VLISSimCHE COURANT
No. 124.
Woensdag 23 October 1889.
27ste Jaargang.
Een Kerstfeest,
BUREAU:
Kleine Markt I N°. 187.
Prijs per drie maanden 1.—. Franco per post 1.15.
Afzonderlijke nummers 10 cent. Men abonneert zich bij
alle Boekhandelaren en Postdirecteuren.
U1TÖEYER:
F. VAN DE VELDE Jr. te Vlissingen.
PRIJS DER ADVERTENTIËNVan 1 tot 4 regels
0.40. Elke regel meer 10 cent. Clichés en groote
letters worden naar plaatsruimte berekend.
Benig Agent voor Frankrijkjde firma G. L. DAXJBB
Co., te Parija.
Verschijnt ©iusdaïg-, Donderdag:- en Zaterdagavond.
Abonnementen voor Belgie, Duitachland,
laDd en Frankrijk 1.65 per drie maanden.
Binnenland.
Vlissingen, 22 October.
Bij kon. besluit is benoemd tot ontvaDger
der registratie en domeinen te Gouda, II.
Kilyser, thans te Goes.
Uit tal van plaatsen worden door ver
schillende corporation en vcreeuigiogen adres
sen tot de Eerste Kamer gericht, om ver
werping van de door de Tweede Kamer
aangenomen schoolwet.
Naar aanleiding daarvan schrijft het
Schoolblad het volgende
Zulleu wij ons bij deze smeekbede aan de
Eerste Kamer aansluiten P In geenen deele.
Nu de Tweede Kamer de wet heeft aange
nomen, beruste mon daarin. Een verwerping
door de Eerste Kamer zou opnieuw het land
in beroering brengen en het lager onderwijs
weer voor wie weet hoeveel jaren tot een
twistappel maken, waardoor groote belangen,
ook hel onderwijs zelf, schade zouden lijden.
't Is waar, leerplicht ontbreekt en verplichte
sehoolgeldheffing is voorgeschreven; dit zijn
ook voor on6 twee groote bezwaren. Maar het
laatste wordt getemperd,doordat minvermogen
den en onvermogende» niets of zeer weinig
zullen mogen betalen. Bovendien, hoeveel ge
meenten zijn er in ons land, die geen school
geld heffen Het zijn volgens het laatste
school verslag 161 van de 1100 gemeenten
in ons land en daaronder in Noord-Brabant
22 en in Limburg 15, waaruit blijkt, dat
kosteloos openbaar onderwijs niet eeu uit
sluitend vrijzinnig denkbeeld is. Algemeen
kosteloos onderwijs moet de leus zijn en dat
willen ook zij niet, die nu verwerping van
de wet verzoekeu.
En wat leerplicht betreft, 't Ï9 waarlijk ge
lukkig dat de tegenpartij deze niet wilde, want
nu werden de vrijzinnigen geprikkeld om er
als een man voor te stemmen, wat nog nooit
vertoond was komen zij later weer eens aan
't roer, dan mag men hen dit nabonden. En
misschien zijn ze in zake kosteloos onderwijs
dan ook zoover. Dat hebben wij dan als
welkome vrucht van enkele jaren „kerkelijk
juk"; ons volk zal er wel bij varen.
De bepalipg, waarbij aan postambtenaren
verboden is, zich te belasten met de invor
dering van quitantiön, wisselbrieven, enz.,
anders dan vanwege de postadministratie, is
FEUILLETON.
Uit het Engélsch-
13.)
Alice keek naar hel postmerk. Het wa9
N. W.
Dit kon echter wel misleiding zijn. Alice
besloot zoolang mogelijk geduld te oefenen
en zelfs geen oogenblik aan de deugd van
hare lieve Lily te twijfelen.
Alice had onlangs opgemerkt dat Mr.
Philipps, de directeur van het Eldorado, bij
zonder veel werk van haar maakte. Hij maakte
haar gedurig complimentjes over haar per
soonlijk voorkomen.
Alice nam ze luchthartig op als de ver
bij minislerieele beschikking thans ook van
toepassing verklaard op de ambtenaren bij de
.Rijkstelegraaf.
De Hollandscbe Club te Antwerpen sluit
Vrijdag avond 25 October hare inschrijvings-
lijst ten behoeve van de ramp van 6 September.
Een ieder dus, die nog iets bij te dragen heeft,
wordt verzocht dit uiterlijk Donderdag 21 Oc
tober af te zenden. Bijdragen, na 25 October
binnenkomende, zullen rechtstreeks aan den
schatbewaarder van de commissie van onder
stand worden afgedragen.
Het totaal bedrag der gelden, tot dusverre
bij de Club ingekomen, is circa 29,000 frank.
Men verzoekt ons het volgende, hetwelk
onder den titel van ,/H[elpt] E[lkander]
coiltra E[igen] H[ulp]" voorkomt in Gelria
van 16 Oct. jl., op te nemen
z/Het leveren van waren tot den kostenden
prijs met slechts eeu kleine verhooging voor
noodzakelijke kosten van administratie enz.
het leveren van zuivere, onvervalschte waren
en het tegengaan van woekerwinsten zie
daar een drietal leuzen zij heeft er meer
welke //Eigen Hulp" in haar vaandel
heeft staan. Ten onrechte, meenen velen
barer tegenstanders en meent ook het bestuur
der alhier [Arnhem] gevestigde handelsver-
eeniging „Helpt Elkander". En dit bestuur
is verder gegaan, het heeft getoond „Ie
courage de son opinion" te bezitten. Tegen
over een invloedrijk lid van „Eigen Hulp",
die even vast overtuigd was, dat zijn ver-
eenigiDg goedkooper en beter waren leverde,
als het bestuur van „Helpt Elkander" van
het tegendeel, nam dit aan om het bewijs
te geven van zijn stelling, althans de proef
te willen doorstaan. Daartoe werd in overleg
met bedoeld lid een commissie benoemd
welke op een onbepaalden tijd, maar gelijk
tijdig, bij E. II. en bij verschillende (3)
winkeliers winkelwaren zou laten halen, welke
waren dan terwijl de bewijzen van her
komst behoorlijk verzegeld werden aan
een commissie van deskundigen, onder welke
een makelaar uit een der hoofdsteden van
ons land, ter beoordeeling en keuring zouden
worden overgegeven. Zoo geschiedde het en
het resultaat van haar onderzoek heeft laatst-
commissie
proces-verbaal.
„En wat blijkt daaruit nu P
tVan vier gekleurde soorten tbee thee van/"0.8C
liefde grillen van een man van middelharen
leeftijd, maar ten laatste was zij eenigs-
zins ongerust geworden, daar de verliefde
toespraken in aantal en warmte steeds toe
namen.
Op zekeren avond verzocht Mr. Philipps
haar in zijn eigen kamer te komen.
„Ga zitteu, Miss Harland. Laat mij u een
glas champagne aanbieden. Neen Hoe dwaas.
Een glas doet goed na inspanning. Ik moet
u wat zeggen, Alice, ik ben met den ge
sloten koop zeer tevreden. Gij valt zeer in
den emaak van de bestuurders van het
Eldorado."
„Het doet mij evenzeer genoegen u dat te
hooren zeggen, Mr. Philipps." Alice verkeerde
in de hoop dat deze toespraak van den wel-
gedanen Mr. Philipps slechts bet voorspel
was van een vermeerderd wekelijksch salaris.
„Maar laat mij er bijvoegen, Miss Har-
land, dat gij niet half dit succes zoudt be
haald hebbeD, indien gij buiten uw heerlijk
gezang, geene andere hoedanigheden bezeten
had n.l. het voorrecht van persoonlijke
schoonheid."
E: J7. had deze uiet en gaf in de plaats daarvan stof-
tlvee van 0.86), van f 1.-, van f 1.20 eu f 1.50
1 werd slechts die van E. II., van f 1.als de
hoste gekeurd; voor de thee vau 1.20, welke f 1.25
kist bij E H. was zij nummer twee, voor die van
1.50 uiimmer drie, voor de stoftbce van f 0.85
uuminer vier, met de bijvoegingzeer duur, hoogste
vêrkoopwaarde 05 a 70 cis
„Voor rijstsoorten, respectievelijk vim 12, 10 en 6
centen E H. leverde rijst vau 12, 11 eu 7 ets.
kwam E. II. iederen keer nummer vier te staan.
Nummer vier met rijst van 11 cent, onder opmerking
naar verhouding van den prijsnummer vier voor die
van 7 cent, waarvan de verkoopwaarde niet liooger
geschat werd dan 6'/» cent. Beter was E. H. met gort.
Voor gort van 12 ceDt, welke daar IS cent kostte, was
zij nummer twee; voor die vau 10 ceut hij haar
11 eveneens; voor de gort van 6 cent, had E. H.
{^»t van 9 cent gegeven en deze behaalde slechts
nummer vier, met de opmerking: goed in verhouding
lot een prijs van 7 ets. Maar het slimst bracht E. H.
het eraf met koffiie, suiker, nuijszaail, peper kancel,
juist artikelen, waarbij de waarheid der bewering, dat
cl. H. zuivere en -onvervalschte waren leverde, op de
proef kan worden gesteld. Haar koffie van f 0,75 nam
de vierde plaats in, met de bijvoeging: niet geheel
zuiver bij die van f 0.80 werd zij nummer drie, hij
ij bet artikelongebrande koffie kwam zij met de
hare van f 0,03 te staan heueden die van f 0.60 van
een der winkeliers Hel anijszaad van E. II. kreeg
nummer vier, met de aaateekcuing onzuivere lucht
de. zwarte peper hetzelfde nummer met dc kwalificatie
zeer min; en ook do kancel werd nummer vier. Bij
witte peper was zij twee, maar tegen een prijs van 24
cent, terwijl de peper van nummer den slechts 20
kostte; hij kreuteu drie tegen 5 cent, terwijl e'en en
'wee ze voor 3 en 4 cant leverden. Voor sultnnarozijuen
was E. H. daarentegen twee met rozijnen van 5 nummer
den waren rozijnen van 7 cent,
üEu Dn-nog de suikers I De superior of patent meli»
kost bij E. H SB cent, duurder dan bij do winkeliers,
en met de Jj>jv'ocK'nS5 minste, nam zij de vierde
plaats in; de gewone melis eu dc basterd zag E H.
met nummer twee genoteerd, maar de prijzen zijn
respectievelijk .11 en 33 ceDt, heide keeren drie cent
boven dezelfde suikers van nummer éeneu was E. H.
voor bruine suiker nummer een, haar afnemers betalen
daarvoor 32 cent, terwijl zij bij 2, 3 en 4 slechts kosten
respectievelijk 28, 29 en 28 cent.
„Het mag onnoodig heeten, om aan den
inhoud van dit procesverbaal nog veel woor
den toe te voegen. Daarvoor spreekt bet te
krachtig en te overtuigend uit zich zelf. En
kele willen wij opmerken iets, wat wel
uit het proces-verbaal blijkt, maar misschien
minder duidelijk in het oog springt uit het
uittreksel, dat wij ervan gaven dat de wa
ren, welko door de keuringscommissie als
niet zuiver of van minue kwaliteit bevonden
zijn, uitsluitend afkomstig zijn uit de wiukels
vau E. H, Yan eenigen waarborg tegen ver-
valsching van levensmiddelen is dus bij de
afdeeling van E. H. alhier [Arnhem], volstrekt
geen sprake, en na boveustaaud gelezen te
hebben zal men ook achter haar goedkoopte
wel een vraagteeken mogen zetten. En dan
Nu zou Alice verkeerd gedaan hebben met
boos te worden. Eén pennestreek en het was
gedaan geweest met haar engagement en
eenig middel van bestaan.
Dus antwoordde zij luchtig„Gij bezit in
ieder geval de gave der vleierij, Mr. Philipps."
„Yleierij ik denk er in do verste verte
niet aan Gij zijt het schoonste meisje, dat
ooit de planken van het Eldorado betrad.
Nu, wat zegt gij er van Zoudt ge zin
kunnen hebben in een ouden kerel als ik P
En toch ben ik nog zoo oud niet. Ik ben
nog geen vijftig en zoo sterk als ooit. Wat
denkt gij er van P"
Alice bloosde in weerwil van zichzelve.
„Ik kan hierin niet beslissen, ik ben ge-
„Zeker toch niet met dien pleistermajoor
met dien knaap, die zijn leven doorbrengt
met steenen to brekeD, hè? Wel, aan zoo
iets te denkeu, staat gelijk met de paarlen
voor de zwijnen te werpen 1"
„Als gij den heer Bruce bedoelt, die is
kunstenaar-beeldhouwer," hernam Alice ver
ontwaardigd,
ten slotte Waar, als in het winkelbedrijf
woekerwinsten worden genoten waar wor
den zij dan behaald Zeker meer in de win-
kelvereeniging alhier[Arnhem] van E. H. dan
bij de winkeliers hier ter stede [Arnhem]".
Men schrijft nit Breda aan de A. R. Ct.
Door de plaatselijke blaadjes alhier, werd
dezer dagen melding gemaakt van de vondst
van een verloren pakket, dat bleek eene
waarde te bevatten van circa f 80,000, doch
de naam van den verliezer werd niet opge
geven, maar alleen volstaan met de mede-
deeling dat een boeren-arbeider het gevonden
had, die hel aan den rechtmatigen eigenaar
had teruggegeven, zonder vermelding van
diens naam of opgave van de fooi, die aan
den eerlijken vinder was gegeven.
Het was op 12 October jl. dat Albert
Homfeld, conducteur-remmer bij de staats
spoorwegen alhier, zich met zijne vrouw n
uit Prinsenhage, zijne woonplaats, stadw.w.i s
begaf om boodschappen te doen, omstreeks
7 uur de9 avonds, toen zij in de duisternis
tegen een pakket stonden, hetwelk zij mede
naar huis nameD, om den inhoud te onder
zoeken.
Toen bleek het hun, dat daarin aanwezig
waren circa f 8000 aan bankpapier en
eene partij Engelsche, Oostenryksche en Turk-
sche effecten.
Na daartoe bij anderen den inhoud te
hebben vertoond, heeft genoemde remmer
zich des anderen daags bij het politiebureau
aangemeld, en bleek de verliezer te zijn een
der firmanten van de kassiers Iugenhousz
en Zoon alhier.
Onmiddellijk heeft zich de remmer met
den commissaris van politie derwaarts bege
ven, onder terugbezorging van het verlorene,
en werd de man voor zijne eerlijke daad
een fooitje aangeboden van f 25, die hij
met verachting weigerde aan te nemen.
Hij werd toen verzocht, over 8 dagen
terug te komen, en in de meening, dat het
hart nu beter zou spreken jegens den man,
die met eene karige bezoldiging een huis
houden heeft van vijf kinderen werd hem
aangeboden de som van f 50 in ontvangst
te nemen, en anders niels.
De vrouw koos onder die pressie het eerste
en nu vragen wij u af
Is zulk eene belooDing niet waard ver
meld te worden P
„Dat kan wel zijn, maar wat verdient hij
in de week - dat is de quaestie. Geen twee
pond I Terwijl ik, de WelEdele Heer Robert
Philipps, u een heerlijk leven kan aanbieden,
u op een prachtig paard laten rijden en u
kleeden in satijn en zijde om de meisjes van
het Eldorado half van spijt te doen barsten.
Wat kan een vrouw meer verlangen
„Het is onmogelijk, Mr. Philipps. Ik ben
verloofd."
„Welnu, denk er eens over. Ik kan nog
wel een paar weken wachten. Ik wil u niej
haasten." t
Alice ontvluchtte zoo spoedig mogelijk he
sanctum sanctorum van den waardigen Mr
Philipps, met een benauwd hart en den gees
vervuld met akelige voorgevoelens.
Alice vond bij hare terugkomst een briefje
van Harold.
Het was kort en meer dan gewoonlijk
koel, dit kwam Alice ten minste zoo voor,
wier moed op dit oogenblik tot op het n ul-
pnnt gedaald was.
Het briefje behelsde niets dan dat bij die
dag naar Exeter zou terugkeeren en Uoop