is mogelijk, dat zij niet meer leeft, dat vrees ik zelfs anders zou zij wel geschreven hebben of teruggekomen zijn, daar het uitblij ven van mijn broeder haar plannen verijdeld hegft. Maar zij is levend van Segefeld weggegaan, mijn broeder heeft haar zien instappen in den trein, waar mee zij naar Kiel vertrok." „Mejuffrouw, ge zijt de zuster van George Eltester. Uw liefde, uw vertrou wen iu uw broeder doen u alle eer aan, maar ge kunt moeilijk eischen, dat men aan zijn verhaal geloof schenkt", zeide Bauer, en hij begon haar te wijzen op ai de onwaarschijnlijkheden, die in George's voorstelling van het gebeurde voorkwamen. Zij was weer gaan zitten, hoorde hem geduldig aan, knikte nu en dan ten bewijze van instemming, maar eindelijk zei ze: „Dat is alles zeer juist, ik heb er ook zoo over gedacht. Maar George liegt niet, en mijn moeder doet dat stellig en zeker niet. Daarom ben ik overtuigd, dat er bij de zaak een geheim loniale politiek in het Verre Oosten zou geen vernedering zijn voor Rusland. Het schiereiland Liao-ïong en Mant schourije zijn geen Russische landstre ken. Het eiland Sachalien was vroeger Japansche grond. Indien men zelfs om den vrede te verkrijgen, de oorlogshaven Wladiwostok zou moeten afstaan, zou 7 I dat nog minder pijnlijk zijn dan het na Sebastopol afzien van het on derhouden eener militaire vloot in de Zwarte Zee. De vraagstukken van de beschaving der Rus sische natie liggen in Rus- j land zelf. Rusland heeft geen 1 behoefte meer aan verove-j ringen, maar het moet het'1 eigen leven van het Russi sche volk hernieuwen en het een menschwaardig bestaan verzekeren." Al lang heeft het de aandacht ge trokken, dat de Russischs Oostzeevioot, uitgezonden om de Japanners te be strijden, zulk een geruimen tijd ver toeft in de buurt van Madagascar, met andere woorden, bij de vriendjes want zooals men weet is dit eiland eene groote Eransche bezitting. Men schijnt eenige vrees te koesteren dat dit Frank rijk in moeilijkheden zal kunnen bren gen. Wanneer het den Japanschen ad miraal mocht lusten de Russen daar eens op te zoeken, difii zouden de Franschen er weinig tegen kunnen aan voeren. De zaak zal nu waarschijnlijk in de Kamer ter sprake worden ge bracht, waar men verwachten mag dat een zoo gematigd en voorzichtig man als minister Delcasaé geruststellende ophelderingen zal weten te geven. Voor de eer van Frankrijk doet het ons genoegen dat eindelijk het requisi toir van den procureur-generaal van het Hof, in de zaak Dreyfus genomen is. Het luidt natuurlijk zooals het moest luiden en zooals ieder wist dat het zou luiden. Aan de schuld van Dreyfus gelooide eigenlijk niemand meer maar het doet ons goed, dat de waarheid, na voor het eerst op degelijke gronden te zijn aangetoond, ook openlijk wordt beleden. Hoogstwaarschijnlijk zal het vonnis van den krijgsraad eenvoudig worden vernietigd, zonder verwij zing van de zaak naar een ander hof. Tusschen 20 en 25 Maart verwacht men in de Kamer de behandeling van het ontwerp scheiding van Kerk en Staat, waarover Briand, de rapporteur der benoemde commissie zijn rapport, door de meerderheid dier commissie goedgekeurd, heeft ingediend. Het con cludeert tot dadelijke scheiding, die noodzakelijk is, daar teruggaan niet meer mogelijk is, tengevolge van de door het Vaticaan zelf uitgelokte breuk. Men verwacht nog heftige discussies en incidenten doch ten slotte de aan neming. Keizer Frans Jozef blijft voor en na alle mogelijke (en onmogelijke) Hongaarsche staatslieden hooren over de vorming van een nieuw Hongaarsch ministerie, dat maar niet komen wil en in afwachting waarvan de zaken natuurlijk stil staan. Het Huis is uit- bestaat, dat ontdekt moet worden." „En wilt ge dat doen „Ja, op welke wijze dit ook zijn. Daarom ben ik van plan naar En geland te reizen om Gertrude te zoeken." „Wilt ge dat ook doen vroeg Bauer, ontroerd door zulk een vaste overtuiging. „Dat wil ik doen", antwoordde zij. „Wanneer het mij gelukt Gertrude te vinden en hier te brengen, in den tijd die nog moet verloopcn vóór de terecht zitting, dan is er verder niets noodig dan vervalt de aanklacht vanzelf. Maar gelukt dit niet, dan moet ik nog andere pijlen op mijn boog hebben. Ik moet de vrouw spreken, die George beschuldigt de bewuste brieven te hebben geschre ven en eindelijk moet ik uitvisschen hoe het schepsel heette, wier lijk begraven is onder den naam van Gertrude von Kauffel. „Dus ge wilt eerst naar Berlijn gaan vroeg Bauer. „Ja, en vervolgens naar Engeland. Ik heb gelukkig nog veertien dagen tijd." „En als ik u den naam van die vrouw niet noem „Dat zult ge doen, dat moet ge doen I" zeide zij met een smeekend gebaar. „Ik stel in tt zooveel vertrouwen, dat zult Jammer dat intusschen de moeilijk heden in den Oostenrijkschen lappen deken toenemen. Nu weer hebben de Zevenbergsche leden der Kamer een afzonderlijke groep gevormd, die voor do rechten en belangen der bewoners van deze landstreek zullen opkomen. Verder liggen de Kroaten op den loer om, als de Hongaren hun zin door drijven om het Hongaarsch als legertaal aan te nemen, onmiddellijk aan te drin gen om de Kroatische taal te verkrij gen voor de regimenten, welke uit Kroaten zijn samengesteld. Da Rijksmiddelen. Ofschoon de vermeerdering van de opbrengst der Rijksmiddelen in Februari van dit jaar, vergeleken bij 1904, niet zoo aanzienlijk was als in Januari, be staat er toch reden tot tevredenheid. Tegen een totaal van f9,078,663.266 in Februari 1904, was de opbrengst van Februari 1905 f 9,173,597.74s, alzoo bijna een ton meer. De cijfers der verschillende rubrieken vertoonen bij vergelijking met die van verleden jaar weinig schommelingen en geven geen aanleiding tot bijzondere opmerkingen. Tegenover een mindere ontvangst op de grondbeslasting van f 5000 en op het personeel van f 10,000 wijst het overzicht een meerdere opbrengst op de bedrijfsbelasting aan van f 105,000 en op de vermogensbelasting van-f40,000. De invoerrechten waren f29,000 iager en van de accijnzen werd minder ont vangen op het gedistilleerd bijna f 200,000, op het zout f 9000 en bier f3000, terwijl meer opbrachten de sui ker f64,000, de wijnaccijns: f1000 en het geslachtf16,000. ge niet beschamen I Uitdrukkelijk ver zoek ik u bovendien dat ge alles geheim houdt, wat ik n gezegd heb, ge weet, dat daar veel van afhangt 1" Hunne blikken ontmoetten eikander. De naam van Melnik werd door hen niet uitgesproken, en toch begrepen zij elkaar volkomen. Serafine beschouwde Melnik als den vijand, die den onder gang haars broeders zocht, en die bij zijn boos opzet was in de hand gewerkt door den rechter Von Reutern, dien hij geheel onder zijn invloed had. Zij hield Melnik voor den man, die tweedracht had zaaid tusschen George en Gertrude. Zij beschouwde zijn droefenis over Gertru de's dood als huichelarij, en bij Bauer had nu ook wantrouwen tegen Melnik post gevat. Op den dag van Gertrude's begrafenis had hij dien man doorgrond, toen hij de erfenis kwam opeischen onder den invloed van Serafine's woor den was zijn wantrouwen thans opge schoten als een spruitje, dat in den grond verborgen, op regen en zonneschijn had gewacht om aan het licht te komen. „Gij reist niet naar Berlijn, ik geef u het adres niet", zeide hij na een poos gepeinsd te hebben. En toen Serafine haar verzoek nog dringender wilde her De zegelrechten bezorgden f114 000 meer in de schatkist en de successie rechten f21,000, doeh de registratie rechten waren f17,000, de hypotheek rechten f 3000 en de domeinen f 8000 lager dan verleden jaar. Brachten ditmaal ook de posterijen minder op, en wel f 15,000, de rijks telegraaf steeg met f 13,000, terwijl ook de loodsgelden een hooger bedrag van f 23,000 dan in Februari 1904 oplever den. Alles te zamen genomen, wegen de vermeerderingen dus ruimschoots op tegen de verminderingen en werd het surplus van de eerste maand nog eenigs- zins versterkt, waardoor we in de eerste twee maanden van dit jaar ruim een millioen gulden op het vorig jaar vooruit zijn. („N. Ct.«) Het tegenwoordig ministerie. Wordt door de verkiezingen het ka binet bestendigd, dan zoo meent dr. Bronsveld in de „Stemmen voor W. en V." staat dr. Kuyper en zijn mede standers niets meer in den weg, om in den lande alles oin te zetten naar zijn wil en de overmacht in alle regeerings- eolleges te brengen in handen van anti- revolutionnairen en roomschen. Onze protestantsche vrijheden zullen zooveel mogelijk worden „ingeperkt." Hij toont dit aan vooral op het gebied van het onderwijs. Het oud-liberaai manifest noemt dr. Bronsveld een belangrijke gebeurtenis, waarvan hij het goede hoopt bij de stem bus. Wanneer mr. Borgesius een ge wisse zegepraal wil verzekeren aan dr. Kuyper, dan kan hij niets beter doen dan vrij spel laten aan de vrijzinnig- demoeraten. De oud-liberalen willen niet werken voor een overwinning van mr. Treub. Ea al zijn de oude christelijk- historischen niet als partij georganiseerd, er zijn er genoeg over in den lande, die het niet gedoogen zullen dat mannen als de beide Utrechtsche vertegenwoordigers zullen worden achtergesteld bij vrijz.- democraten. Er is gesproken van een „offer", dat de rechts-liberalen zullen te brengen hebbenwaarom moeten zij dat offer brengen Waarom moeten zij zich ver klaren voor dat zonderlinge blanco-arti kel, dat óf niets zegt, óf verbindt tot iets, dat men niet wil Ik hoop, dat de oud-liberalen, die volstrekt niet oud zijn, flink en kloek hun beginselen zullen handhaven, en de punten op de i's zullen zetten zoowel tegenover de kerkelijke partijen, als tegenover de heele en halve sociaal demoeraten. Zij zullen daardoor het vertrouwen behouden of verwerven van het groot aantal kiezers, die niet willen afglijden, al meer en meer, naar mr. Troelstra, maar ons volksleven wer kelijk willen opbouwen op de nog altijd bestaande „christelijke grondslagen". Waar het ministerie-Kuyper, dat laatste deed, hebben zij 't gesteund. Men mag halen, vervolgde hij„dat is geen werk voor een jonge dame die taak neem ik op mij." Serafine meende niet goed gehoord te hebben. „Gij, mijnheer vroeg zij ongeloovig. „Ja, ik 1 Ge hebt bij mij een ernstigen twijfel gewekt, twijfel of ik zelfs misleid ben en mij daardoor heb laten gebruiken als een werktuig om anderen te mislei den. Ik kan in dien twijfel niet voort leven ik wil zekerheid hebben. Morgen vertrek ik naar Berlijn. Wilt ge op mij vertrouwen „Van harte gaarne. Ik betuig u mijn oprechten dank." Zij bracht zijn hand aan haar lippenbeschaamd trok hij die terug. „Gelooft ge mij ook, wat de andere dingen betreft P" vroeg zij. „Moge uw geloof u helpen," antwoord de hij ontwijkend. „Het zou de geluk kigste dag mijns levens zijn, wanneer ik de lijkkist, die Gertrude's naam draagt, weer uit den grafkelder kon laten weg halen, maar ik vrees „Neen, laten wij hopen," viel zij met schitterende oogen in. [Wartff W),

Krantenbank Zeeland

Vlissingse Courant | 1905 | | pagina 1